Showing posts sorted by relevance for query Gypsy. Sort by date Show all posts
Showing posts sorted by relevance for query Gypsy. Sort by date Show all posts

Friday, April 14, 2023

Gypsy

Gypsy (pronounced jip-see)

(1) A once common term for the Roma or Romani but now largely socially proscribed as disparaging and offensive (sometimes with initial capital letter).  The Roma or Romani are scattered throughout Europe and North America and often maintain a nomadic way of life even in urbanized, industrialized societies, their source apparently a wave of migration from north-west India from around the ninth century onwards.

(2) The Indic language of the Roma or Romani although not in formal academic or technical use (always with initial capital letter).

(3) A person held to resemble a Roma or Romani, especially in physical characteristics (notably the combination of darker skin and dark, curly hair) or in a traditionally ascribed lifestyle and inclination to move from place to place.

(4) Of or relating to the Roma or Romani (can be used neutrally but is often applied as a disparaging and offensive slur).

(5) In informal use, working independently or without a license; a vagrant; an itinerant person or any person, not necessarily Romani; a tinker, a traveller; a circus or carnival performer; any itinerant person, or any person suspected of making a living from dishonest practices or theft.

(6) In informal use, free-spirited (though distinct from “bohemian” which implies something more sophisticated).

(7) In informal use, a sly, roguish woman.

(8) In informal use, a fortune teller (now rare).

(9) A move in contra dancing in which two dancers walk in a circle around each other while maintaining eye contact (but not touching as in a swing), the variations including the whole gyp, the half gyp, and the gypsy meltdown (in which this step precedes a swing); out of context the terms can be disparaging and offensive.

(10) In theater, a member of a Broadway musical chorus line.

1505–1515: A back formation from gipcyan, a Middle English dialectal form of egypcien (Egyptian) which over centuries lost the unstressed initial syllable), adopted in this context because of the mistaken perception Gypsies came originally from Egypt.  It was used as an adjective since the 1620s (with the sense "unconventional; outdoor) and the modern (and now archaic) UK word gippy was in use by at least 1889 as a truncated colloquial form of “Egyptian” although gip & gyp as abbreviations of gipsy & gypsy were known since the 1840s, the related verbs being gipped & gipping.  It was cognate with the Spanish Gitano and close in sense to the Turkish & Arabic Kipti (gypsy) although the literal meaning of that was “Coptic” (the form of Christianity most common in Egypt).  In Middle French the closest term was Bohémien (although that tended to be a geographical reference without the same associations familiar from modern use), the Spanish also using Flamenco (from Flanders) in the same way.  Those adoptions of use do hint at the manner in which the Roma have so often been treated as “outsiders”, “outlanders” or “foreigners” in just about any country where they were found although the nuances of “gypsy” were very different to notions such as “rootless cosmopolitans” which were attached to the Jews.  The alternative spellings were gipsy, gipsey, gypsey, gypsie & gyptian, all of which except gipsy are thought archaic.

In his A Dictionary of Modern English Usage (1926), Henry Fowler (1858–1933) noted the special significance of Gypsy (rather than gipsy) being the preferred spelling in English, a development not related to the practice imposed on other words (tyre, syphon etc) where a ‘y’ was substituted for an ‘I’ for no better reason than the effect was thought decorative.  Henry Fowler thought it helpful because it existed as a relic to remind those concerned that the original meaning was “Egyptian” but noted also the Oxford English Dictionary’s (OED) statement that (in the early twentieth century) the preferred spelling appeared to be gipsy by the plural form gypsies was far from uncommon, presumably because users found awkward the “…appearance and repetition of ‘y’”.  Gypsy is a noun, verb & adjective; gypsydom, gypsyhood & gypsyism are nouns, gypsying & gypsied are verbs and gypsyesque, gypsyish, gypsy-like & gypseian are adjectives; the noun plural is gypsies.

Noted traveller Lindsay Lohan, Los Angeles International Airport (LAX), 2009.

The terms "Gypsy", "Roma", "Traveller" and "Romani" are often used interchangeably, but there are differences.  Gypsy is a term that historically referred to the Romani people, who are believed to have originated in the Indian subcontinent and migrated to Europe and other parts of the world over many centuries but it’s usually now thought a derogatory slur because of the history of use in stereotyping and discriminating against Romani people.  Roma is now the preferred term for the Romani people, and it is often used to refer to the ethnic group as a whole.  Romani is an adjective that refers to anything related to the Roma people, such as Romani culture or the Romani language.  It is used also as a noun to refer to an individual member of the Roma people.  Traveller is a term used to describe various groups of people who live a nomadic or semi-nomadic lifestyle, including the Roma people. However, there are other groups of people who are also considered Travellers, such as the Irish Travellers in Ireland and the UK.

Lymantria dispar: The moth formerly known as gypsy (their appearance is subject to wide variations between regions).  

TheAwareness of the sense shift of “gypsy” from something purely descriptive to a racial slur has also had consequences in zoology.  In 2021, the Entomological Society of America (ESA) announced it was removing “gypsy moth” and “gypsy ant” as the sanctioned common names for two insects.  The link between the insects and the slur is not as remote as some may suspect because as Romani scholar Professor Ethel Brooks noted, the common name of the species Lymantria dispar was gained from the behavior of the hairy larvae of the caterpillar stage during which the larvae would swarm and strip the leaves from a tree, leaving behind so much destruction that they were habitually referred to as “a plague”.  Tellingly, nobody ever cursed the Lymantria dispar but all blamed the “gypsy moth caterpillars”.  Dr Brooks made the connection between peoples’ view of the ravenous bugs and her own experience of the way the Roma were often disparaged.  She however confessed to being surprised her advocacy for change succeeded with the entomologists although the ESA was aware the Lymantria dispar’s common name was derogatory and had received a request for change as early as 2020, forming a Better Common Names Project, a task force to review and replace offensive or inappropriate insect common names.

