Sunday, July 31, 2022

Palace

Palace (pronounced pal-is)

(1) The official residence of an emperor, king, queen, bishop or other exalted personage.

(2) A large and stately mansion or building.

(3) A large and often ornate structure used for entertainment, exhibitions etc.

(4) To decorate or ornate (obsolete).

1200–1250: From the Middle English palais (official residence of an emperor, king, queen, archbishop etc), from the earlier paleys, from the Old French palais (palace, court), from the Medieval Latin palācium (“a palace” and a spelling variant of the Classical palātium (generic use of Palātium, in reference to the Palatine (from Mons Palatinus (the Palatine Hill)), one of the seven hills of Ancient Rome, where the aristocracy of the Roman Republic (and later the emperors) built large, splendid residences)).  The hill’s name may be from the Latin palus (stake) on the notion of "an enclosure" while some speculate it’s from the Etruscan and connected with Pales (said to be although this too is contested “an Italic goddess of shepherds, flocks and livestock).  One noted etymologist linked it with palatum "roof of the mouth; dome, vault", the rationale being that because “palate” can be referred to as a “flattened or vaulted” part and the terms “flat” and “vaulted” are often applied to hills in accordance with their shape; on that basis, the idea of a derivation of palatium from palatum seems compelling.  Palācium was the source also of the Spanish palacio and the Italian palazzo.  The modern French palace is a direct borrowing from the English which was from the Old French palais.  In English, the general sense of "magnificent, stately, or splendid dwelling place" emerged by circa 1300 and the ironic sense is documented from the early 1600s although it may have been in oral use earlier.  The French palais was the source of the German Palast, the Swedish palats and other Germanic forms whereas others, such as Old English palant and the Middle High German phalanze (Pflaz in modern German) are from the Medieval Latin word.  Palace is a noun, palaced & palace-like are adjective, palacing is a verb and palaceward an adverb.  The noun plural is palaces.

The noun palazzo (large and imposing building) was from the 1660s, from Italian palazzo.  The adjective palatial (of the nature of a palace, magnificent) dates from 1754 and was from the French palatial (magnificent) from the Latin palātium (see palace); the adverb palatially is noted from 1761.  In Middle English there was palasin (literally "belonging to a palace or court"), dating from circa 1400, from the Old French and palatian (1845) was a revival in that sense and most associated with the palaces of India under the Raj.  Palacious, noted first in the 1620s, meant “magnificent, of the nature of a palace” but is long obsolete.  The noun paladin is from the 1590s and was used by those (many) authors of the medieval romance cycle (one of the twelve knightly champions in attendance on Charlemagne and accompanying him to war) and was from the sixteenth century French paladin (a warrior), from the from Italian paladino, from the Latin palatinus (palace official), noun use of palatinus (of the palace).  In the Old French the spelling was palaisin (from which Middle English gained the circa 1400 palasin) but the Italian form prevailed, even though the subject matter was French, simply because most of the poets attracted to most of the poets attracted to the tales were Italian.  The extended sense of "a heroic champion" dates from 1788 and the modern use is often negative in the sense of describing operatives and functionaries associated with political leaders.

The adjective palatine (possessing quasi-royal privileges (literally "pertaining to a palace)), was by the mid-fifteenth century applied to counties and non-sovereign states, conveying the meaning "ruled by a lord who has privileges resembling those of an independent sovereign"; it was from the fifteenth century Old French palatin and directly from the Medieval Latin palatinus (of the palace (ie "of the Caesars”), from palātium.  In Medieval Latin there was palatinus, a title given to one holding any office in the palace of a prince, hence "possessing royal privileges" and best understood as something like the “courtesy titles” which are a feature of the UK’s system of peerage.  The German state of Rhineland-Palatinate was created in 1946 (as part of the abolition of Prussia) and is made up of parts of the former states of Prussia, Bavaria & Hesse (including Bavaria’s former Palatinate kreis (district)).  The historic Rhineland state was once an electorate in the Holy Roman Empire and by the early eighteenth century, Palatinate was also a noun meaning "resident of or immigrant from the German Palatine".

1200-odd rooms and twenty times the size of the White House: The Quirinal Palace, Rome.  Had things worked out better for Napoleon Boneparte (1769-1821), the Quirinal would have be the seat of his imperial rule. 

There had long been houses larger than others but as legend has it, it’s Nero (Nero Claudius Caesar Augustus Germanicus, 37–68; Roman emperor 54-68) who is regarded as having ordered the first.  Rome’s Palantine hill had always been a central part of the city but as the metropolis spread, it became the smartest “suburb” and the place many rich and prominent citizens built their houses.  Noting this, the Emperor Nero ordered all on the hill be evicted and their properties purchased so a vast and elaborate dwelling could be erected for him alone and this was named the palātium (literally “on the site of the palatine”).  From this history is ultimately derived the synecdochic and metonymic use of palace, the general “the palace” historically referring to the views or policies of kings and more recently to whatever may be thought or done by the now more typically non-royal inhabitants.

The Élysée Palace, Paris.

