Showing posts sorted by date for query slut. Sort by relevance Show all posts
Showing posts sorted by date for query slut. Sort by relevance Show all posts

Saturday, June 14, 2025

Snack

Snack (pronounced snak)

(1) A small portion of food or drink or a light meal, especially one eaten between regular meals.

(2) In the phrase “go snack”, to share profits or returns (mostly archaic).

(3) In slang, someone physically attractive and sexually desirable (regionally limited).

(4) To have a snack or light meal, especially between regular meals.

1300–1350: From the Middle English verb snacchen, snacche, snache & snak & noun snacche, snak & snakee (to snap at, bite, seize (as of dogs) and cognate with the Middle Dutch snacken (to snap (as of dogs), from snakken and a variant of snappen (to snap)) and the Norwegian dialect snaka (to snatch (as of animals)).  In many European languages, snack is used in the same sense though in Swedish technically it’s deverbal of snacka (to chat, to talk).  The pleasing recent noun snackette is either (1) A small shop or kiosk selling snacks or (2) smaller than usual snacks (the word often used by dieters to distinguish their snacks from the more indulgent choices of others).  The synonyms include morsel, refreshment, bite, eats, goodies, nibble, pickings & tidbit (often misused as "titbit").  Specific classes of snack include "halal snack" (one which would be approved by a ayatollah, mufti, mullah etc as conforming to the strictures of Islam) and kosher snack (one which would be approved by a rabbi (or other rabbinical authority) as conforming to the dietary rules in Judaism).  Snack is a noun, adjective & verb, snackability, snackette & snackery are nouns, snackable is a noun & adjective snacking & snacked are verbs and snacky, snackish & snakelike are adjectives; the noun plural is snacks.

Cadbury Snack.

The original Middle English verb (to bite or snap (as of dogs), probably came either from the Middle Dutch or Flemish snacken (to snatch, snap; chatter), the source of which is uncertain although one etymologist traces it to a hypothetical Germanic imitative root snu- used to form words relating to the snout or nose.  The sense of "having a bite to eat; a morsel or light meal” dates from 1807.  The noun snack (a snatch or snap (especially that of a dog) developed from the verb and emerged circa 1400.  The meaning extended to "a snappish remark" by the 1550s and "a share, portion, part" by the 1680s (hence the now archaic expression “go snacks” which meant "share, divide; have a share in").  The familiar modern meaning "a small dish morsel to eat hastily" was first noted in 1757.  The first snack bar (a place selling snacks) seems to have opened in 1923 and the similar (often smaller, kiosk-type operations) snackettes were a creation of US commerce in the 1940s.  Snack bars could be either stand-alone businesses or something operating within a stadium, theatre, cinema etc.  The commercial plural form "snax" was coined in 1942 for the vending machine trade and the term “snack table” has been in use since circa 1950.

Nestlé Salted Caramel Munchies.

Functionally (though not etymologically) related was munchies (food or snack) from 1959, the plural of the 1917 munchie (snack eaten to satisfy hunger) from the 1816 verb munch (to eat; to chew).  The familiar (to some) phrase “got the munchies” in the sense of "craving for food after smoking weed (marijuana)" was US stoner slang which was first documented in 1971 but Nestlé corporation’s Munchies weren’t an opportunistic attempt to grab the attention of weed smokers.  The chocolate Munchies pre-date the slang use of the word by over a decade, introduced in 1957 by the Mackintosh company, Nestlé acquiring the brand in 1988 when it acquired Rowntree Mackintosh and it’s not known if the slang use can be attributed to some stoner coming back from the shop with a bag-full of the snacks and telling his grateful and ravenous companions “I’ve got the Munchies” but it's such a good explanation it should be accepted as verified fact; etymologists who disagree have no soul.  Munchies were originally milk chocolates with a caramel and biscuit centre but the range has in recent years proliferated to include centres of mint fondant, chocolate fudge, cookie dough and salted caramel.  The latest variation has been to use a white chocolate shell; this described as a “limited-edition” but it’s presumed if demand exists, it will become a standard line.

Lindsay Lohan stocking up her snack stash, London, 2008.

