Showing posts sorted by date for query Ginger. Sort by relevance Show all posts
Showing posts sorted by date for query Ginger. Sort by relevance Show all posts

Monday, July 28, 2025

Ginger

Ginger (pronounced jin-jer)

(1) Any of several zingiberaceous plants of the genus Zingiber (especially Zingiber officinale of the East Indies), native to South Asia but now cultivated in many tropical countries and noted for the pungent, spicy rhizome used in cooking and medicine (Ginger is one of the oldest known “anti-seasickness treatments).

(2) The underground stem of this plant, used fresh or powdered as a flavouring or crystallized as a sweetmeat.

(3) The rhizome of Zingiber officinale, ground, chopped etc, used as a flavoring.

(4) In informal use, piquancy; animation; liveliness; vigour.

(5) A reddish-brown or yellowish-brown colour

(6) A female given name, form of Virginia or Regina (also used of red-headed men as a nickname).

(7) In zoology, a given name for animals having ginger- or orange-coloured fur or feathers.

(8) Flavored or made with ginger, the spicy rhizome of the Zingiber officinale plant.

(9) In informal use, someone with “red” hair (a range which includes the various shades of ginger).

(10) In cockney rhyming slang, a bit of a homosexual (based on “ginger beer” (ie “queer”)).

(11) In slang, Ginger ale, or can or bottle of such (especially if dry).

(12) In colloquial use in Scotland (prevalent especially in Glasgow), any fizzy soft drink, or can or bottle of such (especially the famous Iron Brew).

(13) To treat or flavor with ginger, the spicy rhizome of the Zingiber officinale plant (to add ginger to).

(14) In informal use, to impart piquancy or spirit to; enliven (usually in the form “ginger up”).

(15) As a regionalism, very careful or cautious (also, delicate; sensitive).

Pre 1000: From the Middle English gingere, an alteration of gingivere, from the Old English ginȝifer & ginȝiber (gingifer & gingiber) (influenced by Old French gingivre & gingembre), from the Medieval Latin gingiber & zingiber (the Latin zingiberi from the late Ancient Greek ζιγγίβερις (zingíberis)), from the Prakrit (Middle Indic) singabera, from the Sauraseni Prakrit śr̄ngaveram, the construct being śr̄nga- (horn) + vera- (body), an allusion to the typical shape of the plant’s root when harvested which may be compared with the Old Tamil iñcivēr and the Tamil இஞ்சிவேர் (iñcivēr), the construct being இஞ்சி (iñci) (ginger) + வேர் (vēr) (root)).  Not all etymologists agree with the orthodox derivation of śr̄ngaveram, suggesting it may be Sanskrit folk etymology and the word may be from an ancient Dravidian word that also produced the modern name for the spice used in the Tamil.  The dissidents argue the Tamil iñci must at some point have had an initial “ś” and the Sanskrit śṛṅgabera was an imitation of the (supposititious) Tamil ciñcivēr with the European zingiber coming from the Tamil name.  Ginger is a noun, gingerness & gingerliness are nouns, gingering is a verb, gingered is a verb & adjective, gingerish, singersome, gingerlike & gingerish are adjectives, gingerly is an adjective & adverb and gingerliness is an adverb; the noun plural is gingers. The adjectives ginger-free & gingerless are non-standard but have appeared on menus and in the software in restaurant PoS (point-of-sale systems).  The adjectives gingerer & gingerest do exist but are now so rare as to be archaic.

It’s believed the word re-entered Middle English under the influence of twelfth century Old French gingibre (which in Modern French endures as gingembre).  As a reference to coloring, the first recorded use was of fighting cocks, dating from 1785, extended to persons exactly a century later (although of hair alone it was used thus in the 1850s).  The sense of “spirit, spunk, temper” was a creation of mid nineteenth century US English. Ginger-ale was first advertised in the early 1820s, the term adopted by manufacturers to distinguish their product from ginger beer (on sale since 1809 and the central exhibit in Donoghue v Stevenson [1932] AC 562, a landmark case in tort law, heard before the House of Lords) which sometimes was fermented.  The ginger-snap was a hard cookie (biscuit in UK use) flavored with ginger, the product on sale by at least 1855.

Arnott’s Ginger Nuts.

In various forms and sold under several names (ginger-snap, ginger biscuit, ginger cookie, gingernut etc), ginger snaps are one of the planet’s most popular cookies (biscuits) and while ginger (usually powdered because it’s most suited to the industrial production of food) obviously is the common flavoring, other ingredients sometimes used include cinnamon, molasses and cloves.  The recipes vary although all tend to produce hard, brittle cookies and are much favoured by those who lie to dunk the things in their tea or coffee (softening it) which does seem to defeat the purpose but dunking really is a thing.  Between countries ginger-snaps differ greatly but even within markets there are culinary regionalisms: The Griffin’s Gingernut is New Zealand’s biggest selling biscuit and the whole country is supplied using the same recipe but in Australia, Arnott’s Ginger Nuts vary in size, color, hardness and taste between states and that was not a deliberate corporate decision but the product of M&A (mergers & acquisitions) activities beginning in the 1960s when the Arnott’s Group was created, a number of previously independent local bakeries absorbed; fearing a revolt, it was decided to retain the long-established recipes.  All Ginger Nut biscuits are sold in 250g packages but while WA (Western Australia), SA (South Australia) and the NT (Northern Territory) share a common “sweet” mixture, those living in Victoria and Tasmania enjoy an even sweeter flavour (closer to similar biscuits sold overseas which are both larger and softer in texture).  In NSW (New South Wales) and the ACT (Australian Capital Territory) a “thick and hard” Ginger Nut is sold and Queensland (always different) enjoys a unique “thin, sweet and dark” product.  Arnott’s also revealed as well as differences in the mix, the baking time varies between varieties, accounting for the color and hardness.  For those wishing to make comparisons, there’s a choice of comparatives: (“more ginger” or (the rare) “gingerer” and superlatives: “most ginger” or (the rare) “gingerest”.