Sometimes, the reference may be specific such as “the Quirinal” (referencing Rome’s Quirinal Palace), used variously and metonymically for (1) the Italian civil government as opposed to that of the Holy See in the Vatican, (2) the (2) the court of the king as opposed to the fascist government of the Duce and (3) in Modern Italy the office of the (indirectly elected and mostly ceremonial) presidency as opposed to that of the (popularly elected and executive) prime-minister.  The use is common in countries where the head of state or government is in some way associated (though not of necessity resident) with a palace although the form of use varies for reasons which may be historic or linguistic.  In France, it’s usually “the Élysée” when speaking of the government (or sometimes of the president vis-à-vis the government) although BBC journalists do seem fond of “the Élysée Palace”.  The BBC may also be a good guide to use in the UK, impressionistically preferring “the palace” for home consumption and “Buckingham Palace” when seeking to make clear to foreign audiences that much of what is attributed to the Queen of England is really the thoughts of the royal court, an operation at the scale of a SMB (small & medium business) which runs “the firm”.  Either way, pronouncements from “the palace” or “Buckingham Palace” which once concerned the great affairs of Church, state and empire, seem now more often about family scandals and squabbles.  In the Philippines, both “Malacañang Palace” and “Malacañang” are used to refer to executive government, the choice dictated seemingly by whichever best suits the sentence construction.

A palace guard, Buckingham Palace, London.

In idiomatic use, a “palace coup” (short for Coup d'état (literally "blow of state")) is a general term indicating one faction or family member has overthrown another, something which can be as innocuous as a vote or as dramatic as actual regicide.  A “palace revolution” is actually the same thing but it would be handy if a convention of use could evolve whereby it indicates the more violent events while coups can suggest more civilized changes.  A “palace guard” is literally a police or military squad which provides both physical security and a ceremonial presence at a palace; figuratively it refers to any group protecting someone or something.  A puck palace is an informal North American terms to describe an especially impressive ice hockey stadium.

Pink gin.

The casual term gin palace (literally “A tavern that serves gin”) is anything thought a bit disreputable and a bit gaudy, reflecting London society’s disapproval of the corroding effects of gin on the working class.  A memorable variation was the “floating gin palace, applied to the Royal Navy’s HMS Agincourt, a dreadnought launched in 1913 and fitted out with unusual elaborateness because it’d originally been built to the specification of a foreign navy, the luxury attracting wits who, noting the corruption of her name (A Gin Court) and the alleged fondness by captains and admirals afloat for Pink Gin (Plymouth Gin with a dash of Angostura bitters, the bitters lending the mix a pinkish hue), decided it should be call the “floating gin palace”.

HMS Agincourt, Scapa Flow, Scotland, 1918.

HMS Agincourt was an unusual ship with a curious history and a design unique in the Admiralty list.  Built originally for the Brazilians, then in the throes of the brief but intense South American naval arms race, before completion she was sold to the Ottoman Empire but, with the outbreak of war in 1914, the ship was seized by the British, an act which some historians maintain influenced Turkey to ally with the Central Powers, thereby triggering a chain of events which included the Allied attempt to force the straits of the Dardanelles (remembered in Australia & New Zealand as the Gallipoli campaign) and the eventual break-up of the Ottoman Empire, unleashing forces which to this day still ripple across the region from the Rock of Gibraltar to the Persian Gulf.  The geopolitical speculations aside, Agincourt was of note for being the dreadnought which mounted more heavy guns (fourteen) and more turrets (seven) than any other.  Although that configuration didn’t represent the current thinking in naval architecture, it was certainly in keeping with the Brazil’s requirement for an especially impressive looking ship, rather than one optimized for a high-seas battle.

HMS Agincourt's stern gun turrets.

Reflecting this too was what remains reputedly the largest wardroom (85 x 60 feet (25.9 x 18.3 m) ever installed on a warship and one luxuriously equipped with tableware, crystal & silverware.  That was said to be an impressive sight but so must have been the wall of flame created the first time she fired those fourteen twelve inch (305 mm) naval canons in a broadside, observers noting it was “was awe inspiring and enough to enough to create the impression the ship had blown up”.  Dramatic though it was, the floating gin palace was undamaged, despite the concern of some that a broadside of 12,040 lb (5461 KG) (14 x 12 inch (305 mm) guns firing 860 lb (390 KG) shells) would impose a damaging load on the superstructure.  However, other dreadnoughts, such as the Iron Duke endured 14,000 lb (6350 KG) broadsides (10 x 13½ inch (343 mm) guns firing 1,400 lb (635 KG) shells) without ill-effect and the Agincourt too sailed serenely on.  However, much of the elegant tableware and glassware did shatter and little of what remained surviving subsequent broadsides.  Like much of the fleet, the floating gin palace saw little action during the war although she was part of the inconclusive Battle of Jutland (1916).  Agincourt was struck from the fleet in 1919 and scrapped in 1922 to meet the terms of the Washington Naval Treaty (1922).

