Showing posts sorted by date for query Invasion. Sort by relevance Show all posts
Showing posts sorted by date for query Invasion. Sort by relevance Show all posts

Monday, November 18, 2024

Atavism

Atavism (pronounced at-uh-viz-uhm)

(1) In biology (most often in zoology & botany), the reappearance in an individual of characteristics of some (typically) remote ancestor which have not manifested in intervening generations.

(2) An individual embodying such a reversion.

(3) Reversion to an earlier or more primitive type (a “throwback” in the vernacular).

(4) In sociology and political science, the recurrence or reversion to a past behavior, method, characteristic or style after a long period of absence, used especially of a reversion to violence.

1825-1830: The construct was the Latin atav(us) (great-great-great grandfather; remote ancestor, forefather” (the construct being at- (akin to atta (familiar name for a father) and used perhaps to suggest “beyond”)  + avus (grandfather, ancestor) + -ism.  The –ism suffix was from the Ancient Greek ισμός (ismós) & -isma noun suffixes, often directly, sometimes through the Latin –ismus & isma (from where English picked up ize) and sometimes through the French –isme or the German –ismus, all ultimately from the Ancient Greek (where it tended more specifically to express a finished act or thing done).  It appeared in loanwords from Greek, where it was used to form abstract nouns of action, state, condition or doctrine from verbs and on this model, was used as a productive suffix in the formation of nouns denoting action or practice, state or condition, principles, doctrines, a usage or characteristic, devotion or adherence (criticism; barbarism; Darwinism; despotism; plagiarism; realism; witticism etc).  Atavism & atavist are nouns, atavic, atavistic & atavistical are adjectives and atavistically is an adverb; the noun plural is atavisms.

The primitive Indo-European awo meant “adult male relative other than the father”, the most obvious descendent the modern “uncle”.  The English form was influenced by the French atavisme (the coining attributed usually to the botanist Antoine Nicolas Duchesne (1747-1827 Paris) and was first used in biology in the sense of “reversion by influence of heredity to ancestral characteristics, resemblance of a given organism to some remote ancestor, return to an early or original type”.  The adjective atavistic (pertaining to atavism) appeared in 1847, joined three year later by the now rare atavic (pertaining to a remote ancestor, exhibiting atavism).  Atavism (and its related forms) are none of those words which can be used as a neutral descriptor (notably in botany) or to denote something positive or negative.  Although the core meaning is always some “past or ancestral characteristic”, it tends to be pejorative if use of people or human cultures reverting to some “primitive characteristics” (especially if they be war or other forms of violence.  In the vernacular, the earthier “throwback” has been more common than the rather formal “atavistic” although the circumlocution “skip a generation” is often used for traits that occur after a generation of absence and “throwback” anyway became a “loaded” term because of its association with race (in the sense of skin-color).

Medicine has constructed its own jargon associated with the phenomenon in which an inherited condition appears to “skip a generation”: it’s described often as “autosomal recessive inheritance” or “incomplete penetrance”.  While the phrase “skipping a generation” is not uncommon in informal use, the actual mechanisms depend on the genetic inheritance pattern of the condition.  Autosomal Recessive Inheritance is defined as a “condition is caused by mutations in both copies of a specific gene” (one inherited from each parent).  This can manifest as an individual inheriting only one mutated copy (which means they will be a carrier but will remain asymptomatic) but if two carriers have issue, there is (1) a 25% chance the offspring will inherit both mutated copies and express the condition, (2) a 50% chance the offspring will be a carrier and (3) a 25% chance the offspring will inherit no mutations.  Thus, the condition may appear (and for practical purposes does) skip a generation in those cases where no symptoms exist; the classic examples include sickle cell anemia and cystic fibrosis.  Incomplete Penetrance occurs when an individual inherits a gene mutation which creates in them a genetic predisposition to a condition but symptoms do not develop because of environmental factors, other genetic influences or “mere chance” (and in the matter of diseases like those classified as “cancer”, the influence of what might be called “bad luck” is still probably underestimated, and certainly not yet statistically measured.  In such cases, the mutation may be passed to the next generation, where it might manifest, giving the appearance of skipping a generation and the BRCA1 & BRCA2 mutations for (hereditary) breast cancer are well-known examples.

Lindsay Lohan and her lawyer in court, Los Angeles, December, 2011.

In political science, “atavism” is used to refer to a reversion to older, more “primitive” means of furthering political ends.  Although it’s most associated with a critique of violence, political systems, ideologies, behaviors or economic policies have all be described as “atavistic” and their manifestation is linked often with ideas presented as representing (and implicitly offering a return to) a perceived “golden age”, a past structure which is idealized; it appear often as a reaction to change, notably modernity, globalization, or what is claimed to be a “decline in values”.  Political scientists identify stands in nominally non-violent atavism including: (1) Nostalgic Nationalism.  Nationalist movements are almost always race-based (in the sense of longing for a return to a “pure” ethnicity in which a population is “untainted” by ethnic diversity.  It’s usually a romanticization of a nation's past (historically, “purity” was less common than some like to believe) offering the hope of a return to traditional values, cultural practices, or forms of governance.  (2) Tribalism and Identity Politics. A call to primordial loyalties (such as ethnic or tribal identities), over modern, pluralistic, or institutional frameworks has been a feature of recent decades and was the trigger for the wars in the Balkans during the 1990s, the conflict which introduced to the language the euphemism “ethnic cleansing”, a very atavistic concept.  Tribalism and identity politics depends on group identities & allegiance overshadowing any broader civic or national unity on the basis of overturning an artificial (and often imposed) structure and returning to a pre-modern arrangement. (3) Anti-modernism or Anti-globalization. These are political threads which sound “recent” but both have roots which stretch back at least to the nineteenth century and Pius IX’s (1792–1878; pope 1846-1878) Syllabus Errorum (Syllabus of Errors, 1864) was one famous list of objections to change.  The strategy behind such atavism may be identifiably constant but tactics can vary and there’s often a surprising degree of overlap in the messaging of populists from the notional right & left which is hardly surprising given that in the last ten years both Donald Trump (b 1946; US president 2017-2021; president elect 2024) and Bernie Sanders (b 1941; senior US senator (Independent, Vermont) since 2007) honed their messaging to appeal to the same disgruntled mass.

Elizabeth Boody Schumpeter (1898-1953, left) & Joseph Schumpeter (1883–1950, right).  It was his third marriage.

