Tuesday, July 14, 2020

Dank

Dank (pronounced dangk)

(1) Unpleasantly moist or humid; damp and, often, chilly.

(2) In slang, as dank weed, excellent; high quality marijuana.

(3) In slang (as a critique of an internet meme), passé or clichéd, out of touch; having missed the cultural moment.

(4) In slang, an adjective of generalized approval or disapproval depending on the practice of the user, the former using dank ironically, the latter literally.

(5) A small silver coin formerly used in Persia

(6) As the acronym DANK, the Deutsch Amerikanischer National Kongress (German American National Congress).

(7) As an intransitive verb, to moisten, dampen; used of mist, dew etc (obsolete).

1350-1400: From the Middle English danke (wet, damp; dampness, moisture), probably from the North Germanic and related to the Swedish dänka & dank (marshy spot), the Norwegian dynke (to moisten), the Icelandic dökk (“pool”), the Old Norse dǫkk (pit, depression; water hole), from the Proto-Germanic dankwaz (dark).  The alternative etymology traces it to the a West Germanic source such as Dutch damp (vapor) or the Middle High German damph, both ultimately from the Proto-Germanic dampaz (smoke, steam, vapor).  Dank is an adjective & noun, dankly is an adverb, dankness is a noun and danker & dankest are adjectives.  The noun plural is danks.  Dank’s niche in the language is unique but words associated with the idea include chilly, damp, humid, muggy, steamy, sticky, wet, clammy, dewy, dripping, moist, slimy & soggy

In other languages the evolution differed.  In Modern Dutch, dank (gratitude, a showing or token of recognition; reward, recompense) is from the Middle Dutch danc, from Old Dutch thank, from the Proto-Germanic þankaz.  In German, dank (thanks to, because of) was cognate with danken and the Dutch dank (and related to the Latin grātia) while in Lower Sorbian it came to mean "tax, fine, levy, duty".  In one Germanic quirk, in Luxembourgish, dank evolved as the second-person singular imperative of danken (to thank), from the Old High German thankōn, from the Proto-Germanic þankōną and cognate with the German danken, the Dutch danken, and the English thank.

Dank is also a surname.  Diana Dank (b 1989) is a Russian actress and graduate in international management from the Russian Foreign Trade Academy (Moscow).

Dank is not, as is sometimes supposed, a blend of “damp” and “dark” although, most associated with describing damp, dark basements, it’s a practical working definition although dank places are often thought of as humid too.  The seemingly curious evolution of dank as a slang term meaning either “very good” or “very bad” is actually derived from the literal meaning in the sense of “moisture” which can be bad (rising damp etc) or something good (nice moist buds of weed).  Dank weed, the much admired strain of marijuana is said to be really potent, the recommended processing involving a slow drying of the harvested plant material in a paper bag with the top folded and placed in another bag, thereby reducing exposure to light & air.  When retrieving, aficionados check to ensure it remains moist, green and sticky, the resin glands still intact and “sweating” (slightly excreting).  Dank is the sense of things in general which are good developed from here, much as “filth” as a term of approbation emerged from the sense of “dirty bitch”.

Monday, July 13, 2020

Zugzwang

Zugzwang (pronounced tsook-tsvahng)

(1) In chess, a situation in which a player is limited to moves that cost pieces or have a damaging positional effect.

(2) A situation in which, whatever is done, makes things worse.

(3) A situation in which one is forced to act when one would prefer to remain passive.

(4) In game theory, a move which changes the outcome from win to loss.

Circa 1858 (1905 in English): A modern German compound zug+zwang.   Zug (move) is from the Middle High German zuc & zug from the Old High German zug from Proto-Germanic tugiz, an abstract noun belonging to the Proto-Germanic teuhaną, derived from the primitive Indo-European dewk (to pull, lead).  Cognate with the Dutch teug and the Old English tyge.  Zwang (compulsion; force; constraint; obligation) is from the Middle High German twanc from the Old High German geduang.  It belongs to the verb zwingen and cognates include the Dutch dwang and the Swedish tvång.  The word is best understood as "compulsion to move" or, in the jargon of chess players: "Your turn to move and whatever you do it'll make things worse for you", thus the application to game theory, military strategy and politics where there's often a need to determine the "least worse option". 