1965 Citroën DS21 Pallas (left) & 2020 Citroën DS E Pallas Homage Study.

Citroën introduced the DS in 1955 and, because "DS" is a homophone of déesse (goddess), almost immediately it picked-up the nickname goddess.  In 1965, the factory introduced an up-market version of the DS called the Pallas, not an allusion to the luxury of palaces but a borrowing from Greek mythology, Pallas the goddess of wisdom and useful arts and prudent warfare; Pallas often used as an epithet of Athena.  The idea was that the Pallas would be thought the "goddess of Goddesses".  Citroën have since applied the Pallas moniker to many models and in 2020 a designer created the Citroën DS E Pallas Homage Study, imagining a possible electric vehicle.

Glove & Mitten

Glove (pronounced gluhv)

(1) A shaped covering for the hand with individual sheaths for the fingers and thumb, made of leather, fabric etc.

(2) To cover with or as if with a glove; provide with gloves.

(3) In specialized use (as golf glove, boxing glove, driving glove etc), any of various protective or grip-enhancing hand covers worn in sports and related pursuits.

(4) In the rules of cricket, to touch a delivery with one's glove while the gloved hand is on the bat.  Under the rules of cricket, the batsman is deemed to have hit the ball with the bat.

Pre 900: From the Middle English glove & glofe, from the Old English glōf, glōfe & glōfa (glove (weak forms attested only in plural form glōfan (gloves))), from the Proto-Germanic galōfô (glove), a construct of ga- (the collective and associative prefix) + lōfô (flat of the hand, palm), from the primitive Indo-European lāp-, lēp-, & lep- (flat).  It was cognate with the Old Norse glōfi, the Scots gluve & gluive (glove) and the Icelandic glófi (glove).  It was related to the Middle English lofe &, lufe (palm of the hand).  The verb form “to cover or fit with a glove” emerged circa 1400, gloved & gloving followed later; Old English had adjective glofed.  The surname Glover is recorded in parish records from the mid-thirteenth century.  In German, Handschuh is the usual word for glove and translates literally as "hand-shoe"; the Old High German was hantscuoh and it exist in both Danish and Swedish as hantsche, all related to the Old English Handscio (the name of one of Beowulf's companions, eaten by Grendel) which was attested only as a proper name.  Glove is both noun and verb, gloved a verb and adjective, the other adjectival forms being gloveless, glovelike, un·gloved.

Glove appear often in English sayings.  To throw down the glove (often also as gauntlet) is to offer a challenge; to take up the glove is to accept it.  Fits like a glove (attested from 1771) indicates something perfect; to be hand in glove is to be in association with (often pejorative); to treat with kid gloves means gently to handle; to hang up the gloves (in the sense of a pugilist) is to retire.  Again, drawn from boxing, to take off the gloves (when in a dispute or argument) is to continue ruthlessly without regard for the normal rules of conduct; boxing gloves apparently date from 1847.

Mitten (pronounced mit-n)

(1) A hand covering enclosing the four fingers together and the thumb separately; sometimes shortened to mitt.

(2) A slang term for any form of glove (rare).

1350–1400: From the Middle English miteyn & mitain, from the Old & Middle French mitan, miton & mitaine (mitten; half-glove), from Old French mitaine (Mitain noted as a surname from the mid-thirteenth century).  The Modern French spelling is mitaine, from the Frankish mitamo & mittamo (half), superlative of mitti (midpoint), from the Proto-Germanic midjô & midją (middle, center), from the primitive Indo-European médhyos (between, in the middle, center).  It was cognate with the Old High German mittamo & metemo (half, in the middle), the Old Dutch medemest (midmost) and the Old English medume (average, moderate, medium).  Related to all was the Medieval Latin mitta of uncertain origin but perhaps from the Middle High German mittemo & the Old High German mittamo (middle, midmost (reflecting the notion of "half-glove")), or from the Vulgar Latin medietana (divided in the middle) from the Classical Latin medius.  From circa 1755, a mitten was a "lace or knitted silk glove for women covering the forearm, the wrist, and part of the hand", a item of fashion for women in the early 1800s and revived at the turn of the twentieth century.  The now obsolete colloquial phrase from the 1820s get the mitten meaning “a man refused or dismissed as a lover", the notion receiving the mitten instead of the hand.  The only derived for is the adjective mittenlike; mittened apparently doesn’t exist.

Lindsay Lohan in gloves.

In general use, many things technically mittens are referred to as gloves.  Boxing gloves for example don't have separate fingers but there is actually a boxing mitt.  It features thicker knuckle padding compared to standard boxing gloves, designed to protect the hands from heavy boxing bag impacts.  Manufacturers caution that while they can be used for pad work, their dense foam protection is not ideal for sparring sessions.

World War II (1939-1945) veteran George HW Bush (1924–2018; US President (George XLI 1989-1993)) would have remembered Winston Churchill's (1875-1965; UK prime-minister 1940-1945 & 1951-1955) wartime "V for victory" sign and that’s the meaning the gesture gained in the US.  Unfortunately he wasn’t aware of its significance in the antipodes: when given with the palm facing inwards, it’s the equivalent to the upraised middle finger in the US.  On a state visit to Australia in 1992, while his motorcade was percolating through Canberra, he made the sign to some locals lining the road.  What might have been thought a slight worked out well, the crowd lining the road cheering the gesture which must have been encouraging.  That same day, the president gave a speech advocating stronger efforts “to foster greater understanding” between the American and Australian cultures. The Lakeland Ledger, reporting his latest gaffe, wrote, “...wearing mittens when abroad would be a beginning”.