Austrian political economist Joseph Schumpeter used the word “atavism” in his analysis of the dynamics which contributed to the outbreak of World War I (1914-1918), something he attributed to the old, autocratic regimes of Central and Eastern Europe “dragging the modern, liberal West” back in time.  Schumpeter believed that if commercial ties created interdependence between nations then armed conflict would become unthinkable and US author Thomas Friedman (b 1953) in The Lexus and the Olive Tree: Understanding Globalization (1999) suggested the atavistic tendency of man to go to war could be overcome by modern commerce making connectivity between economies so essential to the well-being of citizens that no longer would they permit war because such a thing would be so dangerous for the economy; it was an attractive argument because we have long since ceased to be citizens and are merely economic units.  Friedman’s theory didn’t actually depend on his earlier phrase which suggested: “…countries with McDonalds outlets don’t go to war with each other” but that was how readers treated it.  Technically, it was a bit of a gray area (Friedman treated the earlier US invasion of Panama (1989) as a police action) but the thesis was anyway soon disproved in the Balkans.  Now, Schumpeter and Friedman seem to be cited most often in pieces disproving their theses and atavism remains alive and kicking.

Saturday, November 9, 2024

Ficelle

Ficelle (pronounced fis-elle or fis-elle-ah (French))

(1) A variant of baguette (a type of French bread), similar in composition and appearance except much thinner.

(2) String or twine (in French), used literally & figuratively.

(3) In literary theory, a confidant (a confidante if a female), whose role within the text is to elicit information, conveyed to the reader without narratorial intervention

1880s: From the French ficelle (string; twine), from the Old French ficel, & ficelle (small cord; thread), probably from the Vulgar Latin filicella, from fibrilla, a diminutive form of fibra (fiber; filament) from fīlum (thread).  The French phrase ficelles du metier (tricks of the trade) appears of the in the form apprendre les ficelles du metier which translates best as “to learn the ropes”.  The French verb ficeler translates as “to tie up, to truss”.  In French, as well as the literal meanings (of string and certain breads), ficelle also has figurative uses.  It can be used to refer to a subtle trick or stratagem but it’s most popular as an allusion to “string pulling”, suggesting “behind the scenes” manipulation or “back channel” deals.  In English, it evolved to enjoy two niches: (1) in literary theory and (2) in culinary and artisanal bakery use.  Ficelle is a noun & verb; the noun plural is ficelles.

In literary theory, a ficelle is the confidant character whose role within the text is to elicit information, conveyed to the reader without narratorial intervention.  The term was introduced by the author Henry James (1843–1916) who used the word in the sense it appeared in French théâtre de marionnettes (marionette theatre) to refer to the strings with which the puppeteer manipulated their puppets.  What James wanted was a word to inhabit the literary grey area between the confidant and the narrator, his idea being the character in a novel who is presented as the friend of another but whose purpose as a literary device was to be the “friend of the reader”, imparting vital information without the disruptive intervention of a narrator.

Cady Heron (Lindsay Lohan (b 1986)) & Karen Smith (Amanda Seyfried (b 1985)) in Mean Girls (2004),  Cady Heron was an unusual ficelle in that as the protagonist, she was also a confidante and narrator.

The society masseuse Mrs Heaney in the tragi-comedy of manners The Custom of the Country (1913) by US novelist & interior decorator Edith Wharton (1862–1937) was a ficelle.  Acting as a kind of mentor and even a surrogate mother to Ms Spragg, she uses her keen (but remote) observation of New York’s high society to live a kind of vicarious existence in those circles through the young protagonist, but Wharton’s literary purpose was to use her to flesh out the text with facts helpful to the reader’s understanding.  The classic ficelle however was James's own Maisie Farange in What Maisie Knew (1897) the naive but preternaturally wise child in whom the warring parents, step-parents and lovers casually confide, and through whose eyes the story is told.  There can be overlap in the literary roles of confidant, narrator and ficelle (Lindsay Lohan’s Cady Heron in Mean Girls (2004) has elements of all three) but according to literary theory (1) a ficelle usually is a confidant but must not be a narrator, (2) a confidant can be a narrator if not a ficelle.  In the literary tradition Cady Heron was an untypical protagonist in that most confidants have only a marginal role in the plot, their main function to listen to the intimate feelings and intentions of the protagonist; someone like Horatio in William Shakespeare’s (1564–1616) Hamlet (circa 1600) or the Sir Arthur Conan Doyle’s (1859–1930) Dr Watson who was the “sounding board” for Sherlock Holmes.

They heard, and were abash'd, and up they sprung (Book 1, line 331).  Illustration by French printmaker & illustrator Gustave Doré (1832–1883) from an 1866 edition of John Milton's (1608-1674) Paradise Lost (1667) edited by US journalist & historian Henry Walsh (1863–1927).

The narrator has a longer tradition and was one of the features of Greek theatre and both Plato (circa 427-348 BC) and Aristotle (384-322 BC) defined three types: (1) the speaker or poet (or any kind of writer) who uses his own voice, (2) one who assumes the voice of another person or persons, speaking in a voice not his own and (3) one who uses a mixture of his own voice and that of others.  In both drama and fiction there are countless examples of each technique but authors could combine the modes, all three appearing in John Milton’s Paradise Lost: Milton begins in his own voice in the first person to invoke the “Heavenly Muse” but later the impression is created that the Muse (ie the Holy Ghost or Holy Spirit) responds to Milton's formal invocation, thus beginning the main narrative.  When first Satan speaks, the third voice is introduced and it’s not until Book III Milton returns to his “own voice” although of course, as the author, all is Milton’s own.  TS Eliot (1888–1965) in his essay The Three Voices of Poetry (1954) interpreted the notion as it could be mapped onto modern verse: “The first voice is the voice of the poet talking to himself - or to nobody.  The second is the voice of the poet addressing an audience, whether large or small.  The third is the voice of the poet when he attempts to create a dramatic character speaking in verse when he is saying not what he would say in his own person, but only what he can say within the limits of one imaginary character addressing another imaginary character.

La baguette et la ficelle. A ficelle (bottom) is more slender than a baguette (top) although in many parts of the English-speaking world the term "French stick" is used generically.  Some of what's sold as "French sticks" must appal French bakers.

