Showing posts sorted by relevance for query Melancholia. Sort by date Show all posts
Showing posts sorted by relevance for query Melancholia. Sort by date Show all posts

Monday, May 4, 2020

Melancholia

Melancholia (pronounced mel-uhn-koh-lee-uh or mel-uhn-kohl-yuh)

(1) A mental condition characterized by great depression of spirits and gloomy forebodings, apathy, and withdrawal.

(2) In clinical psychiatry, endogenous depression (and a former name for depression).

1685-1695: From the Late Latin melancholia, from the Ancient Greek medical term μελαγχολία (melankholía) (blackness of the bile), from μέλας (mélas), the construct being μελαν- (melan-) (black, dark, murky) + χολή (khol) (bile).  In English it originally meant "mental condition characterized by great depression, sluggishness, and aversion to mental action" and over the years many synonyms emerged: discontent, pain, distress, agony, desolation, despondency, discomfort, grief, suffering, despair, torment, affliction, woe, anguish, sadness, depression, unhappiness, abjection, dreariness, dolefulness etc.

The noun melancholiac (person afflicted with melancholy, one who is affected with mental gloom) dates in the medical literature from 1819 though earlier in the same vein were melancholian (1630s), melancholist (1590s) & (most numerously) melancholic (1580s).  The adjective melancholic then was still defined as "containing black bile" reflecting the continued influence of the medical tests from antiquity, this construction from the Late Latin melancholicus, from the Greek melankholikos (choleric), from melankholia (sadness (literally "(excess of) black bile")).  To describe the habitually gloomy souls thought afflicted with melancholia, use began in 1789 (apparently unrelated to anything else happening at the time).  It replaced both the mid-fourteenth century adjective melancholian and survived (for a while), melancholiac which enjoyed a brief vogue during the mid-1800s.  The early fourteenth century noun melancholy (mental disorder characterized by sullenness, gloom, irritability, and propensity to causeless and violent anger) was from the Old French melancolie & malencolie (black bile; ill disposition, anger, annoyance), again borrowed from the Late Latin, source also of the Spanish melancolia, the Italian melancolia, the German Melancholie and the Danish melankoli.  The Old French variant malencolie (which existed also in Middle English) was formed by a false association with mal (sickness).

Moving on: Avoiding loneliness is recommended as a way of staving off feelings of melancholia.  Lindsay Lohan in spoof eHarmony dating advertisement, posted after splitting from former special friend Samantha Ronson, 2009.

The physicians from Antiquity attributed mental depression to unnatural or excess "black bile," a secretion of the spleen and one of the body's four "humors," which help form and nourish the body unless altered or present in excessive amounts. The word also was used in Middle English to mean "sorrow, gloom" (brought on by unrequited love, disappointment etc).  In antiquity it was a concept rather than something with a standardized systemization and there existed competing models with more or fewer components but it’s because the description with four was that endorsed by the Greek physician Hippocrates (circa 460–circa 370 BC) that it became famous in the West and absorbed into medical practice.  The four humors of Hippocratic medicine were (1) black bile (μέλαινα χολή (melaina chole)), (2) yellow bile (ξανθη χολή (xanthe chole)), (3) phlegm (φλέγμα (phlegma)) & (4) blood (αἷμα (haima)), each corresponding with the four temperaments of man and linked also to the four seasons: yellow Bile=summer, black bile=autumn, phlegm=winter & blood=spring.  Since antiquity, doctors and scholars wrote both theoretical and clinical works, the words melancholia and melancholy used interchangeably until the nineteenth century when the former came to refer to a pathological condition, the latter to a temperament.  Depression was derived from the Latin verb deprimere (to press down) and from the fourteenth century, "to depress" meant to subjugate or to bring down in spirits and by 1665 was applied to someone having "a great depression of spirit", Dr Johnson (Samuel Johnson, 1709-1784) using the word in a similar sense in 1753.  Later, the term came into use in physiology and economics.

