Showing posts sorted by relevance for query Bandage. Sort by date Show all posts
Showing posts sorted by relevance for query Bandage. Sort by date Show all posts

Saturday, May 7, 2022

Bandage

Bandage (pronounced ban-dij)

(1) A strip of soft cloth or other material used to bind up a wound, sore, sprain etc, or as a protective compression device to prevent or limit injury.

(2) Anything used as a band or ligature.

(3) To bind or cover with a bandage; to put a bandage on a wound, sprain etc, or as a protective compression device to prevent or limit injury.

(4) In fashion, a type of dress, distinguished from similar styles by the use of knitted fabrics.

(5) Figuratively, by extension, a provisional or makeshift solution that provides insufficient coverage or relief (also as band-aid solution).

1590-1600: From the Middle English bandage (strip of soft cloth or other material used in binding wounds, stopping bleeding etc), from the sixteenth century French bandage, from the Old French bander (to bind), from bande (a strip).  The verb bandage (to dress a wound etc, with a bandage) dates from 1734 (and was implied in bandaging).  Bandage is the spelling in Danish, Dutch, German, English & Swedish but other languages localized the French including Norwegian Bokmål (bandasje) Polish (bandaż) & Turkish (bandaj).  The spelling in the constructed Esperanto is bandaĝo.  Bandage is a noun, verb & adjective, bandaged & bandaging are verbs (used with & without an object) and the noun bandager does exist although use seems restricted to first-aid manuals.  Other words used in similar vein include dressing, gauze, plaster, swathe, truss, compress, bind & wrap.  The noun plural is bandages.

The noun compress, (in the surgical sense of "soft mass of linen or other cloth to press against some part of the body (with the aid of a bandage)”), as an adaptation from the earlier verb, evolved in the 1590s in parallel with bandage.  In earlier use, the noun ligament (band of tough tissue binding bones) was a late fourteenth century creation from the Latin ligamentum (a band, bandage, tie, ligature), from ligare (to bind, tie), from the primitive Indo-European root leig- (to tie, bind) and in the medical literature, ligamental, ligamentous & ligamentary still occasionally appear.  One technical term from medicine which seems extinct is the verb deligate (to bind up, bandage), noted since 1840 (and implied in deligated), from the Latin deligatus (bound fast), from deligare (to bind fast), the construct being de- (from the Latin dē-, from the preposition (of, from); the Old English æf- was a similar prefix) + ligare (to bind).  Under the Raj, the noun puttee (long strip of cloth wound round the lower leg as protection by soldiers) enjoyed a evolution in spelling typical of many words in British India, patawa in 1875, puttie by 1886 and the modern puttee finally (more or less) standardized by 1900).  The source was the Hindi patti (band, bandage) from the Sanskrit pattah (strip of cloth).  The noun fascia did have a brief career in medicine, being from the Latin fascia (a band, bandage, swathe, ribbon), derivative of fascis (bundle (which as fasces became a familiar form in the twentieth century)).  In English, the original use was in architecture, the anatomical application not noted until 1788 and it’s now also a familiar form in botany, music, astronomy and interior design, most obviously in cars.  The noun bandeau (headband), now much associated with revolutionaries (and in fashion the emulation) dates from 1706, from the French bandeau, from the twelfth century Old French bandel & bendel (bandage, binding), a diminutive of bande (a band, a strip).  As a style of women's top or bra, it was first described in 1968 and is distinguished from similar styles in being of a rectangular cut, the hems forming two horizontal lines above and below the breasts.

The bandage dress

Although the motif of what is called the bandage dress is clearly identifiable in depictions of women which pre-date antiquity, the creation of the modern commercial product is credited to the 1980s work of Tunisian couturier Azzedine Alaïa (1935-2017) but it is with French designer Hervé Peugnet’s (1957–2017) fashion house Hervé Léger that the style is now most associated.

Charlotte McKinney (b 1993), 2018.

