Saturday, May 11, 2024

Bleak

Bleak (pronounced bleek)

(1) Bare, desolate, and often windswept.

(2) Cold and piercing; raw.

(3) Without hope or encouragement; depressing; dreary.

(4) A number of species of fish, the best known of which is probably the European freshwater fish, Alburnus, having scales with a silvery pigment used in the production of artificial pearls.

(5) Pale (obsolete).

1300-1350: From the Middle English bleke (also bleche, source of the Modern English bleach, and bleike (due to Old Norse), and the earlier Middle English blak & blac (pale, wan), from the Old English blǣc, blǣċ & blāc (bleak, pale, pallid, wan, livid; bright, shining, glittering, flashing) and the Old Norse bleikr (pale, whitish), from the Proto-Germanic blaikaz (pale, shining). It was cognate with the Old Norse bleikja & bleikr (white), the Old High German bleih, the Dutch bleek (pale, wan, pallid), the Low German blek (pale), the German bleich (pale, wan, sallow), the Danish bleg (pale), the Swedish blek (pale, pallid), the Norwegian bleik (pale), the Faroese bleikur (pale) and the Icelandic bleikur (pale, pink).  Akin to bleach, the primitive Indo-European root was bhel- (to shine, flash, burn (also "shining white").  Bleak is a noun & adjective, bleakness a noun, bleakish, bleaker & bleakest are adjectives and bleakly is an adverb; the noun plural (of fish) is bleaks or bleak (especially of a large number).

The original English sense (pale, wan etc) is long obsolete; the meaning modern meaning "bare, windswept" emerging in the 1530s, the figurative sense of "cheerless" first noted circa 1719.  The same Germanic root produced the Middle English blake (pale (bacc in the Old English)), but this fell from use, probably from confusion with blæc (black); the surviving surname “Blake” a demonstration of this, its roots traced variously to both "one of pale complexion" and "one of dark complexion".  Bleak has survived, not in the "pale" sense, but meaning only "bare, barren."  Common related words and synonyms include desolate, austere, dreary, chilly, cold, grim, lonely, harsh, somber, sad, dark, gloomy, dismal, bare, blank, burned, cleared, desert, deserted & exposed.

Jarndyce v Jarndyce,  Court of Chancery

Although now thought a conventional novel, Charles Dickens (1812-1870) published Bleak House in twenty serialized episodes between March 1852 and September 1853, a technique popular at the time.  It’s the recounting of Jarndyce v Jarndyce, a long-running (fictional) case in the Court of Chancery and is a critical satire of the English legal system.

In the novel, the matter of Jarndyce v Jarndyce ran in the Court of Chancery for generations, ending not in resolution but closing only when it was found that legal costs charged over the years had absorbed all the money in the estate.  The legal profession was critical of Bleak House, claiming it was much-exaggerated and hardly typical of the cases heard in Chancery but Dickens’ depiction was not wholly fictional, there being a number of cases which had dragged on for decades, ending, like Jarndyce v Jarndyce, only because legal costs had consumed all the funds which were the source of the original action, two decades-old Chancery cases mentioned in the author's preface as his inspiration.  Nor was Dickens alone in his criticism of this judicial lethargy, many, including some within the profession, had long advocated reform and the author's interest was also personal.  One, he'd worked as a legal clerk and had successfully brought before Chancery an action for breach of copyright but, despite winning the case, had been forced to pay costs because the other party declared bankruptcy.

A bleak visage.

The Court of Chancery (or court of equity) was one half of the English civil justice system, running in parallel with the common-law courts.  Chancery had evolved into a recognizable form in the fourteenth century as a court concerned more with justice and fairness than the rigid and precise rules under which the common-law courts operated, its most famous innovation being the laws of trusts which exist to this day.  However, Chancery’s increasing remit begat its own bureaucratic inertia and as early as the sixteen century the court was criticized for its leisurely pace, long backlogs and high costs; despite sporadic attempts at reform, especially during the early nineteenth century, the problems persisted.  The core of the problem was that every delay in the process meant another fee was charged and those fees were paid to the court's officials, thus providing an economic incentive for them to find reasons for delays.

Lindsay Lohan and her lawyer in court, Los Angeles, December 2011.

A number of enquiries concluded the difficulties (obvious to all except those benefiting from the system) were structural, the solution: dissolution.  In 1873 and 1875 the Supreme Court of Judicature Acts dissolved the Chancery and created a unified High Court of Justice, with Chancery becoming one of three divisions of the High Court, thus preserving equity as a parallel stream of law but resolving many of the administrative impediments to judicial efficiency.  The reform didn't infect the whole judicial system; even in the twentieth century, the House of Lords once took nearly eighteen years to hand down a decision.  The judicial indolence surprised few, Sir Patrick Dean (1909–1994; UK Ambassador to the US 1965-1969) of the foreign office once noting business in the Lords was often "conducted at a leisurely pace".