Other branches of science are also acting.  The American Ornithological Society in 2020 announced the formation of an ad hoc committee to look into nomenclatures, some of the more obvious changes being the replacement of bird-names based on the names of people with dubious histories in colonialism or slavery.  In genetics, there’s also a move to rename the “Gypsy jumping genes”, a class noted for their propensity to make copies of themselves and insert them back into the genome.   In genetics, such revisions are not unknown; some years ago a number of genes were renamed because their original names, thought whimsical at the time, were held to be offensive to those with certain physical characteristics or suffering some forms of mental illness.  In ichthyology, attention is also being paid to names.  The Atlantic goliath grouper was historically referred to as the "jewfish" and while the origin of the name is obscure, a review determined it was likely the species' physical characteristics were connected habitually deployed caricatures of anti-Semitic beliefs and as long ago as 1927, the New York Aquarium changed the fish's name to Junefish.  In 2001, the American Fisheries Society (AFS) changed the name to "goliath grouper".

South African de Havilland DH.60G Gipsy Moth c/n 842 ZS-ABA, registered to The Johannesburg Light Plane Club At Baragwanath Airfield and pictured with Junkers A50 Junior ZS-ABV c/n 3511 and Avro 594 Avian II ZS-AAN c/n 124.  The de Havilland Gipsy aero-engine enjoyed a very long life.  First produced in 1927, it was used in an extraordinary number of airframes, most famously de Havilland’s Gipsy Moth and Tiger Moth.  The last variant, the Gipsy Queen 70, left the assembly line almost thirty years after the first.

Stanton Special in its original 1953 hill climb form (left) and as re-configured in 1954 with a Weltex Mistral body for land speed record competition (right).    

One curious footnote in the long career of the Gipsy engine was its use in the 1953 Stanton Special, a New Zealand built race-car.  Although not a classic racing-car power-plant, the Gipsy was light, reliable and produced a lot of torque over a wide power-band, making it ideal for the hill-climbs for which it was intended.  A product typical of the practical improvisation which characterized so much of the early motor-sport scene in New Zealand, the engine was salvaged from a Tiger Moth used for aerial-spraying and the Stanton Special quickly was dubbed “the cropduster”, the aero-engine’s distinctive exhaust note meaning it was never mistaken for anything else.  So effective did it proved in hill climbs it attracted comments suggesting that were something done to improve its dubious aerodynamic properties, it might enjoy some success in events where speeds were higher.  Accordingly, Christchurch-based Weltex Plastics, one of the pioneers in the production of fibreglass structures, in 1954 furnished one of its Mistral bodies (a design produced under license from the UK’s Microplas), complete with a tail fin to enhance straight-line stability (a la that year’s Jaguar D-Type at Le Mans).  Thus configured and with the engine tuned further with the addition of an Abbott supercharger & four Amal carburetors, it was entered in some national land speed contests and won convincingly, managing an elapsed time of 12.96 seconds in the standing quarter-mile (400 m) and a flying quarter at 154 mph (248 km/h).  The tweaking continued and in 1958 it set an Australasian land speed record which would stand for ten years, covering the standing kilometre in 22.95 seconds with a terminal velocity of 175 mph (281 km/h).  The aerodynamics must have been good but remarkably no wind-tunnel time was part of the design process, the stylist apparently sketching something which “looked slippery”.

Tuesday, January 14, 2020

Bohemian

Bohemian (pronounced boh-hee-mee-uhn)

(1) A native or inhabitant of Bohemia.

(2) A person, as an artist or writer, who lives and acts free of regard for conventional rules and practices (technically should be lowercase but rule often not observed.)

(3) The Czech language, especially as spoken in Bohemia.

(4) Slang term sometime applied to Gypsies (Roma or Travelers), especially in central and eastern Europe.

(5) Of or relating to Bohemia, its people, or their language, especially the old kingdom of Bohemia; a Czech.

(6) Pertaining to or characteristic of the unconventional life of a bohemian (again, should be lowercase).

(7) Living a wandering or vagabond life.

1570-1580:  The construct was Bohemi(a) + -an (the adjectival suffix).  The modern meaning "a gypsy of society" dates from 1848, drawn from the fifteenth century French bohemién, from the country name.  Meaning is thus associative, from the prevailing French view that gypsies (Roma or Travelers) came from Bohemia (and technically, their first appearance in Western Europe may have been directly from Bohemia).  An alternative view is it’s from association with fifteenth century Bohemian Hussite heretics who had been driven from their country about that time; most etymologists prefer the former.  A bohemian was thus something of “a gypsy of society; a person (especially a painter, poet etc) who lives a free and somewhat dissipated life, rejecting the conventionalities of life and having little regard for social standards”.  The transferred sense, in reference to unconventional living, is attested in French by 1834 and was popularized by Henri Murger's (1822-1861) stories from the late 1840s, later collected as Scenes de la Vie de Boheme (which formed the basis of Puccini's La Bohème).  It appears in English in that sense in William Makepeace Thackeray's (1811–1863) Vanity Fair (1848); the Middle English word for "a resident or native of Bohemia" was Bemener.