The bandage dress is a specific interpretation of the earlier, figure-hugging bodycon dress, the name originally a contraction of "body conscious" which the industry would later morph into "body confidence" in reaction to criticism and in Japan, they were marketed as ボディコン (bodikon), a spelling better suited to traditional pronunciation in Japanese.  What distinguished bandage from bodycon was the fabric, the former made not with anything woven, engineered instead to compress with machine-knitted material, the completed panels left uncut and assembled to created the finished item.  Bandage dresses thus, although truly suitable for only one body type, because of the compression effect of the knitted fabric, do (slightly) extend the parameters of the silhouette which can be accommodated while still being aesthetically successful whereas bodycon dresses made from fabrics which merely cling rather than smooth out imperfections rely on an ideally formed frame.  For that reason, the jocular slang “body compression” was sometimes used to describe this sub-set of the bodycon, the bandage dress working like externally worn shapewear, corset-like in effect if not quite an actual exoskeleton.

Lindsay Lohan (b 1986), 2008.

Hervé Léger in 1992 first displayed the bandage dresses which would come to be the style’s definitive look; instantly popular, they were a red-carpet staple well into the twenty-first century.  Still a big seller, the bandage dress in 2015 migrated, via the twittersphere, from the fashion section to the front page when the comments of Patrick Couderc (b 1961, then managing director of Hervé Léger's British distributor, MJH Fashion), were published.  In an interview with the Daily Mail on Sunday, Mr Couderc made it clear he’d prefer it if some women would avoid buying Hervé Léger’s most famous creation, those on the proscribed list including lesbians, those beyond a certain age and anyone with a less than ideal silhouette.

There was an element of classism too in his critique as he lamented the bandage dress as a victim of its own success, too many now seen on the wrong-shaped customers and worse still, they were often cheap knock-offs of the £1,300 (US$1603) originals and thus increasingly associated with reality TV stars and those working in hair salons.  Admitting dryly “you can be a victim of your success”, his comments seemed to echo those reported earlier in the century by the distributers of a high-end cognac and the Maybach, Daimler-Benz’s ill-fated mistake in thinking what was needed was a brand above Mercedes-Benz which for almost a century had been good enough for presidents, popes and potentates.  Then the complaint had been that drink and car were finding favor with hip-hop & rap stars and this most interpreted as an expression of concern the association with people of color might “cheapen the brand”.  Mr Couderc didn’t comment on skin color but told The Mail he refuses to give free dresses to celebrities if they are “judged to lack sufficient class”.

Clearly a student of the interplay of sociology and economics, he allowed his mind to wander wide, recalling that he’d “...never go out to dinner if she’s not wearing tights.  I think hosiery is something which is very magical in my world and I’m veering off into complete poetry now.  But it’s a social statement because in the 1980s, the difference between someone who was wearing tights and someone who was not was very significant.”  Clearly nostalgic for a time when the poor were less inclined to get ideas above their station, he added that then, “...whoever was wearing tights was working in a private office in a bank in St James’s and whoever was not wearing tights was coming to work as a shampooist in a High Street hairdresser, commuting from Croydon.  We were living in a time where the distinction between the two social strata was much more significant than today”.  How he must long for that vanished, pre-1945 world, when folk from Croydon were deferential to their betters.

Salma Hayek (b 1966), 1998.

The attitude was hardly unique in the industry, Abercrombie & Fitch early in the century re-built into a highly profitable company using a model former CEO Mike Jeffries (b circa 1944) described in a 2006 interview as “exclusionary” noting their clothes were a product in which “a lot of people don’t belong and they can’t belong.”  That really wasn’t an unusual business model but it was rare for a CEO so bluntly to state the obvious and, when the comments were published in 2013, Jeffries issued a apology saying "We are completely opposed to any discrimination, bullying, derogatory characterizations or other anti-social behavior based on race, gender, body type or other individual characteristics".  Also controversial was a later comment, attributed in 2013 to (an unnamed) Abercrombie and Fitch district manager.  It’s said the person being interviewed requested anonymity so the statements have never been verified but it was reported that when asked how the company responds to non-profits asking for donations of discontinued clothing to be given to the poor and homeless, the reply was “Abercrombie and Fitch doesn’t want to create the image that just anybody, poor people, can wear their clothing. Only people of a certain stature are able to purchase and wear the company name”, to which he added they would rather “burn the clothes” than risk them being seen on the backs of the poor.  Again, while rarely discussed, the practice of destroying rather than discounting or giving away unsold or discontinued items is widespread in the industry.