Lindsay Lohan (b 1968) and her sister Ali (b 1993) making gingerbread houses on the Drew Barrymore (b 1975) Show (CBS Media Ventures), November, 2022.

The noun gingerbread was from the late thirteenth century gingerbrar (preserved ginger), from the Old French ginginbrat (ginger preserve), from the Medieval Latin gingimbratus (gingered,) from gingiber.  It was folk etymology which changed the ending to -brede (bread) and in that form the word was in use by the mid-1300s; by the fifteenth century it had come to mean “sweet cake spiced with ginger” although the still popular confection “gingerbread man” wasn’t known until circa 1850.  The figurative use (indicating anything thought fussy, showy or insubstantial) can be regarded a sort of proto-bling and emerged around the turn of the seventeenth century; in domestic architecture or interior decorating it was used as a critique by at least the late 1750s, use possibly influenced by the earlier “gingerbread-work” which was sailor’s slang for the often elaborately carved timberwork on ships.  Bling not then being in use, the term “gingerbread” often was used of the increasingly rococoesque detailing being applied to US cars by the late 1950s and it was revived as the interiors became “fitted out” in the 1970s although stylists (they weren’t yet “designers”) preferred “gorp”.  Decades before, as a noun, becoming Detroit styling studio slang, gorp was (as a verb) defined as meaning “greedily to eat” and it’s believed the alleged acronyms “good old raisins and peanuts” & “granola, oats, raisins, peanuts” are probably backronyms.  What the stylists were describing was the idea of “adding a bit of everything to the design”, the concept illustrated by creations such as the 1958 Buick, the design imperative of which was "combine as many as possible differently-shaped chrome bits & pieces".  Gorp intrinsically was "added on gingerbread" and shouldn't be confused with something like the 1958 Lincoln which was relative unadorned (ie un-gorped) and gained its distinctiveness from the design imperative "combine as many as possible shapes, curves, lines & scallops.  Of course, the two approaches can appear in unison, witness the 1961 Plymouths.

Some of Detroit's guesswork about public taste: 1958 Buick Limited (gingerbread, left), 1958 (Lincoln) Continental Mark III (shapes, right) and 1961 Plymouth Fury (everything, right).

The phrase “gin up” (enliven, make more exciting) is now often used as “gee-up” but the original was first recorded in 1887 (“ginning” (the act of removing seeds from cotton with a cotton gin) in use by at least 1825) and while it’s been speculated there may be some link with “gin” (in the sense of “engine”, the best known being the “cotton gin”) most etymologists think it improbable and think it more likely the origin lies in the characteristics if the root of the plant as used in food (spicy, pizzazz) and most compelling is the entry for feague (used in its equine sense): “...to put ginger up a horse's fundament, and formerly, as it is said, a live eel, to make him lively and carry his tail well; it is said, a forfeit is incurred by any horse-dealer's servant, who shall shew a horse without first feaguing him. The figurative use of feague (encouraging or spiriting one up) has faded but “gee up” remains common.”  So, for dressage or other equestrian competitions in which the judges liked to see a horse’s tail elegantly raised (al la the high ponytail perfected by the singer Ariana Grande (b 1993)), a stable-hand’s trick for achieving this was to insert an irritant (such as a piece of peeled raw ginger or a live eel) in its anus, an additional benefit being it “increased the liveliness of the beast”.  That means when modern young folk speak of “geeing up” or a “a gee up”, they’re referring (figuratively) to shoving some ginger up someone’s rectum; presumably, most are unaware of the linguistic tradition.

Ariana Grande and ponytail, on stage, Coachella, November, 2018.

According to Ariana Grande, the “snatched high ponytail” she made her signature look was better described as a “high extension ponytail” because extensions were used for added length and volume.  It’s a dramatic look but the health and beauty site Self cautioned wearing the style is not risk-free and for some wearers pain may be unavoidable.  Interviewed, dermatologist Dr Samantha Conrad explained hair follicles are the “little pockets of skin that surround the root of a hair” while the “nerves and blood vessels in the scalp feed those roots”.  What happens when hair is pulled tightly back and elevated, it puts the hair “at a sharp angle”, placing “tension on the follicles”, causing “some strangulation of the unit”.  Because this tension is exerted on the nerve endings, there can be pain, something exacerbated if the hair is long and thick (or augmented with extensions) because the extent of the tension is so influenced by weight, physics dictating additional mass will induce greater “traction on the hair follicle”.  Pain obviously can be an issued but the consequences can be more serious, dermatologist Dr Joshua Zeichner explaining “chronic traction on the hair follicles can cause permanent thinning of the hair”, a phenomenon described as “traction alopecia”.

1970 Ford Mustang Grandé in New Lime Metallic with Ivy Green Corinthian Vinyl & Houndstooth Cloth trim with houndstooth vinyl roof in green & black.

Helpfully, in 2018 Teen Vogue published excerpts from the transcript of a radio interview in Ms Grande clarified the pronunciation of her surname, apparently something which had for some time baffled a few.  What she revealed was that within her family, historically “Grande” had not been pronounced Grahn-day (a la the famous Starbucks coffee cup).  Her grandfather had pronounced it Gran-dee with the emphasis on the second syllable because that was an “Americanized version” of the Italian form which “made it more chill”.  It was her brother who adopted Grahn-day, simply because he preferred the sound.  Clearly, Teen Vogue is an under-appreciated source of linguistic tips.  In 1969, when introducing the Mustang Grandé, Ford attempted to remove any ambiguity by using an “é” with a l'accent aigu (acute accent), indicating the pronunciation should be Grahn-day, despite the spelling not being used in any language where “grande” exists.  Introduced in 1969, the Mustang Grandé was the range’s “luxury” version and its addition to the line was a harbinger for the trend of the 1970s as high-performance was, for many reasons, put on-held.  The Grandé used a standard mechanical specification but included a long list of “convenience” and “dress-up” items and was a success; it was the spiritual ancestor of the “Ghia” versions which for decades would be the most elaborately equipped Mustangs.  Surprisingly, despite being aimed at a demographic not interested in going fast, the Grandé could be ordered with almost any engine in the catalogue, including the 428 cubic inch (7.0 litre) Super CobraJet, designed for use on drag strips and some really were built so configured; only the unique Boss 429 was not available.  A vinyl roof was standard but the rarely ordered houndstooth option cost an additional US$28.

