Showing posts sorted by relevance for query Polka. Sort by date Show all posts
Showing posts sorted by relevance for query Polka. Sort by date Show all posts

Wednesday, September 6, 2023

Polka

Polka (pronounced pohl-kuh or poh-kuh)

(1) A lively couple dance of Bohemian origin, with music in duple meter (three steps and a hop, in fast duple time).

(2) A piece of music for such a dance or in its rhythm.

(3) To dance the polka.

(4) As polka dot (sometimes polka-dot), a dot or round spot (printed, woven, or embroidered) repeated to form a pattern on a surface, especially textiles; a term for anything (especially clothing) with this design.

1844: From the French polka, from the German Polka, probably from the Czech polka, (the dance, literally "Polish woman" (Polish Polka), feminine form of Polak (a Pole).  The word might instead be a variant of the Czech půlka (half (půl the truncated version of půlka used in special cases (eg telling the time al la the English “half four”))) a reference to the half-steps of Bohemian peasant dances.  It may even be influenced by or an actual merger of both.  The dance first came into vogue in 1835 in Prague, reaching London in the spring of 1842; Johann Strauss (the younger) wrote many polkas.  Polka was a verb by 1846 as (briefly) was polk; notoriously it’s often mispronounced as poke-a-dot.

Lindsay Lohan in polka dot dress, Los Angeles, 2010.

Polka dot (a pattern consisting of dots (usually) uniform in size and arrangement) is used especially on women’s clothing (men seem permitted accessories such as ties, socks, scarves, handkerchiefs etc) and is attested from 1851 although both polka-spot and polka-dotted are documented in 1849.  

Why the name came to be associated with the then widely popular dance is unknown but most speculate it was likely an associative thing, spotted dresses popular with the Romani (Roma; Traveller; Gypsy) girls who often performed the polka dance.  Fashion journals note that, in the way of such things, the fad faded fast but there was a revival in 1873-1874 and the polka dot since has never gone away, waxing and waning in popularity but always there somewhere.

In fashion, it’s understood that playing with the two primary variables in polka dot fabrics (the color mix and the size of the dots) radically can affect the appeal of an outfit.  The classic black & white combination of course never fails but some colors just don’t work together, either because the contrast in insufficient or because the mix produces something ghastly.  Actually, combinations judged ghastly if rendered in a traditional polka dot can successfully be used if the dots are small enough in order to produce something which will appear at most angles close to a solid color yet be more interesting because of the effect of light and movement.  However, once dots are too small, the design ceases to be a polka dot.  It’s not precisely defined what the minimum size of a dot need to be but, as a general principle, its needs to be recognizably “dotty” to the naked eye at a distance of a few feet.

There’s also the sexual politics of the polka dot, Gloria Moss, Professor of Marketing & Management at Buckinghamshire New University and a visiting professor at the Ecole Superieure de Gestion (ESG) in Paris exploring the matter in her book Why Men Like Straight Lines and Women Like Polka Dots: Gender and Visual Psychology (Psyche Books, 2014, pp 237).  An amusing mix which both reviews the academic literature and flavors the text with anecdotes, Dr Moss constructs a thesis in which the preferences of men and their designs lie in the origins of modern humanity and the need for hunters to optomize their vision on distant horizons while maintaining sufficient peripheral vision to maintain situational awareness, threats on the steppe or savannah coming from any direction.  So men focus of straight line, ignoring color or extraneous detail unless either are essential to the hunt and thus survival, perhaps of the whole tribe.  By contrast, women’s preferences are rooted in the daily routine of the gatherer those millions of years ago, vision focused on that which was close, the nuts and berries to be picked and the infants with their rounded features to be nurtured.  From this came the premium afforded to responsiveness to round shapes, color contrasts and detail.  Being something of an intrusion into the world of the geneticists and anthropologists, reaction to the book wasn't wholly positive but few can have found reading it dull or unchallenging.  Of course, it won't surprise women that in men there is still much of the stone age but, for better or worse, Dr Moss finds some of them belongs there too. 

Tuesday, October 24, 2023

Dot

Dot (pronounced dot)

(1) A small, roundish mark made with or as if with a pen.

(2) A minute or small spot on a surface; speck.

(3) Anything relatively small or speck-like.

(4) A small specimen, section, amount, or portion; a small portion or specimen (the use meaning “a lump or clod” long obsolete).

(5) In grammar, a punctuation mark used to indicate the end of a sentence or an abbreviated part of a word; a full stop; a period.

(6) In the Latin script, a point used as a diacritical mark above or below various letters, as in Ȧ, Ạ, , , Ċ.

(7) In computing, a differentiation point internet addresses etc and in file names a separation device (although historically a marker between the filename and file type when only one dot per name was permitted in early files systems, the best known of which was the 8.3 used by the various iterations of CP/M & DOS (command.com, image.tif, config.sys etc).

(8) In music, a point placed after a note or rest, to indicate that the duration of the note or rest is to be increased one half. A double dot further increases the duration by one half the value of the single dot; a point placed under or over a note to indicate that it is to be played staccato.

(9) In telegraphy. a signal of shorter duration than a dash, used in groups along with groups of dashes (-) and spaces to represent letters, as in Morse code.

(10) In printing, an individual element in a halftone reproduction.

(11) In printing, the mark that appears above the main stem of the letters i, j.

(12) In the sport of cricket, as “dot ball” a delivery not scored from.

(13) In the slang of ballistics as “dotty” (1) buckshot, the projectile from a or shotgun or (2) the weapon itself.

(14) A female given name, a clipping of form of Dorothea or Dorothy.

(15) A contraction in many jurisdictions for Department of Transportation (or Transport).

(16) In mathematics and logic, a symbol (·) indicating multiplication or logical conjunction; an indicator of dot product of vectors: X · Y

(17) In mathematics, the decimal point (.),used for separating the fractional part of a decimal number from the whole part.