Speaking at Hervé Léger’s boutique in Knightsbridge, Central London, the like-minded Mr Couderc wasn’t entirely lacking in empathy, noting “You women have a lot of problems. You will lose the plot.  You will come and you will put a dress on and you’ll be in front of the mirror, like, ‘Argh, I’m so fat’”.  “Yes, you have a 12th of an inch around your stomach, it’s not really a disaster, and what you’re not noticing is that your cleavage is about two inches too low because you are 55 and it’s time that you should not display everything like you’re 23.”  At this point he did concede the particular virtue of the bandage dress was it could in such cases “provide useful support” but that didn’t mean he approved.

How a Hervé Léger bandage dress should hang.

He’d clearly thought about things, his advice to lesbians (presumably young or old) that “if you’re a committed lesbian and you are wearing trousers all your life, you won’t want to buy a Léger dress.  Lesbians would want to be rather butch and leisurely.”  Warming to the topic, he went on to say “voluptuous” women (most drawing the inference he meant "not slender") and those with “very prominent hips and a very flat chest” should wear something else, adding the handy hint that women must not wear underwear that was too small, because “the knicker line cuts through the flesh and goes through the other side of the dress” thereby creating the dreaded “visible panty line” (VPL).

Hervé Léger’s Moscow store.

Quite what he thought the reaction to his comments would be isn’t recorded but while his views may not much have changed since the 1980s, much of the rest of the world now has the means to respond en masse and what should have been the foreseen twitterstorm quickly gathered, #boycottherveleger & #wecanwearwhateverthefuckwewant soon trending.  Doubtlessly fearing the wrath of blood-thirsty lesbians, those not slender, chav shampooists and women of a certain age, Max Azria’s BCBGMAXAZRIA Group (which in 1998 had acquired Hervé Léger), went immediately into crisis management mode, issuing a statement saying they were “...shocked and appalled by Patrick Couderc’s comments made in the Mail on Sunday.  BCBGMAXAZRIA Group is working in concert with MJH Fashion, the London-based licensee of the Herve Leger brand, to investigate and establish appropriate next steps. The statements made by Mr. Couderc are not a reflection of Herve Leger by Max Azria or MJH Fashion ideals or sentiments.”  The Herve Leger by Max Azria brand celebrates sensuality, glamour and femininity without discrimination.”

Less than twenty-four hours later, MJH Fashion confirmed Mr Couderc was no longer employed by the company.  Max Azria (1949–2019) in 2016 ended his connection with BCBGMAXAZRIA and its associated companies and in 2017 the group filed for Chapter 11 bankruptcy protection, the intellectual property rights and assets later acquired by the Marquee Brands division of the Global Brands Group.  Bandage dresses remain popular.

Tuesday, August 30, 2022

Sunday, August 21, 2022

Lien

Lien (pronounced leen or lee-uhn)

(1) In law, the legal claim of one person upon the property of another person to secure the payment of a debt or satisfaction of an obligation; a right to retain possession of another's property pending discharge of a debt.

(2) In anatomy, a tendon (obsolete).

(3) An alternative form of lain (archaic, used in early translations of the Bible).

1525–1535: An Anglo-French borrowing from the Old French from the Latin ligāmen (bond; tie; bandage) from ligāre (to bind) and ligō (tie, bind), the construct being ligā(re) (to tie) + -men (the Latin noun suffix).  The Latin liēn (spleen) was borrowed by late medieval anatomists as a descriptor of tendons but is long obsolete.  The associated words used in this context include claim, charge, right, encumbrance, mortgage, incumbrance and hypothecation but not all translate literally (or by implication) between legal systems or jurisdictions.  Lien is a noun & verb and lienal & lienable are adjectives; the noun plural is liens.  Lien’s use as an alternative form of lain is a historic relic, now best-known from its use (with variation in spelling) in the King James Version of the Bible (KJV, 1611):

And Abimelech said, What is this thou hast done vnto vs? one of the people might lightly haue lien with thy wife, and thou shouldest haue brought guiltinesse vpon vs.  (Genesis 26:10)

And the Priest shall charge her by an othe, and say vnto the woman, If no man haue lyen with thee, and if thou hast not gone aside to vncleannesse with another in stead of thy husband, be thou free from this bitter water that causeth the curse.  (Numbers 5:19)

The lien at common law, equity and admiralty law

At common law, a lien was a right to retain property in one’s possession until payment was made.  That basic right has in many jurisdictions since been modified but the principle remains of a security interest granted over physical property to secure the payment of a debt or discharge of some other obligation.  Historically, the owner of the property (grantee of the lien) was the lienee and the lien holder the lienor but, in modern use, these terms are less used.  An equitable lien differs from a common law lien in that the former depended on actual possession of physical property and conferred a right to retain the good(s) until payment, whereas an equitable lien existed regardless of the state of possession, conferring on the holder the right to seek judicial redress in the absence of payment.  Legal scholars have long treated equitable liens as a strange collective of property rights, considering them generally as sui generis (special; different; literally “of its own kind or class”.)