Charles de Gaulle (1890-1970; President of France 1959-1969) in 1962 famously observed of his nation: “How can you govern a country which has two hundred and forty-six varieties of cheese?” and he’d probably be amused to learn that by 2024 some 1,600 distinct types had been identified.  There aren’t quite than many types of baguette but there are still a few including the “artisan baguette”, “moulded baguette”, “floured baguette”, “chocolate baguette”, “multicereal baguette”, “whole wheat baguette, “baguette a l’ancienne” (old-fashioned), “Viennoise baguette”, “Sourdough baguette”, “Baguette de Seigle”, “Baguette en épis” (corn baguette) and the “ficelle”.  The difference between the classic baguette of the popular imagination is essentially the size and shape.  A typical baguette is 610-710 mm (24-26 inches) in length with a slender, elongated shape, the crust crispy crust and the centre airy.  The ficelle is both narrower and shorter (usually around 300-400 mm (12-16 inches) long and renowned for its chewier texture and slightly thinner crust, characteristics which make it less versatile than a baguette but they are popular for making gourmet rolls or as an alternative to crackers when serving dips or spreads.  Something like the ficelle may genuinely have been the original form of the modern baguette but the name was adopted only late in the nineteenth century to distinguish them from the larger creations which had become popular; it was an allusion to a “piece of string”, the diminutive ficelle long and narrow by comparison with what had become the “standard” baguette.

Beware of imitations: The baguette de tradition française.

The origin of the baguette (as it's now understood) is truly a mystery and there are so many tales that it's recommended people choose to believe which ever most appeals to the.  In France, a true baguette (Baguette artisanale) is made from ingredients and with a method defined in law while the famous shape is a convention.  Typically, baguettes have a diameter between 50-75 mm (2-3 inches) and are some 610-710 mm (24-26 inches) in length although the 1 m (39 inch) baguette is not unusual, popular especially with the catering trade.  It’s a little misleading to suggest the baguette was invented because for centuries loaves in the shape existed in many places around the world and recipes for the mixing of dough were constantly subject to changes imposed by the success of harvests, economics, supply-chain disruptions and simple experimentation.  The baguette instead evolved and its popularity was a thing of natural selection; it survived because people preferred the taste, texture and convenience of form while other breads faded from use.  It seems clear that the long, stick-like direct ancestors of the baguette began to assume their recognizably modern form in French towns and cities in the eighteenth century although doubtless there was much variation between regions and probably even between bakers in the same place.  The daily bread being the classic market economy, bakers would be influenced by losing sales to a more popular shop and so would adjust their mixes or techniques to attract customers back.  In this way a standardized form would have emerged and, in the French way, by 1920 the assembly had passed a law codifying the critical parameters (weight, size and price), formalizing the popular name baguette.  In 2003, the jocular slang "freedom bread" emerged to describe the baguette, an allusion to the "Freedom Fries" which replaced "French Fries" in US government staff canteens while there was tension between the White House and the Élysée Palace over France's attitude to the proposed invasion of Iraq.   

Lindsay Lohan in promotion for @lilybakerjewels, 2020.  The Rainbow Baguette Ring (centre) using stones cut in a true “baguette” rectangle whereas the Rainbow Bracelet used squares.

Globalization and modern techniques of mass production however intruded on many aspects of French lives and bakeries weren’t immune from the challenge of the cheap “baguette” sold by supermarkets.  Even among the boulangerie (a French bakery in which the bread must, by law, be baked on-premises) there were some who resorted to less demanding methods of production to compete.  As a matter of cultural protection, the assembly in 1993 enacted Le Décret Pain (The Bread Decree) which stipulates that to be described as pain maison (homemade bread), a bread needs to be wholly kneaded, shaped, and baked at the place of sale.  To limit the scope of the supermarkets (some of which were importing frozen, pre-prepared dough), rules also defined what pain traditionnel français (traditional French bread) may be made from and banning any pre-made components from baguettes.  Also retained was the relevant provision of the 1920 labor legislation which prohibits the employment of people in bread and pastry making between ten in the evening and four in the morning.  So, when visiting a boulangerie, it’s recommended to ask for a baguette de tradition française (usually as baguette de tradition) which is made from wheat flour, water, yeast, and common salt (reflecting modern practice, one may contain up to 0.5% soya flour, up to 2% broad bean flour and up to 0.3% wheat malt flour) and the dough must rest between 15-20 hours at a temperature between 4-6o C (43-46F).  The less exalted baguettes ordinaires, are made with baker's yeast and a less exacting specification.

The French Ministère de la Culture’s (Ministry of Culture) L'inventaire national du Patrimoine culturel immatériel (National Inventory of Intangible Cultural Heritage) in 2018 added the baguette to its index and in 2022, the artisanal know-how and culture of the baguette was added to UNESCO’s (the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization) list of Intangible Cultural Heritage.  Already preserving the information about some 600 traditions from more than 130 countries, UNESCO noted the addition by saying it celebrated the French way of life, something of which the baguette, as a central part of the French diet for at least 100 years, was emblematic.  With some 16 million consumed in France every day, the “…the baguette is a daily ritual, a structuring element of the meal, synonymous with sharing and conviviality", a statement from UNESCO read, concluding it was “…important that these skills and social habits continue to exist in the future."

Sunday, October 13, 2024

Brobdingnagian

Brobdingnagian (pronounced brob-ding-nag-ee-uhn)

(1) Of huge size; gigantic; tremendous.

(2) Larger than typical or expected.

(3) In medicine (psychiatry & clinical ophthalmology), as the noun “brobdingnagian vision”, a hallucination or visual disorder in which objects appear larger or nearer than they are (macropsia).  The companion (antonym) condition is “lilliputian vision”, a hallucination or visual disorder in which objects appear smaller or more distant than they are (micropsia).

(4) In mycology, of the brobdingnagia, a genus of fungi in the family Phyllachoraceae.

(5) Of or pertaining to the fictional land of Brobdingnag.

(5) An inhabitant or native of the fictional land of Brobdingnag.

1728 (in more frequent use by mid-century): An adjective to convey the sense of “enormous in size, huge, immense, gigantic etc, derived from the noun Brobdingnag (the land of the giants) the second of the exotic lands visited by the protagonist Lemuel Gulliver in Gulliver’s Travels (1726 and titled Travels into several remote nations of the world for the first edition), written in the style of contemporary “travel guides” by the Anglo-Irish author & satirist Jonathan Swift (1667–1745).  The construct was Brobdingnag + -ian.  The suffix -ian was a euphonic variant of –an & -n, from the Middle English -an, (regularly -ain, -ein & -en), from the Old French –ain & -ein (or before i, -en), the Modern French forms being –ain & -en (feminine -aine, -enne), from the Latin -iānus (the alternative forms were -ānus, -ēnus, -īnus & -ūnus), which formed adjectives of belonging or origin from a noun, being -nus (cognate with the Ancient Greek -νος (-nos)), preceded by a vowel, from the primitive Indo-European -nós.  It was cognate with the English -en.  Brobdingnagian is a noun & adjective; the noun plural is Brobdingnagians (initial upper case if used of the inhabitants or natives of the fictional land of Brobdingnag but not for other purposes (such as untypically large cosmic objects)).  To distinguish between big stuff, the comparative is “more brobdingnagian” and the superlative “most brobdingnagian”.

