Showing posts with label Admiralty. Show all posts
Showing posts with label Admiralty. Show all posts

Saturday, February 21, 2026

Courtesy

Courtesy (pronounced kur-tuh-see or kurt-see (now rare))

(1) Excellence of manners or social conduct; polite behaviour.

(2) A respectful or considerate act or expression.

(3) Indulgence, consent, or acquiescence; something granted or extended in the absence of any specific right.

(4) Favor, consent, help, or generosity.

(5) An alternative spelling of curtsy (archaic and probably obsolete).

(6) Something done or performed as a matter of politeness or protocol.

(7) Something offered or provided free by the management.

(8) In law, the life interest that the surviving husband has in the real or heritable estate of his wife.

1175–1225: From the Middle English curteisie (courtly ideals; chivalry, chivalrous conduct; elegance of manners, politeness (also “a courteous act, act of civility or respect”)), from the Old French curteisie & cortoisie (courtliness, noble sentiments; courteousness; generosity) (which in modern French endures as courtoisie), from curteis (courteous).  The construct was courteo(u)s +‎ -y (the abstract noun suffix).  From the late thirteenth century the word was used and understood as “good will, kindness” but it gained the sense of “a reward, a gift” an echo of that enduring in the modern term “by courtesy of” (something received without payment or other consideration).  By the mid-fourteenth century courtesy was part of etiquette in the sense of “refinement, gentlemanly conduct” and related to that is the development of curteisie (source of the English “curtsy”.  The noun discourtesy (incivility, bad manners, rudeness) was in use by at least the 1550s and may have been influenced by the fifteenth century Old French discourtoisie, from discourtois although other forces in English construction were anyway by then prevalent.  The idea of a discourtesy being an “an act of disrespect” emerged late in the sixteenth century.  There is in polite society the notion of “common courtesy” which means the obligation to afford a certain respect to all, regardless of their status and courtesy is thought a good quality and a marker of civilization.  Clearly however, one can have “too much of a good thing” because some style and etiquette guides note the rare noun “overcourtesy” (excessive courtesy) which can suggest obsequiousness, sycophancy, or needless, time-consuming formalism.  Courtesy is a noun, verb & adjective, courtesying is a noun & verb, courtesied is a verb; the noun plural is courtesies.

The noun curtsy seems to have appeared in the 1540s with the sense of “an expression of respect (ie a variant of courtesy) while the specific meaning “a bending the knee and lowering the body as a gesture of respect” dates from the 1570s and the gesture was not then exclusive to women, the convention “men bow; women curtsy” not (more or less) standardized in England until the 1620s.  Predictably, it was the Victorians who coined “courtesy call” to refer to “a visit made for the sake of politeness”, in use by at least 1898.  The term was adopted as part of the language of diplomacy, describing the (usually symbolic) formal visits an ambassador or other emissary of a state makes to a head of state or other local official “out of courtesy” (ie with no substantive purpose).  That notion vaguely was related to the admiralty practice of the “courtesy flag”; a visiting vessel by convention and as a mark of respect flying the flag of the host nation (as well as that of her own) when entering port.  Perhaps opportunistically, in commerce, “courtesy card” is used as the alternative name for the “customer loyalty card” while the “courtesy clerk” was the employee who “bagged customers' purchases”; they were also called the “bagger” and the species is believed now functionally extinct, even in Japan where, until the “lost decade” (the 1990s although many economists claim that epoch has yet to end), they were once an established part of “shop culture”.  Probably the most memorable use of the word is in the term “courtesy flush” which is the “mid-sitting flush” (of a toilet) performed by men thoughtful enough to wish to avoid inflicting on others: “unpleasant odours”.

1973 Imperial LeBaron Four-Door Hardtop (left) and 1978 Chrysler New Yorker Brougham Coupe (right).  In cars, courtesy lamps (or lights, seen illuminated in kick panel (left)) are located where light may be needed (start buttons, where a passenger is about to put their feet etc) and they differ from “specific purpose” lights such as “map reading” lights (seen illuminated, right).  Map-reading lights were fitted on more expensive vehicles because. before maps migrated to glowing screens, they were on paper and to be read in a low-light environment, an external light source was needed.  The significance of the name was in the “courtesy” the fittings exercised by automatically switching on when a door was opened.  By contrast, a map-reading light manually was activated as required.

Both “uncourtesy” and “discourtesy” have at times been in use and the difference primarily is one of usage frequency, historical development, and semantic nuance.  Discourtesy is the established, idiomatic noun in modern English and is used variously to denote rudeness, a lack of courtesy, an impolite act and such.  The form emulated a use in the Old French and it has been in continuous, standard usage since the Middle English period; in contemporary English, it remains the correct and expected form.  Uncourtesy literally means “absence of courtesy” but has for centuries been rare and now is close to obsolete, appearing only in historic references or as a literary device.  That reflects the way English evolves because although the word adhered to the use of the un- prefix pattern (as in unkindness), people for whatever reason settled on the dis- form for this lexeme.  In structural linguistics, it’s true that because of the Latin origin of the “dis-” prefix, that would imply “reversal-negation-deprivation” whereas the Germanic “un-” would suggest “simple negation, but English lexical convention matters more than morphology and the pattern of use has made “discourtesy” the standard noun.  Probably that was a consequence of the Latin-influenced forms gaining sociolinguistic prestige over those words with a Germanic core from the native, Old English vocabulary.  After the Norman Conquest (1066 and all that), what came later to be known as the “Romance superstratum” (the massive influx of words and elements from Norman French and Latin) rapidly undertook a form of linguistic colonialism and words which entered English through French or Latin often arrived morphologically pre-packaged with Romance affixes; English did not build discourtesy from scratch; either it was inherited or imposed, depending on one’s views of such processes and that history is the reason disloyal & dishonest emerged and endured while unloyal & unhonest did not.  Pragmatically though, speakers settled, on a case-by-case-basis on whichever worked best: thus untruth, unlikely and such prevailing because they were the most pleasing pure negations, something more significant than the tendency for native Germanic bases to take “un-”, however a robust morphological bias this may describe.

Prelude to a handover: Donald Trump (left) and Barak Obama (right) shaking hands, the White House, November, 2016.  The handshake is one one of humanity's oldest courtesies. 