Modern-day Bohemia is the westernmost and largest historical region of the Czech Republic.  In the way things shift in Eastern Europe over the centuries, Bohemia has been a duchy of Great Moravia, an independent principality, a kingdom in the Holy Roman Empire and one of the many constituent parts of the multi-ethnic Habsburg monarchy and Austrian Empire.  Part of the independent Czechoslovak state created after World War I (1914-1918), between 1938-1945 Bohemia was part of the region annexed by the Nazis in 1938 and ultimately became part the Protectorate of Bohemia and Moravia.  At the end of World War II (1939-1945), the lands of Bohemia (from which the German-speaking population was expelled) were restored to the re-established Czechoslovakia which in 1993 (as the Warsaw Pact bloc fragmented after the fall of the Berlin Wall (1989)) broke up; at that point the separate Czech & Slovak republics were created.

1934 German 40 Pf postage stamp.  President von Hindenburg once vowed never to appoint Hitler Chancellor (head of government), saying the highest office he's grant would be as a postmaster where "he could lick the stamps with my head on them."

As a descriptor of lifestyle, in the West, bohemian sometimes has a romantic association with freedom but it can also be a put-down.  In translation it can also be misunderstood.  Paul von Hindenburg (1847–1934; Field Marshal and German head of state 1925-1934) dismissively called Adolf Hitler (1889-1945; Nazi head of government 1933-1945 & head of state 1934-1945) a Böhmischer Gefreiter which is usually translated in English as “bohemian corporal”, leading many to conclude it was a reference to his famously erratic routine and self-described (and promoted) artistic temperament.  Actually Hindenburg was speaking literally.  In the Austro-Prussian War of 1866, he’d served as an officer in the Prussian Army, at one point passing through the Bohemian village named Broumov (Braunau in German and now located in the Czech Republic) and knowing Hitler had been born in Braunau, assumed the future Führer had been born a Bohemian.  Hitler however was actually born in the Austrian town of Braunau in Austria although the Field Marshal was right about him being a Gefreiter (an enlisted rank in the military equating with a lance corporal or private first class (PFC)), that being Hitler’s rank in World War I).  If vague on geography, one would expect Hindenburg to get the military terminology correct; he once claimed the only books he ever read were the Bible and the army manual.

Either way, the president’s slight was a deliberate, class-based put-down, the army’s often aristocratic (and predominately Prussian) officer corps regarding a corporal from somewhere south as definitely not “one of us” and one didn’t even have to come from as far south as Austria to earn Prussian disapprobation; Otto von Bismarck (1815–1898; Chancellor of the German Empire 1871-1890) once described Bavarians as “halfway between an Austrian and a human being”.  Even a Bavarian officer however could think himself superior to an Austrian corporal and Ernst Röhm (1887-1934; the most famous victim of the 1937 Nacht der langen Messer (Night of the Long Knives (Unternehmen Kolbri (Operation Hummingbird)) and referred to by the Nazis as the Röhm Putsch) more than once dismissed Hitler as a lächerlicher Gefreiter (ridiculous corporal).  Hindenburg’s phrase was well-known among the officer corps and generals were known to repeat it when among friends.  Most famously it was reprised by Field Marshal Friedrich Paulus (1890–1957) who is now remembered only for commanding the doomed Sixth Army at Stalingrad (Tsaritsyn 1589–1925 and Volgograd since 1961), surrendering the remnants to Soviet forces in February 1943.  Hitler promoted him to field marshal just before the city fell, explaining he wanted to give him “this last satisfaction”, the sub-text being that no German field marshal had ever been captured and Paulus should draw his own conclusions and commit suicide like a gentlemen.  Paulus however decline to blow his brains out for that that “Böhmischer Gefreiter” and was taken to Moscow, later appearing as a prosecution witness at the first Nuremberg Trial (1945-1946).  He ended his days in a pleasant retirement in the GDR (German Democratic Republic; the old East Germany).

La Bohème (1896) by Giacomo Puccini (1858-1924)

In 1830s Paris, some bohemian youths are living in squalid flats in the Latin Quarter.  Two of them, the writer Rodolfo and the frail Mimi, meet by chance when Mimi knocks on her neighbor Rodolfo’s door because her solitary candle has blown out.  He lights it for her and they fall in love; these days, they'd be thought a couple of emos.  They have their ups and downs, as Puccini’s lovers do, and Rodolfo, though finding Mimi a bit highly-strung, really loves her but fears her staying with him and living in such poverty will damage her fragile health.  Worried she may die, he decides to leave.  Hearing this, Mimi is overcome with feelings of love and they make a pact to stay together until spring, after which they can separate.  In early spring, in Rodolfo arms, Mimi falls gravely ill and the bohemians rush off to sell their meager possessions so they can buy her medicine.  Together the two lovers recall how they met and talk of their poor but happy days together.  She takes medicine but her condition worsens and she dies, leaving Rodolfo in inconsolable grief.

Maria Callas (1923-1977) was as improbable a Mimi as she was a Madam Butterfly and never performed the role on-stage.  However, in 1956, under Antonino Votto (1896-1985) in Milan, she, with Giuseppe di Stefano (1921-2008) as Rodolfo, recorded the Opera for Decca and it’s one of the great Callas performances.  To this day, it's the most dramatic La Bohème available on disc.