Charles Dickens' former "holiday cottage", overlooking Viking Bay in the Kent town of Broadstairs, came to be called Bleak House after the novel was published.  Built in 1801, it's said to be where the author wrote his his eighth novel, David Copperfield  (1849-1850), the manuscript for which reached the publisher with the informative title The Personal History, Adventures, Experience and Observation of David Copperfield the Younger of Blunderstone Rookery (Which He Never Meant to Publish on Any Account).

Friday, May 10, 2024

Harbinger

Harbinger (pronounced hahr-bin-jer)

(1)  A person who goes ahead and makes known the approach of another; a herald (obsolete).

(2) An inn-keeper (obsolete)

(3) A person sent in advance of troops, a royal train, etc to provide or secure lodgings and other accommodations (obsolete).

(4) Anything that foreshadows a future event; omen; sign.

1125–1175: From the late Middle English herbenger, a nasalized variant of the Middle English herbegere, a dissimilated variant of Old French herberg(i)ere (host; lodging), the more common variant of which was herberg(ier) (to shelter).  In English, the late fifteenth century meaning and spelling was herbengar (one sent ahead to arrange lodgings (for a monarch, an army etc)), an alteration of the late twelfth century Middle English herberger (provider of shelter, innkeeper), from the Old French herbergeor (one who offers lodging, innkeeper) from herbergier (provide lodging), from herber (lodging, shelter), from the Frankish heriberga (lodging, inn (literally “army shelter”))from the Germanic compound harja-bergaz (shelter, lodgings), related was the Old Saxon and Old High German heriberga (army shelter) from heri (army) + berga (shelter) which is the root also of the modern harbor.  Origin of the Frankish heriberga was the Proto-Germanic harjaz (army) + bergô (protection).  Related were the German herberge, the Italian albergo, and the Dutch herberg.  The sense of "forerunner; that which precedes and gives notice of the coming of another" developed in the mid-sixteenth century while the intrusive (and wholly unetymological) -n- is from the fifteenth century.  Use as a verb began in the 1640s; to harbinge (to lodge) was first noted in the late fifteenth century.

Harbinger of Autumn (1922) by Paul Klee (1879-1940), watercolor and pencil on paper bordered with watercolor and pen, mounted on card, Yale University Art Gallery.

Death and Destruction

The original, late medieval, meaning of harbinger was “lodging-house keeper”, one who harbors people for the night, the word derived from harbourer or, as it was then spelled herberer or herberger.  Herberer derives from the French word for inn (auberge) and “Ye herbergers…” are referred to as the hotel managers of their day in the Old English text The Lambeth Homilies, circa 1175.  By the thirteenth century, harbinger had shifted meaning, referring now to a scout who went ahead of a military formation or royal court to book lodgings and meals for the oncoming horde.  This is the source of the modern meaning of “an advance messenger” that we understand now, Geoffrey Chaucer (circa 1344-1400) apparently the first to adopt the form in The Man of Law's Tale (circa 1386):

The fame anon thurgh toun is born
How Alla kyng shal comen on pilgrymage,
By herbergeours that wenten hym biforn

A modern translation of which is:

The news through all the town was carried,
How King Alla would come on pilgrimage,
By harbingers that went before him

In Modern English, harbinger exists only in a metaphorical sense meaning forerunner or announcer.  In the narrow technical sense, almost anything can be harbingered; a warm day in late winter can be a harbinger of spring but popular use, in this gloomy age, is now almost exclusively of harbingers of pain, suffering, doom, death and destruction.

I grew. Foul weather, dreams, forebodings
Were bearing me - a Ganymede -
Away from earth; distress was growing
Like wings - to spread, to hold, to lead.
 
I grew. The veil of woven sunsets
At dusk would cling to me and swell.
With wine in glasses we would gather
To celebrate a sad farewell,
 
And yet the eagle's clasp already
Refreshes forearms' heated strain.
The days have gone, when, love, you floated
Above me, harbinger of pain.
 
Do we not share the sky, the flying?
Now, like a swan, his death-song done,
Rejoice! In triumph, with the eagle
Shoulder to shoulder, we are one.

I grew. Foul weather, dreams, forebodings… by Boris Pasternak (1890-1960).

The phrase “a crypto-fascist...harbinger of Doom” isn’t a quote from one of Gore Vidal’s (1925–2012) many thoughts on William F Buckley (1925–2008) but comes from a review by Rachel Handler (a senior editor at Vulture and New York) of Lindsay Lohan’s Netflix film Irish Wish (2024).  While it’s not unknown for reviewers to take movies seriously, it’s unlikely many rom-coms have ever been thought to demand deconstruction to reveal they’re part of a “larger sociopolitical plot to maintain the status quo, quell dissent, replace much of the workforce with AI, install a permanent Christian theocratic dictator, and make Ireland look weird for some reason.