Barack Obama (b 1961; POTUS 2009-2017) was known carefully to choose his words (indeed, he’d complain he thought himself a better speech-writer than those hired to do the job) and he used “courtesy” when issuing something of a lament at the depiction of him and his wife (Michelle Obama (b 1964; FLOTUS 2009-2017) as “digitally altered” apes in a video shared by Donald Trump (b 1946; US president 2017-2021 and since 2025) on his Truth Social platform.  Although President Obama’s artful text only “indirectly addressed the racist video”, few would have failed to draw the connection between the two and for students of the technique, his response was a fine example of Michelle Obama’s “when they go low, we go high” school of thought.  While not mentioning the president, Obama observed there seemed no longer “…any shame about this among people who used to feel like you had to have some sort of decorum and a sense of propriety and respect for the office” but “that’s been lost”, adding “there's this sort of clown show that's happening in social media and on television.”  While he understood the political value in such a post because “it gets attention” and is “a distraction”, his feeling was “it's important to recognise that the majority of the American people find this behaviour deeply troubling” and that when travelling around the nation, he would meet people who “still believe in decency, courtesy, kindness.

Behind the famous lectern: Karoline Leavitt (b 1997; White House press secretary since 2025) who also has retreated a little from previously well-established standards of courtesy.

For a president to have reposted such an obviously racist trope would even a year ago have been unthinkable and a major political scandal but so rapidly has the culture shifted that within barely 48 hours, it had fallen from the news cycle, relegated to just another footnote in the history of Trump 2.0 (which definitely is not Trump 1.1).  Although there was widespread, if remarkably muted criticism from both Republicans and Democrats, the White House initially defended the video, calling the backlash “fake outrage” before noting the volume and deleting the video, blaming the sharing on an (unnamed) member of staff.  Citing the actions by the staffer, Mr Trump said “I didn't make a mistake” and thus would not be issuing an apology, adding he’d not watched the whole clip so didn’t see the offensive image.  Analysts of such things were divided on whether the fact the posting happened “in the middle of the night” made the “staffer cover story” less or more plausible but all that information attracted renewed interest when, a couple of days, from the famous lectern, Karoline Leavitt asserted everything posted on President Trump’s social media account comes “directly” from him: “It’s coming straight from the horse’s mouth” as she put it.  When you see it on Truth Social, you know it’s directly from President Trump. That’s the beauty of this president, his transparency in relaying the administration’s policies to the rest of you and the world.  Trumpologists were left to make of that what they could.

In literature, the “courtesy book” was a “book of etiquette” but many of the early editions of the sixteenth and seventeenth centuries went beyond the merely prescriptive in that they embodied a philosophy of the art of living (elegantly and with virtù (Italian for “virtue)) and provided a guide to help.  The ones which survive are noted for their high literary standard and are of great interest to historians because they’re an invaluable source for the history of education, ideas, customs and social behaviour of certain classes.  While the readership of some originally would have been the “upper middle class” or those who aspired to attain that status or at least emulate their manners, there were also courtesy books written for servants going to work in the houses or on the estates of the gentry; these existed so they’d know “how to behave”.  From the fifteenth century, changes in society were profound as the mass production of gunpowder and books exerted their respective influences and it was in this era the concept of “the gentleman” can be said to have emerged in a recognizably modern form, best understood in the most refined version in the term “Renaissance man”; from this point, culture and education really became courtesy's companion terms.  In earlier times, there had been what were known as “conduct books” but the emphasis in these was on morality deportment, manners and religion; they were very much in the “thou shall not” tradition of repressive Christianity.  Reflecting the way the Renaissance spread north and west, among the most influential of the courtesy books were those publish in Venice in the 1520s & 1530s, some of which began to appear in English translation by the mid-1570s.

Woodcut illustration for Book II (Cantos VII-XII) of The Faerie Queene (1590) by Edmund Spenser (circa 1552-1599).

Although The Faerie Queene was an epic-length poem recounting tales of knightly exploits and written in a deliberately archaic style, it merged history and myth, drawing especially on the Arthurian legends with each of the books an allegorical following of a knight who represents a particular virtue (holiness, temperance, chastity, friendship, justice and courtesy) which will be tested by the plot.  It’s long been of interest to scholars of the work of William Shakespeare (1564–1616) because Book Two appears to be a source for much of King Lear (circa 1605) (and has drawn the ire of some feminists) but some critics have suggest it can (almost) be described as the “Bible of Renaissance anthropocentric humanism, which, in its most idealistic form, was a sort of apotheosis of man.”  That may seem a little “purple” but in The Faerie Queene, with its depictions of the Renaissance conceptions of knightly and chivalrous conduct, the author’s purpose was clear.  Indeed, in the dedication he wrote: “The generall end therefore of all the booke is to fashion a gentleman or noble person in virtuous and gentle discipline.  In scope and literary form, it’s regarded still the “most ambitious courtesy book of all.

Mandy all dressed up but now with no place to go: The Right Honourable Peter “Mandy” Mandelson PC, Baron Mandelson of Foy and Hartlepool (b 1953) in the scarlet robes (the white trim now miniver or even faux fur rather than the traditional ermine) worn on certain ceremonial occasions in the House of Lords.

In 2008, Gordon Brown (b 1951; UK prime-minister 2007-2010), for reasons understandable if not admirable, granted Mandy a Barony, thereby "ennobling" him with a seat in the House of Lords.  The peerage entitled him (for life) to use the title "Lord" and, as one of His Majesty's privy counsellors (appointed in 1998), he may (again for life) add a post-nominal "PC" and be styled "the Right Honourable".  The membership of the Privy Counsel (essentially, members of the UK cabinet and a select few others) is unusual in that even if members cease to hold the role which justified their appointment, they don't cease to be a member; they just are "not summoned".  However, unlike the removal of a peerage (which requires an act of parliament), any member may at any time resign from the counsel as would be expected in the case of a scandal which can't be "swept under the map", one famous example being John Profumo (1915–2006)  who in 1963 (while aged 56, "happily married" and serving as Secretary of State for War (ie minister of defence)) was found to be having an affair with a young lady of 19 who simultaneously also was enjoying the affections of a KGB spy attached to the Soviet embassy in London.  That scandal played a part in dooming a Tory (Conservative Party) government which had been in office 13 years but never has Mandy been accused of sleeping with women who are sleeping also with the Kremlin's spies so there's that.  Mandy since 2008 has be for most purposes styled as “Lord Mandelson” and that is not a courtesy title because as a “life peer” Mandy enjoys the same privileges (other than not being able to pass the barony to an eldest son) as one who inherited his barony and were he to have children, they would be entitled to style themselves “the honourable”.  It’s believed he does not plan to have children.

Mandy in underpants (presumably his but who knows?).  There is no suggestion Mandy engaged in inappropriate or improper conduct with this unidentified young lady.

The photograph was released by the US DoJ (Department of Justice) in one of the tranches of files related to convicted paedophile sex trafficker Jeffrey Epstein (1953–2019).  It was shot in Epstein's New York City apartment when asked about the circumstances, his lordship responded by saying he “did not recall”.  About that (lack of) recollectionsome were uncharitably cynical but it does seem plausible given (1) Mandy doubtless spent much time wandering Epstein’s apartment while in his underpants and (2) because Epstein had so many “acquaintances”, Mandy could hardly be expected to remember them all.