In constructing the name Brobdingnag for his fictional land of giants, Swift used a technique more subtle than some authors who use more obvious charactonyms.  In literature, a charactonym is a name given to a character that suggests something about their personality, behavior, or role in the story; these names almost always have some literal or symbolic meaning aligning with or hinting at the character’s traits and examples include:

Alfred Doolittle (lazy and opportunistic) in George Bernard Shaw’s (GBS; 1856-1950) Pygmalion (1913).

Miss Honey (sweet & gentle) in Roald Dahl’s (1916–1990) Matilda (1988) and Veruca Salt (harsh and unpleasant) in his Charlie and the Chocolate Factory (1964).

Mr Bumble (noted for his bumbling inept incompetence) in Charles Dickens’ (1812–1870) Oliver Twist (1837).

Willy Loman (of low social status and beset with feelings of inadequacy) in Arthur Miller’s (1915–2005) Death of a Salesman (1949).

The use of blatant charactonyms is not always an example of linguistic brutishness and it’s often used in children's literarure or when it’s demanded by the rhythm of text or plat.  There are also “reverse charactonyms” when the traits of a characteristic become famously (or infamously) emblematic of something such as Shylock in William Shakespeare’s (1564–1616) The Merchant of Venice (1598) or Ebenezer Scrooge in Dickens A Christmas Carol (1843).

A brobdingnagian on the beach; a Lindsay Lohan meme.  Although a Swiftian meme, the use of that term will now probably be more suggestive of a later Swift, certainly to Swifties (the devotees of the singer Taylor Swift (b 1989)).

As well as the meanings of words, Swift liked to use the sounds of language in fashioning fictional names which were both plausible and in some way suggestive of the association he wanted to summon.  Structurally, what he appears to have done is combine arbitrary syllables to create a word sounding foreign and exotic while still being pronounceable by the English-speaking audience for which he wrote; the technique is harder to master than it sounds although with modern generative AI, presumably it’s become easier.  As a literary trick, Brobdingnag works because of the elements in the construction (1) the multisyllabic length and (2) the use of “harsh” consonants (notably the “b” & “g” which lend a sense of bulk and largeness, appropriate for the “land of the giants”.  The other exotic land in Gulliver’s Travels was Lilliput, the place where the people are tiny.  Just as he intended Brobdingnag to invoke thoughts of something (or someone) clumsy and heavy, Lilliput and Lilliputian were meant to suggest “small, delicate”.

Map of Brobdingnag from the 1726 edition of Travels into several remote nations of the world (the original title of Gulliver's Travels).

Although since Swift, the adjective brobdingnagian has never gone away, it’s length and “unnatural” (for English) spelling has meant it’s only ever been a “niche” word”, used as a literary device and astronomers like it when writing of stars, galaxies, black holes and such which are of such dimensions that miles or kilometres are not c convenient measure, demanding instead terms like “light years” (the distance in which light travels in one Earth year” or “parsecs” (a unit of astronomical length, based on the distance from Earth at which a star would have a parallax of one second of arc which is equivalent to 206,265 times the distance from the earth to the sun or 3.26 light-years.  Its lineal equivalent is about 19.1 trillion miles (30.8 trillion km)).

The king of Brobdingnag and Gulliver, cartoon by James Gillray (1756-1815), published in London 10 February 1804 during the era of the Napoleonic Wars (1803-1815).  British Cartoon Prints Collection, Library of Congress, Washington DC.

The work depicts the king of Brobdingnag (George III (1738–1820; King of Great Britain and Ireland 1760-1820)) staring intently at a tank in which is sailing Gulliver (Napoleon Bonaparte (1769–1821; leader of the French Republic 1799-1804 & Emperor of the French from 1804-1814 & 1815).  Lord Salisbury (1748–1823) stands behind the king.  It was a time when Napoleon was planning to invade England, his Grande Armée transported in “flat-bottomed boats” which were a sort of early landing craft, a design which would emerge in specialized forks for various purposes (troops, tanks etc) during World War II (1939-1945).  It wasn’t until the Royal Navy prevailed in the Battle of Trafalgar (21 October 1805) that the threat of invasion was ended.  At the time of the cartoon’s publication, George III had for some years already been displaying signs of mental instability (thought now to be consistent with bipolar disorder (the old manic depression)) although it would be almost a decade before his condition deteriorated to such an extent a regent was appointed.

Brobdingnagian’s more familiar role is in literature where it depends for effect on rarity; twice in the one book is one too many  Tellingly (and unsurprisingly given the inherent clumsiness), it’s rare in poetry although some have made the effort, possibly just to prove it can be done, one anonymous poet leaving us The Awful Fate of Mr. Foster, believed to be a parody of the poetic style of William Makepeace Thackeray (1811–1863) “Brobdingnagian” interpolated possibly because Thackeray was wrote some acerbic critiques of Swift’s work:

He never more will rise again, or open those kind eyes again,
He lies beneath the sod;
Beneath the tall Brobdingnagian tomb, the popular concernment's doom,
Of an enormous god!

Thursday, September 26, 2024

Junk

Junk (pronounced juhngk)

(1) In historic nautical use, old cable or cordage used when untwisted for making gaskets, maps, swabs etc and (when picked apart), the oakum used for filling the seams of wooden ships.

(2) A fragment of any solid substance; a thick piece; a chunk (obsolete).

(3) Old, damaged or discarded material (metal, paper, rags et al).

(4) Anything regarded as worthless, meaningless, or contemptible; nonsense; gibberish.

(5) Anything judged cheap or trashy.

(6) In slang, the narcotic heroin (used casually of other injected drugs, the users thus “junkies”).

(7) In historic sailor’s slang, as saltjunk, the salted beef or pork used as rations on long voyages, the origin being the comparisons in taste and texture made with junk (frayed old rope).

(8) In slang, the external genitalia (especially of a male if used as a target in unarmed combat).