Equitable liens came to be created for same reason that much equity law developed: application of the rigid rules of common law, in certain situations, could give rise to injustice.  A common-law lien (1) confers only a right to retain physical property, (2) cannot be transferred, (3) cannot be asserted by third parties to whom possession of the property has been extended to pay or undertake whatever the original party should have performed and (4), if the property is handed to the lienor, the lien is for all time sundered.  In Hewett v Court (1983) 149 CLR 639, the High Court of Australia (HCA) defined the essential characteristics of an equitable lien.  It (1) arises by operation of law so as to do justice between parties by adjusting their mutual rights and interests, (2) is not contingent on any contractual right or interest, or by reason of possession of the property, (3) becomes apparent from the relationship between the parties, (4) constitutes an equitable charge over the property and (5), creates a right to obtain an order for payment.

The quirkiest flavor is the maritime lien (sometimes known as tacit hypothecation), a peculiarity of admiralty law.  It is a lien over a vessel, granted to secure the claim of a creditor who provided maritime services to the vessel or who suffered an injury from the vessel's use.  Something of an aquatic hybrid, it creates upon ships, security interests of a nature otherwise unknown to common law or equity, something explained by ships being (1) big, (2) expensive and (3) able to move from one jurisdiction to another.  The concept of a maritime lien is similar to that which can be imposed on any other real property in that it allows for a vessel to be seized if the relevant debt remains unpaid at the effective date.  So, were the purchaser of a vessel to fail to pay (or cease making payments as required by the contract of sale), the vessel may be seized by the authorities and depending on the jurisdiction, there can be other mechanisms such as is often the case in the US where if the contract of sale wasn’t executed using the device of a PSM (preferred ship mortgage), the lien can be granted without consent (ie it’s invoked automatically).

It can be arrested.

As a general principle, a maritime lien can be placed on any vessel still “in navigation”. Quite when a vessel can be considered “in navigation” or not is usually uncontroversial but courts have had sometimes been required to rule on the matter, often in personal injury cases.  The simple explanation is that a vessel is regarded as “in navigation” if it’s fit to operate; that means it could (physically and legally) be used on the waters as intended, not that it’s necessarily “being navigated” on a waterway”.  A vessel undergoing minor repairs would in many circumstances be judged capable of operating (even if it’s been static for some time) whereas one only partially constructed or undergoing a large-scale overhaul would not.  Counterintuitively, a vessel in a shipyard’s dry dock (ie not even “in the water”) can be held to be “in navigation” if found to be still “fit to sail”, the courts deciding each case on its merits, considering factors such as the duration, cost and nature of maintenance being performed and whether the vessel’s master or owner had taken any steps consistent with the vessel’s status being “out of service”.

It can also be arrested.

However, a maritime lien taken against a PSM must be recorded and in that it’s a unique type and in most jurisdictions the filing is with a central repository such as a maritime registry or its associated documentation centre.  Once registered in the correct form, the lien becomes valid and enforceable.  All other maritime liens come as a result of actions pursuant to contracts or in tort and these can cover just about anything transactional (unpaid freight or harbor charges, damages caused by the vessel (pollution, collisions with other vessels or shore facilities, loading or unloading events et al), unpaid wages, breach of charter, personal injury et al.  What makes a lien under admiralty law very different is in the mechanism of enforcement which can involve a court issuing an arrest warrant for the vessel, enabling seizure by the authorities.  This differs from a lien taken over a skyscraper which can be subject to many things if a lien is enforced but not arrest.  The reason for the difference is a skyscraper can’t sail out of a jurisdiction and the act of arrest is thus redundant.  In the same way a corporation can, as a “legal fiction” be thought a “person”, so can a ship be “arrested”.  Like a lien upon landed structures, in legal theory size doesn’t matter and a court can order the arrest of the smallest dinghy but the orders are usually made against vessels of high-value.