There are many “courtesy titles”, a class of address loosely defined as those governed by social convention, long-established practice or even administrative convenience.  In the UK’s intricate peerage system, courtesy titles are those used by certain relatives of peers, even though they do not themselves hold a substantive peerage and are not in law members of the peerage so thus never conferred with any right to sit in the House of Lords.  Although almost universally acknowledged, the courtesy titles are sustained only by convention rather than letters patent.  The interaction of the multi-tiered structure of the UK’s peerage system and the distinctions between (1) elder & younger sons and (2) daughters means there are a number of “rules” for courtesy titles but collectively they mean, for most purposes, depending on which rung on the peerage their father stands, sons commonly are styled either “Lord” or “The Honourable” and daughters “Lady” or “The Honourable”.  Wives also gain a honorific with them being granted a style based on the peerage held by their husband although other than the wives of dukes (who are “duchesses”), for most purposes, the convention follows calling non-ducal male peers “Lord” in that the wives are styled “Lady”.  Complicating all this is there are now also female peers so while, for example, the wife of a baron usually would be styled “Lady”, if a woman in her own right holds a barony, the most pedantic would use “baroness”.  All this may sound arcane but when moving in certain circles the official Order of Precedence can be socially consequential because, when attending events, it can dictate things like where one gets to sit and (more significantly), with whom.  So, the significance of the element “courtesy” in “courtesy title” is that use is “a courtesy extended” and not “a right acknowledged”.  That’s why Mr Andrew Mountbatten-Windsor (b 1960, formerly Prince Andrew, Duke of York, Admiral etc) was not deprived of being styled “Lord” (something usually attached to the younger son of a duke) because, in the legal sense, the title never existed, such use a mere (though widely observed) convention.  Of course, anyone can if they wish call him “Lord Andrew” though it seems unlikely many will bother.  Maybe his ex-wife will grant him that one final courtesy.

Winston Churchill (1875-1965; UK prime-minister 1940-1945 & 1951-1955) coveted medals and decorations but had little interest in titles; although the grandson of a Duke of Marlborough, his self-image was that of “a great House of Commons man” and one peer once lamented: “The House of Lords means nothing to him”, another noble noting: “he thinks us a collection of disreputable old gentlemen”.  In opposition in 1946 he’d been offered a KG (Knight The Most Noble Order of the Garter (1348), the oldest and most senor knighthood in the UK’s orders of chivalry) but declined because he didn’t like the idea of receiving something recommended by a socialist prime minister.  In 1953, back in office, he accepted because “now only the queen decides” but did regret having to become “Sir Winston” rather than the plain “Mr Churchill” he claimed to prefer, observing to the cabinet secretary: “I don’t see why I should not have the Garter but continue to be known as Mr Churchill.  After all, my father was known as Lord Randolph Churchill, but he was not a lord.  That was only a courtesy title.  Why should I not continue to be called Mr Churchill as a discourtesy title?  Sir Winston he became although his wife (1885-1977) would have preferred he not accept.  Other wives have been keener, the New Zealand trade union leader Sir Tom Skinner (1909–1991; President of the NZ FoL (Federation of Labour) 1959-1979) explaining to colleagues that while he had no wish to be Sir Tom, he didn’t fancy going home to tell his wife she wouldn’t soon be “Lady Skinner” although, given the darkly comic possibilities in that moniker, some women might have had second thoughts.

Woodrow Wilson (left) and Colonel House (right), New York City, 1916.

In the US, south of the Mason-Dixon Line, there have been many “captains” and “colonels” who had little or no military experience and some became well known including the Dutch-born impresario Colonel Tom Parker (1909–1997) who managed the singer Elvis Presley (1935-1977) and Colonel Edward House (1858–1938) who was for years the most influential of the camarilla in the White House of Woodrow Wilson (1856–1924; POTUS 1913-1921).  Colonel House had been a king-maker in Texas politics but during World War I (1914-1918) it was his advice in international relations Wilson often preferred and, despite lacking any background in matters of European politics, was appointed the US’s senior diplomat at the Paris Peace Conference (1919).  Disappointed by the outcome of the conference and feeling deceived by House who had, during the president’s absence in Washington DC, made certain decisions on his behalf, Wilson sundered their relationship; after House returned to the US, they would never meet again.  To the president it had been simply a matter of the colonel “getting ideas above his station” but, to his dying day, House believed the estrangement was engineered at least in part by the second Mrs Wilson (1872-1961), the “blame the wife” theory a recurrent theme in dynastic and political history.  There was of course also Colonel Harland Sanders (1890–1980) who was 1935 was created a member of the HOKC (Honorable Order of Kentucky Colonels) by Ruby Laffoon (1869–1941; governor of Kentucky 1931-1935) and his memory lives on in the fast food KFC (Kentucky Fried Chicken), a culinary institution now with more international recognition than the HOKC despite “Kentucky Colonel” being the highest honor bestowed by the state and the nation’s best-known colonelcy.

Colonel Sanders outside a Kentucky Fried Chicken store.  The latte-day name change to "KFC" was effected because the word "fried" had gained negative connotations.

The title became much associated with Texas and many of the Southern States. It was Texas Governor Jim Hogg (1851–1906; governor of Texas 1891-1895) who in 1893 appointed Edward House as a member of his gubernatorial staff, granting him the honorary rank which recipients were entitled to keep for life.  It was something that carried no military command or responsibilities and no federal commission, operating at the “social and political” level something like a Rotary Club membership in that while it conferred a certain perception of status, there was also an expectation (sometimes honoured, sometimes not) the member would fulfil some philanthropic or other worthy public services.  Legally, the basis for the practice dated from the historic rights of governors to appoint officers in their state’s militias and after federation, as the US evolved, the use was extended to non-military use, titles there quite sought after because with no honors systems granting them (knighthoods, peerages and such), those who attain some elected or appointed office (governor, admiral, judge, mayor, senator, ambassador etc), tend for life so to be styled; those who have several get to choose which they prefer.  South of the Mason-Dixon Line, there was an attachment to the tradition because of the cultural significance of the Antebellum Militias which, before the US Civil War (1861-1865) had enjoyed great social prestige, officers drawn often from the (obviously white) elites, plantation owners, lawyers, merchants and such; the granting of a colonelcy didn’t confer community authority: it acknowledged it.  Although much of what was “Southern culture” passed into history, the system remained and proved handy in the way knighthoods and peerages fulfil the function in the UK: (1) rewarding political supporters, (2) providing a quid pro quo to party donors, (3) cementing patronage networks and (4) “paying off” debts or “hushing up” those with troublesome knowledge.  By the early twentieth century, so numerous and associated with unsavoury politics had the colonelcies become that the title became a popular device for satirists.

