Showing posts sorted by date for query Bling. Sort by relevance Show all posts
Showing posts sorted by date for query Bling. Sort by relevance Show all posts

Tuesday, November 19, 2024

Lipstick

Lipstick (pronounced lip-stik)

(1) A crayon-like oil-based cosmetic used in coloring the lips, usually in a tubular container.  Lip-gloss & lip-liner (hyphenated and not) are the companion products whereas lip balm is a non-cosmetic product to prevent drying & cracking of the skin.

(2) As “lipstick tree”, the shrub Bixa orellana, native to Mexico and northern South America.  The common name is derived from (1) the arils (tissue surrounding the seed) being the orange-red colourant annatto and (2) the texture & consistency of the arils recalling that of commercially manufactured lipstick.

(3) In slang, the canine penis.

(4) In LGBTQQIAAOP, as “lipstick lesbian”, a lesbian who displays traditional, conventional feminine characteristics (opposed to a “butch lesbian”).  Some guides to such things note (1) the term can be a slur if used in the wrong context and (2) in some sub-groups a “lipstick lesbian” is one attracted to “other feminine women”, as opposed to a “femme” (a feminine lesbian attracted to butch lesbians).

(5) In economics, as “lipstick effect”, a theory which suggests that during economic downturns, consumers display a greater propensity to purchase low cost luxury goods (such as premium lipsticks”.

(6) To apply lipstick to; to paint with lipstick.

1875-1880: A coining in US English, the construct being lip + stick.  Lip was from the Middle English lippe, from the Old English lippa & lippe (lip; one of the two sides of the mouth), from the Proto-West Germanic lippjō (lip), from the Proto-Germanic lepjan & lepô, from the primitive Indo-European leb- (to hang loosely, droop, sag).  The Germanic forms were the source also of the Old Frisian lippa & West Frisian lippe, the Middle Dutch lippe, the Dutch lip, the Old High German lefs, the German Lippe & Lefze, the Swedish läpp, the Norwegian leppe and the Danish læbe.  However, some etymologists have questioned the Indo-European origin of the western European forms and the Latin labium, though it’s said they agree the Latin and Germanic words “probably are in some way related” and the Latin may be a substratum word.  The French lippe was an Old French borrowing from a Germanic source.  Stick was from the Middle English stikke (stick, rod, twig), from the Old English sticca (twig or slender branch from a tree or shrub (also “rod, peg, spoon”), from the Proto-West Germanic stikkō, from the Proto-Germanic stikkô (pierce, prick), from the primitive Indo-European verb stig, steyg & teyg- (to pierce, prick, be sharp).  It was cognate with the Old Norse stik, the Middle Dutch stecke & stec, the Old High German stehho, the German Stecken (stick, staff), the Saterland Frisian Stikke (stick) and the West Flemish stik (stick).  The word stick was applied to many long, slender objects closely or vaguely resembling twigs or sticks including by the early eighteenth century candles, dynamite by 1869, cigarettes by 1919 (the slang later extended to “death sticks” & “cancer sticks).  The first known use of “lipstick” in advertizing was in 1877 (although some sources claim this was really a “lip balm” and lipstick (in the modern understanding) didn’t appear for another three years.  “Liquid lipstick” was first sold in 1938 and by the mid 1960s variations of the substance in a variety of liquid and semi-solid forms was available in pots, palettes and novel applicators.  Lipstick is a noun & verb and lipsticking & lipsticked are verbs; the noun plural is lipsticks.

Dior Rouge Lipstick #999.

In economics, the “lipstick effect” is a theory which suggests there is an identifiable phenomenon in consumer behavior in which there’s an increased propensity to purchase small, affordable luxury goods (“designer lipsticks” the classic example) during economic downturns as an alternative to buying larger, more expensive items.  The idea is that as a consumer’s disposable income contracts, the lure of luxury goods remains so although the purchase of the $4000 handbag may be deferred, the $50 lipstick may immediately be chosen, an indulgence which to some extent satisfies the yearning.  The theory is not part of mainstream economics and has been criticized for being substantially impressionistic although more reliable data such as the volume of chocolate sold by supermarkets had been mapped against aggregate economic indicators and this does suggest sales of non-essential items can increase during periods of general austerity.

Beauty Bakerie Lip Whip Matte Liquid Lipstick in Mon Cheri.

The phrase “put lipstick on a pig” is a clipped version of “even if you put lipstick on a pig, it’s still a pig” and it means that cosmetically altering something in the hope of making it seem more appealing than it is doesn’t alter its fundamental characteristics and flaws.  It’s a saying in the vein of “you can't make a silk purse of a sow's ear”, “you can’t polish a turd”, “mutton dressed as lamb” & “old wine in a new bottle” and is often used of products which have been updated in a way which superficially makes them appear “improved” while leaving them functionally unchanged; it’s often used of cars and political platforms, both products which have often relied on spin and advertizing to disguise the essential ugliness beneath the surface.  It’s been part of American political rhetoric for decades and usually passes unnoticed but did stir a brief controversy when Barack Obama (b 1961; US president 2009-2017) used: “You can put lipstick on a pig. It's still a pig.” as part of his critique of the “change” theme in the campaign of John McCain (1936–2018), his Republican Party opponent in the 2008 presidential election.  The reason Mr Obama’s use attracted was that earlier, Sarah Palin (b 1964) had said during her acceptance speech as Mr McCain’s running mate: “You know the difference between a hockey mom and a pit bull?  Lipstick. It turned out to be the best line of their lackluster campaign.  Because of her well-publicized speech and the fact Ms Palin was the only one of the four candidates on that year’s ticket actually to wear lipstick (as far as is known), it was immediately picked up as a potentially misogynistic slur.  However, the outrage lasted barely one news cycle as the fact-checkers were activated to comb the records, revealing Mr McCain the previous year had used it when deriding the abortive healthcare proposal developed by the equally doomed crooked Hillary Clinton (b 1947; US secretary of state 2009-2013) while installed as FLOTUS (First Lady of the United States).