No extensions needed: Lindsay Lohan with snatched high ponytail, Paris Fashion Week, 2024.

Ominous as all that sounds, the doctors say it’s not necessary entirely to abandon the high ponytail because the issue isn’t the style but the implementation, the critical factor being how tightly the hair is pulled from the scalp.  Tension alopecia can occur with any tightly-pulled ponytail, plait or braid so the trick is to avoid excessive tension, the recommended approach to create a “high pony” and then gradually loosen the area in front of the elastic.  Obviously, the greater the mass of the hair, physics  dictates it will be less inclined to retain a shape tending from the vertical at the scalp so those handling much volume will probably have to resort to some sort of at least semi-rigid tubular device through which the strands can pass to be supported.

Roland DG's 50 Shades of Ginger illustrates the extent to which the spectrum can spread (centre).  Natural redhead Lindsay Lohan (b 1986, left) in 2012 illustrates a classic implementation of what most probably think of as “ginger hair” while Jessica Gagen (b 1996; Miss England 2022, Miss World Europe 2023 & Miss United Kingdom 2024) appears (during heatwave, right) with what would be classified by many as a “light copper” rather than some hue of “ginger”.  Interestingly, reflecting the often disparaging use of the word (in the context of hair) “ginger” appears only infrequently on manufacturers' hair dye color charts.

Ginger can be used to describe those with “red” hair (a term which covers quite a range including shades of ginger in the conventional sense that is used of color) and such may be jocular, in disparagement or neutral.  In slang, a “ginger minger” was “an unattractive woman with ginger hair” and their “ginger minge” was their pubic hair; the male equivalent was a “ginger knob”.  In the hierarchy of vulgar slang, fire-crotch (a person who has red pubic hair) probably is worse but it should not be confused with “lightning crotch” (in obstetrics, the condition (suffered late in pregnancy), of having intense pain shoot through the vaginal area, induced especially by the baby's head lowering and bumping into the pelvis).  While a “normal symptom of pregnancy” and not typically a cause for medical intervention, it can be unpleasant; what is happening is the fetus is applying pressure on the cervix or the nerves surrounding the cervix (the cervix the lowest part of the uterus where a fetus develops).

One with a preference for ginger-haired souls could be said to be a gingerphile while one with an aversion would be a gingerphobe.  The matter of gingerphobia was explored by the US television cartoon show South Park (on Paramount+'s Comedy Central since 1997) in the episode Ginger Kids (season 9, episode 11, November 2005) in which was introduced the noun gingervitis (a portmenteau word, the construct being ginger +‎ (ging)ivitis); in pathology, the condition gingivitis is an inflammation of the gums or gingivae.  What South Park’s writers did was provide the gingerphobic with something of a rationale, gingervitis treating red headedness as if it were a disease or affliction.  Linguistically, it could have been worse: in German the synonym for gingivitis is the compound noun Zahnfleischentzündung and “zahnfleischentzündungvitis” sounds an even more distressing condition.  Neither gingerphobia nor gingervitis have ever appeared in the American Psychiatric Association's (APA) Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (the DSM, in nine editions 1952-2022). 

In Cockney rhyming slang (a cant used by Cockneys in which a word or phrase is replaced by a rhyming word or phrase, this word or phrase then often being abbreviated to its first syllable or syllables, or its first word with the word chosen as the rhyme sometimes sharing attributes with the word it replaces) “ginger” meant “a bit of a homosexual” (based on the “beer” in “ginger beer” (ie “queer”)).  If that didn’t please, there was also (1) “Brighton Pier” (queer from “pier”), (2) “iron” (poof from “iron hoof”), (3) “perry” (homo from “Como) (this was purely phonetic, the popular singer Perry Como (1912-2001) was not gay) and (4) “haricot” (queen from “haricot bean).  However, the guides caution “stoke” (bent from “Stoke-on-Trent”) references “bent” in the sense of both “gay” and “criminal” so it should for obvious reasons be deployed with care.

The modest root of the plant (partially sliced, top left) and some of the packaged confectionery which are ginger-based.

For a variety of purposes (culinary, zoological, botanical, geological etc, dozens of derived forms have been created including: African ginger, aromatic ginger, baby ginger, black ginger, bleached ginger, blue ginger, butterfly ginger, Canada ginger, Chinese ginger, Cochin ginger, common ginger, dry ginger, Egyptian ginger, gingerade, ginger ale, ginger beer, gingerbread, ginger bug, ginger cordial, gingerette, ginger grass, ginger group, ginger-hackled, Ginger Island, gingerism, gingerlike, gingermint, ginger ninja, ginger nut, gingernut, gingerol, gingerous, gingerphobe, gingerphobia, ginger-pop, ginger root, gingersnap, gingersome, ginger wine, gingery, gingette, green ginger, Indian ginger, Jamaica ginger, Japanese ginger, kahili ginger, knock down ginger, knock-knock ginger, limed ginger, mango ginger, new ginger, pinecone ginger, pink ginger, race ginger, red ginger, sand ginger, sea ginger, shampoo ginger, shell ginger, Siamese ginger, spiral ginger, spring ginger, stem ginger, stone-ginger, Thai ginger, torch ginger, white ginger, wild ginger, yellow ginger & young ginger.