Jaguar Nashville’s page listing its retired courtesy vehicles available for purchase, the concept much the same as the way “dealer demo cars” are sold.

While in the last decade-odd the engineering has mostly been good, Jaguar has yet to find a way to create a design language to match the distinctive “look” which for more than half-a-century underpinned its success after World War II (1939-1945).  The most recent attempt met with derision although that was a reaction more to the unsubtle DEI (diversity, equity & inclusion) “messaging” in the images used, the approach about as heavy-handed as the lines of the “concept EV” (electric vehicle) later shown.  Because what came to be understood as “a Jaguar” was so defined by what was done in the post-war years, there seems no obvious path for the designers so the company is left in a crowded field, competing on the basis of dynamic qualities and price-breakdown, able no longer to summon the intangible (but real) emotional appeal of old. 

In the US, the medical degree qualifying a graduate to seek to practice the profession is the MD (Doctor of Medicine) but elsewhere in the English speaking world the standard award is MB BS (Bachelor of Medicine & Bachelor or Surgery).  Despite that, most of the latter routinely are styled “doctor” despite not holding a doctorate (MD in the UK and Commonwealth (like a PhD (doctor of philosophy)) awarded as a higher degree after submission of a thesis rather than a course of instruction).  Historically, for medical practitioners, the use of the title “doctor” comes from many layers, dating from antiquity, medieval university practice, professional licensing traditions and later social conventions.  “Doctor” did originally denote “a doctorate” though not in the modern academic sense.  So, for those appropriately qualified in medicine (whether MD or MB BS) “doctor” really isn’t a “courtesy title” but a job title although, of late it’s been adopted also by dentists and vets and some insist that in such cases it should be thought of exactly that.  Doctor was from the Middle English doctor & doctour (an expert, authority on a subject), from the Anglo-Norman doctour, from the Latin doctor (teacher), from doceō (to teach).  It displaced the native Middle English lerare (teacher), from the Middle English leren (to teach, instruct) from the Old English lǣran & lēran (to teach, instruct, guide) which may be compared with the Old English lārēow (teacher, master) and lǣċe (doctor, physician).  In the US the MD evolved into a professional doctorate and the title “Dr” thus followed yet among US lawyers, although many qualify with the analogous JD (Doctor of Jurisprudence), not only is it though bad form for such graduates to use the title “doctor”, professional associations actively discourage use although the legal basis of any attempt at enforcement may be dubious.  As a general principle, the only lawyers in the US styled as “Dr” are those with a doctorate in law (which may be a PhD, DPhil etc).

The Barber Surgeon (1524), engraving by Lucas van Leyden (1494–1533), The Met, New York.

In the great Medieval universities (Bologna, Paris etc), the three higher faculties were Theology, Law and Medicine, graduates of each receiving the degree of Doctor which meant one was a licensed teacher of their discipline.  Thus, a “Doctor of Medicine” was someone qualified to teach medicine at a university, not merely practice it.  In pre-modern medicine (often a gruesome business) there was also distinct social and educational difference between physician and surgeons, especially in England where things became institutionalized.  The physicians were university-trained, held an MD and thus correctly were styled “Dr” whereas the origins of the surgeons lay in the old trade of barber-surgeons; trained by apprenticeship, they did not hold degrees and were styled “Mr”.  In the pre-anaesthetic age, surgical techniques tended to be primitive, often involving cutting or sawing off body parts so for the barbers, skilled in the use of razors and scissors, it was a natural evolution.  This division was in England institutionalized by the formation of the RCP (Royal College of Physicians (1518)) and RCS (Royal College of Surgeons (1843)).

The surgeons had anyway been schematic, guilds existing in London as early as the 1360s and a demarcation dispute between the “surgeons” and “barber surgeons” dragged on until 1540 when a “coming-together” between the “Worshipful Company of Barbers” and the “Guild of Surgeons” was engineered, creating the “Company of Barbers and Surgeons of London”.  However, while papering over the cracks (perhaps “bandaging the wound” might work better), the tensions remained and in 1745 the surgeons departed to form “Company of Surgeons” a royal charter (as Royal College of Surgeons in London) granted in 1800, extended in 1843 to become the “Royal College of Surgeons of England”.  Through all that, even after the early nineteenth century when a university education was made a condition of a licence to practice as a surgeon, the tradition endured and doctors, upon qualifying as members or fellows of the RCS revert from Dr to Mr.  In that context, “Mr” really is not a courtesy title but a professional equivalent and the because of the long history, the field is littered with linguistic quirks, “physician” both a generic term for all qualified to practice medicine and a specialist in internal medicine.  One perhaps once unexpected twist in the history of the history of the barber surgeon is that to this day there appear to be people who get medical advice (or at least a “second opinion”) from their hairdresser, presumably on the basis they’re a proven good source for fashion tips, relationship counselling and such.

Three galleries at the Lindsay Lohan Retrospective by Richard Phillips (b 1962), Gagosian Gallery, 555 West 24th Street, New York, 11 September-20 October 2012.

Described by the artist as an installation, the exhibition was said to be "an example of the way Phillips uses collaborative forms of image production to reorder the relationship of Pop Art to its subjects, the staging and format of these lush, large-scale works said to render them realist portraits of the place-holders of their own mediated existence."  The curator explained the retrospective was conducted as an example of the way collaborative forms of image production can reorder the relationship of Pop Art to its subjects, the staging and format used to render them realist portraits of "...the place-holders of their own mediated existence."  That seemed to explain things.

Vimeo's hosting of Lindsay Lohan, courtesy of Richard Phillips and Gagosian Gallery.

Historically, the term “courtesy of” implied “something provided by its owner to another party without payment or other consideration” and that’s presumably the way Vimeo is using the phrase although it’s likely the file was provided with certain limitations of use (such as “may not be edited”).  However, although for generations used in that way by the print media, on the internet “courtesy of” appears often to be used as a synonym of “attributed to” in cases where explicit permission for use has being neither sought or granted.  Owners of the rights (which may include copyright) can of course seek to have such content “taken down” regardless of any baseless assertion the use is by their “courtesy” but because of the volumes, such actions are by necessity limited and were, for example, some nihilistic psychopath to use on their blog an image of a 1961 Jaguar from the company’s website to illustrate some arcane aspect of a word’s etymology, JLR (Jaguar Land Rover, the corporate identity since 2013 when JLR was created by Tata Motors) likely would either neither notice nor care.

Lindsay Lohan (2011) by Richard Phillips, hosted by Vimeo by courtesy of Richard Phillips and Gagosian Gallery.