This is use of the word "snack" in the most modern sense: pre-packaged items designed usually for one or for a small group to share.  Although most associated with "treats and indulgences" (chocolate bars the classic example), not all snacks can be classified as "junk food" and there's a whole sub-section of the industry dedicated to the production (and, perhaps more to the point, marketing) of "healthy snacks".  Critics however caution that unless it's simply a convenient packaging of a "whole food" (such as nuts which have been processed only to the extend of being shelled), the label should be studied because even food regarded in its natural state as a "healthy choice" can be less so when processed.  The markers to assess include the obvious (fat, salt, sugar) as well as chemicals and other additives, some with names only an industrial chemist would recognize.

Peter Dutton (b 1970; leader of the Australian Liberal Party 2022-2025) enjoying a “Dagwood Dog”, Brisbane Ekka (Exhibition), August 2022.
  Because of the context (event, location, not sitting at a table, dish, time of day), this he would probably have regarded “a snack” rather than “a meal”.  The “Dagwood Dog” was a local variant of the “HotDog” or “Corn Dog” and Mr Dutton never denied being a Freemason.

A “snack” is by definition both (1) of a lesser quantity than a “meal” and (2) eaten at a different time than the meal (as conventionally defined: breakfast, lunch, dinner) but there are nuances.  For some, the infamous “midnight snack” (a late-night or early-morning trip to the bridge for those who awake with hanger pangs or who can’t sleep because they are so hungry) sometimes evolves, ad-hoc, into what others would call “a meal” while the curious “supper” can be anything from a “light snack” to a synonym for “dinner”.  Additionally, it’s variable by individual: what a Sumo wrestler calls a “snack” might well for a week feed a ballerina.  So there’s nothing which exactly defines the point at which a “snack” should properly be called a “meal” because it’s something geographically, culturally and individualistically deterministic.  A hot dog presented on a plate might be called “a meal” whereas one eaten while wandering around the Minnesota State Fair might be though “a snack”.  It’s tempting to imagine (at least in Western culture) that if utensils (knife, fork, chopsticks et al) are used it must be a meal and snacks are inherently finger food but the list of exceptions to that will be long.

Snack-shaming: A specific sub-genre of "fat-shaming", the modern convention is that when seen with shopping carts laden with processed snacks, fat people may be photographed and posted on social media, provided their identity adequately is concealed.

A snack for one can also be something like an apple or banana (the latter pre-packaged by nature with its own bio-degradable wrapping) and "snack" was used to describe such quick and easy "bites to eat" by the early eighteenth century, building on the slightly early use meaning "a quickly prepared meal" (as opposed to an elaborate dish) and the term became popular to describe meals carried by workers (the sandwich the exemplar) to eat on their break.  Prior to that "to snack" was to suggest one was having just part of the whole (such as a "slice of cake") and that use was from the traditional use of the word to mean "a portion" of just about anything (land, money, food etc).  As English evolved, the word came to be associated almost exclusively with food and the now rare slang use in the finance industry is the only survivor of earlier use.  It has though become an idiomatic form: (1) A person with an obviously high BMI (body mass index (ie looks fat)) can be "snack-shamed" if (1a) observed eating unhealthy snacks or (1b) with supermarket cart loaded with them; (2) A "snack-slut" is one who can't resist snacking and is used as a self-descriptor (socially acceptable and usually amusing if subject has low BMI); (3) A "snaccident" (a portmanteau word, the blend being snac(k) + (ac)cident)) refers to a snack eaten "by accident" and the validity of such excuses must be assessed on a case-by-case-basis (again, tends to be BMI-dependent); (4) A "snackery" is (4a) a place where one buys one's snacks or (4b) an informal term used to describe the place where dead fat people are sent (on the model of "knackery" (a slaughterhouse where animal carcasses unfit for human consumption or other purposes are rendered down to produce useful materials such as adhesives)); (5) A "snackette" is variously (5a) an especially small snack, (5b) a small outlet selling snacks (on the model of "luncheonette" (a small restaurant with a limited range of dishes)) or (5c) a (usually one-off) sexual partner about whom one has no future plans.               

Friday, May 30, 2025

Tatterdemalion

Tatterdemalion (pronounced tat-er-di-meyl-yuhn or tat-er-di-mal-yuhn)

(1) A person in tattered clothing; a shabby person.

(2) Ragged; unkempt or dilapidated.

(3) In fashion, (typically as “a tatterdemalion dress” etc), garments styled deliberately frayed or with constructed tears etc (also described as “distressed” or “destroyed”).

(4) A beggar (archaic).