The piece is an imposing 3½ thousand-odd words and should be read by students of language because, of its type, it’s an outstanding example but for those who consume rom-coms without a background in critical theory it may be wise first to watch the film because the review includes the plot-line.  If having watched and (sort of) enjoyed the film, one should then read the review and hopefully begin faintly to understand why one was wrong.  Ms Handler really didn’t like the thing and having already damned Ms Lohan’s first Netfix production (Falling for Christmas (2022)) as “a Dante’s Inferno-esque allegory”, she’s unlikely much to be looking forward to the promised third.  All should however hope she writes a review.

Thursday, May 9, 2024

Orchidaceous

Orchidaceous (pronounced awr-ki-dey-shuhs)

(1) In botany, of, relating to, or belonging to the Orchidaceae, a family of flowering plants including (but not limited to) the orchids.

(2) Figuratively, characterized by ostentatiousness; showy; extravagant; excessive in some way.

1830–1840: From the New Latin Orchidace & Orchidaceae, the construct being orchidace + -ous.  It was English botanist John Lindley (1799–1865) who in School Botanty (1845) coined the word orchid from the New Latin Orchideæ & Orchidaceae (Linnaeus), the plant's family name, from the Latin orchis (a kind of orchid), from the Ancient Greek orkhis (genitive orkheos) (orchid (literally “testicle”)) from the primitive Indo-European orghi-, the standard root for “testicle” (and related to the Avestan erezi (testicles), the Armenian orjik, the Middle Irish uirgge, the Irish uirge (testicle) and the Lithuanian erzilas (stallion).  The plant so called because of the shape of its root was said so to resemble testicles (the Greek orkhis also was the name of a kind of olive, named also for its shape).  So striking did the writers of Antiquity fine the double roots of the plant that references appear in some texts.  The Roman historian Pliny the Elder (24-79) was (as was common at the time) also something of a naturalist and he was moved to observe: “Mirabilis est orchis herba sive serapis gemina radice testiculis simili.” (The orchis plant, also known as serapis, is remarkable with its twin roots resembling testicles.)  The noun plural is orchids, the field is orchidology and the breeders, collectors and other obsessives are called orchidologists.  Orchidaceous & orchidean are adjectives and orchidacity is a noun; the noun plural is orchidacities.

Earlier in English (in the Latinesque form) was the mid-sixteenth century orchis while in fourteenth century Middle English it was ballockwort (literally “testicle plant” and related to the more recent ballocks).  The extraneous -d- in the modern spelling was added in an attempt to extract the Latin stem and it is here to stay, the history of that the construct as orch(is) (the plant) + -id(ae).  The irregular suffix –idae is the plural of a Latin transliteration of the Ancient Greek -ίδης (-ídēs), a patronymic suffix which in medieval writing was sometimes interpreted as representing instead the plural of a Latin transliteration of the Ancient Greek adjectival suffix -ειδής (-eids) from εδος (eîdos) (appearance, resemblance).  It was adopted in 1811 at the suggestion of British entomologist William Kirby (1759-1850), to simplify and make uniform the system of French zoologist Pierre André Latreille (1762–1833) which divided insect orders into sections; in taxonomy, it’s used to form names of subclasses of plants and families of animals.  The –ous suffix was from the Middle English -ous, from the Old French –ous & -eux, from the Latin -ōsus (full, full of); a doublet of -ose in an unstressed position.  It was used to form adjectives from nouns, to denote possession or presence of a quality in any degree, commonly in abundance.  In chemistry, it has a specific technical application, used in the nomenclature to name chemical compounds in which a specified chemical element has a lower oxidation number than in the equivalent compound whose name ends in the suffix –ic (as an example, sulphuric acid (H2SO4) has more oxygen atoms per molecule than sulphurous acid (H2SO3).

The sensual orchid.

In the spirit of the figurative use (and usually of women’s fashion), although they’re non-standard, the adjective orchidaceousness and the adverb orchidaceously have been formed and in that vein, the only thing which would make orchidaceous difficult to use as a noun would be forming the plural (orchidaceoux would appall the purists).  Usually though, those commenting on what appears on the catwalks & red carpets seem content with the comparative (more orchidaceous) and the superlative (most orchidaceous).  Henry Fowler (1858–1933) in his A Dictionary of Modern English Usage (1926) noted the old spelling (orchis) was “applied chiefly to the English wild flowers and is accordingly the poetic and country word”.  The very idea of “the country word” is now dated and was a particular sort of regionalism: one used by those tied by linguistic tradition to rural England rather than certain locations, and if orchis endures as a literary or poetic device, it’s rare.  Of flowers, although orchidaceous can mean “of, relating to, or belonging to the Orchidaceae, such is the beauty of orchids, those who write of the things seem drawn to use sexual imagery and rarely can resist “seductive” and other lovely plants are sometimes also described as orchidaceous.