(18) In computing and printing, as dot matrix, a reference to the method of assembling shapes by the use of dots (of various shapes) in a given space.  In casual (and commercial) use it was use of impact printers which used a hammer with a dot-shape to strike a ribbon which impacted the paper (or other surface) to produce representations of shapes which could include text.  Technically, laser printers use a dot-matrix in shape formation but the use to describe impact printers caught on and became generic.  The term “dots per inch” (DPI) is a measure of image intensity and a literal measure of the number of dots is an area.  Historically, impact printers were sold on the basis of the number of pins (hammers; typically 9, 18 or 24) in the print head which was indicative of the quality of print although some software could enhance the effect.

(19) In civil law, a woman's dowry.

(20) In video gaming, the abbreviation for “damage over time”, an attack that results in light or moderate damage when it is dealt, but that wounds or weakens the receiving character, who continues to lose health in small increments for a specified period of time, or until healed by a spell or some potion picked up.

(21) To mark with or as if with a dot or dots; to make a dot-like shape.

(22) To stud or diversify with or as if with dots (often in the form “…dotting the landscape…” etc).

(23) To form or cover with dots (such as “the dotted line”).

(24) In colloquial use, to punch someone.

(25) In cooking, to sprinkle with dabs of butter, chocolate etc.

Pre 1000: It may have been related to the Old English dott (head of a boil) although there’s no evidence of such use in Middle English.  Dottle & dit were both derivative of Old English dyttan (to stop up (and again, probably from dott)) and were cognate with Old High German tutta (nipple), the Norwegian dott and the Dutch dott (lump).  Unfortunately there seems no link between dit and the modern slang zit (pimple), a creation of US English unknown until the 1960s.  The Middle English dot & dotte were from the Old English dott in the de-elaborated sense of “a dot, a point on a surface), from the Proto-West Germanic dott, from the Proto-Germanic duttaz (wisp) and were cognate with the Saterland Frisian Dot & Dotte (a clump), the Dutch dot (lump, knot, clod), the Low German Dutte (a plug) and the Swedish dott (a little heap, bunch, clump).  The use in civil jurisdiction of common law where dot was a reference to “a woman's dowry” dates from the early 1820s and was from the French, from the Latin dōtem, accusative of dōs (dowry) and related to dōtāre (to endow) and dāre to (give).  For technical or descript reasons dot is a modifier or modified as required including centered dot, centred dot, middle dot, polka dot, chroma dot, day dot, dot-com, dot-comer (or dot-commer), dot release and dots per inch (DPI).  The synonyms can (depending on context) include dab, droplet, fleck, speck, pepper, sprinkle, stud, atom, circle, speck, grain, iota, jot, mite, mote, particle, period, pinpoint, point, spot and fragment.  Dot & dotting are nouns & verbs, dotter is a noun, dotlike & dotal are adjectives, dotted is an adjective & verb and dotty is a noun & adjective; the noun plural is dots.

Although in existence for centuries, and revived with the modern meaning (mark) in the early sixteenth century, the word appears not to have been in common use until the eighteenth and in music, the use to mean “point indicating a note is to be lengthened by half” appears by at least 1806.  The use in the Morse code used first on telegraphs dates from 1838 and the phrase “on the dot” (punctual) is documented since 1909 as a in reference to the (sometimes imagined) dots on a clock’s dial face.  In computing, “dot-matrix” (printing and screen display) seems first to have been used in 1975 although the processes referenced had by then been in use for decades.  The terms “dotted line” is documented since the 1690s.  The verb dot (mark with a dot or dots) developed from the noun and emerged in the mid eighteenth century.  The adjective dotty as early as the fourteenth century meant “someone silly” and was from "dotty poll" (dotty head), the first element is from the earlier verb dote.  By 1812 it meant also literally “full of dots” while the use to describe shotguns, their loads and the pattern made on a target was from the early twentieth century.  The word microdot was adopted in 1971 to describe “tiny capsules of Lysergic acid diethylamide" (LSD or “acid”); in the early post-war years (most sources cite 1946) it was used in the espionage community to describe (an extremely reduced photograph able to be disguised as a period dot on a typewritten manuscript.

Lindsay Lohan in polka-dots, enjoying a frozen hot chocolate, Serendipity 3 restaurant, New York, 7 January 2019.

The polka-dot (a pattern consisting of dots of uniform size and arrangement," especially on fabric) dates from 1844 and was from the French polka, from the German Polka, probably from the Czech polka, (the dance, literally "Polish woman" (Polish Polka), feminine form of Polak (a Pole).  The word might instead be a variant of the Czech půlka (half (půl the truncated version of půlka used in special cases (eg telling the time al la the English “half four”))) a reference to the half-steps of Bohemian peasant dances.  It may even be influenced by or an actual merger of both.  The dance first came into vogue in 1835 in Prague, reaching London in the spring of 1842; Johann Strauss (the younger) wrote many polkas.  Polka was a verb by 1846 as (briefly) was polk; notoriously it’s sometimes mispronounced as poke-a-dot.

In idiomatic use, to “dot one's i's and cross one's t's” is to be meticulous in seeking precision; an attention to even the smallest detail.  To be “on the dot” is to be exactly correct or to have arrived at exactly at the time specified.  The ides of “joining the dots” or “connecting the dots” is to make connections between various pieces of data to produce useful information.  In software, the process is literal in that it refers to the program “learning: how accurately to fill in the missing pieces of information between the data points generated or captured.  “The year dot” is an informal expression which means “as long ago as can be remembered”.  To “sign on the dotted line” is to add one’s signature in the execution of a document (although there may be no actual dotted line on which to sign).

Dots, floating points, the decimal point and the Floating Point Unit (FPU) 

When handling numbers, decimal points (the dot) are of great significance.  In cosmology a tiny difference in values beyond the dot can mean the difference between hitting one’s target and missing by thousands of mile and in finance the placement can dictate the difference between ending up rich or poor.  Vital then although not all were much bothered: when Lord Randolph Churchill (1849–1895) was Chancellor of the Exchequer (1886), he found the decimal point “tiresome”, telling the Treasury officials “those damned dot” were not his concern and according to the mandarins he was inclined to “round up to the nearest thousand or million as the case may be”.  His son (Winston Churchill (1875-1965; UK prime-minister 1940-1945 & 1951-1955) when Chancellor (1924-1929)) paid greater attention to the dots but his term at 11 Downing Street, although longer, remains less well-regarded.