Lindsay Lohan in applying red lipstick and smoking a "stick", from a photo-shoot by Terry Richardson (b 1965) for Love Magazine, Spring/Summer Edition 2012.

Use turned out to be a long “across the aisle” thing. Thomas Harkin (b 1939; US senator (Democratic-Iowa) 1985-2015) applying it in 1989 to George HW Bush’s (George XLI, 1924-2018; US president 1989-1993) plan to send military aid to the El Salvador government and Ann Richards (1933–2006; governor (Democratic) of Texas 1991-1995) in 1992 added a flourish when she said of the administration’s call for the Democratic-controlled congress to move on a constitutional amendment to force the government to keep a balanced budget: “This is not another one of those deals where you put lipstick on a hog and call it a princess.  The line received much attention and she added a new variation in 1990 when criticizing the administration for using warships to protect oil tankers in the Middle East (which she labeled a “hidden subsidy for foreign oil”): “You can put lipstick on a hog and call it Monique, but it is still a pig.  At least in Texas, that may have achieved some resonance because in her failed 1994 gubernatorial race against George W Bush (George XLIII, b 1946; US president 2001-2009), her campaign used the slogan “Call it Monique” as a way of disparage her opponent’s proposals.  The use of “Monique” was apparently random; as far as is known there was no “Monique problem” in the White House of George XLI in the way there was a “Jennifer with a ‘J’ problem”. Commendably, Governor Richards did stick to the theme, unlike Mr Obama in 2008 who couldn’t resist a further metaphor in case his audience was too dim to understand the first, adding: “You can wrap an old fish in a piece of paper called ‘change’.  It's still going to stink.  That was laboring the point by gilding the lily.

Helpfully, the industry has defined the math of "perfect lips" and helpfully for imperfect women, a lip pencil can be used to apply lip liner to make one's shape tend towards the perfect, providing the definition lines within which lipstick can be applied.  When using a lip pencil, a pencil sharpener is an essential accessory.

Nars Velvet Matte Lip Pencil in Dragon Girl.

People have been expressing the idea in different ways for at least centuries.  In 1732 the English physician and lay-preacher Thomas Fuller (1654–1734) published Gnomologia: Adagies and Proverbs; wise sentences and witty saying, ancient and modern, foreign and British which included “A hog in armour is still but a hog.  The English antiquary & lexicographer Francis Grose (circa 1725-1791) included an entry for “hog in armour” in his A Classical Dictionary of the Vulgar Tongue (1785) which he explained was “an awkward or mean looking man or woman, finely dressed.  So, something like “mutton dressed as lamb”, a put-down rendered more cutting still by what used to be called the Fleet Street tabloids coining “mutton dressed as hogget”, a classic example of what used to be called bitchiness, a genuine red top speciality.  Charles Spurgeon (1834-1892) was an English Particular Baptist preacher (with all that implies) and although most of his prodigious writing was concerned with defending his sect against the encroachments of liberal & pragmatic theology and ritual, he did publish odd secular work including The Salt-Cellars (1887), a compendium of proverbs in which he noted: “A hog in a silk waistcoat is still a hog” meant “Circumstances do not alter a man’s nature, nor even his manners.

Dior Addict Lip Gloss Glow Oil in 007 Raspberry.

But it was pigs & lipstick which became the most common form but apparently only after the mid 1980s although the incongruity of the juxtaposition of pigs and lipstick had appealed earlier appealed to some.  In 1926 the “colorful” journalist Charles Lummis (1859-1928) had a piece in the Los Angeles Times which included: “Most of us know as much of history as a pig does of lipsticks.” but the first known appearance of the modern phrase is thought to have been in the Washington Post in 1985, quoting a San Francisco radio host who suggested plans for renovating Candlestick Park (instead of building a new downtown stadium for the Giants “…would be like putting lipstick on a pig.  After that it’s never gone away, an anti-abortionist in 1992 quoted as saying of legislative amendments of which he did not approve: “You don't want to put lipstick on a pig” and Rick Santorum (b 1958; US senator (Republican-Pennsylvania 1995-2007) added spelled it out, telling the chamber legislative reforms to government subsidies for southern peanut and sugar farmers were the lipstick while the pig was the subsidy programme itself.  In 1998, the often lachrymose Republican John Boehner (b 1949; Speaker of the US House of Representatives 2011-2015), apparently while dry-eyed, bemoaned what he called a “rudderless Republican congress”: "When there's no agenda and there's no real direction, what happens is you really can't have a message; you can put lipstick on a pig all day long, but it's still a pig.

Lipstick, lip gloss, lip liner & lip balm

Lipstick is primarily for style, there to add color (and they are produced in just about every shade imaginable) but it also protects and to some extent hydrates the lips, indeed, some have additives for just this purpose.  The texture can be creamy, matte, satin, or glossy and lipsticks have included glitter and even a swelling agent for those who want a plumper-lipped look although it applied with some expertise, even an unadulterated lipstick can provide the visual effect of greater fullness. 

Lip Gloss can be used either as a stand-alone product or as a finisher over lipstick, somewhat analogous with a “clear coat” over paint, providing a “varnishing” effect.  What lip gloss does is add shine and often a hit of color to the lips.  As the name implies, the texture is glossy and although usually lightweight, the finish can be sticky, models often applying lip gloss sever times during a photo-shoot to ensure the luster is constant.  They’re mostly sheer or translucent, though some have shimmer or glitter added, thus they can produce a (sort-of) natural, shiny look or add visual depth to lipstick.

Fenty Beauty Stunna Lip Paint Longwear Fluid Lip Color in Uncensored.

Lip Liners (applied with a lip pencil) are a maintenance tool.  What a lip liner does is define the edge of the lips, providing a protective barrier which prevents feathering or bleeding of lip color (ie from a lip stick or lip gloss.  Almost always matte, lip liners are essentially pencils for the lips and their use requires the same firm consistency in application that an artist adopts when putting graphite to paper.  Specialists caution it does take practice to master the art and their golden rule is “less is more”: begin with several light applications until technique is honed and arcs can be described in one go.  Done well, a lip liner can be outline the lips, fill them in for longer-lasting color and to a remarkable extent, change the appearance of their shape.