The original etymology survives in medicine as orchidectomy although the construct of that was the Latin orchis (wrongly interpreting orchid- as the stem) + -ectomy (the surgical removal of); the correct term is actually orchiectomy (the surgical removal of one or both testes).  The synonym is testectomy which is interesting because the use of that within the profession (usually by veterinarians) does not of necessity imply something surgical.  The -ectomy suffix was from the Ancient Greek -εκτομία (-ektomía) (a cutting out of), from ἐκτέμνω (ektémnō) (to cut out), the construct being ἐκ (ek) (out) + τέμνω (témnō) (to cut).  In surgery, it was appended to the name of whatever is being removed (eg an appendectomy being the surgical removal of the appendix) although it's borrowed (often for jocular purposes) by plumbers, carpenters and others in professions where there often a need to "cut things off", a "roofectomy" being the process by which a coach-builder converts a coupé (or other closed vehicle) into some sort of convertible.

Lindsay Lohan in a Gucci Porcelain Garden print gown (the list price a reputed Stg£4,040) at the launch of the One Family NGO (non-governmental organization), Savoy Hotel, London, June 2017 (left) and Taylor Swift in Etro navy and yellow silk floral ball gown at the Golden Globes award ceremony, The Beverly Hilton, Los Angeles, January 2020 (right).

Neither cutting-edge nor retro in the conventional sense of the word, Lindsay Lohan’s gown was mostly well-received and for students of intricacy it was worth studying although probably few would have called it orchidaceous because it conveyed such a sense of the conservative; only a burqa could have been more modest.  That’s why the blue was such a good choice; in scarlet there would have been mixed messages.  Some thought it Rococo and perhaps thematically it could have been done with just a ruffled collar, the pussy bow a detail too many, but the patterning was clever and accentuated the lines.  While it’s not certain the vivid floral patterns on Taylor Swift’s gown were actually intended to be suggestive of orchids, the effect was orchidaceous.  It was an exercise in monumentalism which swished around as wafted about, recalling the flowers of an orchid in a breeze.

Orchidacity in Solid colors: Gigi Hadid and the Met Gala, New York, May 2022 (left), Sophie Monk at the TV Week Logie Awards-Gold Coast, Australia, June 2019 (centre) and Carolina Gaitan at the Academy Awards ceremony, Los Angeles, March 2022 (right).

Although dedicated (ie obsessional) orchidologists adhere to the language from botanical taxonomy (Epidendrum, Ludisia, Masdevallia, Erythraeum, Promenaea, Spathoglottis, Psychopsis, Angraecum, Encyclia cochleata et al) when classifying their collections, most people describe them in terms of the dominant color or, when a combination is particular striking (as many of the blues & purples especially are) that mix is referenced (orange/yellow, purple/white et al) but that doesn’t mean that for some object to be thought orchidaceous it must be multi-hued.  That’s because the allure of an orchid lies not in the colors but in the sensuality of the shape; they are the sexiest of flowers, soft, feminine things which seem to draw one in to be enveloped.

Giulia Salemie (b 1993, left) & Dayane Mello (b 1989, right), Venice Film Festival, Italy, September 2016.

The trend in recent years for the “naked dress” to become the red carpet motif of the era might have been thought to limit the possibility of the creations being thought orchidaceous because the focus is so much on flesh rather than fabric, of which there’s often precious little.  However, on a fortuitously warm and not too windy September day during the Venice Film Festival, two Italian models proved the naked look could be combined with voluminous folds; it was all in the cut.  For the reasons discussed, the dresses could not be called anything but orchidaceous although the internet had already suggested VVD (visible vag(ina) dress)) which in general was wrong (although the initialism was OK) because correctly the hint was of a visible vulva and on that day in Venice, the models actually wore (that may not be the right word) color-coordinated (ie the same fabric as the dresses) adhesive micro-knickers, held in place with a skin-friendly surgical glue.  In a nice touch, their appearance came during the festival’s premiere of The Young Pope (the first time a television production had been included in the program).

Wednesday, May 8, 2024

Embellish

Embellish (pronounced m-bell-lysh)

(1) To decorate, garnish, bedeck or embroider an object.

(2) To beautify by ornamentation; to adorn.

(3) To enhance a statement or narrative with fictitious additions.

1300–1350: From the Middle English embelisshen from the Anglo-French, from the Middle French embeliss- (stem of embelir), the construct being em- (The form taken by en- before the labial consonants “b” & “p”, as it assimilates place of articulation).  The en- prefix was from the Middle English en- & in-.  In the Old French it existed as en- & an-, from the Latin in- (in, into); it was also from an alteration of in-, from the Middle English in-, from the Old English in- (in, into), from the Proto-Germanic in (in).  Both the Latin and Germanic forms were from the primitive Indo-European en (in, into) and the frequency of use in the Old French is because of the confluence with the Frankish an- intensive prefix, related to the Old English on-.) + bel-, from the Latin bellus (pretty) + -ish.  The –ish suffix was from the Middle English –ish & -isch, from the Old English –isċ, from the Proto-West Germanic -isk, from the Proto-Germanic –iskaz, from the primitive Indo-European -iskos.  It was cognate with the Dutch -s; the German -isch (from which Dutch gained -isch), the Norwegian, Danish, and Swedish -isk & -sk, the Lithuanian –iškas, the Russian -ский (-skij) and the Ancient Greek diminutive suffix -ίσκος (-ískos); a doublet of -esque and -ski.  There exists a welter of synonyms and companion phrases such as decorate, grace, prettify, bedeck, dress up, exaggerate, gild, overstate, festoon, embroider, adorn, spiff up, trim, magnify, deck, color, enrich, elaborate, ornament, beautify, enhance, array & garnish.  Embellish is a verb, embellishing is a noun & verb, embellished is a verb & adjective and embellisher & embellishment are nouns; the noun plural is embellishments.