In some (big, small or complex) mathematical computations performed on computers, the placement of the dot is vital.  What are called “floating-point operations” are accomplished using a representation of real numbers which can’t be handled in the usual way; both real numbers, decimals & fractions can be defined or approximated using floating-point representation, the a numerical value represented by (1) a sign, (2) a significand and (3) an exponent.  The sign indicates whether the number is positive or negative, the significand is a representation of the fractional part of the number and the exponent determines the number’s scale.  In computing, the attraction of floating-point representation is that a range of values can be represented with a relatively small number of bits and although the capability of computers has massively increased, so has the ambitions of those performing big, small or complex number calculations so the utility remains important.  At the margins however (very big & very small), the finite precision of traditional computers will inevitably result in “rounding errors” so there can be some degree of uncertainty, something compounded by there being even an “uncertainty about the uncertainty”.  Floating point calculations therefore solve many problems and create others, the core problem being there will be instances where the problems are not apparent.  Opinion seems divided on whether quantum computing will mean the uncertainty will vanish (at least with the very big if not the very small).

In computer hardware, few pieces have so consistently been the source of problems as Floating point units (FPUs), the so-called “math co-processors”.  Co-processors were an inherent part of the world of the mainframes but came to be thought of as something exotic in personal computers (PC) because there was such a focus on the central processing unit (CPU) (8086, 68020, i486 et al) and some co-processors (notably graphical processing units (GPU)) have assumed a cult-like following.  The evolution of the FPU is interesting in that as manufacturing techniques improved they were often integrated into the CPU architecture before again when the PC era began, Intel’s early 808x & 8018x complimented by the optional 8087 FPU, the model replicated by the 80286 & 80287 pairing, the latter continuing for some time as the only available FPU for almost two years after the introduction of the 80386 (later renamed i386DX in an attempt to differential genuine “Intel Inside” silicon from the competition which had taken advantage of the difficulties in trade-marking numbers).  The delay was due to the increasing complexity of FPU designs and flaws were found in the early 387s.

Intel i487SX & i486SX.

The management of those problems was well-managed by Intel but with the release of the i487 in 1991 they kicked an own goal.  First displayed in 1989, the i486DX had been not only a considerable advance but included an integrated FPU (also with some soon-corrected flaws).  That was good but to grab some of the market share from those making fast 80386DX clones, Intel introduced the i486SX, marketed as a lower-cost chip which was said to be an i486 with a reduced clock speed and without the FPU.  For many users that made sense because anyone doing mostly word processing or other non-number intensive tasks really had little use for the FPU but then Intel introduced the i487SX, a FPU unit which, in the traditional way, plugged into a socket on the system-board (as even them motherboards were coming to be called) al la a 287 or 387.  However, it transpired i487SX was functionally almost identical to an i486DX, the only difference being that when plugged-in, it checked to ensure the original i486SX was still on-board, the reason being Intel wanted to ensure no market for used i486SXs (then selling new for hundreds of dollars) emerged.  To achieve this trick, the socket for the I487 had an additional pin and it was the presence of this which told the system board to disable the i486SX.  The i487SX was not a success and Intel suffered what was coming to be called “reputational damage”.

Dual socket system-board with installed i486SX, the vacant socket able to handle either the i486DX or the i487SX.

The i487SX affair was however a soon forgotten minor blip in Intel’s upward path.  In 1994, Intel released the first of the Pentium CPUs all of which were sold with an integrated FPU, establishing what would become Intel’s standard architectural model.  Like the early implementations of the 387 & 487, there were flaws and upon becoming aware of the problem, Intel initiated a rectification programme.  They did not however issue a recall or offer replacements to anyone who had already purchased a flawed Pentium and, after pressure was exerted, undertook to offer replacements only to those users who could establish their pattern of use indicated they would actually be in some way affected.  Because of the nature of the bug, that meant “relatively few”.  The angst however didn’t subside and a comparison was made with a defect in a car which would manifest only if speeds in excess of 125 mph (200 km/h) were sustained for prolonged periods.  Although in that case only “relatively few” might suffer the fault, nobody doubted the manufacturer would be compelled to rectify all examples sold and such was the extent of the reputational damage that Intel was compelled to offer what amounted to a “no questions asked” replacement offer.  The corporation’s handing of the matter has since often been used as a case study in academic institutions by those studying law, marketing, public relations and such.

Sunday, April 10, 2022

Chic

Chic (pronounced sheek)

(1) Attractive and fashionable; style and elegance, especially in dress (particularly when applied to women).

(2) Modishness, a casual and understated style, as in dress or décor, that expresses a specified trendy lifestyle or activity.

(3) As a noun, when used with an attributive noun or adjectival modifier, a descriptor for just about any defined style (shabby chic, boho chic etc).

1856: Adopted in English with the general sense of “style in fine art, artistic skill, faculty of producing excellence rapidly and easily”, from the French chic (stylishness; elegant (the original sixteenth century meaning was "subtlety")), of unknown origin but probably from the German Schick (elegant appearance; tasteful presentation) & Geschick (tact, skill, aptness), from Middle Low German schikken (arrange appropriately), from the Middle High German schicken (to outfit oneself, fit in, arrange appropriately), causative of the Middle High German geschehen & geschēn (to happen, rush), from the Old High German giskehan (to happen), from the Proto-West Germanic skehan, from the Proto-Germanic skehaną (to run, move quickly), from the primitive Indo-European skek- (to run, jump, spring).  The Germanic forms were akin to the Dutch schielijk (hasty) & schikken (to arrange) and the Old English scēon (to happen).  The alternative etymology is a link to the French chicane, from chicanerie (trickery) which in the 1610s English picked up as chicanery (legal quibbling, sophistry, mean or petty tricks).

The meaning "Parisian elegance and stylishness combined with originality" emerged in English by 1882, used to convey the sense of a style which was tied specifically to the most identifiably elegant street wear of the ladies of Paris, the influencers of the day noting chic was "an untranslatable word, denoting an indispensable quality"; something of the je ne sais quoi then.  The use as an adjective to describe the appearance of individuals dates from 1879 in English but interestingly, the Oxford English Dictionary (OED) pointed out the use of chic was nowhere near as frequent among French speakers in France although Gustave Flaubert (1821-1880) in Madame Bovary (1857) used chicard (one who is chic), the then current Parisian slang for "classy" before waspishly adding that it was “bourgeoisie”, one indication of why it's as rewarding (and less time-consuming) to read Flaubert as it is Proust (Marcel Proust (1871–1922; author of the multi-volume À la recherche du temps perdu (In Search of Lost Time (1913-1927))).