(9) In baseball slang, relatively slow, unorthodox pitches, deceptive to the batter in movement or pace (knuckleballs, forkballs et al).

(10) A sea-going sailing vessel with a traditional Chinese design and used primarily in Chinese waters, having square sails spread by battens, a high stern (poop deck) and (usually) a flat bottom.

(11) A sperm whale equivalent of the melon (cetacean)

(12) To cast aside as junk; discard as no longer of use; to scrap.

1350-1400: From the Middle English joynk & junke (old refuse from boats and ships), from the earlier nautical sense of “old rope or cable”, and the use of junk to describe “old rope and such” may have been influenced by the words “join, joint &, juncture”.  The Middle English junk, jonk, jounke, jonke & junck (a rush; basket made of rushes), from the Old French jonc or junc (rush, reed (also used figuratively to describe “something of little value”), from the Latin iuncus (rush, reed) was once often cited as a source but etymologists have concluded there’s “no evidence of connection”.  In nautical use, the extension from “old rope & cables” to “old refuse from boats, ships & ports” had occurred by the 1660s, travelling inland to “old or discarded articles of any kind” by the late nineteenth century, initially with the implication of reusability.(following the naval tradition with rope) as opposed to “scrap” which (except for metals) had an air of finality.  Saltjunk (salt beef or pork used on long voyages) was first recorded in 1762, the slang for heroin (later used loosely of other injected narcotics) dates from 1925, junk food (the term rather than the product” first appeared in the US in 1971, the culinary equivalent of junk art (from a decade earlier and used by conservative critics to decry some modern art).  Junk mail (unsolicited advertizing delivered to the letterbox was so described in 1954 and was later re-used for the electronic version (“junk email” thought just a letter too much and never caught on) while the term junk bond (a financial instrument (originally bonds) rated below “investment grade” due to a high risk of default by the issuer and thus offered at a high interest rate) emerged in 1979.  The verb, dating from 1803, also owed something the old nautical practice of “cutting up ropes for other purposes” in that it conveyed the idea of “to cut off in lumps”, the modern sense of “to throw away as trash, to scrap” appearing a century-odd later.  The synonyms can thus (depending on context) be rubbish, trash, rubble, debris, detritus, refuse, litter or clutter while (in the sense of (to throw away) they include bin, chuck, chuck away, chuck out, discard, dispose of, ditch, dump, scrap, throw away, throw out, toss or trash.  Junk is a noun & verb, junkie & junker are nouns, junky is a noun & adjective, junklike, junkier & junkiest are adjectives and junked & junking are verbs; the noun plural is junk or (of the sailing vessels) junks.

The use to describe the Chinese sailing vessels dates from 1545–1555 and was from the Portuguese junco, either from or influenced by the Dutch jonk, from the Arabic جُنْك (junk), from the thirteenth century Malay (Austronesian) jong (large boat, ship) or Javanese djong (a variant of djung), from the Old Javanese jong (seagoing ship), ultimately from either the Hokkien (chûn) or the Teochew (zung), from the Proto-Min -džion (ship, boat).  The use in Malay may have been influence by the dialectal Chinese (Xiamen) chûn (which may be compared with the Guangdong (Cantonese) dialect syùhn, and the (Mandarin) Chinese chuán).  In sixteenth century English use it was recorded as giunche & iunco.  Unrelated words include junket and the German Junker.  Junket was from the Middle English jonket (basket made of rushes; food, probably made of sour milk or cream; banquet, feast), from the Medieval Latin iuncta, possibly from the Latin iuncus (rush, reed) and thus possible a doublet of jonquil (a species of daffodil and a shade of yellow).  By the 1520s the meaning had shifted to “feast or banquet”, presumably because of the association with “picnic basket”, leading to the early nineteenth century notion of a “pleasure-trip” which later evolved by the 1880s to mean “a trip made ostensibly for business but which is really for leisure or entertainment”.  Junkets remain common (often well-disguised for expense-claim purposes) and in the gambling business, a junket is a gaming room for which the capacity and limits change daily, often rented out to private vendors who run tour groups through them and give a portion of the proceeds to the main casino.  The idea of a junket being “a delicacy” or “a basket” is long obsolete but remains a culinary niche, describing a dessert made of sweetened curds; it was originally a type of cream cheese, the name gained from it being originally prepared and served in a rush basket.  The English Junker was from the German Junker, from the Middle High German juncherre (young lord; not yet knighted nobleman).  As a term it became associated with Prussia militarism and was used to refer to the stereotypical “narrow-minded and anti-liberal, authoritarian attitudes associated with the “Junker class” (the sometimes impoverished) land-owners of “great Prussian estates”, the families which provided the so many of the officer class of the Prussian and later Imperial German Armies (thus “junkerdom”, “junkerish” & “junkerism” entering the language of political science).

Stocking up: Lindsay Lohan buying junk food, Los Angeles, October, 2008.

Junk is widely used in derived terms and idiomatic forms including “Jesus junk” (Christian-specific junk mail or other merchandize), “hunk of junk” (a term which adds no meaning but is a compelling rhyme (compared with “heap of junk”, “pile of junk” “load of junk”, all of which mean the same thing) and often heard in IT departments when discussing components more than a year old), “junkaholic” (either a hoarder of what others perceive as junk or an individual who consumes much junk food), “junkhead” (either a drug user or addict (ie a synonym of “junkie”) or in engineering, an always unusual (no close to extinct) design of internal combustion engine (ICE) in which the cylinder head is formed by a dummy piston mounted inside the top of the cylinder, “junk news” (a early 1980s critique of “journalism” consisting of sensationalized trivia (as opposed to the later “fake news” which was intended to mislead rather than being merely entertaining)), “Junk DNA” (in earlier use in genetics, “any portion of the DNA (deoxyribonucleic acid; the so-called “building blocks” or “framework of life”) sequence of a chromosome or a genome with no apparent function” (the term “non-functional DNA” now preferred because there’s now a greater understanding of what was one dismissed as “junk DNA”), “junk in the trunk” (having a big butt), “junk shop” (a shop selling second-hand goods, originally cheap but there are now some “junk shops” with some high-priced items), “ junk drawer” (the place designated for the storage of various miscellaneous, small, but (at least potentially) useful items (and apparently usually the third-drawer down in the kitchen); some residences even have a “junk room”), “junk science” (assertions or methods expressed in the language of science but either with no scientific legitimacy or with data interpreted in a misleading manner), “junk conference” (a nominally “academic” conference run for other purposes (holiday junkets, commercial promotion etc), “junk job” (used variously of employment thought boring, pointless, disrespectable or offering no obvious social benefit, “junkware” (in computing, (1) malicious or unwanted software or (2) software which is buggy or doesn’t work), “junkshot” (in oil drilling, a method to shut off a faulty blowout preventer (BOP) by injecting the BOP with material which will “choke off” the hole), “space junk” (the objects in orbit around the Earth that were created by human activity but which now serve no useful purpose and can be a hazard to satellites (known also as “space debris”), “junk hook” (in whaling, a hook designed for handling or extracting the unwanted material (junk) from the head of a whale) “junkman” (one who works in a “junk yard” (a place where scrapped items (typically cars) are sold for parts or metal recycling).