The meaning "dress up (a narration) with fictitious matter" was first noted in the mid-fifteenth century and was an acknowledgement of a long (if sometimes hardly noble) literary tradition.  It was exemplified by the publication in 1785 by German author Rudolf Erich Raspe (1736-1794) of Baron Munchausen's Narrative of his Marvellous Travels and Campaigns in Russia, a collection of extraordinary stories, based (loosely) on the tales told by the real-life Baron Hieronymus Karl Friedrich, Freiherr von Münchhausen (1720-1797).  The real baron was prone to quite some exaggeration in the tales of his travels but never went as far as Herr Raspe had his fictional baron flying to the moon.  The technique of enhancing a statement or narrative with fictitious additions (ie lies) was later perfected by the author and one-time Tory politician Lord Archer of Weston-super-Mare (b 1940) and crooked Hillary Clinton (b 1947).

Lindsay Lohan in bikini embellished with faux (synthetic) fur, photo-shoot for the fifth anniversary of ODDA magazine, April 2017.

In the matter of Stormy Daniels and Donald Trump

Various matters relating to a payment allegedly made by (b 1946; US president 2017-2021) to adult film star (and director in the same genre) Stormy Daniels (Stephanie Gregory Clifford; b 1979) are currently before a New York criminal court.  When a member of Mr Trump’s legal team suggested she may have a  “propensity to embellish” when giving evidence, counsel was using the word “embellish” in the crooked Hillary sense of “lie”.  Lawyers have many ways to suggest those being cross-examined are lying and embellish is one of the more euphemistic though not as inventive as “economical with the truth”.  That one will forever be associated with former UK cabinet secretary Sir Robert Armstrong (1927-2020; later Baron Armstrong of Ilminster) who, under cross-examination in the “Spycatcher” trial (1986), when referring to a letter, answered: “It contains a misleading impression, not a lie. It was being economical with the truth.”  Whether the old Etonian was aware of much post-Classical writing isn’t known (at Christ Church, Oxford he read the “Greats” (the history and philosophy of Ancient Greece & Rome)) but he may have been acquainted with Mark Twain’s (1835-1910) Following the Equator (1897) in which appeared: “Truth is the most valuable thing we have.  Let us economize it.” or the earlier thoughts of the Anglo-Irish Whig politician Edmund Burke (1729-1797) who in his Two Letters on the Proposals for Peace with the Regicide Directory (1796) noted: “Falsehood and delusion are allowed in no case whatsoever: But, as in the exercise of all the virtues, there is an economy of truth.”  Just as likely however is that Sir Robert had been corrupted by his long service in HMG (Her Majesty’s Government) and was thinking of: “The truth is so precious, it deserves an escort of lies.”, a phrase often attributed (as are many) to Sir Winston Churchill (1875-1965; UK prime-minister 1940-1945 & 1951-1955), but there’s some evidence to suggest he may have picked it up from comrade Stalin (1878-1953; Soviet leader 1924-1953) and even if it wasn’t something the old seminarian coined, it was the mantra by which he lived so he deserves some credit.  Sir Robert’s phrase entered the annals of legal folklore and was good enough to have been lifted from a script from the BBC satire Yes Minister.

Courtroom sketch of defendant, judge, prosecutor & witness by Jane Rosenberg (b 1949), Manhattan Criminal Court, New York, 7 May 2024.

The work of courtroom sketch artists became a feature of the trial process in many Western courts during the years when photography was banned and Ms Rosenberg has since 1980 become of of the most highly regarded practitioners.  Of her art, she was quoted, in a statement she stressed was non-political and not a comment on the legal merit of his case, that Mr Trump was “fun to draw”.  Something of the character of law will be lost if the courtroom sketch artist is replaced by an artificial intelligence (AI) bot.