Chess and Game Theory

The first known use of zugzwang in the German chess literature appears in 1858; the first appearance in English in 1905.  However, the concept of zugzwang had been known and written about for centuries, the classic work being Italian chess player Alessandro Salvio's (circa 1575–circa 1640) study of endgames published in 1604 and he referenced Shatranj writings from the early ninth century, some thousand years before the first known use of the term.  Positions with zugzwang are not rare in chess endgames, best known in the king-rook & king-pawn conjunctions.  Positions of reciprocal zugzwang are important in the analysis of endgames but although the concept is easily demonstrated and understood, that's true only of the "simple zugzwang" and the so-called "sequential zugzwang" will typically be a multi-move thing which demands an understanding of even dozens of permutations of possibilities.

Endgame: Daily Chess Musings quick illustration of the elegance of zugwang.

The concept finds its formal definition in combinatorial game theory. It describes a situation where one player is put at a disadvantage because he has to make a move although the player would prefer to pass and make no move. The fact that the player must make a move means that his position will be significantly weaker than the hypothetical one in which it is his opponent's turn to move. In game theory, it specifically means that it directly changes the outcome of the game from a win to a loss.

Sunday, July 12, 2020

Booby

Booby (pronounced boo-bee)

(1) A bird, a gannet of the genus Sula, having a bright bill, bright feet, or both; some are listed as threatened or endangered.

(2) A slang term for someone thought stupid or a dunce, ignorant or foolish (although still used in the mid-twentieth century, it's probably now obsolete, the meaning crowded out by intrusion of newer slang, some of which has also fallen victim to the linguistic treadmill).

(3) The losing player in a game (historic UK usage as "booby prize", now largely obsolete except in informal use).

(4) One of the many slang terms for the human female's breasts and related to the more common boob, boobs and boobie.

(5) In croquet, a ball that has not passed through the first wicket. 

1590s: From Spanish Latin from the earlier pooby, apparently a blend of (the now obsolete in this context) poop (to befool) and baby, perhaps by association with Spanish bobo (stupid person, slow bird), thought to be from an imitative root of the Latin balbus (stuttering).  Balbus was from the primitive Indo-European balb- & balbal- (tongue-tied) and was cognate with the Ancient Greek βαμβαίνω (bambaínō) & βαμβαλύζω (bambalúzō) (I chatter with the teeth), the Russian болтать (boltatʹ) (to chatter, to babble), the Lithuanian balbė́ti (to talk, to babble), the Sanskrit बल्बला (balbalā) (stammering) and the Albanian belbët (stammering).  The booby prize dates from 1883, a prize given to the loser in a game as concept which persists in some sporting competitions as "the wooden spoon", the idea being something as removed as possible from the usual silverware given as trophies.  The booby trap was first noted in 1850, originally a schoolboy prank (ie something only a "boob" would fall for); the more lethal sense developed during World War I and remain common military and para-military use.  Booby and boobyism are nouns, boobyish and (the non-standard but potentially useful)  boobyesque are adjectives; the noun plural is boobies.

Found usually in pairs

A nice pair of boobies.

A booby is a seabird in the genus Sula, part of the Sulidae family. Boobies are closely related to the gannets (Morus), which were formerly included in Sula, the genus created in 1760 by the French naturalist Mathurin Jacques Brisson (1723-1806).  The name is derived from súla, the Old Norse and Icelandic word for the other member of the family Sulidae, the gannet.  The English name booby was based on the Spanish bobo (stupid) as the tame birds often landed on board sailing ships, where they were easily captured and eaten.  As well as a popular addition to the diet of sailors for whom meat other than fish was a rarity, it was fortuitous for many, the Admiralty's archives revealing boobies are often mentioned as having been caught and eaten by shipwrecked sailors.  In taxonomic classification, variations include Abbott's booby (Papasula abbotti), blue-footed booby (Sula nebouxii), brown booby (Sula leucogaster), masked booby (Sula dactylatra), Nazca booby (Sula granti), Peruvian booby (Sula variegata), red-footed booby (Sula sula) & Tasman booby (Sula dactylatra tasmani).

Boobies in time, in step.

Based on the use by mainstream internet sites (including nominally reputable news organizations), boob (more commonly in the plural as boobs) seems to have emerged as the preferred slang for breasts, probably because it seems the term women find most acceptable and the one they most often use, not infrequently as their default descriptor.  The origin appears to lie in bubby (plural bubbies), a slang term for the female breast dating from the 1680s which is thought to be imitative of a baby's cry or the sucking sound heard during lactation.  It was most associated with south-east England although that may reflect more extensive documentation rather than proof of regionalism.  Inherently anyway a form in oral use, the alternative pronunciations included buhb-ee, boo-bee & boob-ee so the evolution to boob was perhaps not unexpected although most dictionaries list the earliest known instance as a late 1930s Americanism with the back-formed clippings boob & boobs not appearing until the early post-war years, initially as a vulgarism, women not embracing use for decades although that their approval seems to have coincided with late second-wave feminism is presumably coincidental.