A little corner in the late Rudi Klein's junkyard, Los Angeles, California.

In the junkyard business, in some jurisdictions, there are cars with “salvage titles” and “junk titles”, both designations related to the condition of a vehicle but serving different purposes and reflecting distinct stages in a vehicle’s lifecycle and potential future.  A Salvage Title can be issued when a vehicle has been damaged or declared a total loss by an insurance company, typically because exceeds a certain percentage of the car's assessed value (75-90%, depending on local regulations).  Despite that, a with a salvage title may be repairable and returned to the road after undergoing proper repairs and inspections although the title usually significantly reduces the resale value and can be a factor in insurance companies limiting or denying subsequent coverage.  A Junk Title (also known as a “Certificate of Destruction”) can be issued for a vehicle that considered irreparable or not safe for use on public roads and thus suitable only for scrap or the salvaging of usable parts.  Once a junk title is issued, the vehicle cannot be registered or driven on public roads again, unlike a salvage title vehicle which can be repaired or restored.  Informally, the terms “junkyard” and “scrapyard” are used interchangeably and while there used to be many “car wreckers”, of late, environmentally respectable titles like “recycling centre” have come into vouge.

The Junkyard: The Rudi Klein Collection

Although well-known in the collector community for its large stocks of rusty and wrecked Porsches, Mercedes-Benz and other notable vehicles from the post-war years, the Californian “junkyard” belonging to Rudi Klein (1936-2001) attracted world-wide interest when details were published of the gems which had for decades been secreted in a large and secure shed on the site.  Mr Klein was a German butcher who in the late 1950s emigrated to the US to work at his trade but quickly discovered a more enjoyable and lucrative living could be had dealing in damaged or wrecked European cars, sometimes selling the whole vehicles and sometimes the parts (“parting out” in junkyard parlance).  His Porsche Foreign Auto business had operated for some time before he received a C&D (cease & desist) letter from the German manufacturer’s US attorneys, the result being the name change in 1967 to Porche (sic) Foreign Auto.

Three dusty Lamborghini P400 Miuras in a corner of Mr Klein's now famous shed.

Unlike many collectors, Mr Klein amassed his collection unobtrusively and, astonishingly to many, apparently with little interest in turning a profit on the rarest, despite some of them coming to be worth (at the time of his death), over a million US dollars.  In the way of such things, just what sat unseen in the big shed was the stuff of speculation and rumor, the mystery enhanced by tales of Mr Klein turning the junkyard’s dogs (“junkyard dog” itself an idiomatic use suggesting the particularly aggressive type of canine associated with such a role and applied figuratively also to people of similar temperament) on those who ventured too close to the locked doors although some trusted souls apparently were give a tour on the basis of maintaining the secret and it seems all respected the confidence.  After Mr Klein died in 2001, his two sons preserved the collection untouched but in October 2024, a series of rolling sales will be conducted by the auction house Sotheby’s.

Period photograph of the 1935 Mercedes-Benz 500 K Special Coupé (the “Caracciola Coupé” Roadster-Limousine).

Undoubtedly, the star of the show will be the 1935 Mercedes-Benz 500 K Special Coupé, built by Sindelfingen (the factory’s in-house coach-building house) for the three-time European Grand Prix Championship winner Rudolf Caracciola (1901-1959).  The leading driver of the Mercedes-Benz racing team, it was said of him by Alfred Neubauer (1891–1980; racing manager of the Mercedes-Benz competition department 1926-1955): “He never really learned to drive, he just felt it, the talent came to him instinctively”.  The one-off 500 K (W29, deconstructed as 5.0 litre (306 cubic inch) straight-eight with kompressor (supercharger)) was a “gift” (ie part of his “package” as a factory driver) and confusingly tagged (the build-sheet is included in the documentation) by Sindelfingen as a “Roadster-Limousine” which neither etymologically nor by coach-building conventions makes sense but was explained by the car being “built on the chassis of a 500 K Special Roadster with limousine-like fittings & appointments.  As a basis, the sleek 500 K Special Roadster was illustrious enough, described in the post-war years as “the brightest glint of a golden age” so the lines and unique provenance of the “Caracciola Coupé” will attract much interest.

The “Caracciola Coupé” in Mr Klein's shed

It’s believed Caracciola used the car until the late 1930s when it is said to have passed into the hands of Count Galeazzo Ciano (1903–1944; Italian foreign minister 1936-1944), notable both for his entertaining (if not wholly reliable) diaries and having married the daughter of Benito Mussolini (1883-1945; Duce (leader) & prime-minister of Italy 1922-1943).  The marriage was certainly a good career move (the Italians would joke of the one they called “ducellio”: “the son-in-law also rises”) although things didn’t end well, Il Duce having him shot (at the insistence of Adolf Hitler (1889-1945; Führer (leader) and German head of government 1933-1945 & head of state 1934-1945), something which over the years must have drawn the envy of many a father-in-law (and the sentiment was expressed by Winston Churchill (1875-1965; UK prime-minister 1940-1945 & 1951-1955) who didn't always approve of his daughters' choices).  There seems to be no evidence of Count Ciano’s stewardship but even if not true, it’s certainly the sort of car he’d liked to have owned.  Things become murky after the outbreak of World War II (1939-1945) but in 1962 it was discovered in Ethiopia, covered in tarpaulins and hidden in a manure pile.  That may hint at a (probably unrelated) connection between count & car because in 1935, during the Second Italo-Ethiopian War (the last war of the era of European colonialism which even at the time seemed to many an embarrassing anachronism), Ciano had commanded the Regia Aeronautica's (Royal Air Force) 15th Bomber Flight (nicknamed La Disperata (the desperate ones)) in air-raids on primitive tribes during the Italian invasion, being awarded the Medaglia d'argento al valor militare (Silver Medal of Military Valor), prompting some to observe he deserved a gold medal for bravery in accepting a silver one, his time in the air having hardly exposed him to danger.