The exchange on 7 May wasn’t the first time “propensity” and “embellish” had been entered into the trial transcript.   On 23 April, the court heard about former National Enquirer publisher David Pecker’s (b 1951) “secret arrangement” negotiated in 2015 with Mr Trump and his then attorney (and “fixer”) Michael Cohen (b 1966), the terms of which included the publication (1) promoting Mr Trump’s presidential ambition and (2) publicizing Mr Cohen’s “research” relating to Mr Trump’s opponents: “He would send me information [about the others seeking the Republican nomination for the 2016 presidential election] and that was the basis for our story, and we would embellish (in the National Enquirer tradition "embellish" is a spectrum word ranging in meaning from "exaggerate" to "untrue").” Mr Pecker testified, adding the arrangement was kept secret from all but a handful of his senior executives: “I told them [the National Enquirer’s East and West Coast bureau chiefs] we were going to try and help the campaign, and to do that we would keep it as quiet as possible.”  National Enquirer has bureaux; who knew?

Stormy Daniels.

The day before, Mr Trump’s team pursued a line of questioning designed to cast doubt on Mr Cohen’s credibility, suggesting that for him Mr Trump has become “an obsession” and that he wishes to see him incarcerated and has “a propensity to lie.”  “He has a goal, an obsession, with getting Trump.  I submit to you he cannot be trusted.  His entire financial livelihood depends on President Trump’s destruction… You cannot make a serious decision about President Trump by relying on the words of Michael Cohen.” Counsel argued.  Mr Cohen had certainly left no doubt the case was on his mind, the previous night posting on-line that he’d experienced some “mental excitement about this trial...” and the testimony he would deliver.

The highlight thus far however came when the state called to the stand Ms Daniels where in greater detail than expected she described the encounter with Mr Trump which led to the hush-money scheme.  The word the press seemed to settle on for their reports was “salacious” but the two things which most struck legal analysts was (1) the unusually wide interpretative latitude the judge appeared to allow himself when deciding the nature of the many details Ms Daniels should be allowed to introduce and (2) the curious reticence of defence counsel in objecting to the course things were taking.  Both of these aspects may be considered if the case goes on appeal when often a ruling is made on what evidence is relevant and what is so prejudicial that under the evidentiary rule it shouldn’t have been admitted and heard by the jury.

Stormy expression: Donald Trump at the defense table, Manhattan Criminal Court, New York, 7 May 2024.

Over lunch, Mr Trump’s team must have discussed these matters because they moved a motion requesting the judge declare a mistrial on the grounds Ms Daniels’ testimony contained prejudicial and irrelevant comments which: “aside from pure embarrassment…,” these details did nothing but “inflame the jury.”  The judge did acknowledge Ms Daniels was a difficult witness to control and agreed: “...it would have been better if some of these things had been left unsaid.” but denied the motion, saying defense counsel should have raised more objections during the testimony and that cross-examination would permit them to redress things, adding that at one point he had intervened to limit her statements simply because the defence had not.  The defense did actually raise a number of objections, a slew of which the judge upheld, after which he cautioned the witness: “Just listen to the question, and answer the question.”  Some may have recalled the infamous cross-examination of Hermann Göring (1893–1946; leading Nazi 1922-1945, Hitler's designated successor & Reichsmarschall 1940-1945) by Justice Robert Jackson (1892–1954; US Supreme Court Justice 1941-1954; Chief US Prosecutor at the Nuremberg (IMT) trials of Nazi war criminals 1945-1946) at the first Nuremberg Trial (1945-1946) when the judges of the IMT (International Military Tribunal) declined to “control the witness”, leaving Justice Jackson increasingly exasperated by Göring’s long answers which the prosecutor though mostly irrelevant but which were of great interest to at least some of the judges and permitted under the terms of the court’s charter.  Of course, the IMT wasn’t limited by New York’s rules on admissibility of evidence.

Stormy Daniels (2019) by Robert Crumb.  Robert Crumb (b 1943) is an US cartoonist, associated since the 1960s with the counter-culture and some strains of libertarianism; he was one of the most identifiable figures of the quasi-underground (in the Western rather than the Warsaw Pact sense) comix movement.

However, in one exchange during defense cross examination, there was no question of any propensity to embellish, counsel asking: “Am I correct in that you hate President Trump?” to which Ms Daniels replied: “Yes.”  No ambiguity there and although not discussed in court, her attitude may not wholly be unrelated to Mr Trump’s rather ungracious description of her as “horse face”.  Really, President Trump should be more respectful towards a three-time winner of F.A.M.E.'s (Fans of Adult Media and Entertainment) much coveted annual "Favorite Breasts" award.

Donald Trump leaving Manhattan Criminal Court, New York, 7 May 2024.

Speaking briefly to reporters after leaving the court, Mr Trump said: “This was a very big day, a very revealing day, as you see, their case is totally falling apart, they have nothing on the books and records and even something that should bear very little relationship to the case, it's just a disaster for the DA.

Tuesday, May 7, 2024

Boomerang

Boomerang (pronounced boo-muh-rang)

(1) A bent or curved piece of tough wood used by some of the Indigenous peoples of Australian as a throwing stick (and for other purposes), one form of which can be thrown so as to return to the thrower.  Such throwing sticks have also been found in archaeological digs in other places.