What was for over two-thousand years known as melancholia came gradually to be called depression, a reclassification formalized in the mid-twentieth century when mental illness was subject to codification.  The first edition of the American Psychiatric Association's (APA) Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM (1952)) included depressive reaction and the DSM-II (1968) added depressive neurosis, defined as an excessive reaction to internal conflict or an identifiable event, and also included a depressive type of manic-depressive psychosis within the category of Major Affective Disorders.  The term Major Depressive Disorder was introduced by a group of US clinicians in the mid-1970s and was incorporated into the DSM-III (1980).  Interestingly, the ancient idea of melancholia survives in modern medical literature in the notion of the melancholic subtype but, from the 1950s, the newly codified definitions of depression were widely accepted (although not without some dissent) and the nomenclature, with enhancements, continued in the DSM-IV (1994) and DSM-5 (2013)

Lululeika Ravn Liep (b 1998), 2015: An aesthetic of melancholia.

The cult of cultural and literary melancholia arose in England in the sixteenth and seventeenth centuries.  It had the curious effect of transforming the notion of melancholia from a dreadful affliction to an indispensable adjunct of the artistic spirit; the persona of the troubled genius began here.  The phenomenon spread to Europe, best known in the German Sturm und Drang (literally "storm and drive" but more accurately translated as "storm and stress") movement (1760s-1780s) exemplified by the works of Goethe (Johann von Goethe, 1749–1832) and is an identifiable thread in the romantic movement of the nineteenth century.

Monday, January 8, 2024

Solemncholy

Solemncholy (pronounced sol-uhm-kol-ee)

(1) Solemn; serious.

(2) Solemn and melancholic.

1772: The construct was solemn +‎ (melan)choly.  The element –choly was never a standard suffix and was a Middle English variant of –colie used in French.  The Middle English adjective solemn dated from the late thirteenth century and was from solemne & solempne, from either Old French or directly from the Late Latin sōlennis & sōlempnis or the Classical Latin sōlemnis, a variant of sollemnis (consecrated, holy; performed or celebrated according to correct religious forms) which has always been of obscure origin although Roman scholars thought it could have come only from sollus (whole; complete), the derivative adjective formed by appending the noun annus (year), thus the idea of sollemnis meaning “taking place every year”.  Not all modern etymologists are convinced by that but acknowledge “some assimilation via folk-etymology is possible”.  In English, the extension of meaning from “annual events; sacred rites, ceremonies, holy days” to “a grave and serious demeanor; mirthless” was associative describing the behaviour expected of individuals attending such events.  Over time, the later sense became dissociated from the actual events and the original meaning became obsolete, surviving only in a handful of formal ecclesiastical calendars.  The word, without any reference to religious ceremonies meaning “marked by seriousness or earnestness” was common by the late fourteenth century, the sense of “fitted to inspire devout reflection” noted within decades.    Solemncholy is an adjective and no sources list the noun solemncholic or the adverb solemncholically as standard forms although, by implication, the need would seem to exist.  Emos presumably apply the adjectival comparative (more solemncholy) & superlative (most solemncholy) and perhaps too (during emo get-togethers) the plural forms solemncholics & solemncholies.

Melancholy was from the Middle English melancolie & malencolie (mental disorder characterized by sullenness, gloom, irritability, and propensity to causeless and violent anger), from the thirteenth century Old French melancolie (black bile; ill disposition, anger, annoyance), from the Late Latin melancholia, from the Ancient Greek μελαγχολία (melancholia) (atrabiliousness; sadness, (literally “excess of black bile”)), the construct being μέλας (mélas) or μελαν- (melan-) (black, dark, murky) + χολή (khol) (bile).  It appeared in Latin as ātra bīlis (black bile) and was for centuries part of orthodox medical diagnosis and the adjectival use was a genuine invention of Middle English although whether the used of the –ly as a component of the suffix was an influence or a product isn’t known.  Pre-modern medicine attributed what would now be called “depression” to excess “black bile”, a secretion of the spleen and one of the body's four “humors” which needed to be “in balance” to ensure physical & mental well-being.  The adjectival use in Middle English to describe “sorrow, gloom” was most associated by unrequited love or doomed affairs but this is likely more the influence of poets than doctors.  As the medical profession’s belief in the four humors declined during the eighteenth century as understanding of human physiology improved, the word was in the mid-1800s picked up by the newly (almost) respectable branch of psychiatry where it remained a defined “condition” until well into the twentieth century.