Screened in conjunction with the 54th international exhibition of the Venice Biennale (June 2011), Lindsay Lohan was a short film the director said represented a “new kind of portraiture.”  Filmed in Malibu, California, the piece was included in the Commercial Break series, presented by Venice’s Garage Center for Contemporary Culture and although the promotional notes indicated it would include footage of the ankle monitor she helped make famous, the device doesn't appear in the final cut.

Directed by: Richard Phillips & Taylor Steele
Director of Photography: Todd Heater
Costume Designer: Ellen Mirojnick
Creative Director: Dominic Sidhu
Art Director: Kyra Griffin
Editor: Haines Hall
Color mastering: Pascal Dangin for Boxmotion
Music: Tamaryn & Rex John Shelverton

A variant on the idea is when an owner provides something “as a courtesy” and there are neither rules nor conventions governing this aspect of use.  First appearing in version 1.1 (1982) of PC-DOS (1980-1995), the obscure file EXE2BIN.exe was a command-line utility (it appeared also in other DOS (disk operating system) forks) that could be used to convert .EXE (executable) files into .COM or BIN (binary executables) files.  In the manuals, Microsoft noted “EXE2BIN is included with MS-DOS as a courtesy to software developers. It is not useful for general users.”  So it was a thoughtful gesture but MS-DOS grew at a faster rate than the capacity of the floppy diskettes which were then the only generally available medium for software distribution.  So, needing space for the essential stuff, when in 1987 MS-DOS 3.3 was released, EXE2BIN was no longer included, relegated to the Technical Reference Pack (available at extra cost).  That didn’t mean the decision was a discourtesy, just that space was needed and it was almost certain anyone likely to use EXE2BIN for its intended purpose anyway purchased the pack.  By the time MS-DOS v6.00 was released in 1991, EXE2BIN was thus no longer described as “a courtesy” and was included on one of the “Supplemental Disks” (US$5.00), which were also part of the “Resource Kit” (US$19.95).

Tuesday, January 20, 2026

Fork

Fork (pronounced fawrk)

(1) An instrument having two or more tines (popularly called prongs), for holding, lifting, etc., as an implement for handling food or any of various agricultural tools.

(2) Something resembling or suggesting this in form or conceptually.

(3) As tuning fork, instruments used (1) in the tuning of musical instruments and (2) by audiologists and others involved in the study or treatment of hearing.

(4) In machinery, a type of yoke; a pronged part of any device.

(5) A generalized description of the division into branches.

(6) In physical geography and cartography, by abstraction, the point or part at which a thing, as a river or a road, divides into branches; any of the branches into which a thing divides (and used by some as a convention to describe a principal tributary of a river.

(7) In horology, (in a lever escapement) the forked end of the lever engaging with the ruby pin.

(8) In bicycle & motorcycle design, the support of the front wheel axles, having the shape of a two-tined fork.

(9) In archery, the barbed head of an arrow.

(10) To pierce, raise, pitch, dig etc, with a fork.

(11) Metonymically (and analogous with the prongs of a pronged tool), to render something to resemble a fork or describe something using the shape as a metaphor.

(12) In chess, to maneuver so as to place two opponent's pieces under simultaneous attack by the same piece (most associated with moves involving the knight).

(13) In computer programming, to modify a software’s source code to create a version sufficiently different to be considered a separate path of development.

(14) In computer programming, as "fork bomb", a program that creates a large number of self-replicating tasks or processes in a computer system in order to cause a DoS (denial of service).

(15) To turn as indicated at a fork in a road, path etc.

(16) Figuratively, a point in time when a decision is taken.

(17) In fulminology (the scientific (as opposed to the artistic or religious) study of lightning), as "forked lightning", the type of atmospheric discharge of electricity which hits the ground in a bolt.

(18) In software development, content management & data management, figuratively (by abstraction, from a physical fork), a departure from having a single source of truth (SSOT) (unintentionally as originally defined but later also applied where the variation was intentional; metonymically, any of the instances of software, data sets etc, thus created.

(19) In World War II (1939-1945) era British military jargon, the male crotch, used to indicate the genital area as a point of vulnerability in physical assault.

(20) in occupational slang, a clipping of forklift; any of the blades of a forklift (or, in plural, the set of blades), on which the goods to be raised are loaded.

(21) In saddlery, the upper front brow of a saddle bow, connected in the tree by the two saddle bars to the cantle on the other end.

(22) In slang, a gallows (obsolete).

(23) As a transitive verb, a euphemistic for “fuck” one of the variations on f***, ***k etc and used typically to circumvent text-based filters.

(24) In underground, extractive mining, the bottom of a sump into which the water of a mine drains; to bale a shaft dry (still often spelled forcque).

(25) As the variant chork, an eating utensil made with a combination of chopstick & fork, intended for neophyte chopstick users.

(26) In literature, as "silver fork novel" a genre in nineteenth century English literature that depicted the lives of the upper class and the aristocracy (known also as the "fashionable novel" and "drawing room fiction").

Pre-1000: From the Middle English forke (digging fork), from the Old English force & forca (pitchfork, forked instrument, forked weapon; forked instrument used to torture), from the Proto-West Germanic furkō (fork), from the Latin furca (pitchfork, forked stake; gallows, beam, stake, support post, yoke) of uncertain origin. The Middle English was later reinforced by the Anglo-Norman & Old Northern French forque (it was from the Old French forche which French gained fourche), also from the Latin.  It was cognate with the Old Frisian forke, the North Frisian forck (fork), the Dutch vork (fork), the Danish vork (fork) and the German Forke (pitchfork).  The evolved Middle English form displaced the native Old English gafol, ġeafel & ġeafle (fork) (and the apparently regionally specific forcel (pitchfork) though the use from circa 1200 to mean “forked stake or post used as a prop when erecting a gallows” did for a while endure, probably because of the long-life of the architectural plans for a structure which demanded no change or functional improvement.  The alternative spelling forcque is used in mining and describes the "bottom of a sump".  Perhaps surprisingly, dictionaries don't list forkish or forkesque as standard adjectives.  Fork is a noun & verb, forking is a noun, verb, adjective & adverb, forklike is an adjective and forked is a verb & adjective; the noun plural is forks.

Representation of the forks the Linux operating system.  Software forks can extend, die off or merge with other forks.

The forks of The Latin furca (in its primary sense of “fork”) may be from the primitive Indo-European gherk & gherg (fork) although etymologists have never traced any explanation for the addition of the -c-, something which remains mysterious even if the word was influenced by the Proto-Germanic furkaz & firkalaz (stake, stick, pole, post) which was from the primitive Indo-European perg- (pole, post).  If such a link existed, it would relate the word to the Old English forclas pl (bolt), the Old Saxon ferkal (lock, bolt, bar), the Old Norse forkr (pole, staff, stick), the Norwegian fork (stick, bat) and the Swedish fork (pole).  The descendants in other languages include the Sranan Tongo forku, the Dutch vork, the Japanese フォーク (fōku), the Danish korf, the Kannada ಫೋರ್ಕ್ (phōrk), the Korean 포크 (pokeu), the Maori paoka, the Tamil போர்க் (pōrk) and the Telugu ఫోర్క్ (phōrk).  In many languages, the previous form was retained for most purposes while the English fork was adopted in the context of software development.