Fully loaded: Lindsay Lohan in boobie-top with crash helmet, Herbie: Fully Loaded (2005).

In fashion, the boobie top (less commonly as booby-top) is a style of clothing (including dresses) which in some way draws attention to or emphasizes the breasts.  The design is most associated with generous displays of cleavage or skin but is used also to refer to garments which wholly cover the breasts in such as way as to highlight the size, shape or movement.

During World War II (1939-1945), the US military kept up with evolution of slang, something reflected in advertising which lent a new definition to "booby trap", a familiar concept in which soldiers were well-drilled.  Until well into the twentieth century (and the beginning of the antibiotic era), it wasn't unusual for the losses of combat-ready troops to illness & disease to exceed those caused by battlefield causalities and although the numbers were dwarfed by conditions such as malaria, preventing and treating sexually transmitted diseases (STDs, then called venereal disease (VD)) was an important component of military medicine.  It wasn’t until the 1970s the initialism VD began to be replaced by STD (VD thought to have to have gained too many specific associations) but fortunately for AT&T, in 1951 they renamed their STD (Subscriber Toll Dialing) service (for long-distance phone calls) to DDD (Direct Distance Dialing), apparently for no better reason than the alliterative appeal although it's possible they just wanted to avoid mentioning “toll” with all that implies.  Many countries in the English-speaking world continued to use STD for the phone calls, even after the public health specialists had re-purposed the initialization.  In clinical use, "Sexually Transmitted Infection" seems now to be the preferred term.  

Saturday, July 11, 2020

Pineapple

Pineapple (pronounced pahy-nap-uhl)

(1) The edible, juicy, collective fruit of a tropical, bromeliaceous plant (Ananas comosus), native to South America, consisting of an inflorescence clustered around a fleshy axis and surmounted by a tuft of leaves; the flesh is juicy, sweet and usually yellow.

(2) The plant itself, having a short stem and rigid, spiny-margined, recurved leaves, the flesh housing ovoid in shape.

(3) In military slang, a fragmentation hand grenade (originally applied to those devices with a resemblance to the fruit, later applied more loosely).

(4) In slang, the Australian fifty dollar (Aus$50) note (dated and probably archaic).

(5) A web burrfish (Chilomycterus antillarum (or Chilomycterus geometricus)).

(6) In commercial paint production, a light yellow colour, reminiscent of the flesh of a pineapple (also called pineapple yellow on color charts).

(7) A hairstyle consisting of (1) a ponytail worn on top of the head, imitating the leaves of a pineapple or (2) the whole hair gathered and assembled at the top, there to sit like the leaves of a pineapple.

1350-1400: From the Middle English pinappel (pine cone (literally “pine apple” or “pine fruit”)), the conifer cone (strobilus (plural: strobili)), the seed-bearing organ of gymnosperm plants so named as a jocular comparison with fruit trees).  After being introduced to Europe, the fruit of the pineapple plant picked up the name because of the resemblance to pinecones, this use noted from the 1660s (pine cone adopted in the 1690s to replace pineapple in its original sense except in so regional dialects.  Elsewhere, the forms included the Middle Dutch and Dutch pijnappel, the Middle Low German pinappel, the Old High German pīnapful, the Middle High German pīnaphel, and the early Modern German pinapfel (all developed from the same notion of the “pine cone”.  Related too were the post-Classical Latin pomum pini, the Old French pume de pin, the Middle French and French pomme de pin and the Spanish piña.  To describe the pine-cone, Old English also used pinhnyte (pine nut) and pine-apple appears in some late fourteenth century biblical translations for “pomegranate”.  Pineapple is a noun; the noun plural is pineapples.

Ashley Ferh's Pineapple Crisp

Pineapple Crisp is made with chunks of fresh pineapple, topped with a brown sugar streusel baked until golden.  It is served usually with vanilla ice cream or thickened cream.  The classic recipe uses only pineapple but variations are possible, most adding either mango or orange although where a contrast in taste is desired, it nan be made as pineapple & rhubarb crisp.  Preparation time is 15 minutes; cooking time 45 minutes and as described in this recipe, it will serve six.