The physicians from Antiquity attributed mental depression to unnatural or excess "black bile," a secretion of the spleen and one of the body's four "humors," which help form and nourish the body unless altered or present in excessive amounts. The word also was used in Middle English to mean "sorrow, gloom" (brought on by unrequited love, disappointment etc).  In antiquity it was a concept rather than something with a standardized systemization and there existed competing models with more or fewer components but it’s because the description with four was that endorsed by the Greek physician Hippocrates (circa 460–circa 370 BC) that it became famous in the West and absorbed into medical practice.  The four humors of Hippocratic medicine were (1) black bile (μέλαινα χολή (melaina chole)), (2) yellow bile (ξανθη χολή (xanthe chole)), (3) phlegm (φλέγμα (phlegma)) & (4) blood (αἷμα (haima)), each corresponding with the four temperaments of man and linked also to the four seasons: yellow Bile=summer, black bile=autumn, phlegm=winter & blood=spring.  Since antiquity, doctors and scholars wrote both theoretical and clinical works, the words melancholia and melancholy used interchangeably until the nineteenth century when the former came to refer to a pathological condition, the latter to a temperament.  Depression was derived from the Latin verb deprimere (to press down) and from the fourteenth century, "to depress" meant to subjugate or to bring down in spirits and by 1665 was applied to someone having "a great depression of spirit", Dr Johnson (Samuel Johnson, 1709-1784) using the word in a similar sense in 1753.  Later, the term came into use in physiology and economics.

What was for over two-thousand years known as melancholia came gradually to be called depression, a reclassification formalized in the mid-twentieth century when mental illness was subject to codification.  The first edition of the American Psychiatric Association's (APA) Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM (1952)) included depressive reaction and the DSM-II (1968) added depressive neurosis, defined as an excessive reaction to internal conflict or an identifiable event, and also included a depressive type of manic-depressive psychosis within the category of Major Affective Disorders.  The term Major Depressive Disorder was introduced by a group of US clinicians in the mid-1970s and was incorporated into the DSM-III (1980).  Interestingly, the ancient idea of melancholia survives in modern medical literature in the notion of the melancholic subtype but, from the 1950s, the newly codified definitions of depression were widely accepted (although not without some dissent) and the nomenclature, with enhancements, continued in the DSM-IV (1994) and DSM-5 (2013)

According to the Oxford English Dictionary (OED), the earliest known instance of solemncholy in text dates from 1772 in the writings of Philip Vickers Fithian (1747–1776), peripatetic tutor, missionary & lay-preacher of the Presbyterian denomination of Christianity, now best remembered for his extensive diaries and letters which continue to provide historians with source material relating to the pre-revolutionary north-eastern colonies which would later form the United States of America.  His observations on slavery and the appalling treatment of those of African origin working the plantations in Virginia remain a revealing counterpoint to the rationalizations and justifications (not infrequently on a theological or scriptural basis) offered by many other contemporary Christians.  Those dictionaries which include an entry for solemncholy often note it as one of the humorous constructions in English, based usually on words from other languages or an adaptation of a standard English form.  That’s certainly how it has come to be used but Fithian was a Presbyterian who aspired to the ministry, not a breed noted for jocularity and in his journal entries its clear he intended to word to mean only that he was pursuing serious matters, in 1773 writing: “Being very solemncholy and somewhat tired, I concluded to stay there all night.

So it was an imaginative rather than a fanciful coining.  In contemporary culture, with mental health conditions increasingly fashionable, solemncholy (although still sometimes, if rarely, used in its original sense) found a new niche among those who wished to intellectualize their troubled state of mind and distinguish their affliction from mere depression which had become a bit common.  In a roundabout way, this meant it found a role too in humor, a joke about someone’s solemncholy still acceptable whereas to poke fun at their depression would be at least a micro-aggression:

Q: Victoria says she suffers from solemncholy.  Do you think that's a real condition?