In De materia medica (On Medical Material), his five volume encyclopedic pharmacopeia on herbal medicine and related medicinal substances, the Ancient Greek physician Pedanius Dioscorides (circa 40-circa 90) included an entry for ζιγγίβερις (zingiberis) (ginger) as treatment for stomach and digestive ailments, in addition to its properties as “a warming spice”.  The historian Pliny the Elder (24-79) also discussed zingiber, noting its origin from Arabia and India and the use in medicine, especially for the stomach and digestion.  The use was picked up by physicians (officially recognized and not) in many places, both as a stimulant and acarminative (preventing the development of gas in the digestive tract) but despite the persistent myth, no document has ever been unearthed which suggests in Antiquity ginger was ever recommended as “sea-sickness medicine”.  Despite that, in the modern age, ginger is sometimes promoted as a cure (or at least an ameliorant) for nausea suffered at sea, in flight, while driving or motion-sickness in general and there appears to be some evidence to support the use.

Google ngram for Ginger group: Because of the way Google harvests data for their ngrams, they’re not literally a tracking of the use of a word in society but can be usefully indicative of certain trends, (although one is never quite sure which trend(s)), especially over decades.  As a record of actual aggregate use, ngrams are not wholly reliable because: (1) the sub-set of texts Google uses is slanted towards the scientific & academic and (2) the technical limitations imposed by the use of OCR (optical character recognition) when handling older texts of sometime dubious legibility (a process AI should improve).  Where numbers bounce around, this may reflect either: (1) peaks and troughs in use for some reason or (2) some quirk in the data harvested.

In another example of why English (in some ways simple and logical) must seem bafflingly inconsistent to those learning the tongue, while “ginger up” and “ginger group” are phrases related to “imparting piquancy or enlivening someone or something”, to speak of proceeding “gingerly” means “acting hesitantly; with great caution”.  The explanation is the divergence is not the result of a word shifting meaning in two directions but instead two different etymologies converging phonetically in modern English.  The figurative sense of “ginger up” (familiar to the young as “gee up”) meaning “add energy or enthusiasm) emerged in the nineteenth century and came from the equestrian practice of putting ginger (or so some other irritants) in or near a horse’s anus so it would be more “spirited” (performing with greater verve or liveliness) and appear with its tail held high.  From this (the expression rather than stuff shoved in the rectum) came “ginger group” which described a (usually) small and energetic faction within a larger organization which aimed to stimulate or invigorate change or action.  The first known use of the term was in 1920s British politics.

Confusingly “gingerly” is unrelated to “ginger” and has nothing to do with novel uses of spice in equine management.  Developing in parallel with but separately from Middle English, gingerly was from the Old French gensor & gencier (which endures in Modern French as gentil (delicate; dainty), from the Latin gentilis.  Appending the suffix -ly turned adjective into adverb and by the sixteenth century gingerly came to mean “delicately, with grace or refinement” and by the early 1900s the idea of a “refined or dainty manner” evolved into “cautiously; with care”.  Gingerly is thus a “false cognate” with ginger (the spice).  There the linguistic tangle should end but because of the development of modern slang, “ginger” has established an (informal) link with “gingerly” through “gingerness” which can be both (1) a synonym for “gingerliness” (a gingerly state, attitude or behaviour and (2) in informal (sometimes derogatory) use: redheadedness.

Wednesday, June 25, 2025

Ranga

Ranga (pronounced rang-ah)

In Australian slang, a person with red (ginger, auburn etc) hair.

1990s: Based on the name orangutan (pronounced aw-rang-oo-tan, oh-rang-oo-tan or uh-rang-oo-tan), any of three endangered species of long-armed, arboreal anthropoid great ape, the only extant members of the subfamily Ponginae, inhabiting Borneo (Pongo pygmaeus) and Sumatra (P. abelii).  The three species are Bornean orangutan (Pongo pygmaeus), Sumatran orangutan (Pongo abelii) and Tapanuli orangutan (Pongo tapanuliensis).  Ranga is a noun; the noun plural is rangas.  Australians tend to be linguistic reductionists and one is deemed either a ranga or not but presumably there can be "gray areas" (there may, in this context, be a better way of putting that) so adjectives such as rangaish or rangaesque could be coined as required.

A ketchup of gingers?  Roodharigendag in the Netherlands.

Since 2005 (except in 2020 when the COVID-19 pandemic put a stop to the fun), the Netherlands has hosted what is described as the "world's largest gathering of redheads".  Were the three-day festival (which attracts participants from over eighty nations) staged in certain other countries it might have gained a playful, fanciful name but the practical Dutch unadventurously used Roodharigendag (Redhead Day) which does have the virtue of being unambiguous.  There are a variety of events including lectures and pub-crawls; presumably, coffee shops are visited and perhaps the proprietors offer special blends of red-themed weed for the event.  If not, presumably "Fanta Orange" (€13 per gram in mid 2024) sales spike.

An Orangutan in the Sumatran jungle.  International Orangutan Day is 19 August.

Despite the first element of orangutan (orang) appearing to be a clipping of “orange” (a reasonable assumption given the creature’s vaguely orange-hued coat although zoologists describe it usually as “reddish-brown”), the term has nothing to do with coloration and is not derived from English sources.  Orangutan describes any of the three species of arboreal anthropoid ape, which comprise the genus Pongo, native to Borneo and Sumatra and as late as 1996 were listed as a single species in the taxonomic, based on the first scientific classification (as Homo Sylvestris) in 1758 by Swedish zoologist & physician Carl Linnaeus (1707–1778 and styled as Carl von Linné after 1761).  After being divided in 1996, the third species definitively was identified in 2017.  Even in English there are a dozen-odd alternative spellings and unmodified and variant forms appear in many languages.  The construct of orang-utan was from the Malay: orang (person, man) + hutan (forest) thus literally “forest man”.