Tuesday, May 2, 2023

Limelight

Limelight (produced lahym-lahyt)

(1) In the lighting systems of live theatre, prior to the use of electricity, a lighting unit for spotlighting the front of the stage, producing illumination by means of a flame of mixed gases directed at a cylinder of lime and having a special lens for concentrating the light in a strong beam.

(2) The light produced by such a unit (and subsequently by lights using other technology.

(3) In theatre slang (1) a lighting unit (also clipped to “limes”), especially a spotlight & (2) by extension, attention, notice, a starring or central role, present fame (source of the general use of the word).

(4) The center of public attention, interest, observation, or notoriety.

1826:  The construct was lime + light.  Lime (in this context) was from the Middle English lyme, lym & lime, from the Old English līm, from the Proto-Germanic līmaz, from the primitive Indo-European sley- (smooth; slick; sticky; slimy).  It was cognate with the Saterland Frisian Liem (glue), the Dutch lijm, the German Leim (glue), the Danish lim (from the Old Norse lím) and the Latin limus (mud).  In chemistry, the word described any inorganic material containing calcium (usually calcium oxide (quicklime) or calcium hydroxide (slaked lime).  In literary or poetic use, it was used of any gluey or adhesive substance, usually in the sense of “something which traps or captures someone” and sometimes as a synonym for birdlime.  It was used as a verb to mean (1) to apply to some surface a coasting of calcium hydroxide or calcium oxide (lime) & (2) to smear with birdlime or apply limewash.

Light (in this context) was from the Middle English light, liht, leoht, lighte, lyght, & lyghte, from the Old English lēoht, from the Proto-West Germanic leuht, from the Proto-Germanic leuhtą, from the primitive Indo-European lewktom, from the root lewk- (light).  It was cognate with the Scots licht (light), the West Frisian ljocht (light), the Dutch licht (light), the Low German licht (light) and the German Licht (light) and related also to the Swedish ljus (light), the Icelandic ljós (light), the Latin lūx (light), the Russian луч (luč) (beam of light), the Armenian լույս (luys) (light), the Ancient Greek λευκός (leukós) (white) and the Persian رُخش‎ (roxš).  The early uses (in this context) all were related to the electromagnetic radiation in the spectrum visible to the human eye (ie what we still commonly call “light”).  Typically, the human eye can detect radiation in a wavelength range around 400 to 750 nanometers and as scientific understanding evolved, the shorter and longer (ultraviolet light and infrared light) wavelengths, although not visible, were also labeled “light” because, as a matter of physics, they are on the spectrum and whether or not they were visible to the naked eye was not relevant.  “Light” in the sense of illumination was literal but the word was also productive in figurative and idiomatic generation (the “Enlightenment”; “leading light”; “negative light”; “throw a little light on the problem”; “bring to light”; “light the way” et al).  Limelight is a noun & verb, limelighting is a verb, limelighted & limelit are adjectives and limelighter is a noun; the noun plural is limelights.

Lime (chemical formula: CaO) is composed primarily of calcium oxides and hydroxides (typically calcium oxide and/or calcium hydroxide) and the origin of the word lies in its early use as building mortar (because of its qualities of sticking or adhering).  It was the interaction of lime with other substances which lent the concrete mixed in Ancient Rome (known to engineers as “Roman concrete”) unique properties that made it remarkably durable and long-lasting (though despite the legend, it was no more “sticky” that other concrete using the same quantity of lime).  A critical ingredient in Roman concrete was a type of volcanic ash called pozzolana (abundant in the environs of Rome) which was mixed with lime and small rocks or rubble to create a paste that could be molded into various shapes and sizes.  What created uniqueness was the chemical reaction between pozzolana and lime when the mix was exposed to water, this creating a mineral called calcium silicate hydrate, the source of Roman concrete’s durability and strength.  Unusually, it was able to harden underwater and for centuries resist the effects of saltwater (indeed such exposure triggered a kind of “self repair reaction), making it ideal for building structures like harbors and aqueducts and in a happy coincidence, the easy accessibility of pozzolana meant Roman concrete could be produced at a lower cost than other building materials.

The term “limelight dress” was coined to describe a garment designed to attract the eye, making the wearing the “centre of attention” in the manner of a stage performer in the limelight: Rita Ora (left), Ariel Winter (centre) and Lindsay Lohan (right) illustrate the motif.  It's become something less easy to achieve because of the emergence in the past two decades of the "nude dress" and it may be that a more modest cut, if well executed, might work better for clickbait purposes, just because of the novelty.  Of late, “limelight” has also been used in mainstream fashion to refer to dresses made with neon-like fabrics which resemble a color under a bright light.