One adjectival variation was chi-chi (extremely chic, sophisticated) which by 1908 was recorded also as a noun meaning “pretentious fussiness", from the French chichi (airs, fuss).  Etymologists think this, like frou-frou (showy or frilly ornamentation but in its original sense "the rustling of a woman's skirt as it swishes around the legs"), likely imitative.  Chic is either used invariably, in which case the spelling of the plural is chic, or has the plural chics for both the masculine and the feminine forms.  While the spelling chic is correct for the uninflected adjective, all inflected forms are nonstandard (to be correct, inflected forms must be derived from the preferred spelling schick).  The accepted homophones are sheik & sheikh, the pronunciation “chik” is non-standard except when used facetiously.

Lindsay Lohan, 2013 Jingle Ball, New York City.

Chic fills a most narrowly specific niche and is thus without no exact synonym.  Words like exclusive, mod, modern, current, sharp, smart, dap, dapper, dashing, faddish, modish, natty, with it, elegant, stylish, dapper, fashionable, natty, trendy, voguish, fancy, posh, or swank tend in the direction and in many cases run at least in parallel but none quite capture the sense of chic.  Nor are the likely antonyms (inelegant, unfashionable or unstylish helpful; there is unchic but is so rare as to be probably obscure and it’s unnecessary: someone or something is either chic or not.  Chic is a verb & noun, chicly an adverb, chicness a noun and chicer & chicest are adjectives.  The noun chic is very often used with an attributive noun or adjective modifier, indicating the kind of style, such as boho-chic, heroin-chic, shabby-chic, eco-chic, geek-chic, radical-chic, porno-chic, communist-chic, terrorist-chic, Ayatollah-chic, scruffy-chic, super-chic, uber-chic, goth-chic, ultra-chic, industrial-chic et al.  There were also forms designed deliberately to insult such as chav-chic (also in the form council house-chic), gypsy-chic & hillbilly-chic.  Chiconomics was a clever coining which deconstructed the ways of looking chic on a budget and très chic was a way to emphasize the French connection.

Heroin chic

Anjelica Huston photographed by Bob Richardson, 1971.

Heroin chic, an aesthetic characterized by a painfully thin (preferably tall) build, pale skin, dark circles under the eyes, disheveled hair and a vacuous, haunted expression, was first noted in the late 1980s before the following decade becoming prominent in the modeling industry, an allusion not only to (a not actually typical) the look of an addict but also the alleged popularity of the drug in the business.  However, the look wasn’t new, examples existing from the early twentieth century and Bob Richardson (1928-2005) photographed Anjelica Huston (b 1951) very much in the mode as early as 1971.

When first coined, heroin chic was intended as a criticism but, in the democratic way English works, it was quickly embraced by popular culture and soon, even in the early days of the internet and long before even embryonic social media platforms, guides were soon circulating, detailing how to achieve the look which, proved so popular they were reprinted in mainstream magazines.  Had it been just a fashionable look it might not have attracted the disapprobation but, for all sorts of reasons (in part related to the symbiotic economics of drug production, distribution and enforcement regimes), the look happened at a time when heroin use in the West spiked, along with a sudden increase in overdoses and drug-related deaths.

Echoes of an earlier chic:  Models at the BCBGMAXAZIRA show, New York Fashion Week, 2012.  BCBGMAXAZIRA (bon chic, bon genre max azira) was created as a Max Azira sub-brand.  Bon chic, bon genre (literally "good style, good attitude") in this context translates as something like the philosophical statement  “dress stylishly and you'll feel self-assured and project confidence".

Itself a reaction to the more voluptuous models in the 1980s, heroin chic departed the catwalks rather abruptly, 1997 noted as the end-point, induced by what was a classic moral panic, ostensibly in reaction to a general concern about heroin use and overdoses but really triggered by the drug-related deaths of a number of white pop-culture celebrities.  Although seemingly oblivious to the the death-rate among ethnic minorities and the poor, the toll of the high-profile caught the attention of the White House staff and in May 1997, President Clinton became involved, his speech on the subject a carefully choreographed interruption to a prayer breakfast in which he condemned heroin chic, saying “You do not need to glamorize addiction to sell clothes, the glorification of heroin is not creative, it’s destructive. It’s not beautiful; it’s ugly. And this is not about art; it’s about life and death. And glorifying death is not good for any society.”

Still, the thought police can only suppress but not kill an idea.  Given the political pressure, the industry remains too timid to reprise the look on covers or cat-walks but there remains a counter-culture which finds irresistibly alluring the sight of a slender models walking as if in a drug-induced stupor and although it never entirely went away, impressionistically, it does appear heroin-chic is enjoying, on-line and on the street, a post-pandemic renaissance.  The pro-ana community, always supportive of forks of fashion which build on their framework, will sometimes include style-guides but does caution it’s an aesthetic which works only on the thin (you need not be statuesque; any height can work but not any weight).  So, the first goal is to be thin and pro-ana is there to help with any number of guides available and all work but only if rigidly they’re followed.  Techniques can vary but an indicative approach to the mechanics of heroin-chic is:

(1) Get thin.

(2) Begin the process formerly when able successfully to shop in the (US) size zero to one section.  Clothes need to be loose and baggy (if they’re not, return to step (1)).

(3) Never buy anything clingy or with a bare back.  Structurally, the core elements you’re trying to achieve are emaciation and androgyny.

(4) Never buy anything with giant polka dots or made with fabrics of bright colors.  It sounds an unimportant point but is essential; heroin-chic simply doesn’t work with vibrant colors or certain designs.  The preferred colors are black, white, grey, the darker purples and navy blue.

(5) Buy layered items or those made with fluffy fabrics.

(6) Avoid vertical lines unless the stripes are really wide and the color contrasts distinct.