Ingredients

4 cups chopped fresh pineapple about one average pineapple

2 tablespoons plus ½ cup brown sugar

1 tablespoon corn starch

1/2 cup cold butter cubed

1 cup large oats

1/2 cup whole wheat flour for Gluten-Free: gluten-free all purpose flour or ground gluten-free oats

Instructions

(1) Preheat the oven to 350o F (175o C)

(2) Combine pineapple, 2 tablespoons brown sugar and corn starch. Place pineapple in an 8 x 8″ (200 x 200mm) baking pan, or in individual baking dishes if preferred.

(3) In a large bowl, combine butter, ½ cup brown sugar, oats and flour until combined.  The texture will be that of cookie dough (easily pressed and held together).  Crumble topping over the pineapple in baking dish and press down gently.

(4) Bake for 45 minutes or until bubbly around the edges and golden brown on top. Serve with vanilla ice cream or thickened cream as desired.

The pineapple hairstyle is distinctive and, once done, of low maintenance but the very wildness means it’s not suitable for all hair; those with perfectly straight hair will likely find it just too much trouble because while it can be done, it would demand a lot of product.  There are two variations, (1) a ponytail worn on top of the head, imitating the leaves of a pineapple (left) or (2) the whole hair gathered and assembled at the top, there to sit like the leaves of a pineapple (left).  The pineapple is ideal for those with curly hair and for others, is a less stylized, more naturalistic version of what hairdressers call “the spiky”.

The Mark II hand-grenade.

The military slang to describe hand grenades dates from World War I (1914-1918) and was coined because of the shape of the Mk II grenade (re-named Mk 2 in 1945 as the US military dropped all designations involving Roman numerals as part of the computerization project), a fragmentation-type anti-personnel hand grenade first issued to US armed forces in 1918.  In the Allied forces, it was standard issue anti-personnel device grenade until the end of World War II (1939-1945) and during the was replaced by the M26-series (M26/M61/M57), first used during the Korean War (1950-1953).  However, because supply contracts issued in 1944-1945 had envisaged the conflict with Japan lasting well into 1945, the production levels were such that the US stockpiles of the Mark 2 meant that the inventory wasn’t exhausted until late 1968, by which time the standard-issue item was the M33 series (M33/M67).  In the military way, the American slang was adopted by Japanese soldiers as パイナップル (painappuru).

Reasons to eat pineapple

A member of the bromeliad family, the pineapple is a genuine rarity in that it’s the only edible bromeliad which has survived into the modern era.  Traditionally, it’s eaten by cutting away the spiky casing, then slicing the flesh into bite-sized pieced but it’s actually a multiple fruit, one pineapple actually made up of dozens of individual flowerets that grow together to form the entire fruit.  Each scale on a pineapple is evidence of a separate flower and in a TikTok video which changed the life of some pineapple people, user Dillon Roberts showed how the flowerets can be pealed-off and eaten piece by pyramid-shaped piece, obviating any need to chop and slice.  Not all pineapples have a skim which permits the approach but for those which do, it’s most convenient.  Unlike many fruits, pineapples stop ripening the minute they are picked and no techniques of storage will make them further ripen and although there’s much obvious variation, color is relatively unimportant in assessing ripeness, pineapples needing to be chosen by smell; it the fragrance suggests something fresh, tropical and sweet, it will be a good fruit and, as a general principle, the more scales, the sweeter and juicier it will be.  For those who live in an accommodatingly tropical region, the top can be planted and in most cases it will grow.

Health food advocate Lindsay Lohan with purchased pineapple.

Pineapple has always been prized because of the taste and texture but there are genuine health benefits and it has long be valued for easing the symptoms of indigestion, arthritis and sinusitis, the juice also offering an anthelmintic effect which helps rid the body of intestinal worms.  Pineapple is high in manganese, a mineral critical to bone development and connective tissue, a cup of fresh pineapple enough to provide some 75% of the recommended daily intake and it’s especially helpful to older adults, the bones of whom tend to become brittle.  The essential component of pineapple is bromelain, a proteolytic (literally breaks down protein”) enzyme known to be both an aid in the digestive process and an effective anti-inflammatory, a daily ingestion purported to relieve the joint pain associated with osteoarthritis.  In the Fourth Reich, bromelain is approved as a post-injury medication because of the documented reduction in swelling.  Fresh pineapple is also a good source in Vitamin which, combined with the effect of the bromelain, reduces mucous in the throat which is why it’s a common component in hospital food because it reduces the volume of mucous after sinus and throat surgery.