Lip Balm is only incidentally a beauty aid; they’re used to moisturize, soothe, and protects lips from dryness or chapping so are used by those playing sport, sailing rock-climbing and such.  Most are creamy and waxy, designed to endure for several hours of outdoor use (and often include a sunscreen) although some intended for those in indoor, dry-air environments (such as air-conditioned offices) are lightweight and glossy; aimed at the female market these are often flavored (mandarin, cherry, strawberry etc).  The indoor variety typically are transparent or lightly tinted and while some can be used as a base under other products, not all lipsticks or lip glosses are suitable; it depends on the composition.

1976 Lincoln Continental Mark IV, Lipstick Edition.

The Ford Motor Company’s Lincoln Continental Mark IV (1971-1976) was a classic “land yacht”, a class of car which was a feature of the US motoring scene of the 1960s & 1970s; it was an exemplar of the “personal luxury car”, a subset of the breed.  Although an exercise in packaging inefficiency which today seems remarkable, the Mark IV was a great success for the corporation and was highly profitable because it was built on the same platform as the Ford Thunderbird with which it shared both a mechanical specification and a substantial part of the structure with only some panels, interior fittings and additional bits & pieces distinguishing the two.  The pair was among the industry’s most profitable lines and in 1976, Lincoln released the first of its “designer” series Mark IV’s, “trim & appearance” packages which included touches from the associated designers (Bill Blass, Cartier, Givenchy & Pucci) and to ensure those watching knew just which design house’s bling a buyer had chosen, the C-Pillar “opera window” (a much-loved affectation of the age) was etched with the signature of the relevant designer.  More profitable even than the standard line, of the 56,110 Mark IVs produced in 1976, 12,906 were one or other of the designer editions.

1976 Lincoln Continental Mark IV, Lipstick Edition.

As well as the “branded” designer edition cars, beginning in 1973, Lincoln made available its LGO (Luxury Group Option), trim package which offered a color-coordinated exterior, vinyl roof, and interior with the color mix changed each season.  For 1976, the theme was “lipstick” and the “Lipstick Edition” was available in either white (with lipstick red coach-lines) or lipstick red (with white coach-lines); all interiors featured button-tufted white leather upholstery with red accent stripes.  A quirk of the Lipstick cars was there were two choices of material for the vinyl roof, one called “Cayman” (designed to resemble alligator skin) and the other the familiar padded top which covered only the rear portion of the roof and buyers could have either red or white material.  Red or white, the Lipstick cars were distinctive machines but the white cars were apparently the more popular and estimates vary greatly of how of the approximately 1,250 Lipstick Editions were red, the shade of which appeared to be close to Dior's lipstick #744 (Party Red).

Sarah Palin and Barack Obama, 2008.  Sarah Palin was wasted in politics and was a natural for Fox News and such.

Monday, November 11, 2024

Pillow

Pillow (pronounced pil-oh)

(1) A bag or case made of cloth that is filled with feathers, down, or other soft material, and is used to cushion the head during sleep or rest.

(2) Any similar construction used to cushion the head; a type of headrest.

(3) In lace-making, a hard cushion or pad that supports the pattern and threads in the making of bobbin lace (also called lace pillow).

(4) In ship-building, a supporting piece or part, as the block on which the inner end of a bowsprit (a spar projecting over the prow of a sailing vessel to provide the means of adding sail surface) rests.

(5) In geology, as “pillow lava”, the rock type resembling the shape of a typical pillow, formed when lava emerges from an underwater volcanic vent or a lava flow enters the ocean.

(6) In engineering, as “pillow block”, a piece of wood or metal, forming a support to equalize pressure (historically known also a “brass”, an allusion to the alloy once commonly used for such purposes.

(7) In engineering, the socket of a pivot.

(8) A kind of plain, coarse fustian (a coarse fabric made originally from cotton and flax and now a coarse fabric of twilled cotton or a cotton & linen mix).

(9) With and without modifiers (love pillows; dirty pillows etc) and usually in the plural, yet another slang term for the human female's breasts.

(10) To rest on a pillow.

(11) To support with pillows.

(12) To serve as a pillow for some purpose.

1450s: From the Middle English pillow & pilow, (a head-rest used by a person reclining, especially a soft, elastic cushion filled with down, feathers etc), from the earlier pilwe, from the Old English pylwe, pylu & pyle (cushion, bed-cushion, pillow), from West Germanic noun pulwi & pulwin (source also of the Old Saxon puli, the Middle Dutch polu, the Dutch peluw, the Old High German pfuliwi and the German Pfühl), from the Proto-West Germanic pulwī (pillow), borrowed (possibly as early as the second century) from the Latin pulvinus (a little cushion, small pillow) of uncertain origin but some etymologists have speculated the construct may have been the Latin pulvis (dust, powder) + -īnus (-ine) (in the sense of the filler of a pillow).  The suffix -īnus (-ine) was from the Proto-Italic -īnos, from the primitive Indo-European –iHnos and was cognate with the Ancient Greek -ινος (-inos) and the Proto-Germanic -īnaz.  In use it was added to a noun base (especially a proper noun) to form an adjective conveying the sense “of or pertaining to” and could indicate a relationship of position, possession, or origin.  The modern English spelling dates from the 1450s.  Pillow & pillowing are nouns & verbs, pillowed is a verb & adjectice and pillowless, pillowy, pillowlike & pillowesque are adjectives; the noun plural is pillows.

Pillowslips (left) in the typical combination of (1) a pair in a matching set with sheets & (2) a pair in a set matching the duvet cover and a quartet of pillowshams (right).  