Forks can be designed for specific applications, this is a sardine fork, the dimensions dictated by the size of the standard sardine tin.

Although visitors from Western Europe discovered the novelty of the table fork in Constantinople as early as the eleventh century, the civilizing influence from Byzantium seems not routinely to have appeared on the tables of the English nobility until the 1400s and the evidence suggests it didn’t come into common use before the early seventeenth century.  The critical moment is said to have come in 1601 when the celebrated traveller and writer Thomas Coryat (or Coryate) (circa 1577–1617) returned to London from one of his tours, bringing with him the then almost unknown "table fork" which he'd seen used in Italy.  This "continental affectation" made him the subject of mirth and playwrights dubbed him "the fork-carrying traveller" while the street was earthier, the nickname "Furcifer" (from the Latin meaning "fork-bearer, rascal") soon adopted and despite the early scepticism, there soon were many types of "specific purpose forks (cake fork, cocktail fork, dessert fork etc).  Mr Coryat thus made one of the great contributions to the niceties of life, his other being the introduction to the  English language of the word "umbrella", another influence from Italy.

Cause and effect: The fork in the road.

In Lewis Carroll’s (1832–1898, the (pen name of Charles Lutwidge Dodgson (1832–1898)) Alice's Adventures in Wonderland (1865), when Alice comes to a fork in the road, she encounters the Cheshire Cat sitting in a tree:

Alice: “Would you tell me, please, which way I ought to go from here?

Cat: “That depends a good deal on where you want to get to.

Alice: “I don’t know.

Cat: “Then it doesn't matter which way you go.

One can see the cat’s point and a reductionist like Donald Rumsfeld (1932–2021: US defense secretary 1975-1977 & 2001-2006) there would have ended the exchange but the feline proved more helpful, telling Alice she’ll see the Mad Hatter and the March Hare if she goes in certain directions, implying that no matter which path she chooses, she’ll encounter strange characters.  That she did and the book is one of the most enjoyable flights of whimsy in English.

The idiomatic phrase “fork in the road” wasn’t in use early in the seventeenth century when translators were laboring to create the King James Bible (KJV, 1611) so “…the king of Babylon so stood at the parting of the way, at the head of the two ways…” appeared whereas by 1982 when the New King James Version (NKJV, 1982) was released, that term would have been archaic so the translation was rendered as “…the king of Babylon stands at the parting of the road, at the fork of the two roads…”.

Ezekiel 21:19-23; King James Version of the Bible (KJV, 1611):

Also, thou son of man, appoint thee two ways, that the sword of the king of Babylon may come: both twain shall come forth out of one land: and choose thou a place, choose it at the head of the way to the city. Appoint a way, that the sword may come to Rabbath of the Ammonites, and to Judah in Jerusalem the defenced. For the king of Babylon stood at the parting of the way, at the head of the two ways, to use divination: he made his arrows bright, he consulted with images, he looked in the liver. At his right hand was the divination for Jerusalem, to appoint captains, to open the mouth in the slaughter, to lift up the voice with shouting, to appoint battering rams against the gates, to cast a mount, and to build a fort. And it shall be unto them as a false divination in their sight, to them that have sworn oaths: but he will call to remembrance the iniquity, that they may be taken.

Ezekiel 21:19-23; New King James Version of the Bible (NKJV, 1982):

And son of man, appoint for yourself two ways for the sword of the king of Babylon to go; both of them shall go from the same land. Make a sign; put it at the head of the road to the city. Appoint a road for the sword to go to Rabbah of the Ammonites, and to Judah, into fortified Jerusalem. For the king of Babylon stands at the parting of the road, at the fork of the two roads, to use divination: he shakes the arrows, he consults the images, he looks at the liver. In his right hand is the divination for Jerusalem: to set up battering rams, to call for a slaughter, to lift the voice with shouting, to set battering rams against the gates, to heap up a siege mound, and to build a wall. And it will be to them like a false divination in the eyes of those who have sworn oaths with them; but he will bring their iniquity to remembrance, that they may be taken.

The KJV & NKJV closely are related but do in detail differ in the language used, the objective of the latter being to enhance readability while retaining the stylistic beauty and literary structure of the original.  Most obviously, the NKJV abandoned the use of archaic words and convention of grammar (thee, thou, ye, thy, thine, doeth, speaketh etc) which can make it difficult for modern readers to understand, rather as students can struggle with Shakespeare’s text, something not helped by lecturers reminding them of its beauty, a quality which often escapes the young.  The NKJV emerged from a reaction to some of the twentieth century translations which traditionalist readers thought had “descended” too far into everyday language; it was thus a compromise between greater readability and a preservation of the original tone.  Both the KJV & NKJV primarily used the Textus Receptus (received text) for the New Testament and Masoretic Text for the Old Testament and this approach differed from other modern translations (such as the New International Version (NIV, 1978) & English Standard Version (ESV, which 2001) used a wider sub-set of manuscripts, including older ones like the Alexandrian texts (Codex Vaticanus, Sinaiticus etc)  So, the NKJV is more “traditional” than modern translations but not as old-fashioned as the KJV and helpfully, unlike the KJV which provided hardly any footnotes about textual variants, the NKJV was generous, showing where differences existed between the major manuscript traditions (Textus Receptus, Alexandrian & Byzantine), a welcome layer of transparency but importantly, both used a formal equivalence (word-for-word) approach which put a premium on direct translation over paraphrasing, the latter technique much criticized in the later translations.

Historians of food note word seems first to have appeared in this context of eating utensils in an inventory of household goods from 1430 and they suggest, because their influence in culinary matters was strongest, it was probably from the Old North French forque.  It came to be applied to rivers from 1753 and of roads by 1839.  The use in bicycle design began in 1871 and this was adopted directly within twenty years when the first motorcycles appeared.  The chess move was first so-described in the 1650s while the old slang, forks "the two forefingers" was from 1812 and endures to this day as “the fork”.  In the world of cryptocurrencies, fork has been adopted with fetish-like enthusiasm to refer to (1) a split in the blockchain resulting from protocol disagreements, or (2) a branch of the blockchain resulting from such a split.

Lindsay Lohan with Tiramisu and cake-fork, Terry Richardson (b 1965) photoshoot, 2012.