There is evidence to suggest pineapple consumption can assist with troublesome sinuses and for those who wish to experiment, pineapple is one of the safer fruits because it’s low-risk for allergies.  More speculative is a possible role in reducing a propensity towards blood-clotting which would make pineapple a useful dietary addition for frequent fliers or others at heightened risk from deep-vein thrombosis (DVT) but it may be that any increase in the consumption of fresh fruit and vegetables would show similar benefits.  Also unproven is the efficacy of the old folk remedy which suggests pineapple juice is helpful in countering the symptoms of morning sickness.  Of late, there’s also the suggestion the effect is heightened if the juice is taken with a handful of nuts but at this stage that seems a new folk remedy added to the old.  Still, as long as one’s stomach has no great sensitivity to the acidic nature of the fruit, most can take it in small doses without any problems and, because the fresh juice discourages the growth of plaque, it’s makes for a healthier mouth.

Friday, July 10, 2020

Pagophagia

Pagophagia (pronounced pag-off-faghia)

(1) The excessive and constant eating of ice, often as part of extreme dieting.

(2) A craving to eat ice, sometimes associated with iron-deficiency anemia.

Pre 900: A compound word, the construct being págo(s) + -phagia.  Págos is from the Byzantine Greek, the perfective stem of φαγον (éphagon) (I ate; I devoured), singular first-person aorist active indicative form (by suppletion) of σθίω (esthíō) (I eat; I devour).  Phagia is from the Ancient Greek πάγος- (phag-) (stiff mass; frost; ice) from pēnunai, (to stick, stiffen), from the primitive Indo-European root pag.  It was used also in a derogatory, figurative sense to describe a cold, unfriendly person (in the sense of one metaphorically cold like ice).

Ice, diet and the DSM

Pagophagia (the excessive consumption of ice or iced drinks), is often regarded as a recent phenomenon and a novel manifestation of pica (a disorder characterized by craving and appetite for non-edible substances, such as ice, clay, chalk, dirt, or sand and named for the jay or magpie (pīca in Latin), based on the idea the birds will eat almost anything) but in texts from Classical Greece are warnings in the writings of both the physician Hippocrates (circa 460–circa 370 BC) and the polymath Aristotle (384–322 BC) concerning the dangers of the excessive intake of cold or iced water.  The cause of the death of Theophilus (Byzantine (Eastern Roman) Emperor 829-842) was officially dysentery but, based on the original texts of Byzantine historians and chroniclers of the era, modern researchers speculate the cause of death may have been related to Theophilus' pagophagia (snow eating), a long-time habit he indulged to relieve the symptoms of gastric inflammation.  In the medical literature, from the sixteenth century on, there are discussions and illustrative case histories about the detrimental effect of immoderate usage of cold water, ice and snow, frequently in the context of eating disorders, another range of conditions with a long history.

A noted feature of the fifth edition of the American Psychiatric Association's (APA) Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM-5 (2013)), was the more systematic approach taken to eating disorders, variable definitional criteria being defined for the range of behaviours within that general rubric.  What may have appeared strange was including the ice-eaters within the psychological disorder Pica which is characterized by the manifestation of appetite for non-nutritive substances including sharp objects (acuphagia), purified starch (amylophagia), burnt matches (cautopyreiophagia), dust (coniophagia), feces (coprophagia), sick (emetophagia), raw potatoes (geomelophagia), soil, clay or chalk (geophagia), glass (hyalophagia), stones (lithophagia), metal (metallophagia), musus (mucophagia), ice (pagophagia), lead (plumbophagia), hair, wool, and other fibres (trichophagia), urine (urophagia), blood (hematophagia (sometimes called vampirism)) and wood or derivates such as paper & cardboard (xylophagia).  DSM-5 also codified the criteria for behaviour to be classified pica.  They must (1) last beyond one (1) month beyond an age in infancy when eating such objects is not unusual, (2) not be culturally sanctioned practice and (3), in quantity or consequence, be of sufficient severity to demand clinical intervention.  Interestingly, when the text revision of DSM-5 (DSM-5-TR, 2022) was released, the sentence “individuals with atypical anorexia nervosa may experience many of the physiological complications associated with anorexia nervosa” was added to the description of the atypical anorexia nervosa example to clarify that the presence of physiological consequences during presentation does not mean that the diagnosis is the (typical) anorexia.

However, it must be remembered the DSM is a tool for the clinician and, while it can be a useful source document for the lay-reader, there are other publications better suited to those self-diagnosing or informally assessing others.  An individual for whom the only symptom of pica is abnormally high and persistent ice consumption doesn’t of necessity need to be subject to the treatment regime imposed on more undiscriminating consumers.