The “Caracciola Coupé”, "Best in Class" winner, Pebble Beach, Monterey County, California, 1978.

The coupé in 1963 then travelled to the US where it was subject to an 18 month restoration before being entered in the 1966 Pebble Beach Concours d’Elegance, finishing second in class, behind a Bugatti Royale (type 41), beginning a 13 year career as a fixture on the North American concours & classic car circuit becoming, a little ironically given its later 44-year hiatus, one of best-known Mercedes-Benz of the “supercharger era”.  Back on the manicured lawns of Pebble Beach in 1978, it went one better than a decade earlier, this time taking first in class and in 1979 it was purchased by Mr Klein who exhibited at a show at least once.  After that, it was left to languish in the big shed but it remained solid, mechanically original (apparently, in the restoration only the paint, chrome, upholstery and perishable parts were replaced) so as re-commissioning projects go, while unlikely to be “cheap”, it won’t be intimidating.  Sotheby’s haven’t published a price estimate but most are suggesting it should achieve between US$3-4 million.

Out in the California sun: The Mercedes-Benz 300 SL Roadster & aluminum Gullwing with the one-off Iso Griffo A3/L Spider prototype behind the roadster, sitting beneath a Facel Vega HK500.

At auction also among dozens will be a 1957 Mercedes-Benz 300 SL Roadster, a rare (one of 29) 1955, aluminum-bodied Mercedes-Benz 300 SL Gullwing (long thought lost and likely to realize close to US$10 million), a trio of damaged Lamborghini P400 Miuras, the one-off Iso Griffo A3/L Spider prototype (which will need to have its unique front coachwork re-created but will still command over US$1 million) and a 1939 Horch 855 Special Roadster, always prized for its rakish lines and the only 855 known to have survived the war.

Wednesday, August 7, 2024

Tank

Tank (pronounced tangk)

(1) A large receptacle, container, or structure for holding a liquid or gas.

(2) A natural or artificial pool, pond, or lake (a now rare British and US dialectical form).

(3) A light-proof container inside which a film can be processed in daylight; any large dish or container used for processing a number of strips or sheets of film.

(4) In the military, an armored, self-propelled combat vehicle, armed with cannon and machine guns and moving on a caterpillar tread.

(5) Slang term for a prison cell or enclosure for more than one occupant, as for prisoners awaiting a hearing.

(6) In fashion, as tank top, a type of sleeveless shirt.

(7) To do poorly or rapidly to decline rapidly; to fail.  In competitive sport (as tanking), intentionally to fail.

(8) As belly tank racer, a specialised class of motorsport using vehicles constructed using WWII surplus auxiliary under-belly aircraft fuel tanks.

1610-1620: A Portuguese import from India, from the Gujarati Hindi ટાંકી (tānkh & ā) (artificial lake; cistern, underground reservoir for water) or the Marathi टाकी (ākī, tanken & tanka), the Indian forms possibly from the Sanskrit tadaga-m (pond, lake pool) and reinforced in the later (1680s) sense of "large artificial container for liquid" by the Portuguese tanque (reservoir), contraction of estanque (pond, literally “something dammed up”), derivative of estancar (hold back a current of water; to dam up; block; stanch, weaken (related to the modern English stanch)), possibly (unattested) from the Vulgar Latin stanticāre (to dam up; block; stanch, weaken).  That’s not conclusive, some sources even suggesting the Portuguese word is the source of those in the Indian dialects.  While, at this distance, cause and effect can be difficult to determine, there were links also to languages in west Asia, and the Gujarati, Marathi and other Indian forms may be compared with the Arabic verb اِسْتَنْقَعَ‎ (istanqaʿa) (to become stagnant, to stagnate).  Synonyms include vessel, container, pond, pool, reservoir, keg, cask, cistern, basin, receptacle, vat, cauldron, tub & aquarium.

#Free Britney tank top.

Tank proved an adaptable verb.  The most obvious sense (to pour or put into a tank) was noted first in 1900 but may earlier have been in oral use.  Perhaps surprisingly, the meaning in sporting competition "deliberately to lose” is documented only from 1976 when it was used in a magazine interview by a female professional tennis player noting the practice among the men on the tour.  It’s been suggested use in boxing may have pre-existed this but no evidence has been offered.  As an adjective, “tanked” has been used to describe the inebriated since 1893.

The meaning "fuel container" is recorded from 1902 and came to be applied to just about every transportation vehicle or platform using liquid or gaseous fuels (cars, trains, aircraft, rockets, missiles etc) and even missiles using solid fuels.  Exceptions seemed to be made for novel technologies such as nuclear-powered devices and hydrogen where “cell” seems preferred if the storage tank is exchangeable although tank is still used for fixed hydrogen storage.  It’s tempting to suspect “fuel tank, gas tank or petrol tank” may have been in use prior to 1902 because oil tank is documented from 1862 but all sources quote 1902 as the first recorded instance although the first use of tanker to describe a ship designed to carry oil or other liquid cargo was in 1900.  The railroad tank-car is attested from 1874 and the slang term for a jail-cell is from 1912.

Lindsay Lohan in Gucci tank top.

Two certainly unrelated aquatic terms emerged about the same time.  The first fish-tanks, for hobbyists or as ornamental objects, were advertised in 1921, a year after the tank suit (one-piece bathing suit), so named because it was worn in a swimming tank, a slang term for swimming pools since circa 1890.  The tank top, an item of women’s casual-wear which blended the styling of the tank suit with a tee-shirt was released in 1968.  The first think-tank (in the sense of a formal research institute) established was the Centre for Behavioral Sciences in Palo Alto, California in 1959.  Think-tank is widely used in colloquial language and the formally established think-tanks have become so associated with political agendas they’ve long habitually needed a modifier (left-wing, liberal, conservative etc).

Another adjectival example has (predictably) ancient roots: the septic tank.  Septic (septic circa 1600) was from the Latin septicus (of or pertaining to putrefaction) from the Greek septikos (characterized by putrefaction) from sepein (make rotten or putrid, cause to rot).  The septic tank is attested from 1902 and was used even in UK rhyming slang as “the septics” to refer to Americans (ie the tank in septic tank rhyming with “yank”).

The sardonic humor of war: March 2022, a young lady from Ukraine in a tank turret.