1600–1610: The original spelling was tatter-de-mallian (the “demalion” rhymed with “Italian” in English pronunciation), the construct thus tatter + -demalion, of uncertain origin although the nineteenth century English lexicographer Ebenezer Cobham Brewer (1810-1897) (remembered still for his marvelous Dictionary of Phrase and Fable (1894) suggested it might be from de maillot (shirt) which does seem compelling.  Rather than the source, tatter is thought to have been a back-formation from tattered, from the Middle English tatered & tatird, from the Old Norse tǫturr.  Originally, it was derived from the noun, but it was later re-analysed as a past participle (the construct being tatter + -ed) and from this came the verb.  As a noun a tatter was "a shred of torn cloth or an individual item of torn and ragged clothing" while the verb implied both (as a transitive) "to destroy an article of clothing by shredding" & (as an intransitive) "to fall into tatters".  Tatterdemalion is a noun & adjective and tatterdemalionism is a noun; the noun plural is tatterdemalions.

In parallel, there was also the parallel "tat", borrowed under the Raj from the Hindi टाट (ā) (thick canvas) and in English it assumed a variety of meanings including as a clipping of tattoo, as an onomatopoeia referencing the sound made by dice when rolled on a table (and came to be used especially of a loaded die) and as an expression of disapprobation meaning “cheap and vulgar”, either in the context of low-quality goods or sleazy conduct.  The link with "tatty" in the sense of “shabby or ragged clothing” however apparently comes from tat as a clipping of the tatty, a woven mat or screen of gunny cloth made from the fibre of the Corchorus olitorius (jute plant) and noted for it loose, scruffy-looking weave.  Tatterdemalion is a noun & adjective; the noun plural is tatterdemalions.  The historic synonyms were shoddy, battered, broken, dilapidated, frayed, frazzled, moth-eaten, ragged, raggedy, ripped, ramshackle, rugged, scraggy, seedy, shabby, shaggy, threadbare, torn & unkempt and in the context of the modern fashion industry, distressed & destroyed.  An individual could also be described as a tramp, a ragamuffin, a vagabond, a vagrant, a gypsy or even a slum, some of those term reflecting class and ethnic prejudice or stereotypes.  Historically, tatterdemalion was also a name for a beggar.

A similar word in Yiddish was שמאַטע‎ (shmate or shmatte and spelled variously as schmatte, schmata, schmatta, schmate, schmutter & shmatta), from the Polish szmata, of uncertain origin but possibly from szmat (a fair amount).  In the Yiddish (and as adopted in Yinglish) it meant (1) a rag, (2) a piece of old clothing & (3) in the slang of the clothing trade, any item of clothing.  That was much more specific than the Polish szmata which meant literally "rag or old, ripped piece of cloth" but was used also figuratively to mean "publication of low journalistic standard" (ie analogous the English slang use of "rag") and in slang to refer to a woman of loose virtue (used as skank, slut etc might be used in English), a sense which transferred to colloquial use in sport to mean "simple shot", "easy goal" etc.

Designer distress: Lindsay Lohan illustrates the look.

Tatterdemalion is certainly a spectrum condition (the comparative “more tatterdemalion”; the superlative “most tatterdemalion”) and this is well illustrated by the adoption of the concept by fashionistas, modern capitalism soon there to supply demand.  In the fashion business, tatterdemalion needs to walk a fine line because tattiness was historically associated with poverty while designers need to provide garments which convey a message wealth.  The general terms for such garments is “distressed” although “destroyed” is (rather misleadingly) also used.

Highly qualified porn star Busty Buffy (b 1996) in “cut-off” denim shorts with leather braces while beltless.

The ancestor of designer tatterdemalion was a pair of “cut off” denim shorts, improvised not as a fashion statement but as a form of economy, gaining a little more life from a pair of jeans which had deteriorated beyond the point where mending was viable.  Until the counter-culture movements of the 1960s (which really began the previous decade but didn’t until the 1960s assume an expression in mass-market fashion trends), wearing cut-off jeans or clothing obviously patched and repaired generally was a marker of poverty although common in rural areas and among the industrial working class where it was just part of life.  It was only in the 1960s when an anti-consumerist, anti materialist vibe attracted the large cohort of youth created by the post-war “baby boom” that obviously frayed or torn clothing came to be an expression of disregard or even disdain for the prevailing standards of neatness (although paradoxically they were the richest “young generation” ever).  It was the punk movement in the 1970s which took this to whatever extremes seemed possible, the distinctive look of garments with rips and tears secured with safety pins so emblematic of (often confected) rebellion that in certain circles it remains to this day part of the “uniform”.  The fashion industry of course noted the trend and what would later be called “distressed” denim appeared in the lines of many mainstream manufacturers as early as the 1980s, often paired with the acid-washing and stone-washing which previously had been used to make a pair of jeans appear “older”, sometimes a desired look.