(7) Wear boots wherever possible.

(8) Prime the eyelids, then use a medium to dark brown eye shadow, packing it on to the eyelids.  Unlike the conventional approach to eye-styling, using the fingers is best because it creates an inherently messy finish and the result will inevitably be asymmetric which is good.  When content, add some eye shadow under the eyes and again, strive to achieve coverage but not neatness.

(9) Wait a few minutes (which isn’t a necessity with all eye shadows but there are variations even within the ranges of the one manufacturer.  When ready, run jet-black eye shadow along the top and bottom lash-lines.  This is best done with a small eye shadow brush and, once applied, smudge as desired using the fingers.  Experienced users claim Nyx Cosmetics eyebrow cake is the best product available and for touch-ups or quick corrections, recommend Urban Decay’s 24/7 pencils.

(10) The look is convincing only with clumpy eyelashes.  Take a mascara and use the tip to stick the lashes together, forming something which looks vaguely what you imagine spider legs so treated might resemble.  What you’re after is a variation of what eyelash stylists call “the spiky” except instead of being neatly separated, the lashes are in irregular clumps.

(11) The rest of the make-up should tend to the neutral.  The aim remember is pale skin (avoid exposure to sunlight) so use just a BB cream rather than foundation, accentuated only with just a bronzer to emphasize the shape of the cheekbones.  Illamasqua’s cream pigment is highly regarded.

(12) Perhaps counter-intuitively, the hair needs to be washed and conditioned according to the normal routine (heroin-chic is a look, not a consequence).  The idea is to achieve a stringy, un-kept look but, again counter-intuitively, that can really be constructed only if the hair is clean and well kept and with most hair-types, it’s not difficult using nothing more exotic than inexpensive product such as spray, wax or fudge.  In most cases the styling technique is a variation of what hair-dressers call the JBF but because hair types vary, you may need to experiment.  However it’s done, heroin-chic works best with straight hair so, if you’re after the optimal look, straighten first.

(13) There’s no consensus about which color should be used on the lips or even if it should be glossy or matt.  However, unlike the eyes, lip-stick should be applied with precision; it’s just a convention of use.

(14) Juxtaposition.  As a look, heroin-chic works only if at a second glance it's apparent everything is expensive (think of it as a sub-set of shabby chic); it's not something done with cheap clothing and needs a pair of diamond studs and a good watch to complete the effect but jewelry should be chosen with some restraint, too much and it detracts from what is a very specific construction and silver will always work better than gold. 




Wednesday, November 22, 2023

Beret

Beret (pronounced buh-rey)

A soft, visor-less cap, made usually of a soft wool material or felt, styled with a close-fitting headband and a wide, round top, often with a tab at the center.

1827: From the French béret (round, flat, woolen cap), from the dialectal form béarn, from the Occitan (Gascon) & Old Provençal berret (cap), from the Medieval Latin birrettum (a flat woollen cap that was worn by peasants), a diminutive of the Late Latin birrus (a large hooded cloak), a word perhaps of Gaulish origin but the ultimate root probably was the Proto-Celtic birros (short) and related to the Welsh byr and the Middle Irish berr.  The similar clerical variation is called a biretta and in Spanish, the spelling is boina.  Some military units are associated with the color of their berets (green berets; blue berets et al).  Beret is a noun; the noun plural is berets,

A rendering of the famous photograph of Che Guevara (1928–1967) at the La Coubre memorial service by Alberto Korda (1928-2001), 5 March 1960.

Long culturally associated with France, it may vary in popularity as a fashion piece but it’s never gone away, examples found by archaeologists in bronze age tombs and berets are common in art since Antiquity, notably especially in European sculpture from the twelfth century.  The floppiness certainly varied, apparently in something close to a direct relationship with size, suggesting all were made, as they appeared, from felt or some similar material with the same properties.  Felt was actually one of the oldest forms of processed cloth, a serendipitous creation by the shepherds who, for warmth and comfort, filled their shoes with tufts of wool; as they walked and worked, they sweated and felt was made.  Berets were adopted first by Basque peasants, then royalty, then the military and then artists but in the twentieth century, picked up an anti-establishment association, influenced by French existentialists and the famous photograph of Che Guevara.

Lindsay Lohan in beret, promotional image for Saturday Night Live, episode 37-16, March 2012.

The military, the counterculture and the fashionistas have shared the once humble cap since.  One aspect of it however proved as vulnerable as any object of mass-manufacture to the arithmetic of unit-labour costs and world trade.  In France, early in the post-war years, there had been fifteen beret factories in the district of Oloron-Sainte-Marie in the Pyrénées where most French berets were made yet by the turn of the century there was but one and it catered for only for the upper reaches of the market, catering for those few who simply didn’t wear clothes made east of Suez and Laulhère is the last remaining historic beret-maker still operating in France.  Dating from 1840 when the Laulhère family opened its first factory, such was the struggle to survive the national textile industry crisis as well as the erosion of its market by low-priced products of dubious quality that in 2013 the decision was taken by Laulhère finally to end production.  However, just as Charles de Gaulle (1890-1970; President of France 1959-1969) had une certain idée de la France, upon hearing the news of the closure, the industry decided there was une certaine idée de la mode française and a rescue package was organized by the Gascon based Cargo Group and its sister company, Blancq-Olibet.  In a press release issued almost immediately after the new broke, Cargo Group confirmed they had acted because the beret was “…such an important part of our history and patrimoine (cultural heritage).  Clearly, the beret is as important to the French as the baguette.  Cargo’s business model was simultaneously to use Laulhère’s expertise and skilled workforce to introduce new, more modern lines but maintain the availability of the traditional styles and it appears to have been successful, the classic berets still on sale.  It’s one of those dependable industry staples which can every year be promoted by a label, a magazine or a stylist as one of the trends to watch in the next season.  Unlike something like the polka-dot which tends to be cyclical with sometimes a decade between spikes, the classic, timeless beret is always there, running the gamut from revolutionary chic to French-girl accessory, something able to be worn in all four seasons and the ultimate mix & match fall-back; stripes, spots and vivid or dark solids all available.

Bridget Bardot (b 1934) in beret.