Use of the pillowcase (washable enclosure drawn over a pillow and known also as a “pillowslip”) probably long predates the first known use of the term in 1745 but the emergence in the 1860s of the “pillowsham” is likely indicative of the tastes of the rising middle-class.  The pillowsham can be thought of as the archetypal middle class accessory and while structurally similar to a pillow case, in the jargon of interior decorators they are distinct.  A pillowcase (or pillowslip) is a basic and close-fitting cover which encases a pillow to protect it and provide a comfortable surface for sleeping.  Typically, pillowcases are made from soft, washable fabrics like cotton, linen, or microfiber and usually feature an open end with a flap; most are simple in design although there can be frills (though not fringes which are restricted to cushions) and the fabric tends to be either a solid color or matching the rest of the bed linen (ie as part of a set).  A pillowsham is a decorative cover for a pillow, often used on beds to add style rather than for everyday sleeping and some shams placed over pillows for decorative effect are removed or placed at the back when someone is sleeping.  Pillowshams are much associated with intricate designs (embroidery, ruffles, textured fabric and worse) and usually have an opening at the back, often closed with buttons, a zipper, or an overlapping flap to hide the closure.  Sham (intended to deceive; false; act of fakery) is thought probably to have been a dialectal form of shame (reproach incurred or suffered; dishonour; ignominy; derision) from the Middle English schame, from the Old English sċamu, from Proto-Germanic skamō.  Thus, while interior decorators may have no shame, they certainly have shams.

Pillowsham is the generic term for these items (whether put over a pillow or cushion) and “cushionsham” is not part of the jargon; the terms pillowcase, pillowslip & pillowsham appear variously also as separate words and hyphenated.  The pillowsham is notorious for its use as a platform for kitsch and Adolf Hitler’s (1889-1945; Führer (leader) and German head of government 1933-1945 & head of state 1934-1945) mountain home (the Berghof in the Obersalzberg of the Bavarian Alps near Berchtesgaden, Bavaria) featured many, sent to him by his many female admirers.  He claimed not to approve of them but appreciated the gesture although they seem never to have appeared in photographs of the house’s principle rooms, banished it seems to places like the many surrounding buildings including the conservatory of Hans Wichenfeld (the chalet on which the Berghof based).

Hitler's study in the Berghof with only matched cushions (left) and the conservatory (centre & right) with some pillowshams (embroidered with swastikas and the initials A.H.).

In the US, Life magazine in October 1939 (a few weeks after the Nazis had invaded Poland) published a lush color feature focused on Hitler’s paintings and the Berghof, the piece a curious mix of what even then were called “human-interest stories”, political commentary and artistic & architectural criticism.  One heading :“Paintings by Adolf Hitler: The Statesman Longs to Be an Artist and Helps Design His Mountain Home” illustrates the flavor but this was a time before the most awful aspects of Nazi rule were understood and Life’s editors were well-aware a significant proportion of its readership were well disposed towards Hitler’s regime.  Still, there was some wry humor in the text, assessing the Berghof as possessing the qualities of a “…combination of modern and Bavarian chalet” styles, something “awkward but interesting” while the interiors, “…designed and decorated with Hitler’s active collaboration, are the comfortable kind of rooms a man likes, furnished in simple, semi-modern, sometimes dramatic style. The furnishings are in very good taste, fashioned of rich materials and fine woods by the best craftsmen in the Reich. Life seemed to be most taken with the main stairway leading up from the ground floor which was judged “a striking bit of modern architecture. Whether or not the editors were aware Hitler thought “modern architecture” suitable only for factories, warehouses and such isn’t clear.  They also had fun with what hung on the walls, noting: “Like other Nazi leaders, Hitler likes pictures of nudes and ruins” but anyway concluded that “in a more settled Germany, Adolf Hitler might have done quite well as an interior decorator.  There was no comment on the Führer’s pillows and cushions.

Whatever Life’s views on him as potential interior decorator, decades later, his architect was prepared to note the dictator’s “beginner’s mistake” in the building’s design.  In Erinnerungen (Memories or Reminiscences) and published in English as Inside the Third Reich (1969)), Albert Speer (1905–1981; Nazi court architect 1934-1942; Nazi minister of armaments and war production 1942-1945) recalled:

A huge picture window in the living room, famous for its size and the fact that it could be lowered, was Hitler s pride.  It offered a view of the Untersberg, Berchtesgaden, and Salzburg. However, Hitler had been inspired to situate his garage underneath this window; when the wind was unfavorable, a strong smell of gasoline penetrated into the living room.  All in all, this was a ground plan that would have been graded D by any professor at an institute of technology. On the other hand, these very clumsinesses gave the Berghof a strongly personal note. The place was still geared to the simple activities of a former weekend cottage, merely expanded to vast proportions.

He commented also on the pillowshams: “The furniture was bogus old- German peasant style and gave the house a comfortable petit-bourgeois look.  A brass canary cage, a cactus, and a rubber plant intensified this impression.  There were swastikas on knickknacks and pillows embroidered by admiring women, combined with, say, a rising sun or a vow of "eternal loyalty."  Hitler commented to me with some embarrassment: "I know these are not beautiful things, but many of them are presents.  I shouldn't like to part with them."

Life’s assessment of Hitler’s alternative career path as an interior decorator wasn’t the first time the observation had been made of a head of state & government.  Woodrow Wilson (1856–1924; US president 1913-1921) had gone to the Paris Peace Conference (1919) determined above all to secure the agreement of all parties to the creation of the League of Nations (1920-1946) and this he pursued with a vigour not matched by other leaders present, all of who had a focus on the immediate needs of their own countries.  Wilson, knowing political pressure on him was rising in the US and whose health had long been fragile, found the negotiations exhausting and doctors in recent years have concluded he likely suffered several small strokes while in Paris, a prelude to the major event later in the year which substantially would incapacity him for the remainder of his presidency.

Wilson’s personal physician (Cary Grayson (1878–1938) had accompanied him to the conference and in his diary noted one manifestation of what he described as “the strain” when, after hours of “intense discussion” on matters ranging from tiresome US senators to the treaty terms sought by the delegation from Japan to the arraignment of the former Kaiser Wilhelm II (1859–1941; German Emperor & King of Prussia 1888-1918), the president suddenly made an announcement.