The pro-ana community does recommend the eating of ice, not merely as a food substitute but because the body needs to burn energy both to melt the ice and subsequently restore the body to its correcting operating temperature.  With frozen water, this effect is greatest in negative calorie terms but the discount effect applies even to iced confections.  If a frozen confection is listed as containing a calorie content of 100 (25 grams of carbohydrate @ 4 calories per gram), this does not include the energy the body expends to melt the ice and the net consumption is actually around 72 calories.

All things in moderation: Lindsay Lohan enjoying ice-cream and (an allegedly virgin) iced mojito, Monaco 2015.

Pro-ana does NOT however approve of frozen confections, the preferred one litre of frozen water containing zero calories yet demanding of the body a burn of around 160 calories to process, the energy equivalent of running one mile (1.6 km).  The practical upper limit per day appears to be between 3-5 litres (.8-1.3 gallons) depending on the individual and it’s speculated a daily intake much over eight litres may approach toxicity, essentially because the localized symptoms would be similar to hypothermia and some organs fail optimally to work when body temperature drops too much.  Paradoxically, pro-ana also notes, ice shouldn’t be eaten when one is too hot.  After running, the body actually exerts energy through the active effort of dissipating excess heat and if one were to ingest large amounts of ice as one was cooling off, some of the heat generated would be neutralized by the coolness of the ice, minimizing some of the energy burning benefits.  There’s also the need to avoid dental damage; pro-ana recommending it be allowed to melt in the mouth or consumed as shaved ice.

Thursday, July 9, 2020

Slope

Slope (pronounced slohp)

(1) To have or take an inclined or oblique direction or angle considered with reference to a vertical or horizontal plane; slant.

(2) To move at an inclination; obliquely to move.

(3) To direct at a slant or inclination; incline from the horizontal or vertical.

(4) To form or describe something with a slope or slant.

(5) A descriptor of ground or some aspect of the natural or built environment which has an incline, such as a hill.

(6) An inclination or slant, especially downward or upward; to lie or cause to lie at a slanting or oblique angle.

(7) Any deviation from the horizontal or vertical; an inclined surface.

(8) In mathematics, (1) the tangent of the angle between a given straight line and the x-axis of a system of Cartesian coordinates; (2) the derivative of the function whose graph is a given curve evaluated at a designated point.

(9) In slang, a disparaging and offensive term used to refer to a person of East Asian appearance.

(10) As slope off, a slang term (mostly UK, Australia & New Zealand) describing someone moving slowly, or furtively away, usually to avoid work or responsibility; a rare variation is “sloped-in”, used to describe to who arrive somewhere surreptitiously (those late for work etc).

(11) To follow an inclined course down a hillside (applied especially to natural features).

(12) In military use, as slope position, a drill command referring to the position in which a long-arm should be held.

1495–1505: From Middle English slope (go in an oblique direction), from the earlier adjectival meaning “slanting”, an aphetic variant of the Middle English aslope, from the Old English aslopen, past participle of āslūpan (to slip away), the construct being a- (away) + slupan (to slip).  From 1709 slope was used to mean "to be in a slanting position", the transitive sense "place in a slanting position" having been part of the language since circa 1600.  The derogatory slang meaning "oriental person" is attested from 1948.  Slopingly is an adverb, slopingness, sloper & slope are nouns, sloped & sloping are adjectives and sloped & sloping are verbs.

The slippery slope and the thin end of the wedge

Borrowed from political science, the terms “slippery slope” and “thin end (sometimes edge) of the wedge” are sometimes used interchangeably but, while both refer to similar processes, there are nuances which distinguish the two.  The idea is that a small, minor and perhaps innocuous change or innovation affecting something can trigger a chain of events which might result in unintended consequences; in that there are similarities with chaos theory but a slippery slope is much more specific and probably lineal.  There’s often overlap between the two and the distinctions are not always absolute but circumstances usually tends more to one than the other.  Both tend to be used in political discourse by extremists and fanatics and are often example of what is called the “slippery slope fallacy” such as the argument that if gay marriage is allowed, eventually the gay people will be allowed to marry their goats.  That argument really was raised by some who claimed it wasn't an extreme position to take, pointing out that two generations earlier, those who had been opposed to the decriminalization of homosexuality because it would put society on a slippery slope towards gay marriage had been accused of raising a “slippery slope fallacy”.  All things considered, goats seem safe.  The slippery slope is also a piece of imagery adopted sometimes by black-letter-law judges who oppose judicial activism.