In the limelight: In a marquisette dress, Marilyn Monroe (1926–1962) sang happy birthday Mr President to President John Kennedy (JFK, 1917–1963; US president 1961-1963) at a Democratic Party fundraiser at New York's Madison Square Garden on 19 May 1962, ten days before his actual birthday.  Within three months, she would be dead.

Limelight was the common name for the Drummond light (or calcium light), a lamp of then unprecedented luminosity created by the burning of calcium oxide (lime).  The process of creating light by burning lime augment by oxygen & hydrogen had been invented in the early 1920s and, generating an intense white light, it was developed in 1925 for use in mining and surveying by Scottish army engineer Captain Thomas Drummond (1797-1840) and soon adopted for lighthouses although it became famous from the use in live theatre where directional spot-lights were used to illuminate the principal actors on stage and although the technology has moved on, in theatre, film & television production, catwalks etc, “limelight” is still often used to describe both the physical lighting equipment and the effect produced.  In popular entertainment, limelight came into use in the UK in the mid-1830s and, cheap to produce and easily exported, were soon in use around the world, even the military finding them useful, the army to assist the targeting of artillery (an early example of applying technology to fire-control systems) and the navy found they were vastly more effective than any other spotlight.  Limelights remained in widespread use until replaced by electric devices in the late nineteenth century but in some far-flung outposts of the British Empire, they were still in use even after World War II (1939-1945).

Lindsay Lohan (1) in the limelight, on stage with Duran Duran, Barclays Center in New York, April 2016 (left) and (2) in the glare, arriving at LA Superior Court, Los Angeles, February 2011 (right) during her "troubled Hollywood starlet" phase.  Although the glare doesn’t carry quite the cachet of the limelight, Ms Lohan illustrated how the catwalk was but a state of mind, pairing a white bandage dress (it’s not clear if wearing the color the Bible associates with purity influenced the judge but channelling the fashion choice of the 24 elders in Revelation 4:4 and the pope may have helped) with a pair of Chanel 5182 sunglasses.  Speculatively, it’s at least possible a strut under the limelight on the catwalk wouldn’t have had the same simulative commercial effect as the stroll to an arraignment, the the US$575 Glavis Albino dress from Kimberly Ovitz's (b 1983) pre-fall collection selling-out worldwide that very day.

From the idea of the character on stage being highlighted by the limelight came the figurative use of the phrase “in the limelight” (noted since 1877) to refer to anyone on whom attention is focused.  This begat the related phrases “steal the limelight”, “bask in the limelight” & “hog the limelight”, all from the world of theatre but later adopted as required just about anywhere (in sport, corporate life etc).  “In the limelight” tends to be used only positively; those who are the focus of attention for reasons such as being accused of committing crimes or some transgression which might lead to cancellation are usually said to be “in the glare”.

1970 Plymouth Hemi 'Cuda in Limelight (left) and 2023 Dodge Challenger SRT Hellcat Redeye Jailbreak in Sublime (right. 

Like the other manufacturers, Chrysler had some history in the coining of fanciful names for colors dating from the psychedelic era of the late 1960s when the choices included Plum Crazy, In-Violet, Tor Red, Limelight, Sub Lime, Sassy Grass, Panther Pink, Moulin Rouge, Top Banana, Lemon Twist & Citron Yella.  Although it may be an industry myth, the story told is that Plum Crazy & In-Violet (lurid shades of purple) were late additions because the killjoy board refused to sign-off on Statutory Grape.  Plymouth called their lime green Limelight while Dodge used Sub Lime.  The lurid shades so associated with the era vanished from the color charts in the mid-1970s, not because of changing tastes but in response to environmental & public health legislation which banned the use of lead in automotive paints; without the additive, production of the bright colours was prohibitively expensive.  Advances in chemistry meant that by the twenty-first century brightness could be achieved without the addition of lead so Dodge revived psychedelia for a new generation although Sub Lime became Sublime.  There was still a price to be paid however, Sublime, Red Octane, Sinamon Stick and Go Mango all costing an additional US$395 while the less vivid shades listed at US$95.