Bernie Sanders, (b 1941; US senator (independent) for Vermont since 2007 and "Crazy Bernie" in Donald Trump's naming system) wearing mittens at President Biden’s inauguration, Washington DC, 20 January 2021.  Vermont folk are used to cold winters and the mittens attracted memes.  Here, comrade Bernie bookends the 1945 Yalta Conference with comrade Stalin.

Saturday, July 30, 2022

Knickers

Knickers (pronounced nik-erz)

(1) Loose-fitting short trousers gathered in at the knees.

(2) A bloomers-like undergarment worn by women.

(3) A general term for the panties worn by women.

(4) In product ranges, a descriptor of certain styles of panties, usually the short-legged underpants worn by women or girls.

(5) As the slang “to get one's knickers in a twist”, to become flustered or agitated (mostly UK, Australia & New Zealand).

(6) In slang, a mild expression of annoyance (archaic).

1866: A clipping of knickerbockers (the plural and a special use of knickerbocker).  The use is derived from the short breeches worn by Diedrich Knickerbocker in George Cruikshank's illustrations of Washington Irving's (1783-1859) A History of New York (1809), published under the pen-name Dietrich Knickbocker.  The surname Knickerbocker (also spelled Knikkerbakker, Knikkerbacker, and Knickerbacker) is a American creation, based on the names of early Dutch early settlers of New Netherland, thought probably derived from the Dutch immigrant Harmen Jansen van Bommel(l), who went variously by the names van Wy(y)e, van Wyekycback(e), Kinnekerbacker, Knickelbacker, Knickerbacker, Kinckerbacker, Nyckbacker, and Kynckbacker.  The precise etymology is a mystery, speculations including a corruption of the Dutch Wyekycback, the Dutch knacker (cracker) + the German Bäcker (or the Dutch bakker (baker)), or the Dutch knicker (marble (toy)) + the German Bäcker (or the Dutch bakker).  Aside from the obvious application (of or relating to knickerbockers), it was in the US used attributively as a modifier, referencing the social class with which the garment was traditionally associated; this use is now listed as archaic.

Men in knickerbockers.

Washington Irving was an American short-story writer and diplomat, most remembered today as the author of Rip Van Winkle (1819).  Although the bulk of his work was that of a conventional historian, his early writing was satirical, many of his barbs aimed at New York’s high society and it was Irving who in 1807 first gave NYC the nickname "Gotham" (from the Anglo-Saxon, literally “homestead where goats are kept”, the construct being the Old English gāt (goat) + hām (home)).  The name Diedrich Knickerbocker he introduced in 1809 in A History of New York (the original title A History of New-York from the Beginning of the World to the End of the Dutch Dynasty).  A satire of local politics and personalities, it was also an elaborate literary hoax, Irving through rumor and missing person advertisements creating the impression Mr Knickerbocker had vanished from his hotel, leaving behind nothing but a completed manuscript.  The story captured the public imagination and, under the Knickerbocker pseudonym, Irving published A History of New York to critical and commercial success.  The name Diedrich Knickerbocker became a nickname for the Manhattan upper-class (later extended to New Yorkers in general) and was adopted by the New York Knickerbockers basketball team (1845-1873), the name revived in 1946 for the team now part of the US National Basketball League although their name usually appears as the New York Knicks.  The figurative use to describe New Yorkers of whatever status faded from use early in the twentieth century.  Knickerbocker was of course a real name, one of note the US foreign correspondent HR Knickerbocker (1898–1949) who in 1936 was a journalist for the Hearst Press, accredited to cover the Spanish Civil War.  Like many foreign reporters, his work made difficult by the military censors who, after many disputes, early in 1937 deported him after he’d tried to report the retreat of one of the brigades supplied by the Duce with the words “The Italians fled, lock, stock and barrel-organ”.

For designers, conventional knickers can be an impediment so are sometimes discarded: Anja Rubik, Met Gala 2012.  Note JBF hair-style and fine hip-bone definition.

Knickers dates from 1866, in reference to loose-fitting pants for men worn buckled or buttoned at the waist and knees, a clipping of knickerbockers, used since 1859 and so called for their because of their resemblance to the trousers of old-time Dutchmen in George Cruikshank's (1792-1878) illustrations in the History of New York.  A now extinct derivation was the Scottish nicky-tam (garter worn over trousers), dating from 1911, a shortened, colloquial form, the construct being knickers + the Scottish & northern English dialect taum, from Old Norse taumr (cord, rein, line), cognate with the Old English team, the root sense of which appears to be "that which draws".  It was originally a string tied by Scottish farmers around rolled-up trousers to keep the legs of them out of the dirt (in the style of the plus-fours once associated with golf, so-named because they were breeches with four inches of excess material which could hang in a fold below the fastening beneath the knee, the plus-four a very similar style to the classic knickerbocker).  The word “draws” survives in Scots-English to refer to trousers in general.  It also had a technical use in haberdashery, describing a linsey-woolsey fabric with a rough knotted surface on the right side which was once a popular fabric for women's dresses.