A: Victoria is an emo; for her solemncholy is a calling.

Lindsay Lohan and her lawyer in court, Los Angeles, December 2011.

The companion term to solemncholy is the sometimes acronym leucocholy (a state of feeling that accompanies preoccupation with trivial and insipid diversions).  The construct of leucocholy was leuco- + (melan)choly.  The leuco- prefix (which had appeared also as leuko-, leuc- & leuk-) was from the Proto-Hellenic λευκός (leukós) (white; colourless; leucocyte), from the primitive Indo-European lewk- (white; light; bright), the cognates including the Latin lūx, the Sanskrit रोचते (rocate), the Old Armenian լոյս (loys) and the Old English lēoht (light, noun) from which English gained “light”.  In the Ancient Greek, the word evolved to enjoy a range or meanings, just as in would happen English including (1) bright, shining, gleaming, (2) light in color; white, (3) pale-skinned, weakly, cowardly & (4) fair, happy, joyful.  Leucocholy is said to have been coined by the English poet and classical scholar Thomas Gray (1716–1771) whose oeuvre was highly regarded despite being wholly compiled into one slim volume and he’s remembered also for declining appointment as England’s Poet Laureate, thereby forgoing the both the tick of approval from the establishment and the annual cask of “strong wine” which came with the job.  What he meant by a “white melancholy” seems to have been a state of existence in which there may not be joy or enchantment but is pleasant: unfulfilling yet undemanding.  In such a state of mind, as he put it:  ca ne laisse que de s’amuser (which translates most elegantly as something like “all that is left for us is to have some fun”).

Friday, April 18, 2025

Accidie

Accidie (pronounced ak-si-dee)

Sloth; apathy, in the sense of both (1) a general listlessness and apathy and (2) spiritual torpor.

1200–1250: From the Middle English accidie, from the Anglo-Norman accidie, from the Old French accide & accidie, from the Medieval Latin accidia (an alteration of Late Latin acedia (sloth, torpor), from the Ancient Greek ἀκήδεια (akdeia) (indifference), the construct being ἀ- (a-) (in the sense of “not”) +‎ κῆδος (kêdos).  It was a doublet of acedia, still cited as an alternative form and replaced the Middle English accide.  The word was in active use between the thirteenth and sixteenth centuries and was revived in the nineteenth as a literary adornment.  Accidie and acediast are nouns and acedious is an adjective; the noun plural is acediasts.

The alternative literary words include (1) ennui (a gripping listlessness or melancholia caused by boredom; depression), an unadapted borrowing from the French ennui, from the Old French enui (annoyance), from enuier (which in Modern French persists as ennuyer), from the Late Latin inodiō, from the Latin in odiō (hated) and a doublet of annoy, (2) weltschmerz, used as an alternative letter-case form of the German Weltschmerz (an apathetic or pessimistic view of life; depression concerning or discomfort with the human condition or state of the world; world-weariness), the construct being Welt (world) + Schmerz (physical ache, pain; emotional pain, heartache, sorrow) and coined by German Romantic writer Jean Paul (1763–1825) for his novel Selina (published posthumously in 1827) and (3) mal du siècle (apathy and world-weariness, involving pessimism towards the current state of the world, often along with nostalgia for the past (originally in the context of French Romanticism) (literally “disease of the century”) and coined by the French writer Alfred de Musset in his autobiographical novel La Confession d'un enfant du siècle (The Confession of a Child of the Century (1936)).

Lindsay Lohan and her lawyer in court, Los Angeles, December, 2011.