Dolce & Gabbana Distressed Jeans (part number FTCGGDG8ET8S9001), US$1150.

That it started with denim makes sense because it's the ultimate "classless" fabric in that it's worn by both rich and poor and while that has advantages for manufacturers, it does mean some are compelled to find ways to ensure buyers are able (blatantly or with some subtlety) to advertise what they are wearing is expensive; while no fashion house seems yet to have put the RRP (recommended retail price) on a leather patch, it may be only a matter of time.  The marketing of jeans which even when new gave the appearance of having been “broken in” by the wearer was by the 1970s a define niche, the quasi-vintage look of “fade & age” achieved with processes such as stone washing, enzyme washing, acid washing, sandblasting, emerizing and micro-sanding but this was just to create an effect, the fabrics not ripped or torn.  Distressed jeans represented the next step in the normal process of wear, fraying hems and seams, irregular fading and rips & tears now part of the aesthetic.  As an industrial process that’s not difficult to do but if done in the wrong way it won’t resemble exactly a pair of jeans subject to gradual degradation because different legs would have worn the denim at different places.  In the 2010s, the look spread to T-shirts and (predictably) hoodies, some manufacturers going beyond mere verisimilitude to (sort of) genuine authenticity, achieving the desired decorative by shooting shirts with bullets, managing a look which presumably the usual tricks of “nibbling & slashing” couldn’t quite emulate.  Warming to the idea, the Japanese label Zoo released jeans made from material torn by lions and tigers, the company anxious to mention the big cats in Tokyo Zoo seemed to "enjoy the fun" and to anyone who has seen a kitten with a skein of wool, that will sound plausible.  Others emulated the working-class look, the “caked-on muddy coating and “oil and grease smears” another variant although one apparently short-lived; appearing dirty apparently never a fashionable choice.  All these looks had of course been seen for centuries, worn mostly by the poor with little choice but to eke a little more wear from their shabby clothes but in the late twentieth century, as wealth overtook Western society, the look was adopted by many with disposable income; firstly the bohemians, hippies and other anti-materialists before the punk movement which needed motifs with some capacity to shock, something harder to achieve than had once been the case.

Distressed top and bottom.  Gigi Hadid (b 1995) in distressed T-shirt and "boyfriend" jeans.

For poets and punks, improvising the look from the stocks of thrift shops, that was fine but for designer labels selling scruffy-looking jeans for four-figure sums, it was more of a challenge, especially as the social media generation had discovered that above all they liked authenticity and faux authenticity would not do, nobody wanting to look it to look they were trying too hard.  The might have seemed a problem, given the look was inherently fake but the aesthetic didn’t matter for its own sake, all that had to be denoted was “conspicuous consumption” (the excessive spending on wasteful goods as proof of wealth) and the juxtaposition of thousand dollar distressed jeans with the odd expensive accessory, achieved that and more, the discontinuities offering irony as a look.  The labels, the prominence of which remained a focus was enough for the message to work although one does wonder if any of the majors have been tempted to print a QR code on the back pocket, linked to the RRP because, what people are really trying to say is “My jeans cost US$1200”.

1962 AC Shelby American Cobra (CSX 2000), interior detail, 2016.

The value of selective scruffiness is well known in other fields.  When selling a car, usually a tatty interior greatly will depress the price (sometimes by more even than the cost of rectification).  However, if the tattiness is of some historic significance, it can add to car’s value, the best example being if the deterioration is part of a vehicle's provenance and proof of originality, a prized attribute to the segment of the collector market known as the “originally police”.  In 2016, what is recognized as the very first Shelby American AC Cobra (CSX 2000) sold for US$13.75 million, becoming the highest price realized at auction for what is classified as "American car".  Built in 1962, it was an AC Ace shipped to California without an engine (and apparently not AC's original "proof-of-concept" test bed which was fitted with one of the short-lived 221 cubic inch (3.6 litre) versions of Ford's new "thin-wall" Windsor V8) where the Shelby operation installed a 260 cubic inch (4.2 litre) Windsor and the rest is history.  The tatterdemalion state of the interior was advertised as one of the features of the car, confirming its status as “an untouched survivor”.  Among Cobra collectors, patina caused by Carroll Shelby's (1923–2012) butt is a most valuable tatterdemalion.