A generation later, under Herbert von Karajan (1908-1989), Mirella Freni (1935-2020) and Luciano Pavarotti (1935-2007) recorded it for Decca.  Karajan, better known for conducting Wagner with hushed intensity, produced a lush and romantic interpretation.

Lindsay Lohan in a bohemian phase, New York, 2014.

In fashion, the bohemian look (boho or boho chic for short) is sometimes said to be not precisely defined but that’s really not true because the style is well-understood and, done properly, can’t be mistaken for anything else.  Although the trick to the look is in the layering of the elements, the style is characterized by long flowing or tiered skirts and dresses, peasant blouses, clichéd touches like tunics or wood jewelry, embroidery or embellishment with beading, fringed handbags, and jeweled or embellished flat sandals (or flat ankle boots).  Boho dresses owe much to the pre-Raphaelite women of the late nineteenth century although in the popular imagination there’s more of an association with the hippies of the 1960s (and those of the 1970s who didn’t realize the moment had passed).  The terms bohemian & boho obviously long pre-dated the hippie era but as fashion terms boho & boho-chic didn’t come into widespread use until early in the twenty-first century.

Tuesday, July 13, 2021

Posh

Posh (pronounced posch)

(1) Sumptuously furnished or appointed; luxurious.

(2) Elegant or fashionable; exclusive.

(3) A more expensive version of something mass-produced.

(4) Non-U term for the upper-class or genteel.

(5) Non-U term for speaking English with received pronunciation.

1890s: The source is obscure but it’s thought probably derived from the Gypsy (Romani; Roma) posh & pash (“half”), from the Old Armenian փոշի (pʿoši), the preferred theories accounting for it being associated with wealth and its implications being either because (1) a posh-kooroona (half a crown), once a fair sum, was used metaphorically for anything pricey or (2) because posh-houri (a half-penny) became a general term for money.  A period dictionary of slang defined "posh" as a term for “money” used by the criminal class and notes this was used sometimes specifically to refer to a halfpenny or other small coin and the connection seems soon to have been extended to wealth in general: a slang use documented from the early 1890s meant "dandy" (someone well dressed and apt to "splash cash").  There was also the early-twentieth-century Cambridge University slang poosh (stylish) which may have been a (deliberate) mispronunciation of polish but it’s thought un-related.  A popular folk etymology, dating from 1915, holds it’s an acronym for "port (left) out, starboard (right) home", describing the cooler, north-facing cabins taken by rich passengers travelling from Britain to India under the Raj and back.  However, despite much repetition of the story, there’s no direct evidence for this claim.

Posh and Smart: U and Non-U

A selection of U & non-U words by Professor Alan Ross.

A fun linguistic irony is that posh folk aren’t supposed to use the word, their preference supposedly being “smart”.  In 1954, Alan Ross (1907-1980), Professor of Linguistics at the University of Birmingham, coined "U" (upper-class) and "non-U" (non-Upper-Class) to describe the differences social class makes in their use of English.  While his article included differences in pronunciation and writing styles, it was his list of variations in vocabulary which attracted most interest.  Professor Ross published his illustrative glossary of "U" and "non-U", differentiating the speech patterns in English social classes in a Finnish academic journal and used extracts from Nancy Mitford’s (1904–1973 and the oldest of the Mitford sisters) novel The Pursuit of Love (1945) to provide examples of the patterns of speech of the upper class.  This pleased Nancy Mitford who interpolated the professor’s work into an article about the English gentry she was writing for Stephen Spender's (1909-1995) literary magazine Encounter (1953-1990).  Although not best-pleased her discussion of the Ross thesis was the only part of her piece to attract attention, more amusing was the subsequent re-publication in her slim volume Noblesse Oblige: an Enquiry into the Identifiable Characteristics of the English Aristocracy (1956) which, augmented with contributions from John Betjeman (1906–1984) and Evelyn Waugh (1903–1966), meant that for decades she was the acknowledged authority on upper-class speech, manners and ways.  Her class-conscious readers had taken it all more seriously than she had intended.

As a footnote, it was only after details were published of Professor Ross's role in Britain's World War II (1939-1945) code-breaking project which produced the "Ultra" transcripts from the messages sent through the German "Enigma" machine that details of his unusual child-care practices were revealed.  It transpired his way of ensuring he had a quiet, interruption-free train journey in which to read his book was to tranquilize his young son Padmint with a dose of laudanum, placing him on the luggage rack for the duration of the trip.  Laudanum was the opioid said to be responsible for the 300-odd lines of verse which came in a dream to Samuel Taylor Coleridge (1772-1834) but he’d written down only the first 50 when interrupted by “a person on business” from the nearby village of Porlock.  Once the person had departed, memories of the rest vanished, never to return.  Given the poet’s history in using the excuse for what has been judged “writer’s block”, critics have long doubted the tale but Kubla Khan (composed in 1797 but not published until 1816) remains one of the most beloved fragments of English verse.

In some circles, interest in "U" & "non-'U" has never gone away and, as differences in the English speaking world gradually diminish from country-to-country, works on the theme often appear in popular journalism.  Helpfully for the status-obsessed English middle-class, magazines like Country Life now and then print guides to help those concerned with such things and, sometimes controversially, there’s the occasional attempt to update the canon.  Right-wing English weekly The Spectator some years ago suggested the (non-U) "toilet" was now entirely classless and could be used, as it was by the rich Americans, instead of the (U) "loo" or (U) "lavatory".  Country Life ignored them and later retaliated by claiming the aristocracy's preferred term for their most frequent brush with the plumbing was "lavatory" and that "loo" was "now lower-middle class", apparently a slight worse than "peasant".