The difference is essentially in the dynamics driving the process.  On a slippery slope, things happen because of the inherent inertia; the notion that of sitting on a slippery slope, the slide downhill an inevitable consequence of the physics of fluid dynamics and the force of gravity.  The downward path will happen naturally.  By contrast, the model of the thin end of the wedge is that of the wedge driven into the tree.  If left there nothing will happen but if the woodsman continues to hammer the edge into the trunk, at some point, the tree will fall.  An example of the thin end of the wedge was the deployment in the early 1960s by the Kennedy administration (1961-1963) of a small number of military advisors to support the government of South Vietnam.  It had never been intended that large-scale combat operations would be undertaken in Vietnam but, step-by-step, Washington increased the commitment.  An more familiar example of the slippery slope is to adopt a rigorous diet and then allow a weekly “cheat day”.  On the first cheat day, one might have just the one chocolate biscuit but the next week it’s a biscuit and a donut and within weeks it’s packets of both.

Anthony Trollope’s (1815-1882) 1857 novel Barchester Towers is set in a tranquil and leafy town but there are few novels which, without even a threat of bloodshed, so successfully and with such subtlety impart such feelings of incipient evil and a relentless undercurrent of dread.  In Victorian novels there were many characters of dubious virtue but few not actually homicidal managed to induce in readers such feelings of unease and distaste as the slimy Reverend Obadiah Slope.

Although said to be “tall and not ill made”, Slope was “saucer-eyed”, his hair “lank, and of a dull pale reddish hue… formed into three straight lumpy masses, each brushed with admirable precision, and cemented with much grease.”  His face, “perhaps a little redder” than his hair, not unlike beef “of a bad quality”, a “redeeming feature” his nose which was “pronounced, straight, and well-formed” although marred still by “a somewhat spongy, porous appearance, as though it had been cleverly formed out of red colored cork".  The description of the nose is not without significance for it had by some been asserted that he was of lineal descent from Dr Slop, “that eminent physician who assisted at the birth of Mr Tristram Shandy, and that in early years he added an ‘e’ to his name, for the sake of euphony.”  Shandy, the eponymous character from Laurence Sterne's (1713-1768) nine volume work (1759-1757), The Life and Opinions of Tristram Shandy, Gentleman, was birthed by the “man-midwife” Dr Slop, who squashes Tristram's nose with forceps as he yanks the baby out.

Slope was the domestic chaplain to Bishop Proudie at Barchester and began as a protégé of the Bishop’s wife (a truly ghastly woman) but later became her enemy as he attempted when he endeavored to wrest the control of the diocese from her hands by becoming an eminence (pâle) rouge, a kind of vicarage Richelieu controlling the Bishop.  The plots and schemes of the calculating chaplain, conducted with much obsequiousness, play out in the novel as a part of a struggle between those of the high church and the evangelicals, a struggle not resolved to this day.  The Trollope aficionados don’t regard Barchester Towers as his best work but few deny it’s one of the most enjoyable and anyone who wishes to sample Trollope should start here.

On the slopes: Lindsay Lohan in Gstaad, Switzerland, 2016.  The experience on skis may have come in handy in 2022 during filming for Netflix's Falling for Christmas.

Wednesday, July 8, 2020

Redux

Redux (pronounced ri-duhks)

Brought back; resurgent.

1650-1660: From the Classical Latin redux (that leads or brings back; led or brought back (as from war or exile)) a noun derivative (with passive sense) of redūcere (to bring back) from redūcō (to bring back).  Modern use tends to be post-positive, especially of an artistic work, presented in either a novel or different way.  It has been used in the titles of books and other literary works since at least 1662 since John Dryden’s (1631-1700) Astraea Redux (A Poem on the Happy Restoration and Return of His Second Majesty Charles II (1660)).

The literary use of redux as a post-positive adjective meaning "brought back, restored" began with John Dryden’s (1631-1700) Astraea Redux (A Poem on the Happy Restoration and Return of His Second Majesty Charles II (1660)) and other notable examples include Anthony Trollope's (1815-1882) Phineas Redux (1873), the sequel to Phineas Finn (1867); and John Updike's (1932-2009) Rabbit Redux (1970), the second in his sequence of novels about the character Harry “Rabbit” Angstrom.  Perhaps rather cynically, it was adopted too by film producers who noted the unused footage of many commercially many successful products (the industry phrase being “left on the cutting room floor”) and worked out it’d be a cheap exercise to create “director’s cuts”, marketed as a “new interpretation” of an existing work.