Patina plus and beyond buffing out: Juan Manuel Fangio, Mercedes-Benz W196R Stromlinienwagen (Streamliner), British Grand Prix, Silverstone, 17 July 1954.

Also recommended to be repaired before sale are dents, anything battered unlikely to attract a premium.  However, if a dent was put there by a Formula One (F1) world champion, it becomes a historic artefact.  In 1954, Mercedes-Benz astounded all when their new grand prix car (the W196R) appeared with all-enveloping bodywork, allowed because of a since closed loophole in the rule-book.  The sensuous shape made the rest of the field look antiquated although underneath it was a curious mix of old and new, the fuel-injection and desmodromic valve train representing cutting edge technology while the swing axles and drum brakes spoke to the past and present, the engineers’ beloved straight-eight configuration (its last appearance in F1) definitely the end of an era.  On fast tracks like Monza, the aerodynamic bodywork delivered great speed and stability but the limitations were exposed when the team ran the Stromlinienwagen at tighter circuits and in the 1954 British Grand Prix at Silverstone, Juan Manuel Fangio (1911–1995; winner of five F1 world-championship driver's titles) managed to clout a couple of oil-drums (those and bails of hay how track safety was then done) because it was so much harder to determine the extremities without being able to see the front wheels.  Quickly, the factory concocted a functional (though visually unremarkable) open-wheel version and the sleek original was thereafter used only on the circuits where the highest speeds were achieved.  In 1954, the factory was unconcerned with the historic potential of the dents and repaired the tatterdemalion W196R so an artefact of the era was lost.  That apart, as used cars the W196s have held their value well, an open-wheel version selling at auction in 2013 for US$29.7 million while in 2025 a Stromlinienwagen realized US$53.9 million.  

1966 Ferrari 330 GTC (1966-1968) restored by Bell Sport & Classic.  Many restored Ferraris of the pre-1973 era are finished to a much higher standard than when they left the showroom.  Despite this, genuine, original "survivors" (warts and all) are much-sought in some circles.

In the collector car industry, tatterdemalion definitely is a spectrum condition and for decades the matter of patina versus perfection has been debated.  There was once the idea that in Europe the preference was for a vehicle to appear naturally aged (well-maintained but showing the wear of decades of use) while the US market leaned towards cars restored to the point of being as good (or better) than they were on the showroom floor.  Social anthropologists might have some fun exploring that perception of difference and it was certainly never a universal rule but the debate continues, as does the argument about “improving” on the original.  Some of the most fancied machinery of the 1950s and 1960s (notably Jaguars, Ferraris and Maseratis) is now a staple of the restoration business but, although when new the machines looked gorgeous, it wasn’t necessary to dig too deep to find often shoddy standards of finish, the practice at the time something like sweeping the dirt “under the rug”.  When "restored", many of these cars are re-built to a higher standard, what was often left rough because it sat unseen somewhere now smoothed to perfection.  That’s what some customers want and the best restoration shops can do either though there are questions about whether what might be described as “fake patina” is quite the done thing.  Mechanics and engineers who were part of building Ferraris in the 1960s, upon looking at some immaculately “restored” cars have been known wryly to remark: that wasn't how we built them then.” 

Gucci offered Distressed Tights at US$190 (for a pair so quite good value).  Rapidly, they sold-out.

The fake patina business however goes back quite a way.  Among antique dealers, it’s now a definite niche but from the point at which the industrial revolution began to create a new moneyed class of mine and factory owners, there was a subset of the new money (and there are cynics who suggest it was mostly at the prodding of their wives) who wished to seem more like old money and a trend began to seek out “aged” furniture with which a man might deck out his (newly acquired) house to look as if things had been in the family for generations.  The notoriously snobbish (and amusing) diarist Alan Clark (1928–1999) once referred to someone as looking like “they had to buy their own chairs”, prompting one aristocrat to respond: “That’s a bit much from someone whose father (the art historian and life peer Kenneth Clark (1903–1983)) had to buy his own castle.  The old money were of course snooty about the such folk and David Lloyd George (1863–1945; UK prime-minister 1916-1922) would lament many of the “jumped-up grocers” in his Liberal Party were more troublesome and less sympathetic to the troubles of the downtrodden than the "backwoodsmen" gentry in their inherited country houses.