Posh vs smart: 2021 Lexus LS 500h (left) vs 1975 Bristol 411 Series V.  The essence of posh is a conjunction of shiny stuff (now expressed as "bling" or "bling-bing" and "pricetaggery", the latter a word coined apparently by the writers of The Simpsons cartoon though it was used by Mr Burns (evil nuclear power-plant owner) to convey a rather different meaning.  Something smart tends to express things like its price tag by being generally understated yet with one or two characteristics effortlessly recognized by smart folk while remaining invisible to most.

Poshmark is an example of the social marketplace, a site which exists to bring together buyer and seller, its revenue generated by "clipping the ticket" on each transaction.  It's thus structurally the same as a general trading site like eBay in that it facilitates B2C (business-to-consumer) and C2C (consumer-to-consumer) sales but as a niche player with a certain speciality, remains viable on less than 1% the turnover of the bigger aggregators because of the internet's global scale.

Thursday, August 28, 2025

Houndstooth

Houndstooth (pronounced houns-tuth)

(1) A two-colour fabric pattern of broken checks (multi-color versions using the pattern do now exist and are also so-described).

(2) Fabric with a houndstooth pattern; an item of clothing made with such fabric.

(3) In botany, as Cynoglossum officinale (houndstongue, houndstooth, dog's tongue, gypsy flower (and “rats and mice” due to its smell), a herbaceous plant of the family Boraginaceae.

1936: A word, based on the appearance of the design, the pattern (in architecture, decorative art, fabric etc) is ancient but the descriptive term “houndstooth” has been in use only since 1936.  The shape is sometimes referred to as dogstooth (or dog's tooth) and in French it’s the more pleasing pied-de-poule (chicken feet), preferred also by the Italians.  In 1936 there must have been pedants who insisted it should have been “hound's tooth” because that does appear in some advertisements but in commercial use, houndstooth quickly was standardized.  The name was chosen a reference directly to a dog’s tooth, not the pattern of teeth marks left by its bite.  The construct was hounds + tooth.  Hound was from the Middle English hound, from the Old English hund, from the Proto-West Germanic hund, from the Proto-Germanic hundaz and was congnate with the West Frisian hûn, the Dutch hond, the Luxembourgish Hond, the German Hund, the German Low German Hund, the Danish hund, the Faroese hundur, the Icelandic hundur, the Norwegian Bokmål hund, the Norwegian Nynorsk hund and the Swedish hund, from the pre-Germanic untós (which may be compared with the Latvian sùnt-ene (big dog), an enlargement of the primitive Indo-European w (dog).  Elsewhere, the forms included the Old Irish (dog), the Tocharian B ku, the Lithuanian šuõ, the Armenian շուն (šun), and the Russian сука (suka)).  

In England, as late as the fourteenth century, “hound” remained the word in general use to describe most domestic canines while “dog” was used of a sub-type resembling the modern mastiff and bulldog.  By the sixteenth century, dog had displaced hound as the general word descriptor. The latter coming to be restricted to breeds used for hunting and in the same era, the word dog was adopted by several continental European languages as their word for mastiff.  Dog was from the Middle English dogge (source also of the Scots dug (dog)), from the Old English dogga & docga of uncertain origin.  Interestingly, the original sense appears to have been of a “common dog” (as opposed one well-bred), much as “cur” was later used and there’s evidence it was applied especially to stocky dogs of an unpleasing appearance.  Etymologists have pondered the origin:  It may have been a pet-form diminutive with the suffix -ga (the similar models being compare frocga (frog) & picga (pig), appended to a base dog-, or doc-(the origin and meaning of these unclear). Another possibility is Old English dox (dark, swarthy) (a la frocga from frog) while some have suggested a link to the Proto-West Germanic dugan (to be suitable), the origin of Old English dugan (to be good, worthy, useful), the English dow and the German taugen; the theory is based on the idea that it could have been a child’s epithet for dogs, used in the sense of “a good or helpful animal”.  Few support that and more are persuaded there may be some relationship with docce (stock, muscle), from the Proto-West Germanic dokkā (round mass, ball, muscle, doll), from which English gained dock (stumpy tail).  In fourteenth century England, hound (from the Old English hund) was the general word applied to all domestic canines while dog referred to some sub-types (typically those close in appearance to the modern mastiff and bulldog.  In German, the form endures as der Hund (the dog) & die Hunde (the dogs) and the houndstooth pattern is Hahnentritt.  Houndstooth is a noun; the noun plural is houndsteeth.  Strictly speaking, it may be that certain use of the plural (such as several houndstooth jackets) should be called “houndstooths” but this is an ugly word which should be avoided and no sources seem to list it as standard.  The same practice seems to have been adopted for handing the plural of cars called “Statesman”, “statesmen” seeming just an absurdity.

Although the classic black & white remains the industry staple, designer colors are now not uncommon.