Cami-knickers, 1926, Marshalls & Snelgrove, Oxford Street, London.

The New York garment industry in 1882 adopted knickers to describe a "short, loose-fitting undergarment for women" apparently because of the appeal of the name.  By 1884, the word had crossed the Atlantic and in both France and the UK was used to advertise the flimsier of women’s “unmentionables” and there have long many variations (although there’s not always a consistency of style between manufacturers) including camiknickers, French knickers, the intriguingly-named witches' knickers & (the somewhat misleading) no knickers.  From the very start, women’s knickers were, as individual items, sold as “a pair” and there’s no “knicker” whereas the singular form knickerbocker, unlike the plural, may only refer to a single garment.  In the matter of English constructed plurals, the history matters rather than any rule.  Shoes and socks are obviously both a pair because that’s how they come but a pair of trousers seems strange because it’s a single item.  That’s because modern "trousers" evolved from the Old Scots Trews, Truis & Triubhas and the Middle English trouzes & trouse which were separate items (per leg) and thus supplied in pairs, the two coverings joined by a breechcloth or a codpiece.  A pair of spectacles (glasses) is similar in that lens were originally separate (al la the monocle), things which could be purchased individually or as a pair.  The idea of a pair of knickers was natural because it was an adaptation of earlier use for the men’s garments, sold as “pairs of knickerbockers” or “pairs of knickers”.

Lindsay Lohan in cage bra and knickers, Complex Magazine photoshoot, 2011.

The bra, like a pair of knckers, is designed obviously to accommodate a pair yet is described in the singular for reasons different again.  Its predecessor, the bodice, was often supplied in two pieces (and was thus historically referred to as “a pair of bodies” (and later “a pair of bodicies”)) and laced together but that’s unrelated to the way a bra is described: It’s a clipping of the French brassière and that is singular.  Brasserie entered English in the late nineteenth century although the French original often more closely resembled a chemise or camisole, the adoption in English perhaps influenced by the French term for something like the modern bra being soutien-gorge (literally, "throat-supporter") which perhaps had less appeal although it may be no worse than the more robust rehausseur de poitrine (chest uplifter) which offers more functionally still.  Being English, brassiere was soon shortened to bra and a vast supporting industry evolved.

Kiki de Montparnasse lace knickers, US$190 at FarFetch.

Mermaid

Mermaid (pronounced mur-meyd)

(1) In folklore, a female marine creature, having the head, torso, and arms of a woman and the tail of a fish.  The less well-known masculine equivalent is a merman.

(2) Slang term for a highly skilled female swimmer.

Mid-1300s: From the Middle English mermayde (maid of the sea), the construct being mere + maid. From the Middle English mere, from the Old English mere (sea; inlet; lake), from the Proto-Germanic mari derived from the primitive Indo-European móri. It was cognate with the West Frisian mar, the Dutch & Low German meer and Norwegian mar (only used in combinations, such as marbakke).  It was related to the Latin mare, the Breton mor and the Russian мо́ре (móre).  Maid is from the Middle English mayde or maide, an abbreviation of maiden. Ultimate source is the Proto-Germanic magaþs (maid, virgin) and there were links to the Dutch meid & Magd.  The fourteenth century image of the "fabled marine or amphibian creature having the upper body in the form of a woman and the lower in the form of a fish, with human attributes" appeared most often in conjunction with the idea of a creature "usually working harm, with or without malignant intent, to mortals with whom she might be thrown into relation".

Along with meremenn, meremennen & meremenin, Old English had the equivalent merewif (water-witch (related is the modern “wife”)) and meremenn (mermaid, siren) which were cognate with the Middle Dutch meer-minne and the Old High German meri-min which, circa 1200, became the Middle English mere-min, shortened in the early thirteenth century to mere (siren), the later mermaid probably a re-expansion of this.  Interestingly, where similar forms existed in northern Europe, they were tail-less; the fishy form a medieval influence from classical sirens, mermaids said sometimes to lure sailors to destruction with song.

An artist's depiction of Lindsay Lohan as mermaid.

Mermaids became a popular sign displayed by taverns and inns (and not just those in ports or coastal towns) in the early fifteenth century and Mermaid pie, first sold in the 1660s, was a sucking pig baked whole in a crust and documented from 1825 was the mermaid's purse (the baked egg-case of a skate, ray, or shark), a dish (an aquatic take on the culinary tradition of haggis) thought of Scottish origin.  The merman (fabulous sea-creature, man above and fish below (literally "man of the sea)) dates from circa 1600; the gender-neutral merpeople from 1849 and merfolk (inhabitants of the sea with human bodies and fish-like tails) from 1846.  The recent male gender formations never caught the public imagination in quite the same way and seem pointless add-ons to the myth, al la Barbi's Ken.

Садко в Подводном царстве (romanized as Sadko v Podvodnom tsarstve) and commonly called Sadko although known also as Sadko in the Underwater Kingdom (1876), oil on canvas by Ilya Yefimovich Repin (1844–1930), Russian Museum, Saint Petersburg.  