Friday, February 21, 2025

Dick-pic & Slot-shot

Dick-pic (pronounced dik-pik)

A picture of a human’s penis, if taken and disseminated in a certain context.

Dick became the pet-form name circa 1550 (though some etymologists suspect it had earlier been in use) for Richard via being the rhyming nickname for Rick, Richard's original affectionate diminutive.  Richard being (1) among the commonest English names and (2) exclusively male, it quickly become a synonym for "fellow; lad" and thereby a generally used word to refer to men, individually and collectively; from this connection came the use of dick as slang for that exclusively male body part.  Anything claimed to be an authoritative list of the slang senses must be viewed with scepticism because many forms are very old and the surviving written records are not a comprehensive catalogue of what was often an exclusively oral dialect so the date of origin is uncertain.  The meaning "penis" is attested from 1891 in a dictionary of farmer's slang and was said (predictably) to have been well-known British army slang but, perhaps regionally, the use could date back a century or more.  Most sources note "dick" in this context is thought now less offensive than once it was but for those still disturbed, there's a goodly number of alternatives. 

Pic of Dick Face: The Honorable Richard Face (1943-2023), former New South Wales (NSW) minister of gaming & racing (1995-2003).

The vulgar slang nouns dickhead & dickface (a stupid or contemptible person) are attested only from circa 1969 so Richard Face’s parents can't be accused of making what might now be thought an unwise choice.  Interestingly, although presumably not unaware of the linguistic possibilities his name offered, Richard Face was either indifferent or saw some political advantage in brand-name awareness because he chose to remain a Richard (and, by implication, a "Dick") despite being christened Jack Richard Face.  Whether he ran the usual focus groups to find which worded best (Dick Face or Jack Face) isn't known.  In time, he did live up to his name, in 2004 fined Aus$2500 an given a three-year good behaviour bond for lying to the NSW Independent Commission against Corruption (ICAC), the magistrate's rationale for not imposing a custodial sentence being (1) he was no longer a police officer and therefore "not directly involved in the administration of justice", (2) had an "exemplary record of public service", (3) had been under stress, was depressed and a heavy drinker at the time of his lie, (4) had shown remorse and pleaded guilty, (5) had "not committed perjury" or "sworn false evidence" and (6) "did not engage in persistently false swearing over sustained periods of time."

Pic of Richard Face the cat.

Pic was first recorded circa 1885 as a shortening of picture (image, likeness, photo, etc).  Picture was from the Middle English pycture, from the Old French picture, from the Latin pictūra (the art of painting, a painting), from pingō (I paint); a doublet of pictura.  The plural is pics but pix is common in casual & commercial use so the accepted alternative plural of dick-pics would be dick-pix.  The linguistically fastidious used to be troubled by spellings which respected only the pronunciation (pix, nite, lite, luv etc) but even before the internet their use in advertising and brand names had made them so common the battle obviously was lost.  In structural linguistics, the technical term for such words is “eye dialect”, used to describe a deliberate misspelling of words to suggest a particular pronunciation, dialect, or informal tone, even though the intended pronunciation remains the same.  The use (apart from alternative spellings or misspellings which would have predated the modern practice) seems to have been popularized (and to some extent thus legitimized) in commerce for purposes of advertising or branding and from here it was picked up in casual writing where it can impart variously feelings of playfulness or the "modern".  The Ford Ka (1996–2021) and Chevrolet Cruze (2008–2023) were both named using the technique and familiar examples include Krispy Kreme, Dunkin’ Donuts and Froot Loops but it was also a literary device in fiction as early as the nineteenth century, used by Mark Twain (1835-1910) to evoke Southern American speech patterns and Charles Dickens (1812–1870) to summon the sound of what was perceived as “typical” working-class speech.  George Bernard Shaw (GBS; 1856-1950), a proponent of the internationalist Esperanto language and often (understandably) critical of English spelling rules, in Pygmalion (1913) used phonetic spellings not only to reflect variations in diction and accents but also to contrast the difference between “proper” and informal speech, a central theme of the play.  In modern use, because the forms often use fewer characters, the practice became a staple of texting (SMS; short message service) which for a certain demographic in the now distant pre-social media, pre-smartphone era became the preferred means of communication.    

Slot-shot (pronounced slot+shot)

A picture of a human female’s genitalia, if taken and disseminated in a certain context.