In modern use in English, a “hound” seems to be thought of as a certain sort of dog, usually large, with a finely honed sense of smell and used (often in packs) for hunting and the sense development may also have been influenced by the novel The Hound of the Baskervilles (1901-1902) by the physician Sir Arthur Conan Doyle (1859–1930).  The best regarded of Conan Doyle’s four novels, it’s set in the gloomy fog of Dartmoor in England’s West Country and is the tale of the search for a “fearsome, diabolical hound of supernatural origin”.  The author's name is an example of how conventions of use influence things.  He's long been referred to as “Sir Arthur Conan Doyle” or “Conan Doyle” which would imply the surname “Conan Doyle” but his surname was “Doyle” and he was baptized with the Christian names “Arthur Ignatius Conan”, the “Conan” from his godfather.  Some academic and literary libraries do list him as “Doyle” but he's now referred to almost universally as “Conan Doyle” and the name “Arthur Doyle” would be as un-associated with him as “George Shaw” would with George Bernard Shaw (GBS; 1856-1950).  Conan Doyle's most famous creation was of course the detective Sherlock Holmes and he wore a houndstooth deerstalker cap.   Tooth (a hard, calcareous structure present in the mouth of many vertebrate animals, generally used for biting and chewing food) was from the Middle English tothe, toth & tooth, from the Old English tōþ (tooth), from the Proto-West Germanic tanþ, from the Proto-Germanic tanþs (tooth), from the primitive Indo-European h₃dónts (tooth) and related to tusk.

Lindsay Lohan in monochrome check jacket, Dorchester Hotel, London, June 2017 (left), Lindsay Lohan in L.A.M.B. Lambstooth Sweater, Los Angeles, April 2005 (centre) and racing driver Sir Lewis Hamilton (b 1985) in a Burberry Houndstooth ensemble, Annual FIA Prize Giving Ceremony, Baku, Azerbaijan, December 2023 (right).  The Fédération Internationale de l'Automobile (the FIA; the International Automobile Federation) is world sport's dopiest regulatory body.  Although, at a distance, a wide range of fabrics look like houndstooth, some are really simple symmetrical, monochrome checks without the distinctive pattern and where designers have varied the shape, other descriptors (and L.A.M.B. couldn’t resist “lambstooth”) are used, something which helps also with product differentiation.  Sir Lewis though, sticks to the classics.  Regarded as the most fashion conscious of the Formula One drivers of his generation, it’s clear that assiduously he studies Lohanic fashion directions.

Designers consider houndstooth part of the plaid “family”, the jagged contours of the shape the point of differentiation from most which tend towards uniform, straight lines.  Although for the archaeological record its clear the concept of the design has an ancient lineage, what’s now thought of as the “classic” black & white houndstooth was defined in the mid-nineteenth century when it began to be produced at scale in the Scottish lowlands, in parallel with the plaid most associated with the culture, the tartan (although in some aspects the “history & cultural traditions” of tartan were a bit of a commercial construct).  Technically, a houndstooth is a two tone (the term monochrome often used in the industry to convey the idea of “black & white” (a la photography) rather than being etymologically accurate) plaid in four bands, two of each color (in both the weft & warp weave), woven with the simple 2:2 twill.  One of the charms of the design is that with slight variations in size and scale, different effects can be achieved and color mixes are now not uncommon although the classic black & white remains the standard.

Houndstooth has received the imprimatur of more than one Princess of Wales: Catherine, Princess of Wales (b 1982, left) and Diana, Princess of Wales (1961-1997, right) in a typically daring color mix.

The history in the Lowlands is murky but it seems certain the early fabrics were woven from wool which makes sense given the importance of sheep to the economy and the early garments were utilitarian, often cloak-like outer garments for those tending the flocks.  The early term was “shepherd’s check” which became first “dogstooth” and then “houndstooth”, canine teeth something with which shepherds would have been familiar because of the threat to their animals from the predations of wild dogs.  Fabric with smaller checks could be called “puppycheck”.  Interestingly, despite its striking appearance, the houndstooth pattern remained a generic and was never adopted as a family or clan symbol, a la the tartans.  It gained a new popularity in the 1930s when photographs began to appear of members of the British royal family and various gentry wearing houndstooth jackets while hunting or riding, thus the association with wealth and privilege which so appealed to the middle class who started wearing them too.  By the time designers began to put them on the catwalks, houndstooth’s future was assured.

Actor Anya Taylor-Joy (b 1996) in ankle-length, collared houndstooth cape with matching mini-skirt by Jonathan Anderson (b 1984; creative director of Christian Dior since 2025) over a sleeveless, white, button-down vest and black, stiletto pumps, Paris Fashion Week, October, 2025.

The car is a Rolls-Royce Silver Spirit (1980-1997), the first of the SZ Series platform which would serve the line until 2003.  The Silver Spirit (and the companion LWB (long wheelbase) variant the Silver Spur (1980-2000)) was mechanically little changed from the Silver Shadow (1965-1980) but with styling updated with hints from the still controversial Camargue (1975-1986), a somewhat ungainly two-door saloon designed by Pininfarina which, as an addition to the range which included the conceptually identical Corniche (under various names available since 1966), appeared to have no purpose other than being positioned as the “world’s most expensive car” but that was apparently enough; even in the troubled 1970s, there was a demand for Veblen products.

In the closet: The ensemble awaits.

There were nice touches in the cape, a highlight of the detailing the arpeggiating used for the hem.  In sewing, the arpeggiated stitch is a technique in hand-stitching that creates an invisible and durable finish by catching only a single thread from the main fabric with each stitch.  This demands the hem be folded, turning the garment inside out allowing a hand-held needle to form small, V-shaped stitches by piercing the seam allowance and then the main fabric.  For the necessary robustness to be achieved, the stitching is kept deliberately loose (preventing pulling which would distort the line) with the finished hem pressed and steamed further to conceal the stitch-work.  Obviously labor intensive and therefore expensive to implement, it’s used in garments where the most immaculate finish is desired and although it’s now possible partially to emulate the effect using machine-stitching, the fashion houses know that for their finest, the old ways are best.