Dexfenfluramine, a serotonergic anorectic drug, was an appetite suppressant marketed as dexfenfluramine hydrochloride under the name Redux.  It worked by increasing extracellular serotonin in the brain and was structurally similar to an amphetamine but without the psychologically stimulating effects.  In September 1997, the US Food and Drug Administration (FDA) asked the manufacturer voluntarily to withdraw dexfenfluramine (Redux) and fenfluramine (Pondimin) from the market.  It was an unusual request and one necessitated because of a high incidence of cardiac valvular abnormalities found in patients who were taking the drugs.  Dexfenfluramine had been approved by the FDA in 1996 and had been widely used for the treatment of obesity while Fenfluramine had been available for 20 years but gained wide notoriety only when it was coupled with phentermine in the "fen-phen" combination.  Phentermine was not implicated in the heart valve abnormalities and is still available.  Dexfenfluramine and fenfluramine produced a distal axotomy of brain serotonin neurons in experimental animals, a toxicity which resulted in reduced brain serotonin axonal markers that persisted for months and, in one primate study, as long as one year after discontinuing the drug.  The doses of drug that produce this effect are similar to those used in humans although this effect has never been demonstrated in humans.  The demise of Redux thus ended the "fen-phen" era in diet pills but was soon replaced with a new fad combining fluoxetine (Prozac) with phentermine.

Tuesday, July 7, 2020

Snack

Snack (pronounced snak)

(1) A small portion of food or drink or a light meal, especially one eaten between regular meals.

(2) In the phrase “go snack”, to share profits or returns (archaic).

(3) In slang, someone physically attractive and sexually desirable (regionally limited).

(4) To have a snack or light meal, especially between regular meals:

1300–1350: From the Middle English verb snacchen, snacche, snache & snak & noun snacche, snak & snakee (to snap at, bite, seize (as of dogs) and cognate with the Middle Dutch snacken (to snap (as of dogs), from snakken and a variant of snappen (to snap)) and the Norwegian dialect snaka (to snatch (as of animals)).  In many European languages, snack is used in the same sense though in Swedish technically it’s deverbal of snacka (to chat, to talk).  The pleasing recent noun snackette is either (1) A small shop or kiosk selling snacks or (2) smaller than usual snacks (the word often used by dieters to distinguish their snacks from the more indulgent choices of others).  The synonyms include morsel, refreshment, bite, eats, goodies, nibble, pickings & tidbit.  Snack is a noun, adjective & verb, snacking and snacked are verbs; the noun plural is snacks.

Cadbury Snack.

The original Middle English verb (to bite or snap (as of dogs), probably came either from the Middle Dutch or Flemish snacken (to snatch, snap; chatter), the source of which is uncertain although one etymologist traces it to a hypothetical Germanic imitative root snu- used to form words relating to the snout or nose.  The sense of "having a bite to eat; a morsel or light meal” dates from 1807.  The noun snack (a snatch or snap (especially that of a dog) developed from the verb and emerged circa 1400.  The meaning extended to "a snappish remark" by the 1550s and "a share, portion, part" by the 1680s (hence the now archaic expression “go snacks” which meant "share, divide; have a share in").  The familiar modern meaning "a small dish morsel to eat hastily" was first noted in 1757.  The first snack bar (a place selling snacks) seems to have opened in 1923 and the similar (often smaller, kiosk-type operations) snackettes were a creation of US commerce in the 1940s.  Snack bars could be either stand-alone businesses or something operating within a stadium, theatre, cinema etc.  The commercial plural form snax was coined in 1942 for the vending machine trade and the term “snack table” has been in use since circa 1950.

Nestlé Salted Caramel Munchies.

Functionally (though not etymologically) related was munchies (food or snack) from 1959, the plural of the 1917 munchie (snack eaten to satisfy hunger) from the 1816 verb munch (to eat; to chew).  The familiar (to some) phrase “got the munchies” in the sense of "craving for food after smoking weed (marijuana)" was US stoner slang which was first documented in 1971 but Nestlé corporation’s Munchies weren’t an opportunistic attempt to grab the attention of weed smokers.  Munchies pre-date the slang use of the word by over a decade, introduced in 1957 by the Mackintosh company, Nestlé acquiring the brand in 1988 when it acquired Rowntree Mackintosh and it’s not known if the slang use can be attributed to some stoner coming back from the shop with a bag-full of the snacks and telling his grateful companions “I’ve got the Munchies”.  Munchies were originally milk chocolates with a caramel and biscuit centre but the range has in recent years proliferated to include centres of mint fondant, chocolate fudge, cookie dough and salted caramel.  The latest variation has been to use a white chocolate shell, this described as a “limited-edition” but it’s presumed if demand exists, it will become a standard line.

Stocking up: Lindsay Lohan buying snacks, London, 2008.