(2) Based on the use Indigenous peoples of Australia, an object in the shape of a flat curved air-foil that spins about an axis perpendicular to the direction of flight, used for various purposes including sport, training and aeronautical purposes.

(3) In design, anything using the boomerang shape (not always symmetrically)

(4) Something which in flight assumes the shape of a boomerang, such as the “boomerang kick” in certain football codes.

(5) In theatre and other stage environments, a mobile platform (mobile and height-adjustable) used for setting or painting scenery.

(6) In theatre and other stage environments, a batten, usually suspended vertically in the wings, used for mounting lighting units.

(7) In theatre and other stage environments, a device for changing the color of a follow-spot(light).

(8) In psychology, as “boomerang effect”, a strong opposing response caused by attempts to restrict a person's freedom or change their attitudes.

(9) In pathology, as “boomerang dysplasia”, a lethal osteochondrodysplasia in which the bones of the arms and legs are congenitally malformed into the shape of a boomerang.

(10) In air force (originally Royal Air Force (RAF)) slang, the early return of an aircraft from an aborted mission, often attributer to mechanical or other technical problems.

(11) A cocktail made with rye whiskey and Swedish punsch.

(12) Figuratively, something or someone which come backs or returns (as the boomerang behaves when correctly thrown) and when applied to people used especially of those who habitually return (often as “serial boomeranger”).

(13) Something (physical and otherwise, such as a scheme, statement or argument) which causes harm to the originator (the idea of a “rebound” or “backfire”).

(14) The action of coming back, returning or backfiring:

1827: From būmariny (missile weapon used by Aborigines), the recorded phonetic form of a word in one of the now extinct languages spoken by the Dharuk people native to an area in New South Wales now known to geographers as the Sydent basin.  A word pronounced as wo-mur-rang was noted in NSW in 1798 which may have been related but there’s no documentary evidence.  Boomerang is a noun & verb; boomeranger is a noun, boomeranged & boomeranging are verbs, the noun plural is boomerangs.

Benson Microfibre Boomerang Pillow. The manufacturers claim the shape is adaptable to all sleeping positions and provides additional support for joints and relieves pressure points.  It’s also ideal for reading, tablet or laptop use in bed.

The verb use in the sense of “throw a boomerang” seems to have come into use in the 1800s while the figurative sense of “fly back or return to a starting point” was in use by the early twentieth century.  A “boomerang baby”, “boomerang child” or boomerang kid” is one who returns to live in the family home after a period of independent living and known collective as the “boomerang generation”, the phenomenon noted in many countries and associated with financial distress, related especially to the cost of housing.

Indigenous Australian boomerangs from the collections of the Australian National Museum: In pigmented wood (left), a hooked, "number 7" by Yanipiyarti Ned Cox (centre) and with carving of horse and cow (right).

For the Indigenous (Aboriginal) peoples of Australia, the boomerang is as old as creation and since white settlement it has become also a symbol of the enduring strength of Aboriginal culture.  Although no written form of language (in the structured sense used elsewhere) evolved among them, an oral tradition now known “the Dreaming” (apparently no longer “Dreamtime”) extends from the past into the present. In the Dreaming, many of the physical formations of the (lakes, rivers, rock structures, mountains etc) were created when Ancestors threw boomerangs and spears into the earth.  Although the boomerang of the popular imagination is the familiar chevron shape, during the nineteenth century almost 300 language groups were identified by anthropologists and the construction of boomerangs varied, the divergences dictated mostly by the prevailing environment: Larger, heavier boomerangs were associated with inland and desert people while the lighter versions were thrown by coastal and high-country inhabitants.  Despite the perceptions, most were of the non-returning variety and were used as hunting weapons for the killing of birds and game including emu, kangaroo and other marsupials.  Not only was the boomerang a direct-impact device but the technique was also noted of a hunter making a boomerang ricochet off the ground to achieve an ideal angle.  The early observers recorded in skilled hands (and over thousands of years those skills would have been well-honed) the boomerang could be effective when hunting prey at a range up to 100 yards (90 m).

Back To Me (Cavalier's Boomerang Club Mix, 2020) by Lindsay Lohan.

Combination tactics were also observed.  When hunting for birds, a returning boomerang might be thrown above a flock of ducks to simulate the effect of a hovering bird of prey, inducing fright which would make the birds fly into nets set up in their flight path or, if within range, a hunter could cast a non-returning boomerang in the hope of a strike.  A special application and one which relied on a design with none of the famous aerodynamic properties was in the harvesting of fish, heavy boomerangs effective killing weapons of in areas of high tidal variation where fish became trapped in rock pools.   They were also Battle-weapons, used both to throw from some distance and in close combat, the types seen including small, hand-held “fighting sticks” device and some even two yards (1.8 m) in length.  Remarkably, the much the same implements served also as digging sticks used to forage for root and could be used to make fire, the familiar idea of “rubbing sticks together”.  Although these practical may have declined in significance as Western technology has been absorbed, boomerangs remain a prominent feature in Aboriginal dance and music.