Poetry in motion: The lovely Anya Taylor-Joy on the move, illustrating the way the fashion industry cuts its capes to provide a "framing effect" for the rest of the outfit.

Amusingly, although the industry is sensitive to the issue of cultural appropriation (and especially so if matters end up in court), the term “arpeggiated” was “borrowed” from music.  In music, arpeggiate describes the playing of a chord as an arpeggio (the notes of a chord played individually instead of simultaneously, moving usually from lowest to highest but the same word is used whether notes are rising or falling).  It was from the Italian arpeggiare (to play on a harp), the construct being arpa (harp) + -eggiare (a suffix from the Late Latin -izāre and used to form verbs from adjectives or nouns).  The connection comes from the harp’s sound being associated with flowing sequences of notes rather than “block sounds”.  So, the word can be understood as meaning “broken into a rhythmic or sequential pattern, note by note” and the use in sewing (as “arpeggiated stitch”) took the metaphorically from the musical term, referencing a series of short, regularly spaced diagonal or looped stitches that create a flowing, undulating pattern (ie a rising and falling wave-like progression rather than a static block).

Anya Taylor-Joy in cape, swishing around.

Capes often are spoken of as having an “equestrian look” and it’s true capes do have a long tradition on horseback, both in military and civilian use although in fashion the traditional cut of the fabric has evolved into something better thought of as a “framing effect” for what is worn beneath.  That differs from the more enveloping capes worn by those in professions as diverse as cavalry officers and nomadic sheep herders form whom a cape was there to afford protection from the elements and to act as barrier to the dust and mud which is a way of life in such professions.  On the catwalks and red carpets there’s not usually much mud thrown about (other than metaphorically when the “best & worst dressed” lists appear) and the cape is there just for the visual effect.  That effect is best understood on the move because a cape on its hanger is a lifeless thing whereas when on someone walking so it can flow, coming alive; models become expert in exploiting the billowing made possible by the “sail-like” behavior of the fabric when the fluid dynamics of air are allowed to do their stuff.  A skilled model can make a cape swish seductively. 

1969 Holden Monaro GTS 350 (left), 1972 Holden Monaro GTS 308 (centre) and 1977 Chrysler Cordoba (right).

Despite the popular perception, not all the “personal luxury” Chryslers of the era and not even all the Cordobas (1975-1983) were finished in “Rich Corinthian Leather” although until a one-off appearance in brochures for the 1975 Imperials, the Corinthian hides were exclusive to the Cordoba.  For passenger car interiors, houndstooth (rendered usually with a synthetic material) enjoyed a late mid-century spate of popularity, used for what were called generically “cloth inserts” and the use of houndstooth trended towards vehicles marketed as “sporty” whereas for luxury cars plusher fabrics like velour were preferred.  The cloth inserts were usually paired with vinyl although in some more expensive ranges they were used with leather.

Houndstooth (left), Pepita (Shepherd's Check) (centre) and Vichy Check (right).

For decades, it’s been common to refer to the optional upholstery offered by Porsche in the 1960s as “houndstooth” but according to Recaro Automotive Seating, the German concern which supplied the fabric, the correct name is “Pepita” (known also as “Shepherd’s Check”), a design built with interconnected squares.  What has happened is that “houndstooth” has for most purposes in colloquial English become a generic term, used to describe anything “houndstoothesque” and it’s an understandable trend given that not only would a close examination be required to determine which pattern appears on a fabric, unless one is well-acquainted with the differences in shape, most would be none the wiser.  Nor did Recaro use “Vichy Check” for the seats they trimmed for Porsche although that erroneous claim too is sometimes made.  Further confusing the history, when Stuttgarter Karosseriewerk Reutter (Porsche’s original supplier) started production of seats used in the Porsche 356 (1948-1965) a number of fabrics were offered including one in nylon in a similar black-and-white pattern which was neither houndstooth nor Pepita.

1967 Porsche 911S, trimmed in Recaro Pepita.

The Reutter family founded Recaro in 1963 and in December that year the first Pepita pattern fabrics were made commercially available, used on the later Porsche 356Cs, the 911 (which briefly was called the 901) & the 912.  Porsche’s best known use of the pepita fabric was on the Recaro Sportsitz (Sport seat), first displayed at the 1965 Frankfurt Motor Show and they’re a prized part of the early 911S models, the first of which were delivered in the northern summer of 1966.  At that point, the Pepita fabric became a factory option for the 911 and the last use was in the Recaro Idealsitz (Ideal seat), offered only in 1970–71 in black & white, red & beige, brown & beige and blue & green.  In a nostalgic nod, Porsche returned Pepita seats to the option list for the 911 legacy model, released in 2013 to mark the car’s 50th anniversary although Recaro was not involved in the production.