The verb dates from the early fourteenth century in the sense of (1) “to divide in branches, go separate ways" & (2) "disagree, be inconsistent", both derived from the noun.  The transitive meaning "raise or pitch with a fork" is from 1812, used most frequently in the forms forked & forking while the slang verb phrase “fork (something) over” is from 1839 while “fork out” (give over) is from 1831).  The now obsolete legal slang “forking” in the forensic sense of a "disagreement among witnesses" dates from the turn of the fifteenth century.  The noun forkful was an agricultural term from the 1640s while the specialized fourchette (in reference to anatomical structures, from French fourchette (diminutive of fourche (a fork)) was from 1754.  The noun pitchfork (fork for lifting and pitching hay etc.) described the long-used implement constructed commonly with a long handle and two or three prongs first in the mid fourteenth century, altered (by the influence of pichen (to throw, thrust), from the early thirteenth century Middle English pic-forken, from pik (source of pike).  The verb use meaning "to lift or throw with a pitchfork," is noted from 1837.  The spork, an eating utensil which was fashioned by making several long indents in the bowl to create prongs debuted in 1909.

Dining room of Huis Doorn.

Huis Doorn (Doorn House) near Utrecht in the Netherlands, was the country house in which the exiled Kaiser Wilhelm II (1859–1941; Emperor of Germany & King of Prussia 1888-1918) would live until his death.  Confiscated by the state at the end of World War II (1939-1945), Huis Doorn is now a museum, maintained much as the former Kaiser left it.  At his place on the dining room table sits one of his special forks with three tines, the widened one to the left a blade serving as a knife because a congenitally withered left-arm made the use of a conventional utensil too difficult.

Compelled by circumstances to abdicate at the end of World War I (1914-1918) Wilhelm was granted asylum by the neutral Netherlands, the cabinet insisting his status would be that of a private German citizen; to the status-conscious former Kaiser, it remained for the rest of his life a disappointment that Wilhelmina (1880–1962; Queen of the Netherlands 1890-1948) would neither receive nor visit him.  He’d arrived in the Netherlands accompanied by a reputed 64 train carriages of imperial household goods (furnishings, art, bibelots and such) and an unknown slice of the German exchequer so was able to purchase and adequately decorate Huis Doorn which he purchased, taking up residence in May 1920.  However much of the Imperial Treasury came with him remains a matter of speculation but until his death, he maintained a household staff sufficient to ensure “a certain grandeur”.  Hermann Göring (1893–1946; leading Nazi 1922-1945, Hitler's designated successor & Reichsmarschall 1940-1945) did on several occasions pay a visit but that stopped as soon as the Nazis took power in Germany in 1933; the former sovereign had out-lived any potential usefulness to the party.  Indeed, Adolf Hitler (1889-1945; Führer (leader) and German head of government 1933-1945 & head of state 1934-1945) would have preferred if the old man had had the decency quietly to drop dead because the last thing he wanted was any possibility the monarchy might be restored.  He regarded Benito Mussolini’s (1883-1945; Duce (leader) & Prime-Minister of Italy 1922-1943) greatest mistake (and there were a few) as having not deposed the Victor Emmanuel III (1869–1947; King of Italy 1900-1946) when he had the chance and to his dying day suspected a conspiracy between the Freemasons and the royal court was behind the Duce’s downfall in 1943.  There may be something in that because Marshal Pietro Badoglio (1871–1956; Prime Minister of Italy 1943-1944), appointed by the King as Mussolini’s replacement, was a confessed Freemason.

Speciale vork voor Willem IIOne of Wilhelm's silver Kaisergabels (Imperial fork).

In a coda which would have amused those who remembered Winston Churchill’s (1875-1965; UK prime-minister 1940-1945 & 1951-1955) glee at hearing the chant “Hang the Kaiser!” at the end of World War I, after the Netherlands was invaded in 1940, fearing the Nazis might murder their former ruler, through diplomatic channels he offered to receive Wilhelm “with dignity and consideration” if he chose to seek refuge in the UK.  The offer was declined and he remained safely in Huis Doon until his death, the Nazis simply ignoring him because in the euphoria of victory, there was in Germany no longer a significant pro-monarchist movement.  Churchill's offer has been treated by some historians as “a humanitarian gesture” but he always had a fondness for monarchical government (his wife called him the last man in Europe still to believe in the divine right of kings”) and it's suspected he may have pondered the idea of a restoration (possibly Crown Prince Wilhelm (1882–1951)) in constitutional form.

Der Gableschwanz Teufl: The Lockheed P-38 Lightning (1939-1945).  During World War II, the Luftwaffe’s (German air force) military slang for the twin-boomed Lockheed P-38 Lightning was Der Gableschwanz Teufl (the fork-tailed devil).

Novelty nail-art by US restaurant chain Denny's.  The manicure uses as a base a clean, white coat of lacquer, to which was added miniature plastic utensils, the index finger a fork, the middle finger a knife, the ring finger a spoon, and the pinky finger presumably a toothpick or it could be something more kinky.

The idiomatic “speak with forked tongue” to indicate duplicitous speech dates from 1885 and was an invention of US English though reputedly influenced by phrases settlers learned in their interactions with first nations peoples (then called “Red Indians”).  The earlier “double tongue” (a la “two-faced”) in the same sense was from the fifteenth century.  Fork as a clipping of the already truncated fork-lift (1953) fom the fork-lift truck (1946), appears to have enter the vernacular circa 1994.  The adjective forked (branched or divided in two parts) was the past-participle adjective from the verb and came into use early in the fourteenth century.  It was applied to roads in the 1520s and more generally within thirty years while the use in the sixteenth and seventeenth century with a suggestion of "cuckold" (on the notion of "horned") is long obsolete.    Applied in many contexts (literally & figuratively), inventions (with and without hyphens) include fork-bomb, fork-buffet, fork-dinner, fork-head, rolling-fork, fork-over, fork-off & fork-up (the latter pair euphemistic substitutions for "fuck off" & "fuck-up).

Führerspork: Spork (left) from a flatware set (right) made for Adolf Hitler's 50th birthday, sold at auction in 2018 for £12,500.  The items had been discovered in England in a house once owned by a senior military officer, the assumption being they were looted in 1945 (“souveniring” or “spoils of war” in soldiers' parlance), the items all bearing the Nazi eagle, swastika and Hitler's initials.  Auction houses can be inconsistent in their descriptions of sporks and in some cases they're listed as splayds, the designs meaning sometimes it's a fine distinction.