Johnson and Shipley Belly Tank Racer (1955), Bonneville Salt Flats, circa 1963.

Belly tank racers were built in the post-war years using World War II (1939-1945) era surplus auxiliary under-belly aircraft fuel tanks as bodies, mated to whatever ever engines fell conveniently to hand.  Because the tanks were designed to have optimal aerodynamic properties to minimise drag during flight, they were ideal for straight line speed and most belly tank racers were used for top-speed record attempts at venues like the Bonneville Salt Flats where runs of several miles were possible.  The auxiliary fuel tanks had a profound influence on course the war because they made possible for relatively short-range interceptors like the North American P51D Mustang and ground-attack platform like the Republic P47D Thunderbolt to gain the range required to escort the Allied heavy-bomber fleets to Berlin and other targets in Central Europe.  Not only did this inflict upon the Luftwaffe's dwindling fighter resources losses from which it never recovered, the growing number of raids compelled the Nazis to allocate for home defence large numbers of the 88 mm canons as anti-aircraft flak, meaning they couldn't be used in the anti-tank role on the Eastern Front where the need was so great.  Beyond this, it was the success of the drop-tank (so called because the tanks could be jettisoned as soon as the fuel was expended, thereby reducing weight and gaining aerodynamic advantage) equipped Mustangs & Thunderbirds in decimating the Luftwaffe which meant the Allied control of the skies during the Normandy campaign following the D-Day landings (6 June 1944) was barely contested.  

One outlier is the tankard.  Despite being something used to hold liquids, it’s said to be a phonetic coincidence, tankard apparently unrelated to tank which it long pre-dated.  The origin of tankard (large tub-like vessel) is uncertain, like corresponding Middle Dutch tanckaert.  One suggestion is it’s a transposition of kantard, from the Latin cantharus (a large drinking cup with two handles or a fountain or basin in the courtyard of a church used by worshippers to purify prior to entry) and another ponders a link with the French tant quart (as much as a quarter).  The meaning "drinking vessel" was first noted in the late fifteenth century.

In military use (to describe the armored vehicle moving on continuous self-laying articulated tracks and with mounted canon), the word is from 1915.  The development of the tank proceeded initially under the auspices of the Royal Navy which probably seems strange but happened that way because the organization with the most expertise in the steel fabrication and with the heavy engines needed was the navy which formed the Admiralty Landships Committee to coordinate the operation.  On Christmas eve 1915, the Committee of Imperial Defense, reviewed the proposal for what was then called the "caterpillar machine-gun destroyer" and approved it “for secrecy” being a project of the “Tank Supply Committee”.  Charmingly, it seems both "cistern" and "reservoir" also were proposed a cover names, all based on the physical similarity, early in production, between the armored vehicles and the navy's water-storage tanks; the admirals preferred the punchier, monosyllabic "tank".

First used in action on the Western Front, at Pozieres ridge, on 15 September 1916, the name was quickly picked up by soldiers and has been part of military jargon since, including derived forms: the tank-trap (ditch, sometime with steel structures) attested from 1920, the tank-destroyer (a kind of propelled grenade, later versions including the bazooka and the famous late WWII German Panzerfaust) from 1928 and the tank-buster (ground-attack fighter aircraft with 40mm canon) in 1942.  In 1940, a French general described the English Channel as “a good tank ditch” and suggested he was more optimistic than most of his colleagues that the British could resist invasion.  So it proved, the scale required for the armada assembled in 1944 an indication of just how good a tank ditch it was.

British Mark I, 1916.

The first tank (150 built) used in combat, the Mark I was deployed in an attempt to break the stalemate of trench warfare.  Protected from small arms fire and able to crush barbed wire emplacements, the early tactical use was as a device to clear a pathway for infantry assaults but, although the first effects were dramatic, counter-measures were soon developed and it wasn't until later in the war it became clear the tank had to be used en masse, as a strategic weapon.  The  rhomboidal shape, unusual by later standards, meant the twin 57mm (2.25 inch) canons had to be side mounted; a turret arrangement would have resulted in a centre of gravity which would have rendered the structure unstable.  By war's end, the British had built more than two-thousand tanks but the design which would most influence future development was probably the French FT.

The German's versatile Sturmgeschütz III (StuG III; 1940-1945) self-propelled gun.

Tanks and self-propelled guns (SPG) are visually similar and sometimes confused.  The difference is that a SPG doesn’t have the rotating gun-turret which gives the tank such a flexible range of fire, SPGs having a range of barrel adjustment usually only in the vertical plane.  They are also almost always less armored, often slower and either with lighter or no subsidiary defenses.  In some ways, the SPG may be compared with a tank in the same way a battlecruiser differed from a battleship.

Soviet era T-34 medium tank (1940-1967 (USSR) still in use by some armed forces)).

The T-34 was one of the outstanding tanks of WWII, its superiority over the German Panzers a shock to the invading Wehrmacht in 1941.  It used a powerful 76.2 mm (3 inch) canon which for years out-gunned almost everything ranged against it but perhaps its most clever feature was a simple design trick, armor sloped at a tumblehome 60o which afforded a high degree of protection against anti-tank weapons, shells tending to glance off rather than penetrate or explode.  Such was its influence, aspects of the concept and details of design were copied by both by allies and the enemy and, early in the war, there was no better battlefield weapon.  The T-34 had a lasting impact on tank design and there's more of a lineal path from the T-34 to the later Panzers, the Panther and the Tigers, than from earlier German designs.

German Panther: PanzerKampfwagen V (1943-1945 (Germany); 1944-1949 (France)).

Neither as heavily gunned or armored as the better known Tiger family, the Panther was rushed into production to counter the Soviet T-34.  It was immediately effective but the lack of time fully to develop the design meant problems of reliability and field maintenance were never wholly solved.  Like any tank, a compromise between cost, performance, range, firepower, mobility and protection, the Panther was fine machine in the circumstances and its performance in open country and for long-range deployments was outstanding.  Had the Panthers been fully developed and available in strategic numbers earlier in the war, many battles might have taken a different path and, like the "revolutionary" submarines developed late in the war, it was a case of what Donald Rumsfeld (1932–2021: US defense secretary 1975-1977 & 2001-2006) would later call a "unknown known"; even in 1939 the Germans had the technology to build the Panther and had resource allocation been more efficient, there would also have been the industrial capacity to produce them at the scale needed for them to be used as a strategic weapon.

Lindsay Lohan in tank top.