Thomas Love Peacock (1785–1866) was an English novelist and poet but despite a background in literature and little else, through family connections he was in 1819 appointed an administrator in the East India Company (which “sort of” ran British India in the years before the Raj).  It was an example of the tradition of “amateurism” much admired by the British establishment, something which didn’t survive the harsher economic realities of the late twentieth century although some still affect the style.  Despite being untrained in such matters, his career with the company was long and successful so he must have had a flair for the business although his duties were not so onerous as to preclude him from continuing to write both original compositions and works of literary analysis.  Peacock's second novel was the Regency-era three volume novel Melincourt (1817).  It was an ambitious work which explored issues as diverse as slavery, aspects of democracy and potential for currency destabilization inherent in the issue of paper money.  Another theme was the matter of differentiating between human beings and other animals, a central character being Sir Oran Haut-ton, an exquisitely mannered, musically gifted orangutan standing for election to the House of Commons.  The idea was thus of “an animal mimicking humanity” and the troubled English mathematician Dr Alan Turing (1912–1954) read Melincourt in 1948, some twelve months before he published a paper which included his “imitation game” (which came to be called the “Turing test”).  Turing was interested in “a machine mimicking humanity” and what the test involved was a subject reading the transcript of a natural-language conversation between a human and a machine, the object being to guess which interlocutor was the machine.  The test was for decades an element in AI (artificial intelligence) research and work on “natural language” computer interfaces but the field became a bit of a minefield because it was so littered with words like “feelings”, learning”, “thinking” and “consciousness”, the implications of which saw many a tangent followed.  Of course, by the 2020s the allegation bots like ChatGPT and character.ai have been suggesting their interlocutors commit suicide means it may be assumed that, at least for some subjects, the machine may have assumed a convincing human-like demeanour.  The next great step will be in the matter of thinking, feelings and consciousness when bio-computers are ready to be tested.  Bio-computers are speculative hybrids which combine what digital hardware is good at (storage, retrieval, computation etc) with a biological unit emulating a brain (good at thinking, imagining and, maybe, attaining self-awareness and thus consciousness).

Because, of the origin, to call someone a ranga is to compare them to a sub-human primate, so it might have been thought offensive but it remains widely used and is one of the additions to English which has spread from Australia.  Possibly the fact the world's redheads are almost exclusively white meant the comparisons with the orangutan weren't historically or culturally "loaded" so it never became more than a minor micro-aggression.  It certainly can be offensive and is often (though apparently mostly by children) used that way but it can also be a neutral descriptor or a form of self-identification by the red-headed.  It may be that many of those who deploy ranga (for whatever purpose) are unaware of the connection with sub-human primate and treat it as just another word; in that sense it’s actually less explicit than some of the many alternatives with a longer linguistic lineage including "ginger minge", "fire crotch", "carrot top", Fanta (not always capitalized) pants", "rusty crotch" and "blood nuts".  Whether ranga is more or less offensive than any of those (none of which reference apes) is something on which not all redheads may agree but in 2017 (some months on from ranga being added to the Australian Macquarie Dictionary), presumably so there was a forum to discuss such matters, RANGA (the Red And Nearly Ginger Association) was formed, finding its natural home on social media where it operates to provide social support rather than being a pressure group.  

There was also the Australian moniker “blue” (and, being Australia, the inevitable “bluey”) to describe redheads and most dictionaries of slang suggest the origin was in the tradition of “lofty” or “stretch” sometimes being applied to the notably short (ie the stark contrast between “red” and “blue”).  There is the suggestion it may have been an allusion to the propensity of “hot-headed” redheads to “start a blue” (ie start a fight, that use another of the nation’s many re-purposings of the word) but there’s no documentary evidence.  However, there is an established connection between “orange” & “blue”, a number of orange-flavored liqueurs dyed blue, Blue Curaçao the best-known.  According to historians of the industry, the blue dye came to be used just for the visual novelty, blue uncommon in natural foods or drinks and the striking colour was a point of differentiation with the many other orange-colored beverages.  Curaçao liqueur originated on the Caribbean island of Curaçao and was made using the dried peel of the laraha (a bitter orange).  Originally distilled as a clear or amber fluid, various vivid artificial colors (blue, green, orange, red) were added just to create different brands and Blue Curaçao became the most popular becoming almost synonymous with the striking blue cocktails (Blue Lagoon, Blue Hawaiian etc) in which it is an ingredient.  Because the blue dye (typically Brilliant Blue FCF, aka E133) has no taste, the orange flavour remains unaffected.

Ginger, copper, auburn & chestnut are variations on the theme of red-headedness: Lindsay Lohan demonstrates the possibilities.  Red hair is the result of a mutation in the melanocortin 1 receptor (MC1R) gene responsible for producing the MC1R protein which plays a crucial role also in determining skin-tone. When the MC1R gene is functioning normally, it helps produce eumelanin, a type of melanin that gives hair a dark color.  However, a certain mutation in the MC1R gene leads to the production of pheomelanin which results in red hair.  Individuals with two copies of the mutated MC1R gene (one from each parent) typically have red hair, fair skin, and a higher sensitivity to ultraviolet (UV) light, a genetic variation found most often in those of northern & western European descent.

Just as blonde women have long been objectified and derided as of limited intelligence (ie the "dumb" blonde), redheads have been stereotyped as sexually promiscuous (women) or having fiery tempers (men & women) but there is no evidence supporting any relationship between hair color, personality type or temperament.  The sample sizes are inherently small (redheads less than 2% of the global population) but there are populations in which the predominance is higher, so further research would be interesting but such questions are of course now unfashionable.  Most style guides list "red-haired”, “redhead” & “redheaded” as acceptable descriptors but the modern practice is wherever possible to avoid references which apply to physical characteristics, much as the suggestion now is not to invoke any term related to race or ethnic origin.  That way nothing can go wrong.  If it’s a purely technical matter, such as hair products, then descriptors are unavoidable (part-numbers not as helpful at the retail level) and there’s quite an array, ranging from light ginger at the lighter end to chestnuts and and auburns at the darker and there was a time when auburn was used as something of a class-identifier.

Jessica Gagen, Miss England, 2022.

Winner of Miss England 2022 (the first redhead to claim the crown (which really was a crown rather than the tiara some contests award)), Miss World Europe 2023 & Miss United Kingdom 2024, Jessica Gagen (b 1996) holds a bachelor's degree in aerospace engineering from the University of Liverpool, and is an advocate for women and girls in STEM (science, technology, engineering & math).  Having been subject to "rangaphobia" bullying as a child, Ms Gagen used her platform to spread a positive message to those who have also suffered cruel taunts about being red-headed.  After leaving school, Ms Gagen discovered one advantage her locks afforded was they attracted modeling agencies and, as a multi-tasker, she pursued a lucrative international career in conjunction with her studies.  Her interest in encouraging women to enter STEM fields came while at university when the paucity of female participation in her engineering course was obvious in male-dominated lecture theatres and tutorial rooms.