1969 Porsche 912.  The Pepita key-fob, sun visors and dashboard trim will appeal to some.

The factory at the time didn't apply the Pepita fabric quite so liberally but the originality police seem more indulgent towards departures from specification in 912s, especially if done in a way the factory might have done it; if seen on a 911, automatically, they deduct points.  The Porsche 912 (1965-1969 & (as 912E) 1976) was essentially a four-cylinder version of the 911 with less standard equipment and the early models used a version of the air-cooled flat-four from the superseded 356 (1948-1965).  It was highly successful (initially out-selling the much more expensive, six-cylinder, 911) and production ceased only because the factory’s capacity was needed for the new 914 (1969-1976) which, being mid-engined, Porsche believed was a harbinger for its future sports cars, there being little belief the rear-engine configuration would endure into the 1980s.  However, the customer always being right, things didn’t work out that way and, still in high demand, the rear-engined 911 has already entered the second quarter of the twenty-first century.  The 912E was a single-season “stop-gap model” for the US market to provide an entry-level Porsche between the end of 914 production and the introduction of the front-engined 924 (1976-1988).  Like the four-cylinder 914s and the early 924s, the 912E used a Volkswagen engine, Porsches old 356 unit having never been made compliant with emission control regulations.  Long something of an orphan, the 912 now has a following and while there are faithful restorations, modifications are not uncommon, many with interior appointment upgraded to include those used on the more expensive 911s (though Pepita sun-visors will for most be a resto-mod too far).

Reception Chairs with Porsche Pepita-style fabric by 1600 Veloce.

While not all Porsche owners “have everything”, some presumably do so buying them a present can be a challenge.  However, there exists in the collector car business a minor collateral trade in thematically attuned peripheral pieces including models of stuff which can be larger than the original (hood ornaments, badges and such) or smaller (whole cars, go-karts etc).  Parts can also be repurposed, the best known of which are internally-damaged engines re-imagined as coffee-tables (almost always with glass tops) but there are also chairs and occasional tables.  Ideal for a collector, Porsche dealership or restoration house, specialists will trim chairs and occasional tables in the distinctive Pepita fabric, which, being black & white, might even get a tick of approval from interior decorators, a notoriously judgmental lot.  Some even offer rugs in the style but fibre floor-coverings even partly white can be tiresome to own.  For those who want a later motif, furniture has been made using the even more distinctive “Porsche Pasha” which, being jarringly asymmetric, needs the eye of an expert upholsterer for things to line-up in a pleasing way.

Matching numbers, matching houndstooth: 1970 Holden HG GTS 350 Monaro in Indy Orange with black detailing (paint combo code 567-122040) and houndstooth cloth seat inserts in Indy Orange & black (trim code 1199-10Z).  This car (VIN: 81837GJ255169; Model: HG81837; Chassis: HG16214M) is one of the most prized Monaros because the specification includes a 350 cubic inch (5.7 litre) small block Chevrolet V8 (L48) with the “McKinnon block”, paired with the four-speed manual Saginaw (variously the 2.54:1 M21 or 2.85:1 M22) gearbox.  Holden built 405 HG GTS 350s, 264 as manuals and 141 with the two-speed Powerglide automatic transmission.  “McKinnon” is a reference to the General Motors (GM) McKinnon Industries plant in St. Catharine's, Ontario where the blocks were cast; many of the the “American” cars exported to the UK, Australia, New Zealand and elsewhere in the Commonwealth often came from Canada because of the lower tariff rates, a legacy of the old "Commonwealth Preference scheme", the last relic of the chimera of "Imperial Free Trade".  Despite the UK in 1973 joining the EEC (European Economic Community, the institution which ultimately became the EU (European Union), some of Detroit's Australian outposts would until 1976 retain a small export flow of cars to the UK, their relatively large size and V8 engines inhabiting a limited but lucrative niche.

Very 1970s: GM's Black & Indy Orange houndstooth fabric; in the US it was also offered in the Chevrolet Camaro.  What was it about brown & orange in the 1970s?

Introduced in 1968, the Holden Monaro was the car which triggered Australia’s brief flirtation with big (in local terms, in US nomenclature  the cars were “compact” size) coupés, a fad which would fade away by the mid 1970s.  It had been Ford which had first tested the market with a Falcon two-door hardtop (XM, 1964-1965 & XP, 1965-1966) but when the restyled model was released, it was again based on the US Falcon and the range no longer included a two-door hardtop, the wildly successful Mustang having rendered it unnecessary.  There was in the US still a two-door Falcon sedan but it was thought to have limited appeal in Australia so was never offered meaning Ford didn’t have a model comparable with the Monaro until the XA Falcon Hardtop made its debut late in 1972 although by then the brief moment had almost passed.  While the Falcon Hardtop proved successful as a race-car, sales never met expectations, compelling the factory to produce a number of promotional "special models", usually unchanged in mechanical specification but with distinctive paint schemes and "bundled options", the latter at a notional discount.

1970 Ford Mustang Grandé in New Lime Metallic with Ivy Green Corinthian Vinyl & Houndstooth Cloth trim with Houndstooth vinyl roof in green & black.

In 1969, when introducing the Mustang Grandé, Ford attempted to remove any ambiguity by using an “é” with a l'accent aigu (acute accent), indicating the pronunciation should be Grahn-day, despite the spelling not being used in any language where “grande” exists.  Introduced in 1969, the Mustang Grandé was the range’s “luxury” version and its addition to the line was a harbinger for the trend of the 1970s as high-performance was, for many reasons, put on-held.  The Grandé used a standard mechanical specification but included a long list of “convenience” and “dress-up” items and was a success; it was the spiritual ancestor of the “Ghia” versions which for decades would be the most elaborately equipped Mustangs.  Surprisingly, despite being aimed at a demographic not interested in going fast, the Grandé could be ordered with almost any engine in the catalogue, including the 428 cubic inch (7.0 litre) Super CobraJet, designed for use on drag strips and some really were built so configured; only the unique Boss 429 was not available.  A vinyl roof was standard but the rarely ordered houndstooth option cost an additional US$28.