The beret certainly has a long history, floppy head coverings appearing in archaeological record of the Early Bronze Age (circa 3300-2000 BC) and they have remained a feature in European clothing ever since.  At least partially, this was technological determinism in action: felt was the material constantly used and, being non-woven, it is one of the easiest materials to produce without complex machinery or skills.  Felt is made by matting and pressing wet natural fibres (classically wool) and its is famously versatile and durable, peasants favouring it for the linings of jackets, footwear and of course hats, as valued for its warmth as its capacity to resist moisture.  By the seventeenth century, black felt hats (less a fashion choice than it simply being the most simple colour to produce) were virtually an item or uniform among the working class, farmers and artisans although it wasn’t until 1827 the French coined béret, from the Medieval Latin birretum (a flat woollen cap that was worn by peasants).

Bridget Bardot and Andre Bourvil (1917-1970) in Le Trou Normand (Crazy for Love, 1952); it was her first feature film.

This being pre-EEC (European Economic Community (1957), the predecessor of the European Union (1993)) Europe, the beret of course became a political statement and as tensions grew in the mid-nineteenth century between France & Spain, the fashion lines were drawn: French berets were blue and Spanish red although in a gesture which might have pleased the Marxists, the working class everywhere continue to wear black although they were drawn by the price rather than international solidarity (and that too vindicates Marxist theory).  However, it’s from the early twentieth century that historians of fashion trace the ascent of the black beret as an essentially classless chic accessory which could be worn by men & women alike although such are the memories of Bridget Bardot (b 1934 and Catherine Deneuve (b 1943) that about the only men remembered for their berets are the revolutionaries, Che Guevara, the Black Panthers and such.  One political aspect of the beret definitely is a myth: it’s not true the Nazis banned the hat during the occupation of France (1940-1944).  The origin of that tale seems to lie in the publication in the 1970s of a number of propaganda suggestions by the SOE (the Special Operations Executive, the UK governments department of “dirty tricks”), one of which was to spread in France the story the Germans were going to “ban the beret”.  There’s no evidence the plan was ever used although the SOE were active in the disinformation business.

Saturday, September 23, 2023

Osculate

Osculate (pronounced os-kyuh-leyt)

(1) To come into close contact or union.

(2) In geometry (of a curve), to touch another curve or another part of the same curve so as to have the same tangent and curvature at the point of contact.

(3) To kiss (now often jocular).

(4) In zoology, of an organism or group of organisms, to be intermediate between two taxonomic groups.

(5) In mathematics, determining whether a number is divisible by another by means of certain operations on its digits.

1650-1660: From the Classical Latin ōsculātiōn, stem of ōsculātiō (a kissing) drawn from osculor (I kiss).  The –ate suffix (used to form adjectives from nouns indicating the possession of a thing or a quality) was from the Proto-Italic -ātos, from the primitive Indo-European –ehtos; a "pseudo-participle" possibly related to -tus, though similar formations in other Indo-European languages show that it was distinct from it already in Indo-European times.  It was cognate to the Proto-Slavic –atъ and the Proto-Germanic –ōdaz.  Osculator has retained its original meaning (a kisser) but is now more often cited as the title of the Osculator software, a specialised calculator.

The noun & adjective osculatory (the noun plural osculatories) means "of or relating to kissing" but also enjoys two technical meanings: (1) in geometry it means "relating to, or having the properties of, an osculatrix; capable of osculation" and (2) in Christianity it describes a religious tablet (usually one with a representation of Christ or the Virgin Mary) which is kissed by the priest during the Mass (the "kiss of peace") after which it is passed to others in the congregation for them to kiss (the ritual modified in recent years, notably after the onset of the COVID-19 pandemic).  As an adjective (in both geometry and kissing!), the comparative is more osculatory and the superlative most osculatory).  The now most commonly used form now appears to be the noun osculation, from the Latin ōsculātus, past participle of ōsculārī (to kiss) from osculum (a kiss; pretty mouth, sweet mouth (literally "little mouth") a diminutive of os (mouth).  Osculate is a verb & adjective, osculation is a noun, osculated is a verb, osculating is a verb & adjective, osculant is a noun & adjective and osculatory is a noun & adjective; the most common noun plural is osculations.

Il Bacio della Morte (The Kiss of Death).  That Ms Christian's eyes remained wide open at such a moment has long disturbed some.

The monochrome image known as the Il Bacio della Morte (The Kiss of Death) was taken on 12 May 1957 at the moment actress Linda Christian (1923-2011) kisses Scuderia Ferrari factory driver Alfonso de Portago (1928–1957) as he was about to re-join the 1957 Mille Miglia (thousand mile) race after a brief stop.  Moments later, Portago died instantly when, at high speed on the road between Cerlongo and Guidizzolo, a tyre blew, causing his 4.2 litre Ferrari 335 S to crash, killing eleven including de Portago's navigator and nine spectators, four of whom were children.  The 1957 event was the 24th running of the endurance classic which had first been contested in 1927 and by the 1950s was one of the most prestigious rounds of The World Sports Car Championship, attracting factory entries from manufacturers such as Alfa Romeo, Ferrari, Maserati, Mercedes-Benz, BMW & Porsche; it would also be the last.

The winning Ferrari 315 S, 1957 Mille Miglia.

Ferrari's factory entries would finish 1-2-3.The Mille Miglia was a round trip from Rome to Brescia and back and by the mid 1950s  the cars had become very fast (speeds of 180 mph (290 km/h) were recorded and the 1955 race was won by a Mercedes-Benz 300 SLR at an average close to 100 mph (160 km/h)) and the event was run on public roads which, while closed for the occasion, were poorly supervised and crowd control in many places was non-existent, people forming on the kerbs to ensure the best view, literally inches from the cars.  Over thirty years, the race had claimed the lives of 30 souls but the eleven in 1957 would be the last because within days, the Italian government banned all all motor racing on Italian public roads although since 1977 an event of the same name over much the same course has been run for historic vehicles which competed in the event in period (or were accepted and registered).  Very much a social occasion for the rich, it's not a high-speed event.