Peak Jessica: Jessica Gagen pictured cooling off during one of England's increasingly frequent heat-waves when temperatures reached a record 42o C (108o F), something long thought impossible because of the interplay of the movement of water and sea currents around the British Isles.  It's an urban myth redheads (being "hot-headed" in the popular imagination) need more than most to "cool down" when the temperature is high. 

Interestingly, Ms Gagen says participation in beauty contests changed her perception of them as sexist displays, regarding that view as archaic, noting the women involved all seemed to have their own motives, usually involving raising awareness about something of personal interest.  Being part of the subset of humanity likely to do well in beauty contests (a matter of concern among some critical theorists) is of course just a form of comparative advantage in the way some benefit from  a genetic mix which makes them ideal basketball players.  The beauty contest is thus an economic opportunity and choosing to participate in one can be a rational choice in that one's allocation of time and resources can yield greater returns than the alternatives.  Another notable thing about Jessica Gagen is that being born in 1996, she is part of that sub-set of the population called “peak Jessica”, the cohort which reflected the extraordinary popularity of the name between 1981-1997, overlapping slightly with peak Jennifer” which occurred between 1970-1984.

Thursday, January 16, 2025

Faction

Faction (pronounced fak-shun)

(1) A group or clique forming a minority within a larger body, especially a dissentious group within a political party, government or organization.  The terms “splinter group”, “breakaway”, “reform group”, “ginger group” etc are sometimes used as factional descriptors depending on the circumstances but the more familiar (and sometimes formally institutionalized) are forms like “right”, “left”, “wet”, “dry” “moderate”, “conservative” etc.

(2) Internal organizational strife and intrigue; discord or dissension (applied mostly to political parties but used also to describe the internal workings of many institutions).

(3) As a portmanteau word, the construct being fact + (fict)on), in literature, film etc, a form of writing which blends fact and fiction (though distinct from the literary form “magic realism); in journalism, elements of faction are seen in variations of the technique sometimes called “new” or “gonzo” journalism.  In reportage, it should not be confused with “making stuff up” and it’s distinct from the “alternative facts” model associated with some staff employed in the Trump White House.

1500-1510: From the fourteenth century Middle French faction, from the Latin factionem (nominative factiō) (a group of people acting together, a political grouping (literally “a making or doing”)), a noun of process from the perfect passive participle factus, from faciō (do, make), from facere (to make, to do), from the primitive Indo-European root dhe- (to set; put; to place or adjust).  The adjective factious (given to faction, turbulently partisan, dissentious) dates from the 1530s and was from either the French factieux or the Latin factiosus (partisan, seditious, inclined to form parties) again from factionem; the related forms were the noun factiousness and the adverb factiously.  In ancient Rome, the factions were the four teams which contested the chariot racing events in the circus, the members distinguished by the colors used for their clothing and to adorn their horses and equipment.  Because politics and the sport soon intertwined the meaning of faction shifted to include “an oligarchy, usurping faction, party seeking by irregular means to bring about a change in government”.  Even after the fall of Rome, the traditional Roman factions remained prominent in the Byzantine Empire and chariot racing went into decline only after the factions fought during the Nika riots in 532 which saw some thirty-thousand dead and half of Constantinople razed.  Faction, factioneer, factionist & factionalism are nouns, factionalize is a verb, factional & factionless are adjectives, factionally is an adverb, factionary is a noun & adjective, factionate is a verb & adjective; the noun plural is factions.

The use of the word to describe the literary device which blends facts with fiction faction is said to date from the late 1960s although some sources suggest it had earlier been used in discussions held in conferences and meetings but the most usual descriptor of such works was the earlier “non-fiction novel” which by the mid century (especially in the US) had become a popular (and in literary circles a fashionable) form although, as such, it was not originally directly related to post-modernism.  Critics trace the origins of the form to the years immediately after World War I (1914-1918) and distinguish the works produced then from earlier texts where there was some use of dubious material presented as “fact” in that in the twentieth century the author’s made their intent deliberate.

William Shakespeare (1564–1616) was well acquainted with the earthly lusts and frailties of men and in Coriolanus (1605-1608) act 5, scene 2, at the Volscian camp when Menenius is halted by sentries who refuse to allow him to see their generals he knew what to say though it did him little good.

First sentry: Faith, sir, if you had told as many lies in his behalf as you have uttered words in your own, you should not pass here; no, though it were as virtuous to lie as to live chastely. Therefore, go back.

Menenius: Prithee, fellow, remember my name is Menenius, always factionary on the party of your general.

Second sentry: Howsoever you have been his liar, as you say you have, I am one that, telling true under him, must say, you cannot pass.  Therefore, go back.

Menenius: Hath he dined, canst thou tell? for I would not speak with him till after dinner.

The Baader-Meinhof faction

Founded in 1970, the Rote Armee Fraktion (Red Army Faction (RAF)) was a left-wing, armed militant revolutionary group based in the Federal Republic of Germany (The FRG or West Germany (1949-1990)) which, for almost thirty years, undertook assassinations, kidnappings, robberies and bombings and although actually less active than some other terrorist cells, the RAF was better known and most influential in the early-mid 1970s.  The RAF was dissolved in 1998 although, in the nature of such things, some members continued to use their skills in criminal ventures including drug-trafficing as a form of revenue generation.  The RAF always used the word Fraktion, translated into English as faction.  The linguistic implications never pleased RAF members who thought themselves the embedded, military wing of the wider communist workers' movement, not a faction or splinter-group.  In this context the German doesn’t lend well to translation but closest single-word reflecting the RAF’s view is probably “section” or “squad”.  German journalist Stefan Aust (b 1946) also avoided the word, choosing Der Baader Meinhof Komplex (the  Baader-Meinhof Complex) as the title of his 2008 book because it better described how the organization operated.