In Antiquity, the Greeks seemed to have refined accidie (which translated literally as being in “a state so inert as the be devoid of pain or care”) to be used of those who has become listless and no longer cared for their own lives or their society, thus distinguishing it from other conditions of melancholy which tended to be individually focused although in surviving medical texts, what’s being diagnosed was something like what might now be called “depression”.  Predictably, when adopted by moral theologians in Christian writing, it was depicted as a sin or at least a personal flaw.  Others wrote of it as a “demon” to be overcome and even a temptation placed by the Devil, one to which “young men who read poetry” seem to have been chronically prone.  It can be thought of as falling into the category of sloth, listed in the Medieval Latin tradition as of the seven deadly sins and appeared in Dante Alighieri’s (circa 1265–1321) Divina Commedia (Divine Comedy (circa 1310-1321)) not only as a sin worthy of damnation & eternal punishment but the very sin which led Dante to the edge of Hell.  In his unfinished Summa Theologiae (literally Summary of Theology), the Italian Dominican friar, philosopher & theologian Saint Thomas Aquinas (1225–1274) noted accidie was a spiritual sorrow, induced by man’s flight from the Divine good, “…on account of the flesh utterly prevailing over the spirit”, the kind of despair which can culminate in the even greater sin of suicide.

Google ngram: Accidie 1800-2020.

Google ngram: Because of the way Google harvests data for their ngrams, they’re not literally a tracking of the use of a word in society but can be usefully indicative of certain trends, (although one is never quite sure which trend(s)), especially over decades.  As a record of actual aggregate use, ngrams are not wholly reliable because: (1) the sub-set of texts Google uses is slanted towards the scientific & academic and (2) the technical limitations imposed by the use of OCR (optical character recognition) when handling older texts of sometime dubious legibility (a process AI should improve).  Where numbers bounce around, this may reflect either: (1) peaks and troughs in use for some reason or (2) some quirk in the data harvested.

Etymologists note that between the mid sixteenth and mid nineteenth centuries the word acedia was close to extinct and whether it was the revival of interest in the Romantic poets (often a glum lot) or the increasing number of women becoming novelists, there was in the late 1800s a revival with the term, once the preserve of theologians, re-purposed as a decorative literary word; in the “terrible twentieth century” there was much scope for use and it appears in the writings of Ian Fleming (1908–1964), Aldous Huxley (1894–1963) and Samuel Beckett (1906-1989).  Intriguingly, in The Decline and Fall of Nokia (2014), Finnish-based expatriate US writer David J Cord introduced the concept of corporate acedia, citing the phenomenon as one of the causes of the collapse of Nokia's once dominant mobile device unit.

Joan Didion (1934-2021) and cigarette with her Daytona Yellow (OEM code 984) 1969 Chevrolet Corvette Stingray (on the C2 Corvette (1963-1967) and in 1968 the spelling had been "Sting Ray”).  The monochrome image was from a photo-session commissioned in 1970 by Life magazine and shot by staff photographer Julian Wasser (1933-2023), outside the house she was renting on Franklin Avenue in the Hollywood Hills.  To great acclaim, her first work of non-fiction, Slouching Towards Bethlehem (1968), had just been published.

Writing mostly, in one way or another, about “feelings”, Joan Didion’s work appealed mostly to a female readership but when photographs were published of her posing with her bright yellow Corvette, among men presumably she gained some “street cred” although that might have evaporated had they learned it was later traded for a Volvo; adding insult to injury, it was a Volvo station wagon with all that implies.  She was later interviewed about the apparent incongruity between owner and machine and acknowledged the strangeness, commenting: “I very definitely remember buying the Stingray because it was a crazy thing to do.  I bought it in Hollywood.”  Craziness and Hollywood were then of course synonymous and a C3 Corvette (1968-1982) really was the ideal symbol of the America about which Ms Didion wrote, being loud, flashy, rendered in plastic and flawed yet underpinned by a solid, well-engineered foundation; the notion of the former detracting from the latter was theme in in her essays on the American experience.

A 1969 Chevrolet Corvette Stingray in Daytona Yellow.