Since the techniques developed for the shaping of Perspex and other plastics were (more or less) perfected during World War II (1939-1945), they’ve been widely adopted in industrial mass-production, for better and worse.  One thing made possible was boomerang-shaped taillights on cars which for years were about the most avant-garde of their type although of late, designers have been unable to resist the contortions and complexity made possible by the use of LEDs (light emitting diode).  Some critics insist the “boomerang” tag should be applied only to something in the shale of the “classic” boomerang and that anything asymmetric is properly a “hockey stick” but most seem content with the label.

Top row, left to right: 1969 Pontiac Bonneville, 1970 Hillman Avenger and 1967 Plymouth Barracuda.  Those which point "up" probably work better than those pointing "down" because the latter imposes a "droopiness".

Middle row, left to right: 1967 Chrysler Valiant VE Safari (Wagon), 1967 Chrysler Valiant VE Sedan and 1962 Pontiac Bonneville.  Strangely, although the sedan and wagon versions of the VE Valiant both used the boomerang shape, the moldings were different.

Bottom row, left to right: 1958 Edsel Bermuda station wagon, 1960 Chrysler New Yorker and 1975 Mazda RX-5.  The Edsel's tail lights worked as indicators and because the boomerang shape had link with the detailing on the rear quarter panels, when flashing, they actually "point" in the direction opposite to which the car is turning.  It was a harbinger of the Edsel's fate.

Louis Vuitton’s Fall 2014 campaign shoot with 1972 Maserati Boomerang, Giardini della Biennale, Venice.

The photo-shoot for Louis Vuitton’s Fall 2014 campaign at Venice’s Giardini della Biennale featured the 1972 Maserati Boomerang concept car.  Coordinated by Nicolas Ghesquière (b 1971; LV's women's creative director since 2013) and shot by German photographer Juergen Teller (b 1964), it was a rare appearance of the Boomerang which, designed by Giorgetto Giugiaro (b 1938), had first appeared at the Turin Motor Show as a static mock-up in Epowood (a versatile epoxy used for forming shapes) before being engineered as a fully-finished and working vehicle, built on the underpinnings of a Maserati Bora (1971-1978).  In that configuration it was displayed at the 1972 Geneva show where it was understood as one of the “high-speed wedges” of an era which included the original Lancia Stratos, the Lotus Esprit and, most influentially of all, the Lamborghini Countach, the cluster defining the template around which exotic machines would for decades be built, the design motif still apparent in today’s hypercars.  Eye-catching from the outside, the interior also fascinated with a steering wheel and gauge cluster built as a single console emerging from a distant dashboard, the wheel rotating as the gauges remained stationary.

1972 Maserati Boomerang by Giorgetto Giugiaro.

It was Italdesign, founded by Giorgetto Giugiaro which designed the Maserati 3200 GT (Tipo 338; 1998-2002), a car which, although not exciting in a way many of the marque’s earlier models had been, was an important element in the establishing Maserati’s twenty-first century reputation for functionalism and quality.  Importantly, although in production for only four of the transitional years during which ownership of the brand passed from Fiat to Ferrari and the solid underpinnings would be the basis for the succeeding Coupé and Spyder (4200 GT, Tipo M138; 2001-2007).

Maserati 3200 GT (left) and 1973 Dino 246 GTS (C&F) by Ferrari.  Round lights are better than other shapes.

It was on the 3200 GT that Italdesign used tail-lights in the shape of a boomerang, much comment upon at the time but also a landmark in that they were the first production car to be sold with taillights which were an assembly of LEDs, the outer layer the brake lights, the inner the directional indicators (flashers).  Following the contours of the bodywork and integrated with the truck (boot) lid, they were the most memorable feature on what was otherwise an inoffensive but bland execution which could have come from any factory in the Far East.  They generated much publicity but it’s hard to argue they’re better looking than the classic four round lenses known from many of the best Italians.  Like architects, designers seem often drawn to something new and ugly rather than old yet timeless, the former more likely to attract the awards those in these professions award one-another.

Northrop YB-49 in flight, California, 1952.

The aerodynamic properties of the “flying wing” have long intrigued aircraft designers.  The USAF (United State Air Force) even contemplated putting into production on of Northrop’s design but in the mid-1940s, needing a delivery system for its nuclear bombs which was a known, reliable quantity, opted instead for the Convair B-36 which they acknowledged was obsolescent but would provide a serviceable stop-gap until wings of the upcoming Boeing B-52 could be formed.  That doubtlessly was the correct decision and in the decades since, neither a military or civilian case has been made for the “flying wings”, the machines which have entered service really variations on the proven delta-wing concept but the big Northrop YB-49 & XB-35 possessed an undeniable beauty and it’s a shame all were scraped by 1953.  The air force personnel actually preferred to call them “bat bombers”.