I don’t like the way the colors of this furniture fight each other. The greens and the reds are all mixed up here and there is no harmony.  Here is a big purple, high-backed covered chair, which is like the Purple Cow, strayed off to itself, and it is placed where the light shines on it too brightly.  If you will give me a lift, we will move this next to the wall where the light from the window will give it a subdued effect.  And here are two chairs, one green and the other red.  This will never do.  Let’s put the greens all together and the reds together.  He went on to relate to his doctor how at the “Council of Four” (the leaders of France, Italy, the US & UK) meeting how “…each delegation walked like schoolchildren each day to its respective corner.  Now, with the furniture regrouped, he said each country would sit according to its color.  Dr Grayson attributed the “aberrant behaviour” to “stress” and prescribed only going for a drive in an automobile, remarking to his patient: “I think if you ever want a job after leaving the presidency you would make a great success as an interior decorator.  Wilson concurred, answering: “I don’t mean to throw bouquets at myself but I do think that I have made a success of the arrangement of the furniture.

Woodrow Wilson’s bedroom in the Washington DC townhouse where he lived after leaving office.

Mrs Wilson fitted-out the bedroom on S Street, Kalorama almost to exactly replicate the one he’d used at the White House, down to the footrests, pillows and reading lights.  Mrs Wilson commissioned the bed to be exactly the imposing dimensions (8 feet, 6 inches x 6 feet, 6 inches (2590 x 1981 mm)) of the White House’s Lincoln Bed; built in Grand Rapids, Michigan in a colonial revival style, it's made of mahogany.  After his stroke in October, 1919, Wilson substantially was confined to his bed and it was in this bed he died on 3 February, 1924, aged 67.  He was buried at the Washington National Cathedral, the only US president whose body lies in the national capital.

The "furniture incident" is now assessed in the light of the knowledge of the president’s previous neurological issues and analysts since have compared the behaviour to that of the anorexic who takes control of their diet because it is one thing they are able completely and immediately to control, in contrast to other aspects of their life which they have come to believe they are unable to influence and neurologists who have written on the subject do seem to agree a stroke would likely have induced the episode.  In October 1919, shortly after returning to the US, Wilson suffered a major stroke, us stroke, leaving him paralyzed on his left side, and with only partial vision in the right eye.  Despite this, he continued in office until his term expired in 1921 though he was physically isolated and few were able to see him except his wife and doctor, a situation not greatly different from the situation in 1953 when Winston Churchill’s (1875-1965; UK prime-minister 1940-1945 & 1951-1955) son-in-law for months acted as something of a prime-ministerial proxy in the aftermath of Churchill’s massive stroke.  The ad-hoc apparatus constructed by Mrs Wilson and Dr Grayson had led some claim she was, in effect, the nation’s “first female president” and while that’s drawing a long bow, it was something discussed in 2024 when Joe Biden’s (b 1942; US president 2021-2025) descent into senility was a topic of interest.  The roles played by of Dr Grayson, Lord Moran (Charles Wilson, 1882-1977, personal physician to prime minister Winston Churchill) and Ross McIntire (1889–1959; personal physician to Franklin Delano Roosevelt (FDR, 1882–1945, US president 1933-1945)) remain controversial and reflect the sometimes conflicting duality of responsibility a physician has (1) to their patient and (2) their patient’s position as head of government.

“Pillow dictionary” was a synonym of “sleeping dictionary” (a sexual partner who also serves as a native informant or language teacher for an outsider).  It was thus something of a euphemism for a tutor in a foreign language who, as is implied, gives “tuition in bed”; the term said (as might be expected) to be used more commonly used by men of women than vice versa.  Those who practice hypnopaedic techniques use a different kind of dictionary.  Hypnopedia (or hypnopædia) was a form of “sleep-learning (or sleep-teaching) and was an attempt to convey information to a sleeping person, typically by playing a sound recording to them while they sleep.  Because the role of sleep in memory consolidation had come to be understood, the hypothesis of hypnopedia was not unreasonable but it has been wholly discredited.

The “pillow fight” (a form of domestic mock-combat fought using pillows as weapons) is presumably a most ancient practice but the first known reference is from 1837.  Pillows being much associated with beds, in idiomatic use, the pillow naturally features in phrases associated with sex.  The slang “pillow talk” (relaxed, intimate conversation between a couple in bed) is doubtlessly more ancient still but the term may not have been used prior to 1939 and it now carries the implication of some indiscrete disclosure, often in the context of politics or espionage).  A “pillow word” was a calque of the Japanese 枕詞 (makurakotoba) and described the use in Waka (和歌) (Japanese poem) of a poetic device in which a certain introductory phrase is commonly used to allude to something else.

Jeremy Thorpe arriving at Minehead Magistrates Court, 4 December 1978, for the committal proceedings against him and three others on charges of conspiring to murder former male model Norman Scott.  Ultimately Mr Thorpe was acquitted of all charges.  The car is a Rover 3500S.  3500S was the original designation of the 3500s sold during the model's abortive foray into the US market but elsewhere was used to designate the version offered with a four-speed manual transmission (1971-1977), the original introduced in 1968 exclusively in automatic form.

A “pillow queen” was a woman concerned only with her own gratification during sex and interestingly, the equivalent creature among lesbians was apparently more often a “pillow princess”, both classified as “takers” rather than “givers”, the synonyms in the vernacular including “stone”, “rock”, “slate”, “cold fish”, “dead fish” and “starfish”.  The more evocative phrase “pillow-biter” seems first to have entered general use after it was used by Norman Scott (b 1940) when giving evidence in the 1979 trial of Jeremy Thorpe (1929–2014; leader of the UK Liberal Party 1967-1976), the witness describing the way he handled his unwilling participation as the alleged victim of Mr Thorpe committing upon him what in some jurisdictions used to be called “the abominable crime of buggery”: “I just bit the pillow, I tried not to scream because I was frightened of waking Mrs Thorpe.  A pillow-biter is thus (in certain circles of the LGBTQQIAAOP communities) a “gay man who engages in passive anal sex”; a “bottom”, as opposed to Mr Thorpe who allegedly was a “top”.