Just who too the Kiss of death has never been known and although one eye is drawn Linda Christian looking lovely in polka dots, what is striking is the sight of de Portago in "pudding basin" helmet, goggles and leather jacket, sitting in his open Ferrari without seatbelts.  It was a time when motor racing was a dangerous business for drivers and spectators alike, 83 of whom were killed at Le Mans in 1955 and the reasons for the long and lucrative careers of modern top-flight drivers includes (1) they survive because the cars and circuits are now so much safer and (2) they're not when younger dissuaded from their career choice by having to attend several funerals a year.  Life magazine was not hyperbolic when it published the photograph under the headline Death finally takes a man who courted it.  There remains an alluring romance to The Kiss of Death.  

Linda Christian.

Linda Christian was between 1949-1956 married to the film star Tyrone Power (1914-1958) who she had divorced only shortly before The Kiss of Death was taken.  When Hollywood enfant terrible Orson Wells (1915-1985) was in 1956 received in the Vatican for an audience with Pope Pius XII (1876-1958; pope 1939-1958), he was expecting to be quizzed about American politics but was intrigued to find His Holiness was more interested in industry gossip.  Wells would later recall the two sitting alone for 45 minutes, the pope "held my hand and never let it go" while asking questions like "Is it true that Irene Dunne is contemplating divorce?" and "What do you think of Ty Power’s marriage coming up?"  "All the hot stuff" was how Welles put it.  Others have has similar experiences with exalted clerics, Harold Macmillan (1894–1986; UK prime-minister 1957-1963) complaining that whenever he met an archbishop with whom he wished to discuss some theological point, all they wanted to do was "talk politics".

Lindsay Lohan (b 1986) and fashion designer Donna Karan (b 1948), osculating, London, 2006.

Saturday, January 14, 2023

Inamorata

Inamorata (pronounced in-am-uh-rah-tuh or in-am-uh-rah-tuh)

A woman with whom one is in love; a female lover

1645-1655: From the Italian innamorata (mistress, sweetheart), noun use of the feminine form of innamorato (the noun plural innamoratos or innamorati) (lover, boyfriend), past principle of innamorare (to inflame with love), the construct being in- (in) + amore (love), from the Latin amor.  A familiar modern variation is enamor.  Inamorata is a noun; the noun plural is inamoratas.

Words like inamorata litter English and endure in their niches, not just because poets find them helpful but because they can be used to convey subtle nuances in a way a word which appears synonymous might obscure.  One might think the matter of one’s female lover might be linguistically (and sequentially) covered by (1) girlfriend, (2) fiancé, (3) wife and (4) mistress but to limit things to those is to miss splitting a few hairs.

A man’s girlfriend is a romantic partner though not of necessity a sexual one because some religions expressly prohibit such things without benefit of marriage and there are the faithful who follow these teachings.  One can have as many girlfriends as one can manage but the expectation they should be enjoyed one at a time.  Women can have girlfriends too but (usually) they are “friends who are female” rather than anything more except of course among lesbians where the relationship is the same as with men.  Gay men too have girlfriends who are “female friends”, some of whom may be “fag hags” a term which now is generally a homophobic slur unless used within the LGB factions of the LGBTQQIAAOP community where it can be jocular or affectionate.

A fiancé is a women to whom one is engaged to be married, in many jurisdictions once a matter of legal significance because an offer of marriage could be enforced under the rules of contract law.  While common law courts didn’t go as far as ordering “specific performance of the contract”, they would award damages on the basis of a “breach of promise”, provided it could be adduced that three of the four essential elements of a contract existed: (1) offer, (2) certainty of terms and (3) acceptance.  The fourth component: (4) consideration (ie payment), wasn’t mentioned because it was assumed to be implicit in the nature of the exchange; a kind of deferred payment as it were.  It was one of those rarities in common law where things operated almost wholly in favor of women in that they could sue a man who changed his mind while they were free to break-off an engagement without fear of legal consequences though there could be social and familial disapprobation.  Throughout the English-speaking world, the breach of promise tort in marriage matters has almost wholly been abolished, remaining on the books in the a couple of US states (not all of which lie south of the Mason-Dixon Line) but even where it exists it’s now a rare action and one likely to succeed only in exceptional circumstances or where a particularly fragrant plaintiff manages to charm a particularly sympathetic judge.

The spelling fiancé (often as fiance) is now common for all purposes.  English borrowed both the masculine (fiancé) and feminine (fiancée) from the French verb fiancer (to get engaged) in the mid nineteenth century and that both spellings were used is an indication it was one of those forms which was, as an affectation, kept deliberately foreign because English typically doesn’t use gendered endings. Both the French forms were ultimately from the Classical Latin fidare (to trust), a form familiar in law and finance in the word fiduciary, from the Latin fīdūciārius (held in trust), from fīdūcia (trust) which, as a noun & adjective, describes relationships between individuals and entities which rely on good faith and accountability.  Pronunciation of both fiancé and fiancée is identical so the use of the differentiated forms faded by the late twentieth century and even publications like Country Life and Tattler which like writing with class-identifiers seem to have updated.  Anyway, because English doesn’t have word endings that connote gender, differentiating between the male and the female betrothed would seem unfashionable in the age of gender fluidity but identities exist as they’re asserted and one form or the other might be deployed as a political statement by all sides in the gender wars.

Model Emily Ratajkowski's (b 1991) clothing label is called Inamorata, a clever allusion to her blended nickname EmRata.  This is Ms Ratajkowski showing Inamorata’s polka-dot line in three aspects.

Wife was from the Middle English wyf & wif, from the Old English wīf (woman, wife), from the Proto-West Germanic wīb, from the Proto-Germanic wībą (woman, wife) and similar forms existed as cognates in many European languages.  The wife was the woman one had married and by the early twentieth century, in almost all common law jurisdictions (except those where systems of tribal law co-existed) it was (more or less) demanded one may have but one at a time.  Modern variations include “common-law wife” and the “de-facto wife”.  The common-law marriage (also known as the "sui iuris (from the Latin and literally “of one's own right”) marriage", the “informal marriage” and the “non-ceremonial marriage”) is a kind of legal quasi-fiction whereby certain circumstances can be treated as a marriage for many purposes even though no formal documents have been registered, all cases assessed on their merits.  Although most Christian churches don’t long dwell on the matter, this is essentially what marriage in many cases was before the institutional church carved out its role.  In popular culture the term is used loosely to refer sometimes just about any un-married co-habitants regardless of whether or not the status has been acknowledged by a court.  De facto was from the Latin de facto, the construct being (from, by) + the ablative of factum (fact, deed, act).  It translates as “in practice, what actually is regardless of official or legal status” and is thus differentiated from de jure, the construct being (from) + iūre (law) which describes something’s legal status.  In general use, a common-law wife and de facto wife are often thought the same thing but the latter differs that in some jurisdictions the parameters which define the status are codified in statute whereas a common law wife can be one declared by a court on the basis of evidence adduced.