Andreas Baader & Ulrike Meinhof

In the era they were active, a common descriptor in the English-speaking word was the Baader-Meinhof Group or Gang, named after two of its members Andreas Baader (1943–1977) and Ulrike Meinhof (1934-1976) and the media’s choice of “gang” or “group” may have reflected the desire of governments for the RAF to be depicted more as violent criminals and less as revolutionaries.  The popular press however certainly preferred Baader-Meinhof to RAF because of the drama of the story, Meinhof having been part of the gang which freed Baader from prison.  Both later killed themselves and, although they were never the star-cross'd lovers some journalists liked to suggest, it added to the romance and the Baader-Meinhof name survived their deaths and although the media, politicians and security agencies adopted the eponymous title, it was never used by the RAF.  In the tradition of Marxist collectives, the members regarded the RAF as a co-founded group of many members and not one either defined by or identified with two figureheads, apart from which, the dominant female of the group was actually Gudrun Ensslin (1940-1977).

Andreas Baader and Gudrun Ensslin in court, "Department store trial" (Galeria Kaufhof GmbH), Frankfurt am Main, FRG, 14 October 1968.

The early years of Gudrun Ensslin would have given little hint of how her life would unfold but at 16 comrade Stalin (1878-1953; Soviet leader 1924-1953) entered the Tiflis Theological Seminary to train as a Russian Orthodox priest at the Tiflis Theological Seminary so things can change.  In her youth, Fräulein Ensslin had been a scout leader and assisted her parish priest in work such as organizing Bible studies; her school reports all record her as a diligent, well-behaved student but according to her father (who, as a priest may have some bias), all that changed when “she became erotized” and discovered the charms of dating boys.  By 1967 she was engaged and had given birth to a son when she met Andreas Baader who had arrived in Berlin four years earlier to evade the attention of the Munich police force which had shadowed his dissolute life of petty crime, youth detention centres and prison.  He'd also gone "underground" to escape conscription and rapidly he and Ensslin became lovers; she abandoned her child and with some other discontented souls, the pair decided to escalate their fight against the system, their early attempts to undermine bourgeois capitalism involving fire-bombing the Galeria Kaufhof department stores they considered citadels of "consumerist materialism".  Later they would expand their activities to include kidnappings, bank robberies, bombings & murder and it was in 1968 the German journalist, Ulrike Meinhof, “joined the fight”, writing in the Konkret (published by her husband Klaus Rainer Röhl (1928–2021)):  “Protest is when I say it does not suit me.  Resistance is, when I make sure that what does not suit me, no longer happens.”  The German konkret can be translated as “concrete”, “specific” or “tangible”, depending on the context.  In the sense of Herr Röhl’s (who styled himself “K2R”) magazine, “Konkret” carried the connotation of “real” or “practical”, a nod to Marxist revolutionary principles which tended to discount abstract theoreticians or those who dreamed of utopias; the focus was on what should be done and what could be achieved.  Herr Röhl certainly had a practical understanding of German accounting law because Konkret provided him with a Porsche 911 as a company car.  Because the KPD (German Communist Party) was banned in the FRG (Federal Republic of Germany, the old West Germany, 1949-1990), Herr Röhl's membership was clandestine, as were the payments Konkret received from the GDR (German Democratic Republic, the old East Germany, 1949-1990) and Moscow although funds also came from the FRG.  It must have amused him that Moscow was, in effect, paying for his Porsche, villa and pleasant lifestyle while simultaneously Bonn was contributing to what might be its own overthrow.

Police inspecting the stolen Porsche 911S Targa, Frankfurt, June 1972.

Although a left wing revolutionary, Andreas Bernd Baader liked fast cars owned usually the class enemy and that he never held a drivers licence didn’t deter him from stealing or driving these status symbols of the system he planned to destroy.  His favorite cars by the early 1970s were the Porsche 911 and the BMW E9 coupé and one note in the police reports on him notes that he liked to have a tennis racquet on the passenger seat, the thinking apparently that it was such a middle-class symbol that just the sight of it would make him less suspicious to police.  At the time the Baader-Meinhof gang were active, his automotive taste clearly had been imposed on his fellow revolutionaries because “BMW” came to be understood as “Baader-Meinhof-Wagen” (ie Baader-Meinhof car), the vehicle of choice for the senior gang members whereas newcomers were permitted to drive nothing more elevated than an Audi 100.  Baader-Meinhof had its own class structure and the proletariat was relegated to FWD (front wheel drive), surely as demeaning a humiliation as any inflicted by the plutocracy.

The stolen Iso Rivolta IR300, Frankfurt, June 1972.

For someone trying to avoid the attention of the authorities, Porsches and the big BMW coupés may seem a curious choice given one could more inconspicuously move about in a beige VW Beetle but Baader also affected his style in other ways, his fondness for velvet trousers and designer sunglasses (a thing, even then) mentioned in police reports.  Nor was his taste restricted to German machinery because he also stole an Italian Iso Rivolta IR 300, another inadvisable choice for someone with habits which would have been better pursued with a low profile because of the 800-odd made between 1962-1970, only a reputed 50 were in the FRG when one fell into his (legal but unlawful) possession in 1972.  Apparently he was about to inspect the Rivolta (which he’d yet to drive since the theft) when he was arrested, emerging from the purple (aubergine in the Porsche color chart) Porsche 911S Targa which had been painted its original yellow when he’d stolen it some months earlier.  He and two fellow terrorists had made themselves quite an obvious target, sitting in the aubergine 911, parked facing the wrong way in a middle-class neighbourhood where nobody ever parks in an unapproved manner.  Pleased with the opportunity presented, a police marksman ensconced in a building across the street shot Baader in the thigh and the trio were arrested. Stashed in the Porsche and the garage in which sat the Iso were self-made hand grenades, a bomb in the form of a welded cash box, ammunition, detonators and cables.