Pillowbook describes a journal-type book kept to record sexual dreams and escapades, most intended only for the eyes of the writer.  It was a specific form of a quite commonplace book which appears to have originated in Japan as a compilation of notes & jottings, those periodic or occasional writings that might go into an extended diary.  The most famous example (and among the earliest extant) was the The Pillow Book (枕草子) (Makura no Sōshi) (Notes of the Pillow), a volume of observations and musings recorded by Sei Shōnagon (清少納言), circa 966–circa 1020, a lady of the court to Fujiwara no Teishi (藤原 定子) 977–1001 (known also as Sadako), an empress consort of the Japanese Emperor Ichijō (一条天皇) (Ichijō-tennō), 980–1011; 66th emperor of Japan, 986-1011; the last entries in the book were made in the year 1002.  According to Japanese legend, the origin of the pillow book lies in a bundle of unused notebooks being brought to the empress who began musing on what should be done with them.  The lady-in-waiting suggested she should have them and make them into a pillow (which meant putting them into the drawers of “a wooden pillow” (a part of the Japanese sleeping apparatus).  Subsequently, she filled the notebooks with random facts, lists and discursive jottings and from this tradition came the traditional Japanese genre zuihitsu (随筆) (occasional writings) which exists still, describing a form of literature consisting of loosely connected personal essays and fragmentary ideas typically influenced by the author's surroundings and daily interactions with them.

1972 Oldsmobile Ninety-Eight Regency brochure.

“Loose pillow” upholstery had been in furniture for a while, implemented usually as detachable cushions designed to be removed for cleaning but it was Oldsmobile which first used the concept for automobiles.  Since the mid 1960s “luxury” versions (as opposed to mere “deluxe” editions which often included just a bundle of options anyway available on a “standard” car at a discount compared with ordering them individually) had begun to appear and this would evolve into what came to be called “the great Brougham era”.  That term seems to have been invented by Curbside Classic, a curated website which is a gallimaufry of interesting content, built around the theme of once-familiar and often everyday vehicles which are now a rare sight until discovered by Curbside Classic’s contributors (who self-style as "curbivores"), parked next to some curb.  These are the often the machines neglected by automotive historians and collectors who prefer things which are fast, lovely and rare.  According to Curbside Classic, the “great brougham era” began in 1965 with the release of the LTD option for the mass-market Ford Galaxie and that approach was nothing new because even the Galaxie name had in 1959 been coined for a "luxury" version of the Fairlane 500, a trick the US industry had been using for some time.

1972 Oldsmobile Ninety-Eight Regency brochure.  When the tufted, pillowed option was chosen in red velour, it was known casually as "mid-priced bordello chic".

Once, Detroit’s most elaborate interiors had been restricted to the top-of the range models (Cadillac, Lincoln & Imperial) but when Oldsmobile in introduced the “Regency” option for their Ninety-Eight range, it was quite a jump in middle-class opulence and it must have been galling for Cadillac: Oldsmobile, two notches down the GM pecking list from Cadillac had in one stroke out-done Cadillac’s interiors with not just tufted velour upholstery but the novelty also of the welcoming loose pillow style.  Cadillac had nothing like it but scrambled to respond, offering in 1973 the d'Elegance package, a US$750 option which included pillow-style velour seating as well as a more plush carpeting and bundled a few of the otherwise optional features.

1974 Cadillac Fleetwood Talisman rear compartment in blue velour with optional pillows.  The pillows (which many would have described as "cushions") were also available on Talismans trimmed in leather.  The world should have more leather pillows but, unfortunately, while "Cadillac pillows" are available, they come only in fabric.  The so-called "holy grail" among Talisman collectors is a 1974 model in blue leather which was listed as a factory option but no such machine has ever been sighted and Cadillac's production records don't provide a color breakdown.  It's thought likely none were ever built.

However, all the d'Elegance bling did was match what others were doing and there was still the corporate memory of the Cadillac mystique, a hankering for the time when Cadillac had been the “standard of the world”, a reputation built in the 1930s on basic engineering such as almost unique sixteen cylinder engines and maintained a generation later with cars such as the Eldorado Brougham, times when the name stood for something truly impressive.  By 1974 the world had changed and such extravagances were no longer possible but what could still be done was to add more gingerbread and for 1974, Cadillac announced the Talisman package.  Much more expensive than the d'Elegance and consequently more exclusive, the Talisman included an extended centre console, the front section housing an illumined writing tablet, the rear a storage compartment.  This had been done before but never with this opulence although it had the effect of reducing the huge car, a size which historically been a six-seater, into something strictly for four.  The interior was available in four colors in "Medici" crushed velour at US$1800 or in two shades in leather at US$2450 at a time when the Chevrolet Vega, GM’s entry-level automobile of the era cost US$2087.  The Talisman additionally gained matching deep-pile interior carpeting and floor-mats, a fully padded elk grain vinyl roof, exterior badge identifications, a stand-up, full-color wreath and crest hood ornament and unique wheel-covers.  For those who needed more, for an additional US$85, a matching pillow and robe was available although the robe unfortunately wasn't cut in leather.  Optioned with the leather package, a 1974 Cadillac Talisman cost about US$13,200, matching what the company charged for the even bigger Fleetwood Seventy-Five limousines.  The additional gingerbread wasn’t all that expensive to produce; what Cadillac was selling was exclusivity and the market responded, 1898 Talismans coming off the production line that year, all sold at a most impressive profit.  Most prized today are the relative handful trimmed in leather, the urban legend being all were in medium saddle with none in the dark blue which was listed on the option list.  If any were sold with the blue leather, none appear now to exist and Cadillac’s records don’t record the breakdown.

1974 Imperial LeBaron four-door hardtop (left) in chestnut leather (though not actually “fine Corinthian leather” which was exclusive to the Cordoba (1975-1983)) until 1975 when not only did the Imperial's brochures mention "genuine Corinthian leather (available at extra cost)" but for the first time since 1954 the range was referred to as the "Chrysler Imperial", a harbinger the brand was about to be retired.  Imperial's advertising copy noted of the brochure photograph above: “...while the passenger restraint system with starter interlock is not shown, it is standard on all Imperials.  The marketing types didn't like seat-belts messing up their photos.