Disillusioned, melancholic and clinical, Ms Didion’s literary oeuvre suited the moment because while obviously political it was also spiritual, a critique of what she called the “accidie” of the late 1960s, the moral torpor of those disappointed by what had followed the hope and optimism captured by “Camelot”, the White House of John Kennedy (JFK, 1917–1963; US president 1961-1963).  In retrospect Camelot was illusory but that of course made real the disillusionment of Lyndon Johnson (LBJ, 1908–1973; US president 1963-1969) leading the people not to a “great society” but deeper into Vietnam.  Her essays were in the style of the “new journalism” and sometimes compared with those of her contemporary Susan Sontag (1933-2004) but the two differed in method, tone, ideological orientation and, debatably, expectation if not purpose.

Susan Sontag (1962), monochrome image by Village Voice staff photographer Fred McDarrah (1926–2007).

Ms Didion’s used accidie to describe a society which the troubled 1960s seemed to have bludgeoned into a state not of acquiescence but indifference, a moral exhaustion.  Her writings were observational (and, as she admitted, sometimes “embellished” for didactic purposes), sceptical and cool, her conception of the failure of contemporary politics a matter of describing the disconnect between rhetoric and reality, understanding the language of theatre criticism was as appropriate as that of the lexicon of political science.  In a sense, 'twas ever thus but Ms Didion captured the imagination by illustrating just how far from the moorings of reality the political spectacle of myth-making had drifted.  Ms Sontag’s tone was declarative and distinctly authoritative (in the way of second-wave feminism), tending often to the polemic and the sense was she was writing in opposition to a collective immorality, not the kind of moral indifference Ms Didion detected.  Both were students of their nation’s cultural pathology but one seemed more a palliative care specialist tending a patient in their dying days while the other offered a diagnosis and suggested a cure which, while not something to enjoy: "would be good for them".  While Ms Didion distrusted ideological certainty, Ms Sontag engaged explicitly with “isms”, not in the sense of one writing of the history of ideas but as a protagonist, using language in an attempt to shape political consciousness, the former a kind of secular moral theologian mourning a loss of coherence in American life while the latter was passionate and wrote often with a strident urgency, never losing the sense that whatever her criticisms, things could be fixed and there was hope.  The irony of being an author to some degree afflicted by the very accide she described in others was not lost on Ms Didion.

Susan Sontag, circa 1971, photographed by Jim Cartier.  The pop-art portrait of comrade Chairman Mao Zedong (1893–1976; chairman of the Chinese Communist Party (CCP) 1949-1976) was a print of Roy Lichtenstein's (1923–1997) Mao (1971) which had been used as the cover for US author Frederic Tuten's (b 1936) novel The Adventures of Mao on the Long March (1971).  Ms Sontag had written a most favourable review of the book and the framed print was reputedly a gift.

Joan Didion with Corvette, another image from Julian Wasser’s 1970 photo-shoot.  The staging in this one is for feminists to ponder.

While a stretch to say that in trading-in the Corvette for a Volvo station wagon, Ms Didion was tracking the nation which had moved from Kennedy to Richard Nixon (1913-1994; US president 1969-1974), it’s too tempting not to make.  Of the Corvette, she used the phrase: “I gave up on it”, later recounting: “the dealer was baffled” but denied the change was related to moving after eight years from Malibu to leafy, up-market suburban Brentwood.  While she “…needed a new car because with the Corvette something was always wrong…” she “…didn’t need a Volvo station wagon” although did concede: “Maybe it was the idea of moving into Brentwood.”  She should have persevered because as many an owner of a C3 Corvette understands, the faults and flaws are just part of the brutish charm.  Whether the car still exists isn't known; while Corvette's have a higher than average survival rate, their use on drag strips & race tracks as well as their attractiveness to males aged 17-25 has meant not a few suffered misadventure.

Joan Didion with Corvette, rendered as oil on canvas with yellow filter.