Mistress dates from 1275–1325 and was from the Middle English maistresse, from the Old & Middle French maistresse (in Modern French maîtresse), feminine of maistre (master), the construct being maistre (master) + -esse or –ess (the suffix which denotes a female form of otherwise male nouns denoting beings or persons), the now rare derived forms including the adjective mistressed and the noun mistressship.  In an example of the patriarchal domination of language, when a woman was said to have acquired complete knowledge of or skill in something, she’s was said to have “mastered” the topic.  A mistress (in this context) was a woman who had a continuing, extramarital sexual relationship with one man, especially a man who, in return for an exclusive and continuing liaison, provides her with financial support.  The term (like many) has become controversial and critics (not all of them feminists) have labeled it “archaic and sexist”, suggesting the alternatives “companion” or “lover” but neither convey exactly the state of the relationship so mistress continues to endure.  The critics have a point in that mistress is both “loaded” and “gendered” given there’s no similarly opprobrious term for adulterous men but the word is not archaic; archaic words are those now rare to the point of being no longer in general use and “mistress” has hardly suffered that fate, thought-crime hard to stamp out.

This is Ms Ratajkowski showing Inamorata’s polka-dot line in another three aspects.

Inamorata was useful because while it had a whiff of the illicit, that wasn’t always true but what it did always denote was a relationship of genuine love whatever the basis so one’s inamorata could also be one’s girlfriend, fiancé or mistress though perhaps not one’s wife, however fond one might be of her.  An inamorata would be a particular flavor of mistress in the way paramour or leman didn't imply.  Paramour was from the Middle English paramour, paramoure, peramour & paramur, from the Old French par amor (literally “for love's sake”), the modern pronunciation apparently an early Modern English re-adaptation of the French and a paramour was a mistress, the choice between the two perhaps influenced by the former tending to the euphemistic.  The archaic leman is now so obscure that it tends to be used only by the learned as a term of disparagement against women in the same way a suggestion mendaciousness is thought a genteel way to call someone a liar.  Dating from 1175-1225, it was from the Middle English lemman, a variant of leofman, from the Old English lēofmann (lover; sweetheart (and attested also as a personal name)), the construct being lief + man (beloved person).  Lief was from the Middle English leef, leve & lef, from the Old English lēof (dear), from the Proto-Germanic leubaz and was cognate with the Saterland Frisian ljo & ljoo, the West Frisian leaf, the Dutch lief, the Low German leev, the German lieb, the Swedish and Norwegian Nynorsk ljuv, the Gothic liufs, the Russian любо́вь (ljubóv) and the Polish luby.  Man is from the Middle English man, from the Old English mann (human being, person, man), from the Proto-Germanic mann (human being, man) and probably ultimately from the primitive Indo-European mon (man).  A linguistic relic, leman applied originally either to men or women and had something of a romantic range.  It could mean someone of whom one was very fond or something more although usage meant the meaning quickly drifted to the latter: someone's sweetheart or paramour.  In the narrow technical sense it could still be applied to men although it has for so long been a deliberate archaic device and limited to women, that would now just confuse.

About the concubine, while there was a tangled history, there has never been much confusion.  Dating from 1250-1300, concubine was from the Middle English concubine (a paramour, a woman who cohabits with a man without being married to him) from the Anglo-Norman concubine, from the Latin concubīna, derived from cubare (to lie down), the construct being concub- (variant stem of concumbere & concumbō (to lie together)) + -ina (the feminine suffix).  The status (a woman who cohabits with a man without benefit of marriage) existed in Hebrew, Greek, Roman and other civilizations, the position sometimes recognized in law as "wife of inferior condition, secondary wife" and there’s much evidence of long periods of tolerance by religious authorities, extended both to priests and the laity.  The concubine of a priest was sometimes called a priestess although this title was wholly honorary and of no religious significance although presumably, as a vicar's wife might fulfil some role in the parish, they might have been delegated to do this and that.

Once were inamoratas: Lindsay Lohan with former special friend Samantha Ronson, barefoot in Los Cabos, Mexico, 2008.

Under Roman civil law, the parties were the concubina (female) and the concubinus (masculine).  Usually, the concubine was of a lower social order but the institution, though ranking below matrimonium (marriage) was a cut above adulterium (adultery) and certainly more respectable than stuprum (illicit sexual intercourse, literally "disgrace" from stupere (to be stunned, stupefied)) and not criminally sanctioned like rapere (“sexually to violate” from raptus, past participle of rapere, which when used as a noun meant "a seizure, plundering, abduction").  In Medieval Latin it also meant meant also "forcible violation" & "kidnapping" and a misunderstanding of the context in which the word was then used has caused problems in translation ever since .  Concubinage is, in the West, a term largely of historic interest.  It describes a relationship in which a woman engages in an ongoing conjugal relationship with a man to whom she is not or cannot be married to the full extent of the local meaning of marriage.  This may be due to differences in social rank, an existing marriage, religious prohibitions, professional restrictions, or a lack of recognition by the relevant authorities.  Historically, concubinage was often entered into voluntarily because of an economic imperative.  In the modern vernacular, wives use many words to describe their husbands’ mistress(es).  They rarely use concubine.  They might however be tempted to use courtesan which was from the French courtisane, from the Italian cortigiana, feminine of cortigiano (courtier), from corte (court), from the Latin cohors.  A courtesan was a prostitute but a high-priced one who attended only to rich or influential clients and the origin of the term was when it was used of the mistresses of kings or the nobles in the court, the word mistress too vulgar to be used in such circles.