Fashions change and the 1997 Buick Park Avenue (right) was the last of the "pillowed cars".  The loose pillow style certainly caught on although the name was a little misleading because the pillows were loose only in the sense of moving a little to accommodate the frames sitting on them and were not removable.  In the showroom they looked good and attracted many buyers but were noted also for the propensity to trap crumbs, small coins and the other detritus of life in the many folds, tufts and crevasses.  The fad lasted for more than a generation and Detroit’s last fling of the pillow was the 1997 Buick Park Avenue.

1972 Imperial LeBaron four-door hardtop (left) and 1977 Chrysler New Yorker Brougham four-door hardtop (right).

Chrysler corporation’s implementation of the “loose pillow look” was the industry’s most sumptuous and on the more expensive in the range, the look extended even to “built-in foam pillows” affixed to the C-Pillars, a luxury for dozing customers and these were the sort of cars which were famous for “floating” effortlessly down freeways so it probably wasn’t uncommon for folk in the back to be lulled into sleep; the huge machines of the 1970s were nicknamed “land yachts” with good reason.  The pillows also proved to be dual-purpose.  Between 1969-1973, the Imperial’s rear map-reading lamps (maps used to be printed on paper) were located next to the rear windscreen and while they worked as intended, they had a sort of “stuck-on” look which didn’t suit the ambiance of the interior.  When illuminated, they also glowed in the driver’s rear-view mirror and because the stylists were anyway intending to better integrate the units, it was decided to do so in such a way that would make the light unobtrusive for the driver, removing a potential distraction.  The new design made it debut with the 1974 range.

1974 Imperial LeBaron brochure.

Chrysler made many mistakes during the 1970s but the basic engineering was usually sound and the new map-reading lamps were indicative of the approach.  Not only did the new lamps offer “increased luminosity” but the glow was now “warmer and softer” which sounds like advertising “puffery” but the terms are an accepted part of the jargon of light and the wider aperture of the lens meant what was cast was in a broader beam, better suited to maps or anything else being read.  The shape of the built-in foam pillows was used also to ensure the light couldn’t distract the driver, the engineers devoting some energy to working out just how much padding should be used to achieve this, while not detracting from the lamp’s functionality.  On the four-door models, there was also on each C-Pillar a “lavalier strap”.  “Lavalier” is a term from jewellery design which describes a pendant (typically with a single stone) suspended from a necklace and presumably Chrysler’s marketing department thought that sounded much better than the more brutish “grab handle”.  The jewellery style was named after Françoise-Louise de La Baume Le Blanc, Duchess of La Vallière and Vaujours (1644–1710) who was, between 1661-1667, the mistress of Louis XIV (1638–1715; le Roi Soleil (the Sun King), King of France 1643-1715); it’s said the use of her name for the pendants was based on the frequency with which such objects appeared in her many portraits.

Sunday, October 27, 2024

Cockatrice

Cockatrice (pronounced kok-uh-tris)

(1) A mythological monster, hatched supposedly by a serpent from the egg of a rooster and thus represented usually with the head, legs, and wings of a rooster, atop the body and tail of a serpent; the alternative name was basilisk.  Depicted usually as being the size and shape of a dragon or wyvern but with some lizard-like characteristics, if so minded it could kill with just a glance and could be slain only by tricking it into seeing its own reflection.  A young cockatrice was a chickatrice.

(2) In the Bible, a venomous serpent.

(3) Figuratively, a mistress; a harlot (obsolete).

(4) Figuratively, a mistress; (obsolete).

(5) Figuratively, any venomous or deadly thing (obsolete).

(6) The cobra (the common name of a number of venomous snakes, most of which belong to the genus Naja) (contested).

1382: From the Middle English cocatrice, from the Middle French cocatris, from the Old French cocatriz, from the Medieval Latin plural form caucātrīces & the unattested Latin calcātrīx (she who treads upon something), the feminine of the unattested calcātor (tracker), the construct built from calcō (tread) or calcā(re) (to tread) (a verbal derivative of calx (heel)) + -tor (the agent suffix).  The Latin was a direct translation of the Greek word ichneúmōn or ikhneúmōn which carried the same meaning.  Cockatrice is a noun; the noun plural is cockatrices.

The origin of the cockatrice certainly in ancient and frightening & fantastic beasts are common in the fables of many cultures but the one closest in appearance is thought to be one from the legends of Ancient Egypt, the mortal enemy of the crocodile, which it tracks down and kills.  In the way stories became mangled & tangled as they travelled between languages and across borders, in the Christian West, the cockatrice became conflated with the basilisk (a fire-breathing, snake-like dragon also with a murderous glance).  In the medieval era, such morphing was not uncommon and the popular association with a cock led to the legend the creature was born of a serpent, hatched from a cock's egg although there’s little to suggest there was much of a link with crocodile.  The connection with serpents persisted and it appears several times in the King James Version (KJV, 1611)) of the Bible, used to translate a Hebrew word meaning “serpent”.  In heraldry, it was used as a rampant, a beast half cock, half serpent and in slang it was used from the late sixteenth century to mean “a woman of loose virtue; a harlot”, an indication men are never short of sources when searching for ways to disparage women.  Etymologists note frequent references to “cockatrice” being a words used to describe the cobra, presumably because of the snake’s unusual hooded head and its habit of rearing up and “staring” but there appears to be scant evidence of actual use.

Lindsay Lohan and her lawyer in court, Los Angeles, December, 2011.

The cockatrice appears in the Christian Bible’s Old Testament (Isaiah 11:5-11; King James Version (KJV, 1611)):

5. And righteousness shall be the girdle of his loins, and faithfulness the girdle of his reins.

6 The wolf also shall dwell with the lamb, and the leopard shall lie down with the kid; and the calf and the young lion and the fatling together; and a little child shall lead them.

7. And the cow and the bear shall feed; their young ones shall lie down together: and the lion shall eat straw like the ox.

8. And the sucking child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the cockatrice' den.

9. They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain: for the earth shall be full of the knowledge of the LORD, as the waters cover the sea.

10. And in that day there shall be a root of Jesse, which shall stand for an ensign of the people; to it shall the Gentiles seek: and his rest shall be glorious.