Repin painted Sadko (an imposing 127 in × 90.6 inches (3.225 x 2.3m)) while living in France.  The artist was inspired by an epic-length Russian poem, depicting the merchant and musician Sadko who must choose for his wife one of the daughters of the Underwater King.  Biographers have noted the subject an uncharacteristic one for Repin and have suggested his choice of a tale from Russian folklore may have reflected the homesickness he felt after three years in self-imposed exile although it exhibits too the influences of the artistic and social milieu of Paris's Montmartre.  At the time, Repin was ambivalent about the state of Russian art and for some time, Sadko sat abandoned in his studio but the society painter Alexey Petrovich Bogolyubov (1824–1896) thought it so compellingly Russian he prevailed upon Tsesarevich Alexander Alexandrovich (1845-1894; the future Tsar Alexander III (1881-1894)) to commission it, prompting Repin to finish the work.

The bylina (an oral epic poem) which inspired the painting was from north-west Russia and recounts how Sadko had been brought to the realm of the Underwater King to perform a recital which went well, so well the king danced with such delight that he caused a devastating storm.  To show his appreciation, the king offered Sadko the choice of one of his mermaid daughters to take as his wife but following the advice of a saint, Sadko refuses three times three hundred daughters before accepting the last, named Chernavushka.  In the painting, Sadko appears at the right, watching the mermaids flow past his gaze, the unchosen at the front of the procession looking more disappointed than the fish John West rejects.  Chernavushka, last in the aquatic queue is shown glancing at her man.  At the time, the work received a mixed reaction.  All acknowledged the technical skill displayed in the execution but it appealed only to Russian traditionalists, those critics who moved in more liberal circles and were attracted more to realism than a mystical allegory of an undersea kingdom thought it sentimental "folk-art" and urged Repin to return to the naturalistic style with which he'd established his early reputation.

Nice work if you can get it: The Disneyland mermaids.

In summer, between 1959-1967, women dressed as mermaids were employed to splash around four hours a day, operating from a coral reef in the middle of the Submarine Lagoon at the Disneyland Resort in California.  The criteria to qualify for selection as a Disney mermaid included having long hair and being able to swim, the other qualifications not listed on the advertisements but presumably implied by the nature of the appointment.  Those lucky enough to succeed in the first stage of the recruitment process needed to prove their prowess in the hotel pool and, upon demonstrating adequate aquatic adeptness, were given a job which included their tails.  The weekly salary was US$65 which was above average for the time, their other perk being the right to swim in any of the park's many pools (without their tails).

For a few weeks, prior to the opening in June, the mermaids practiced in Submarine Lagoon, surrounded by construction activity, neither the lagoon or the Matterhorn yet complete and were warned to keep their distance from the submarine, since there was no barrier and the installation contained what were described, ominously, as "moving parts".  After opening, the mermaids would swim around the submarine, giving guests a memorable experience under and above the surface, performing tricks such as flips and turns with their tails.  Their costumes consisted of a starfish top and a remarkably life-like neoprene tail which could be seen shimmering in the water by those aboard the monorail which transported guests between the park and the Disneyland Hotel.

An integral and important part of the lagoon’s design was a centrally-located rock which was artificially heated, vital because the water was cold and on cooler days, the mermaids really needed the warmth.  The rock became the hangout spot for the mermaids to warm up in the sun and chat amongst themselves, itself something of a tourist attraction and one of the park’s more photographed scenes although the volume of the crowds gathered to enjoy the view did create congestion.  That was manageable but the programme had to be closed in 1967 after a number of mermaids were found to be suffering illness, caused by a combination of prolonged exposure to diesel submarine's exhaust fumes and the highly chlorinated water.  After an absence of many years, mermaids can again be seen in the lagoon but, unlike the flesh, blood and neoprene originals, today’s creatures are animatronic creations.

Friday, July 29, 2022

Prevent & preempt or pre-empt

Prevent (pronounced pri-vent)

(1) To keep from occurring; avert; hinder, especially by the taking of some precautionary action.

(2) To hinder or stop from doing something.

(3) To act ahead of; to forestall (archaic).

(4) To precede or anticipate (archaic).

(5) To interpose a hindrance.

(6) To outdo or surpass (obsolete).

1375–1425: From the late Middle English preventen (anticipate), from the Latin praeventus, past participle of (1) praevenīre (to anticipate; come or go before, anticipate), the construct being prae- (pre; before) + ven- (stem of venīre (come)) + -tus (the past participle suffix) and (2) praeveniō (I anticipate), the construct being prae- (pre; before) + veniō (I come).  In Classical Latin the meaning was literal but in Late Latin, by the 1540s the sense of “to prevent” had emerged, the evolution explained by the idea of “anticipate to hinder; hinder from action by opposition of obstacles”.  That meaning seems not to have entered English until the 1630s.