Ulrike Meinhof (left) and the cover art for Marianne Faithfull’s album Broken English (1979, right).

Ulrike Meinhof came to public attention for her part in the operation which freed Baader from custody and the escape vehicle used was a silver-grey Alfa Romeo Giulia Sprint GT, a model in which he’d never expressed any interest but which he presumably came to hold in high regard.  Subsequently, for years, Meinhof, the Baader-Ensslin couple and the rest of the RAF left a bloody trail of attacks and bank robberies in their wake and, as a footnote, most of their prominent victims drove Mercedes-Benz, a coincidence of economic circumstances and market preferences.  The title track of Marianne Faithfull’s (1946-2025) album Broken English (1979) was inspired by the life and death of Ulrike Meinhof.

Broken English by Marianne Faithfull, Dave Genn, Matthew Good, Joe Mavety, Barry Reynolds, Terence Stannard & Stephen York.

Could have come through
Anytime
Cold lonely
Puritan
What are you
Fighting for?
It's not my
Security
 
It's just an old war
Not even a cold war
Don't say it in Russian
Don't say it in German
Say it in broken English
Say it in broken English
 
Lose your father
Your husband
Your mother
Your children
What are you
Dying for?
It's not my
Reality
 
It's just an old war
Not even a cold war
Don't say it in Russian
Don't say it in German
Say it in broken English
Say it in broken English
 
What are you fighting for?
What are you fighting for?
What are you fighting for?
What are you fighting for?
What are you fighting for?
What are you fighting for?

Factionalism

Factionalism is probably inherent to the nature of organizations and it really needs only for a structure to have two members for a faction to form.  Factions can be based on ideology, geography, theology, personalities (and factions have been formed purely as vehicles of hatred for another) or just about basis and the names they adopt can be designed to denigrate (redneck faction), operate euphemistically (centre-left (just right wingers who didn’t want to admit it)) or indicate a place on the spectrum (left vs right, liberal vs conservative etc).  They can also be modified by those wishing to demonize (lunar-right, hard-right, religious right etc).  The labelling can also be linguistically productive  In the UK during the 1980s, “the wets” was an epithet applied within the Conservative Party to those who opposed the government’s hard line policies, on the model of the slang “a bit wet” to describe those though effete or lacking resolve.  The wets responded by labelling their detractors “the dries” to which they responded with “warm and dry”, words with positive associations in a cold and damp country.  The names constantly evolve because fissiparousness is in the nature of organizations.

Of human nature

Cady's Map by Janis Ian.

The human race does seem inherently fissiparousness and wherever cultures have formed, history suggests divisions will form and folk will tend to coalesce (or be allocated or otherwise forced) into factions.  Usually, this is attributed to some defined or discernible difference (ethnicity, skin color, language, tribal affiliation, religion etc) but even among homogeneous groups, it's rare to identify one without sub-groups.  It does seem human nature and has long since become institutionalized and labelling theory practitioners can probably now build minor academic careers just by tracking the segregation as it evolves (boomers, gen-X, millennials etc).  The faction names of the cliques at North Shore High School (Mean Girls, Paramount Pictures 2004)) were Actual Human Beings, Anti-Plastics, The Art Freaks, Asexual Band Geeks, Asian Nerds, Burnouts, Cheerleaders, Cool Asians, Desperate Wannabes, Freshmen, Girls Who Eat Their Feelings, J.V. Cheerleaders, J.V. Jocks, Junior Plastics, Preps, ROTC Guys, Sexually Active Band Geeks, The Plastics, Unfriendly Black Hotties, Unnamed Girls Who Don't Eat Anything, and Varsity Jocks.  Given the way sensitivities have evolved, it’s predictable some of those names wouldn’t today be used; the factions' membership rosters would be much the same but some terms are now proscribed in this context, the threshold test for racism now its mere mention, racialism banished to places like epidemiological research papers tracking the distribution of morbidity. 

The factions of the Anglican Church

Fissiparousness is much associated with the modern Church of England, factions of which some time ago mostly abandoned any interest in God or the message of Christ for the more important matters of championing or decrying gay clergy, getting women into or keeping them out of the priesthood, and talking to or ignoring Rome.  Among those resistant to anything beyond the medieval, there's even an institutional forum, the Global Anglican Future Conference (GAFCON) which holds meetings at which there is much intrigue and plotting; it's sort of an anti-Lambeth Conference though the cucumber sandwiches are said to be much the same.  Under the stresses inherent in the late twentieth-century, fissiparousness saw the Anglicans coalesce into three factions, the low & lazy, the broad & hazy and the high & crazy.

Overlaps in the Anglican Church factions

The Low & Lazy

Like the high churchers, the low lot still believe in God but, their time not absorbed plotting and scheming or running campaigns to stamp out gay clergy and opposing the ordination of women, they actually have time to pray, which they do, often.  The evangelical types come from among the low and don’t approve of fancy rituals, Romish ways or anything smelling of popery.  Instead, they like services where there’s clapping, dancing and what sounds like country & western music with sermons telling them it’s Godly to buy things like big TVs and surf-skis.

The Broad & Hazy

The broad church is more a club than a church, something like the Tory Party at prayer.  The parishioners will choose the church they (occasionally) attend on the same basis as their golf club, driving miles if need be to find a congregation acceptably free of racial and cultural DEI (diversity, equity and inclusion).  They’re interested not at all in theology or anything too abstract so sermons need to be brief and sufficiently vague to please the bourgeoisie.  The broad church stands for most things in general and nothing in particular; finding most disputes in Anglicanism baffling, they just can't see what all the fuss is about.

The High & Crazy

The high church has clergy who love dressing up like the Spice Girls, burning incense and chanting the medieval liturgy in Latin.  They disapprove of about everything that’s happened since the 1662 edition of the Book of Common Prayer and believe there’d be less sin were there still burnings at the stake.  Most high church clergy wish Pius IX (1792–1878; pope 1846-1878) still sat on the throne of Saint Peter and some act as though he does.