The configuration of her car seems not anywhere documented but a reasonable guess is it likely was ordered with the (base) 300 horsepower (hp) version (ZQ3) of the 350 cubic inch (5.7 litre) small-block V8, coupled with the Turbo-Hydramatic 400 (TH400) (M40) three-speed automatic transmission (the lighter TH350 wouldn't be used until 1976 by which time power outputs had fallen so much the robustness of the TH400 was no longer required).  When scanning the option list, although things like the side-mounted exhaust system (N14) or the 430 hp versions (the iron-block L88 & all aluminium ZL1, the power ratings of what were barely-disguised race car engines deliberately understated, the true output between 540-560 hp) of the 427 cubic inch (7.0 litre) big-block V8 would not have tempted Ms Didion, she may have ticked the box for the leather trim (available in six colors and the photos do suggest black (402 (but if vinyl the code was ZQ4)), air conditioning (C60), power steering (N40), power brakes (J50), power windows (A31) or an AM-FM radio (U69 and available also (at extra cost) with stereo (U79)).  Given she later traded-in the Corvette on a Volvo station wagon, presumably the speed warning indicator (U15) would have been thought superfluous but, living in Malibu, the alarm system (UA6) might have caught her eye.

An emo with 1977 Volvo 245 station wagon; if she had a Corvette to pose with she’d be smiling because Corvettes can make even emos happy.  This is Emma Myers (b 2002) as Pippa "Pip" Fitz-Amobi in A Good Girl's Guide to Murder (Netflix, 2024).

Quintessential symbols of France, Bridget Bardot (b 1934), Citroën La Déesse and a lit Gitanes.

The combination of a car, a woman with JBF and a cigarette continued to draw photographers even after smoking ceased to be glamorous and became a social crime.  First sold in 1910, Gitanes production in France survived two world wars, the Great Depression, Nazi occupation but the regime of Jacques Chirac (1932–2019; President of France 1995-2007) proved too much and, following the assault on tobacco by Brussels and Paris, in 2005 the factory in Lille was shuttered.  Although Gitanes (and the sister cigarette Gauloise) remain available in France, they are now shipped from Spain and while in most of the Western world fewer now smoke, Gitanes Blondes retain a cult following.

Emily Labowe with Mercedes-Benz 300 TD (S123), photographed by Kristin Gallegos.

An image like this illustrates why, even if no longer thought glamourous, smoking can still look sexy.  The 300 TD is finished in Manila Beige and for the W123 range Mercedes-Benz also offered the subdued Maple Yellow and the exuberant Sun Yellow which was as vivid as the Corvette's Daytona Yellow. 

No images seem to exist of Ms Didion with her Volvo station wagon but Laurel Canyon's Kristin Gallegos (b 1984) later followed Julian Wasser’s staging by photographing artist Emily Labowe (b 1993) with a Mercedes-Benz 300 TD station wagon and that once essential accessory: a cigarette.  One of the last of the “chrome Mercedes”, the W123 range was in production between 1975-1986 and the station wagon appeared in 1977 with the internal code S123 (only nerds use that and to the rest of the world they’re “W123 wagons”).  The designation was “T” (the very Germanic Tourismus und Transport (Touring and Transport)) or TD for the diesel-powered cars and the S123 was the company’s first station wagon to enter series production, previous such “long roof” models coming from coach-builders including many hearses & ambulances as well as station wagons.  The English still call station wagons "estates" (a clipping of "estate car") although a publication like Country Life probably still hankers after "shooting brake" and the most Prussian of the German style guides list the compound noun Kombinationskraftwagen which for decades has usually been clipped to the semi-formal Kombiwagen, (plural Kombiwagen or Kombiwägen) or, in general use: Kombi.

1978 Mercedes Benz 280 TE (S123).

That Mercedes-Benz in the mid-1970s decided their first station wagon in regular production should be a “T” (and understood as a Tourenwagen (touring car) rather than a “K” (ie Kombiwagen, the designation used by other manufacturers) reflected the prevailing German view of such cars.  Unlike the US where station wagons had long been emblematic of middle-class respectability (often as a family’s second car for the wife & mother) or England where the style enjoyed an association with the upper class HFS (huntin’, fishin’ & shootin’) set, to Germans the utilitarian long-roofs had a down-market image, bought only by those unable to afford separate vehicles for business & pleasure.  Coach-builders had of course used Mercedes-Benz saloons as the basis for station wagons, ambulances and hearses but these were always expensive and thus not tainted by association with thriftiness by necessity.  In their alphanumeric soup of model designations, Mercedes-Benz had previously used “K” to mean either Kompressor (supercharged) (eg 770 K) or Kurz  (short) (eg SSK) and other letters had also done double-duty, “L” standing for either Lang (long) (eg 500 SEL) or Licht (light) (eg SSKL) and “S” could mean both Super (300 SL) or Sports (300 SLR) so for the S123 “K” wasn’t avoided because of fears of confusing folk; it was just an image thing: "Don't mention the kombi".  That all changed in the 1980s when the Germans decided wagons were sexy after all, the high performance arms of Audi, BMW & Mercedes-Benz all producing some remarkably fast ones.   