The adjective preventable (that can be prevented or hindered) dates from the 1630s, the related preventability a decade-odd later.  The adjective preventative (serving to prevent or hinder) is noted from the 1650s and for centuries, dictionaries have listed it as an irregular formation though use seems still prevalent; preventive is better credentialed but now appears relegated to be merely an alternative form.  The adjective preventive (serving to prevent or hinder; guarding against or warding off) has the longer pedigree (used since the 1630s) and was from the Latin praevent-, past-participle stem of praevenīre (to anticipate; come or go before, anticipate).  It was used as a noun in the sense of "something taken or done beforehand” since the 1630s and had entered the jargon of medicine by the 1670s, and under the influence of the physicians came the noun preventiveness (the quality of being preventive).  The noun prevention came from the mid-fifteenth century prevencioun (action of stopping an event or practice), from the Medieval Latin preventionem (nominative preventio) (action of anticipating; a going before), the noun of action from the past-participle stem of the Classical Latin praevenīre.  The original sense in English has been obsolete since at least the late seventeenth century although it was used in a poetically thus well into the 1700s.  Prevent is a verb, preventable (or preventible), preventive & preventative are adjectives, preventability (or preventibility) is a noun and preventably (preventibly) is an adverb.  The archaic spelling is prævent.

Many words are associated with prevent including obstruct, obviate, prohibit, rule out, thwart, forbid, restrict, hamper, halt, forestall, avoid, restrain, hinder, avert, stop, impede, inhibit, bar, preclude, counter, limit & block.  Prevent, hamper, hinder & impede refer to so degree of stoppage of action or progress.  “To prevent” is to stop something by forestalling action and rendering it impossible.  “To hamper” or “to hinder” is to clog or entangle or put an embarrassing restraint upon; not necessarily preventing but certainly making more difficult and both refer to a process or act intended to prevent as opposed to the prevention.  “To impede” is to make difficult the movement or progress of anything by interfering with its proper functioning; it implies some physical or figurative impediment designed to prevent something.

Preempt or pre-empt (pronounced pree-empt)

(1) To occupy (usually public) land in order to establish a prior right to buy.

(2) To acquire or appropriate before someone else; take for oneself; arrogate.

(3) To take the place of because of priorities, reconsideration, rescheduling, etc; supplant.

(4) In bridge, to make a preemptive bid (a high opening bid, made often a bluff by a player holding a weak hand, in an attempt to shut out opposition bidding).

(5) To forestall or prevent (something anticipated) by acting first; preclude; head off.

(6) In computer operating systems, the class of actions used by the OS to determine how long a task should be executed before allowing another task to interact with OS services (as opposed to cooperative multitasking where the OS never initiates a context switch one running process to another.

(7) In the jargon of broadcasting, a euphemism for "cancel” (technical use only).

1830: An invention of US English, a back formation from preemption which was from the Medieval Latin praeēmptiō (previous purchase), from praeemō (buy before), the construct being prae- (pre; before) + emō (buy).  The creation related to the law or real property (land law), to preempt (or pre-empt) being “to occupy public land so as to establish a pre-emptive title to it".  In broadcasting, by 1965 it gained the technical meaning of "set aside a programme and replace it with another" which was actually a euphemism for "cancel”.  Preempt is a verb (and can be a noun in the jargon of broadcasting and computer coding), preemptor is a noun and preempted, preemptory, preemptive & preemptible are adjectives.  The alternative spelling is pre-empt and the (rare) noun plural preempts.

In law, broadcasting and computer operating system architecture, preempt has precise technical meanings but when used casually, it can either overlap or be synonymonous with words like claim, usurp, confiscate, acquire, expropriate, seize, assume, arrogate, anticipate, commandeer, appropriate, obtain, bump, sequester, take, usurp, annex & accroach.  The spelling in the forms præemption, præ-emption etc is archaic).

Preemptive and Preventive War

A preemptive war is a military action by one state against another which is begun with the intent of defeating what is perceived to be an imminent attack or at least gaining a strategic advantage in the impending (and allegedly unavoidable) war before that attack begins. The “preemptive war” is sometimes confused with the “preventive war”, the difference being that the latter is intended to destroy a potential rather than imminent threat; a preventative war may be staged in the absence of enemy aggression or even the suspicion of military planning.  In international law, preventive wars are now generally regarded as aggressive and therefore unlawful whereas a preemptive war can be lawful if authorized by the UN Security Council as an enforcement action.  Such authorizations are not easily gained because the initiation of armed conflict except in self-defense against “armed attack” is not permitted by the United Nations (UN) Charter and only the Security Council can endorse an action as a lawful “action of enforcement”.  Legal theorists suggest that if it can be established that preparations for a future attack have been confirmed, even if the attack has not be commenced, under international law the attack has actually “begun” but the UN has never upheld this opinion.  Militarily, the position does make sense, especially if the first two indictments of the International Military Tribunal (IMT) assembled at Nuremberg (1945-19465) to try the surviving Nazi leadership ((1) planning aggressive war & (2) waging aggressive war) are considered as a practical reality rather than in the abstract.

Legal (as opposed to moral or ethical) objections to preemptive or preventive wars were not unknown but until the nineteenth century, lawyers and statesmen gave wide latitude to the “right of self-defense” which really was a notion from natural law writ large and a matter determined ultimately on the battlefield, victory proof of the ends justifying the means.  Certainly, there was a general recognition of the right forcibly to forestall an attack and the first legal precedent of note wasn’t codified until 1842 in the matter of the Caroline affair (1837).  Then, some Canadian citizens sailed from Canada to the US in the Caroline as part of a planned offensive against the British in Canada.  The British crossed the border and attached, killing both Canadians and a US citizen which led to a diplomatic crisis and several years of low-level clashes.  Ultimately however, the incident led to the formulation of the legal principle of the "Caroline test" which demands that for self-defense to be invoked, an incident must be "…instant, overwhelming, and leaving no choice of means, and no moment for deliberation".  Really, that’s an expression little different in meaning to the criteria used in many jurisdictions which must exist for the claim of defense to succeed in criminal assault cases (including murder).  The "Caroline test" remains an accepted part of international law today, although obviously one which must be read in conjunction with an understanding of the events for the last 250-odd years.