11. And it shall come to pass in that day, that the Lord shall set his hand again the second time to recover the remnant of his people, which shall be left, from Assyria, and from Egypt, and from Pathros, and from Cush, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the islands of the sea.

Isaiah was the first of the Latter Prophets in the Hebrew Bible and the first of the Major Prophets in the Christian Old Testament.  In Isaiah 11, the prophet is describing to his listeners the nature of the world during the rule of a mysterious future king of Israel.  This king’s rule will be global, over the earth, men & animals and all beasts, prey & predator, will lie down together and eat together, all without bloodshed or death; in peace, together shall they live.  To illustrate how different will be this paradise, Isaiah says both the baby and the young child safely ill play surrounded by deadly, venomous snakes and be safe even from a cockatrice.  Readers were free to interpret the verse literally as an imagining the very nature of animals will change under this rule or, metaphorically, that the new regime of the Messiah's kingdom will usher in what would now be called a “new world order”, one in which all nations and peoples peacefully co-exist.  Isaiah needs to be read in conjunction with the Book of Revelation which says at the very end of history, in the new heaven and new earth, there will be no more death, mourning, crying, or pain and all wickedness will be banished from the Earth.

William Shakespeare (1564–1616) lived in the England of the Elizabethan age, a time when the cockatrice was a fixture in popular culture and he used references to the mythological beast and its ability to kill with just a glance or as Shakespeare would put it, its “death-darting eye”, having the duchess in Richard III (1594) say in Act 4, Scene 1:

O ill-dispersing wind of misery!
O my accursèd womb, the bed of death!
A cockatrice hast thou hatched to the world,
Whose unavoided eye is murderous.



Crooked Hillary Clinton: How Shakespeare would have imagined death-darting eyes”.

He returned to the allusion in Act 3, Scene 2 of Romeo and Juliet (1597) in the words of the doomed Juliet:

What devil art thou that dost torment me thus?
This torture should be roared in dismal hell.
Hath Romeo slain himself? Say thou but 'Ay,'
And that bare vowel 'I' shall poison more
Than the death-darting eye of cockatrice.
I am not I if there be such an 'I,'
Or those eyes shut that make thee answer 'Ay.'
If he be slain, say 'Ay,' or if not, 'No.'
Brief sounds determine of my weal or woe.

From before Antiquity to the horror films of the twenty-first century, fantastical beasts have often appeared and while most have been created to frighten, some have been more whimsical, such as the Jabberwock which first appeared in the nonsense poem Jabberwocky, written by Lewis Carroll (1832–1898) and included in Through the Looking-Glass (1871), the sequel to Alice's Adventures in Wonderland (1865).  The poem was about the killing of the fearsome Jabberwock and is part of what makes the two books among the most enjoyable in English literature but in literary theory “jabberwocky” has also been co-opted to mean “a form of nonsense; unintelligible speech or writing”, the connection illustrated by one fragment from the poem:

'Twas brillig, and the slithy toves
Did gyre and gimble in the wabe:
All mimsy were the borogoves,
And the mome raths outgrabe.

The author helpfully had Humpty Dumpty say that brillig means “four o'clock in the afternoon - the time when you start broiling things for dinner” but generally allowed his readers to make of the words what they will which probably was the best approach.  Alice in Wonderland was fun but those who followed would make linguistic gymnastics something else and James Joyce’s (1882–1941) Finnegans Wake (1939) was no fun for most although Anthony Burgess (1917-1993) claimed to find “a laugh on just about every page” and for A Clockwork Orange (1962) created his own slang argot, derived from a number of linguistic traditions.  As far as is known, Joyce never discussed jabberwocky but Burgess acknowledged the debt.  Other famous beasts include the leviathan & behemoth.  The leviathan was a truly massive sea creature rooted in ancient Middle Eastern and biblical texts, portrayed typically as a monstrous sea serpent or dragon, representing the primal forces of chaos and the ocean.  The behemoth was also of biblical origin and described generally as a massive, earth-bound beast, often symbolizing power and strength, thus the frequent use of the ox as an image, the creature dominating the land as the leviathan does the oceans.

Behemoth: 2020 Freightliner M2-106 in silver over black leather upholstery with alligator-hide inserts and timber trim, modified by Western Hauler, Fort Worth, Texas.

The big (and in recent decades they have got very big) US pick-up trucks appals some sensitive souls who sometimes damn the things as “behemoths” but for those for whom even they weren’t big enough, there were companies which would add enough bling to the first generation (2003-2023) of the Freightliner M2 medium-duty truck to some actually bought the things for private use.

The very clever and deliciously wicked English philosopher Thomas Hobbes (1588-1679) used leviathan and behemoth as metaphors to explore concepts of social and political power in his works, especially in his famous book Leviathan (1651) and the lesser-known Behemoth (published posthumously in 1682), each creature deployed as a literary device to symbolize different forms of political structures and conflicts.  In Leviathan, the sea creature represented strong, centralized government or sovereign power, the state which Hobbes regarded as not merely desirable but essential.  He envisioned society as a “body politic” in which all individuals come together under a single, absolute authority to escape the chaos of the natural state, which Hobbes described in his most memorable phrase: “solitary, poor, nasty, brutish, and short.”  The Leviathan represented the overarching power of the sovereign, something necessary to maintain order and peace, a vision of a government which could (and should) act decisively to suppress internal conflicts and keep external threats at bay, making it at once a protector and potentially an oppressor; little wonder then Leviathan has been found on the bookshelf of more than one overthrown tyrant.  In Behemoth, Hobbes used the monster of the land when describing the chaotic and destructive nature of civil war, focusing specifically focusing the English Civil Wars of the seventeenth century and the theme of the book was the way parties and political factions and ideologies can tear a society apart.  Unlike the stabilizing leviathan, behemoth represents the forces of disorder and division that arise when people reject central authority and plunge into conflict.  It’s a cautionary tale, a warning that when men live in a society lacking a unifying authority, things will devolve into factionalism, chaos and political instability, the final result something like the “state of nature” in which life descended to something “solitary, poor, nasty, brutish, and short.”.