Mercedes-Benz G4s: Gepäckwagen (baggage car, top left) & Funkauto (radio car, top right) and 300 Messwagen (bottom left) at speed on the test track, tethered to a W111 sedan (1959-1968, bottom right).

The factory did though over the decades build a handful including a brace of the three-axle G4s (W31, 1934-1939), one configured as a Gepäckwagen (baggage car), the other a Funkauto (radio car).  In 1960 there was also the Messwagen (measuring car), a kind of “rolling laboratory” from the era before technology allowed most testing to be emulated in software.  The capacious Messwagen was based on the W189 300 “Adenauer” (W186 & W189 1951-1962) and was then state of the art but by the 2020s, the capabilities of all the bulky equipment which filled the rear compartment could have been included in a single phone app.  Students of design will admire the mid-century modernism in the curve of the rear-side windows but might be surprised to learn the muscle car-like scoop on the roof is not an air-intake but an aperture housing ports for connecting the Messwagen’s electronic gear with the vehicle being monitored, the two closely driven in unison (often at high speed) on the test track while being linked with a few metres of cabling and although we now live in a wireless age, real nerds know often a cable is preferable, the old ways sometimes best.  The Messwagen remained in service until 1972 and is now on display at the factory’s museum in Stuttgart.   

1956 Mercedes-Benz 300c (W186 "Adenauer") Estate Car by Binz.

The factory's Messwagen wasn't the first use of the big W186/W189 for long-roof variants, hearses and ambulances having appeared in several European countries and there was at least one station wagon, proving consumption can be conspicuous yet still subtle, achieved usually if a bespoke creation is both expensive and functional.  The 300 saloons and four-door cabriolets were large, stately and beautifully built, the 1956 example pictured was delivered to a customer in the US who for whatever reason prized exclusivity over capacity or speed, all the major US manufacturers at the time offering station wagons able to accommodate more people and more more luggage while going much faster.  The 300 certainly would have delivered better fuel economy but that wouldn't have crossed the mind of the purchaser who would have been deterred from something like a Chrysler New Yorker or Ford Country Squire because they were, by comparison with her one-off, cheap and common whereas a custom built 300 “dripped money”; even to the uninformed they would obviously have been expensive and it was thus a classic "Veblen good" a quirk in the supply & demand curve of orthodox economics in that for a certain (ie the "1%") demographic demand for an item can increase as its price rises.  The car still exists, traded between collectors to be exhibited at concours d'elegance.

1957 Mercury Turnpike Cruiser (left), details of the apparatuses above the windscreen (centre) and the Breezeaway rear window lowered (right)

The 1957 Mercury Turnpike Cruiser was notable for (1) the truly memorable model name, (2) the “Breezeway" rear window which could be lowered and (3) having a truly bizarre assembly  of “features” above the windscreen.  There’s no suggestion that when fashioning the 300 Messwagen the engineers in Stuttgart were aware of the Turnpike Cruiser but had they looked, it could have provided an inspiration for the way access to ports in the roof could have been handled.  Unfortunately, the pair of “radio aerials” protruding from the pods at the top of the Mercury’s A-pillars were a mere affectation, a “jet-age” motif embellishing what were actually air-intakes.  They were though a harbinger of the way in which future “measuring vehicles” would be configured when various forms of wireless communication had advanced to the point at which a cable connection was no longer required.