Wednesday, July 8, 2026

Slap

Slap (pronounced slap)

(1) A sharp blow or smack, especially with the open hand or with something flat; a sound made by or as if by such a blow or smack.

(2) By analogy, a sharply worded or sarcastic rebuke or comment.

(3) To put or place something promptly and sometimes haphazardly (often followed by on; if haphazard, often described as slapdash).

(4) As slap on the wrist, relatively mild criticism or censure, often used critically when more onerous punishments are available.

(5) A gap or opening, as in a fence, wall, cloud bank, or line of troops; a mountain pass; a wound or gash (now rare).

(6) As slap-sole, an additional sole affixed between the heel and sole of a high-heeled shoe. 

(7) In slang, make up (based on the notion "that which is slapped on").

(8) In slang, a poster (based on the notion "slapped onto the wall").  

Origin uncertain: It’s been linked to the (1325–1375) Middle English slop from the Middle Dutch or Middle Low German (cognate with German Schlupf (hiding place)) though with little support.  The seventeenth century Middle English slappen is of uncertain origin and probably imitative, drawing from the Low German Slapp & Slappe (slap) from which Modern German gained Schlappe (defeat).  Most suggest the verb use (in the sense of “strike with an open hand”) began in the late fifteenth century, became an adverb in the 1670s, and picked up the meanings “suddenly” or “directly” in 1829.  The noun form dates from the mid fifteenth century, again apparently of imitative origin, similar to the various German forms slappe & Schlappe.  The figurative meaning "insult, reprimand" is attested from 1736; the now probably obsolete “slap-happy” (1936) originally meant "punch-drunk and “slap on the wrist” meaning "very mild punishment" dates from 1914.  The modern acronym SLAPP is unrelated.  Slap is a noun, verb & adverb, slapping is a noun, slapper is a noun, verb & adjective, slapped is a verb and slappy is a noun & adjective; the noun plural is slaps.

Although the reaction would have been very different had the roles of the protagonist & antagonist been reversed, the clip of Emmanuel Macron (b 1977; President of France since 2017) receiving a “bit of a slap” from his wife (Brigitte Marie-Claude Macron (née Trogneux, later Auzière, b 1953)) was received with much amusement and more interest that most photo-opportunities of heads of state walking down stairs.  Distributed in May 2026, the footage circulated by AP (Associated Press) was shot when Le Président’s aircraft was on the tarmac after landing at Hanoi’s Noi Bai International Airport, Vietnam.  After the “gentle slap”, Mr Macron appeared startled but recovered quickly upon realizing a camera lens was pointed through the open door, managing a smile and wave before moving rapidly out of sight.  The “incident” was first denied by the Elysée Palace until the footage was seen, at which point the spin changed to a claim it was just a bit of playfulness between husband and wife.  Shortly afterwards, the couple walked down the stairs; they did not hold hands.

Emmanuel & Brigitte Macron, Noi Bai International Airport, Hanoi, Vietnam, May 2025.

The administration’s hope had been a visit by a representative of the former colonial oppressor would focus on France’s “Pacific outreach” but it was madame Macron’s outreach that grabbed the headlines.  A quarter-century older than her husband, (something that must baffle Donald Trump (b 1946; POTUS 2017-2021 and since 2025) who is believed never to have read Stephen Vizinczey’s (1933–2021) In Praise of Older Women (1965)), she was one of his school teachers when he was a 15 year old classmate of her daughter and she was 39.  According to “official sources”, their “relationship” began when he was around 19; the couple married in 2007.  The explanation from the Elysée was noted by social media on which suggestions of the consequences for Mr Macron included him (1) having to write out 100 times: “Je ne discuterai pas avec le professeur” (I will not argue with the teacher), (2) being sent to bed straight after dinner and (3) not being allowed to watch cartoons on Saturday morning.  It was further suggested a future transgression would result in a caning (and not the “playful spanking” type he enjoys).

Slap soles

Seventeenth century women's slap-soled shoes.

Although they became high (and occasionally extreme) fashion items, slap soles began as a purely functional addition to men’s boots.  In the seventeenth century, men of a certain class, upon dismounting their horses, would slip a flat-soled mule over their riding boots to stop their heels sinking into the ground.  Presumably seeing a gap in the market, cobblers began to attach an additional sole, extending from tip to heel but not actually attached to the heel, a design which when walking, produced a clacking, slapping sound.  The apparently strange design existed so that riding boots would still fit securely in the stirrups and not interfere with the spurs.

Men in slap-soled boots.  Portrait of Lord John Stuart and [his brother] Lord Bernard Stuart (circa 1638), oil on canvas by Sir Anthony van Dyck (1599–1641).

History doesn’t record whether women were attracted to the style or just the idea of being able to wear their newly fashionable high-heels without also sinking into the soil but the concept was soon extended to women’s shoes.  However, when applied to women’s shoes, although the slap-sole name stuck, there was no slapping sound when walking because the sole was this time anchored at the heel as well.  It’s essentially the same concept used on a tank or bulldozer, a self-laying track which renders a more stable surface on which to move.  So bizarre was the appearance of these shoes that they have long been a collectable and the delicate, intricate detailing on many does suggest many of them must have been created purely as pieces of high-fashion.  Doubtless there were some women of the horsey set who used the genuine slapping-soles as did the men but on the (admittedly hardly representative) basis of the surviving depictions, more seem to have worn them far from muddy stable yards.

Slaps: Literal and figurative.

Usage guide for “slap”:  An example of a literal “slap” is being “slapped in the face” by the mother of the children one is attempting to “rescue from traffickers” on the streets of Moscow.  A figurative “slap” is being “slapped with a parking fine” for leaving one’s Cadillac Escalade parked next to a fire hydrant.  Overlap is possible because a parking ticket is in some places still a physical slip of paper or cardboard so one literally could be “slapped with a parking ticket”.  Instances of such presumably are rare but to avoid ambiguity the correct use is “slapped with a parking fine” (figurative) or “slapped with a parking ticket” (a literal assault & battery in cases where the ticket is used as a weapon).

No comments:

Post a Comment