1979 Benelli 750 Sei (left) and Benelli factory schematic of the 750 Sei’s fork (series 2a, right).

One quirk in the use of the word is the tendency of motorcyclists to refer to the front fork as “the forks”.  Used on almost every motorcycle made, the fork is an assembly which connects the front axle (and thus the wheel) to the frame, usually by via a pair (upper & lower) of yokes; the fork provides both the front suspension (springs or hydraulics) and makes possible the steering.  The reason the apparatus is often called “the forks” is the two most obvious components (the left & right) tubes appear to be separate when really they are two prongs connected at the top.  Thus, a motor cycle manufacturer describes the assembly (made of many components (clamp, tubes, legs, springs, dampers etc)) “a fork” but, because of the appearance, riders often think of them as a pair of forks, thus the vernacular “the forks”.  English does have other examples of such apparent aberrations such as a “pair of spectacles” which is sold as a single item but the origin of eye-glasses was in products sold as separate lens and users would (according to need) buy one glass (what became the monocle) or a pair of glasses.  That is a different structural creation than the bra which on the model of a “pair of glasses” would be a “pair of something” but the word is a clipping of “brassiere”.  English borrowed brassiere from the French brassière, from the Old French braciere (which was originally a lining fitted inside armor which protected the arm, only later becoming a garment), from the Old French brace (arm) although by then it described a chemise (a kind of undershirt) but in the US, brassiere was used from 1893 when the first bras were advertised and from there, use spread.  The three syllables were just too much to survive the onslaught of modernity and the truncated “bra” soon prevailed, being the standard form throughout the English-speaking world by the early 1930s.  Curiously, in French, a bra is a soutien-gorge which translates literally and rather un-romantically as “throat-supporter” although “chest uplifter” is a better translation.

2004 Dodge Tomahawk.

There have been variations on the classic fork and even designs which don’t use a conventional front fork, most of which have been variations on the “swinging arm” a structure which is either is or tends towards the horizontal.  One of the most memorable to use swinging arms was the 2004 Dodge Tomahawk, a “motorcycle” constructed around a 506 cubic inch (8.3 litre) version of the V10s used in the Dodge Viper (1991-2010 & 2013-2017) and the concept demonstrated what imaginative engineers can do if given time, money, resources and a disconnection from reality.  Designing a 500 horsepower (370 kW) motorcycle obviously takes some thought so what they did to equalize things a bit in what would otherwise be an unequal battle with physics was use four independently sprung wheels which allowed the machine to corner with a lean (up to 45o said to be possible) although no photographs seem to exist of an intrepid rider putting this projection to the test.  Rather than a fork, swinging arms were used and while this presumably enhanced high-speed stability, it also meant the turning circle was something like that of one of the smaller aircraft carriers.  There were suggestions a top speed of some 420 mph (675 km/h) was at least theoretically possible although a sense of reality did briefly intrude and this was later revised to 250 mph (400 km/h).  In the Dodge design office, presumably it was thought safe to speculate because of the improbability of finding anyone both sufficient competent and crazy enough to explore the limits; one would find plenty of either but the characteristics rarely co-exist.  Remarkably, as many as ten replicas were sold at a reputed US$555,000 and although (mindful of the country’s litigious habits) all were non-operative and described as “art deco inspired automotive sculpture” to be admired as static displays, some apparently have been converted to full functionality although there have been no reports of top speed testing.

Britney Spears (b 1981): "Video clip with fork feature", Instagram, 11 May 2025.

Unfortunately, quickly Ms Spears deleted the more revealing version of the clip but for those pondering the messaging, Spearologists (a thoughtful crew devoted to their discipline) deconstructed the content, noting it came some days after she revealed it had been four months she’d left her house.  The silky, strapless dress and sweat-soaked, convulsing flesh were (by her standards) uncontroversial but what may have mystified non-devotees was the fork she at times held in her grasp.  Apparently, the fork was an allusion to her earlier quote: “Shit!  Now I have to find my FORK!!!”, made during what was reported as a “manic meltdown” (itself interesting in that it at least suggests the existence of “non-manic” meltdowns) at a restaurant, following the abrupt departure of her former husband (2022-2024) Hesam "Sam" Asghari (b 1994).  The link between restaurant and video clip was reports Mr Asghari was soon to be interviewed and there would be questions about the marriage.  One of her earlier posts had included a fork stabbing a lipstick (forks smeared with lipstick a trick also used in Halloween costuming to emulate facial scratches) and the utensil in the clip was said to be “a symbol of her frustration and emotional state.”  Now we know.

Großadmiral (Grand Admiral, equivalent to an admiral of the fleet (Royal Navy) or five star (fleet) admiral (US Navy)) Alfred von Tirpitz (1849–1930; State Secretary of the German Imperial Naval Office 1897-1916).

He's remembered now for (1) his role in building up the Imperial German Navy, triggering events which would play some part in the coming of World War I, (2) his distinctive twin-forked beard and (3) being the namesake for the Bismarck class battleship Tirpitz (1939-1944) which, although she hardly ever took to the high seas and fired barely a shot in anger, merely by being moored in Norwegian fjords, she compelled the British Admiralty to watch her with a mix of awe and dread, necessitating keeping in home waters a number of warships badly needed elsewhere.  Such was the threat his namesake battleship represented, just the mistaken belief she was steaming into the path of a convoy (PQ 17, June 1942) of merchant ships bound for the Russian port of Archangel caused the Admiralty to issue a “scatter order” (ie disperse the convoy from the escorting warships), resulting in heavy losses.  After a number of attempts, in 1944, she finally was sunk in a raid by RAF (Royal Air Force) bombers but, because some of the capsized hull remained visible above the surface, some wags in the navy insisted the air force had not "sunk the beast" but merely "lowered her to the waterline".  It wasn't until after the war the British learned the RAF's successful mission, strategically, had been unnecessary, earlier attacks (including the Admiralty's using mines placed by crews in midget submarines) having inflicted so much damage there was by 1944 no prospect of the Tirpitz again venturing far from her moorings.

Lieutenant General Nagaoka Gaishi san, Tokyo, 1920.

When Großadmiral von Tirpitz died in 1930, he and twin-fork beard were, in the one casket, buried in Bavaria's Münchner Waldfriedhof “woodland cemetery”.  The “one body = one casket” protocol is of course the almost universal practice but there have been exceptions and one was Lieutenant General Gaishi Nagaoka (1858-1933) who served in the Imperial Japanese Army between 1978-1908, including as vice chief of the general staff during the Russo-Japanese War (1904-1905).  While serving as a military instructor, one of his students was the future Generalissimo Chiang Kai-shek (1887-1975; leader of the Republic of China (mainland) 1928-1949 & the renegade province of Taiwan 1949-1975).  After retiring from the military, he entered politics, elected in 1924 as a member of the House of Representatives (after Japan in the 1850s ended its “isolation” policy, it’s political and social system were a mix of Japanese, British and US influences).  After he died in 1933, by explicit request, his impressive “handlebar” moustache carefully was removed and buried in a separate casket in Aoyama Cemetery.