The "Caroline test" however was a legal principle and such things need to be enforced and that requires both political will and a military mechanism.  In the aftermath of the Great War (1914-1918), that was the primary purpose of the League of Nations (LON), an international organization (the predecessor of the UN) of states, all of which agreed to desist from the initiation of all wars, (preemptive or otherwise).  Despite the reputation the LON now has as an entirely ineffectual talking shop, in the 1920s it did enjoy some success in settling international disputes and was perceived as effective.  It was an optimistic age, the Locarno Treaties (1925) and the Kellogg-Briand Pact (1928) appeared to outlaw war but the LON (or more correctly its member states) proved incapable of halting the aggression in Europe, Asia and Africa which so marked the 1930s.  Japan and Italy had been little punished for their invasions and Nazi Germany, noting Japan’s construction of China as a “technical aggressor” claimed its 1939 invasion of Poland was a “defensive war” and it had no option but to preemptively invade Poland, thereby halting the alleged Polish plans to invade Germany.  Berlin's claims were wholly fabricated.  The design of the UN was undertaken during the war and structurally was different; an attempt to create something which could prevent aggression.

There have been no lack of examples since 1939.  Both the British and Germans staged preemptive invasions of Norway in 1940 though the IMT at Nuremberg was no more anxious to discuss this Allied transgression than they were war crimes or crimes against humanity by anyone except the Nazis.  The Anglo-Soviet invasion of Iran in 1941 proceeded without undue difficulty but that couldn’t be said of the Suez Crisis of 1956 when the British, French and Israelis staged an war of aggression which not even London was hypocritical enough to claim was pre-emption or preventive; they called it a peace-keeping operation, a claim again wholly fabricated.  The Six-Day War (1967) which began when Israel attached Egypt is regarded by most in the West as preemptive rather than preventive because of the wealth of evidence suggesting Egypt was preparing to attack although the term “interceptive self-defense” has also be coined although, except as admirable sophistry, it’s not clear if this is either descriptive or helpful.  However, whatever the view, Israel’s actions in 1967 would seem not to satisfy the Caroline test but whether “…leaving no choice of means, and no moment for deliberation”, written in the age of sail and musketry, could reasonably be held in 1967 to convey quite the same meaning was obviously questionable.

Interest in the doctrine of preemption was renewed following the US invasion of Iraq (2003).  The US claimed the action was a necessity to intervene to prevent Iraq from deploying weapons of mass destruction (WMD) prior to launching an armed attack.  Subsequently, it was found no WMDs existed but the more interesting legal point is whether the US invasion would have been lawful had WMDs been found.  Presumably, Iraq’s resistance to the attack was lawful regardless of the status of the US attack.  The relevant sections (Article 2, Section 4) of the UN Charter are considered jus cogens (literally "compelling law" (ie “international law”)).  They prohibit all UN members from exercising "the threat or use of force against the territorial integrity or political independence of any state".  However, this apparently absolute prohibition must be read in conjunction with the phrase "armed attack occurs" (Article 51, Section 37) which differentiates between legitimate and illegitimate military force.  It states that if no armed attack has occurred, no automatic justification for preemptive self-defense has yet been made lawful under the Charter and in order to be justified, two conditions must be fulfilled: (1) that the state must have believed that the threat is real and not a mere perception and (2) that the force used must be proportional to the harm threatened.  As history has illustrated, those words permit much scope for those sufficiently imaginative.

Mr Putin (Vladimir Putin (b 1952; prime-minister or president of Russia since 1999)), although avoiding distasteful words like "aggression" “war” or “invasion”, did use the language associated with preemptive and preventive wars in his formal justification for Russia’s “special military operation” against Ukraine.  Firstly he claimed, Russia is using force in self-defence, pursuant to Article 51 of the Charter, to protect itself from a threat emanating from Ukraine.  This threat, if real, could justify preemptive self-defence because, even if an attack was not “imminent”, there was still an existential threat so grave that it was necessary immediately to act (essentially the same argument the US used in 2003).  This view met with little support, most holding any such theory of preemption is incompatible with Article 51 which really is restricted to permitting anticipatory self-defence in response to imminent attacks. Secondly he cited the right of collective self-defence of the Donetsk and Luhansk “republics” although neither are states and even if one accepts they’ve been subject to a Ukranian attack, the extent of Russia’s military intervention and the goal of regime change in Kyiv appear far to exceed the customary criteria of necessity and proportionality.  Finally, the Kremlin claimed the special military action was undertaken as a humanitarian intervention, the need to stop or prevent a genocide of Russians in Eastern Ukraine.  Few commented on this last point.