Slot in the sense of a "bar or bolt used to fasten a door, window etc" entered Middle English circa 1300 from the Middle Dutch or Middle Low German slot, from the Old High German sloz & German Schloss (bolt, bar, lock, castle), from the Proto-Germanic stem slut- (to close).  The anatomical use to describe the "hollow at the base of the throat above the breastbone" was a late fourteenth century adoption from the Old French esclot (hoof-print of a deer or horse) of uncertain origin, but this sense is probably obsolete except in historic references.  Slot meaning a "a narrow, elongated depression, groove, notch, slit, or aperture, especially a narrow opening for receiving or admitting something" dates from the 1520s, the idea later developed to suggest putting something "where it belongs" but this seems to have been adopted only in the mid-1960s.

Shot (in the sense of the firing of a bow (later applied to firearms etc)) was from pre-900 Middle English, from the Old English sc(e)ot & (ge)sceot and was cognate with the German Schoss & Geschoss.  It was related to the Old Norse skot and the Old High German scoz (missile).  The sense of shot as the "view from a camera" isn't attested until 1958 although it had been used in the cinematic sense since 1922 to describe the process of recording movies (mov(ing picture) + -ies) since 1922 and may thus have enjoyed earlier use.  As used to refer to individual pictures, printed usually on cardboard or special photographic paper, it dates from the late 1930s, the specialized use in law enforcement (as mugshot) began in the US in 1950.

Of context

A “Liz & Dick pic”: Lindsay Lohan (b 1986) & Grant Bowler (b 1968) during the filming of Liz & Dick (2012), a “biopic” of the famously tempestuous relationship between the actors Elizabeth Taylor (1932–2011) & Richard Burton (1925–1984).  The car is a Mercedes-Benz 600 (W100; 1963-1981) four-door Pullman with the vis-a-vis seating.  The flag-staffs (fitted in this instance above the front wheel arches) were usually fitted to cars used by the governments or the corps diplomatique.

The dick-pic, the practice of someone (usually male) sending another (usually female) an unsolicited picture of (what is usually their own) penis isn’t a recent invention but the extraordinary latter day spike in the numbers sent is a genuine cultural phenomenon.  It’s socially and technologically deterministic, something made possible by (1) the permissive social attitude of the participating demographic, (2) the ubiquity of their possession of high-definition cameras, (3) the removal from the process of third-parties (especially those who once developed and printed the physical images), (4) the extent of digital connectivity between members of the demographic and (5), the marginal financial cost of the transactions.  It’s an interesting development in that in the West, the history of the depiction of nudity is overwhelmingly female so “pictures of genitalia sent by phone” is a genre in the annals of the nude (technically probably the naked) untypically dominated by the male body.

Generally uncontroversial if either requested or welcomed by a recipient with whom an appropriate level of emotional capital has already been built, dick-pics are notorious for the negative emotions induced in those receiving them as something unsolicited and unwelcome.  So, unless the intention is actually to shock, offend or upset (and among the demographic, that is sometimes a thing) they’re best avoided; good rarely seems to come of them and in some jurisdictions, there are circumstances in which sending a dick-pic can be an offence which can result in the sender being placed for life on a sex-offender’s register; it depends on the context.

Dick-pic detail from Michelangelo Buonarroti’s (1475–1564) David (1501-1504), Galleria dell'Accademia, Florence.

Michelangelo’s David, a six-ton, 17-foot (5.2 m) tall symbol of divine victory over evil is art as a sculpture or in depiction and, despite the visible penis, in the West is usually thought not obscene.  In another context it can be, the erection of some inventive interior decorating required to conceal the offensive bits when a 3D-printed replica was displayed at the 2021 Dubai Expo.  It happens in the West too.  In the nineteenth century the Grand Duke of Tuscany presented Queen Victoria with a full-sized replica of the original which she found so confronting that hurriedly a proportionally accurate fig leaf was crafted, kept in readiness for any royal visits to be hung from two strategically placed hooks.  Even in the twenty-first century, replicas have attracted complaints, the argument being the context of a museum which people choose to visit being different for places where encounters may happen by chance.  Obscenity and offensiveness thus are situational constructs and a dick-pic exchanged between consenting adults is different from discovered in other circumstances; it depends on the context.

It’s assumed because there are few reports of women sending pics of their genitalia that the practice is notably less common than the dick-pic and while that’s not an accepted way to draw a definitive conclusion from two data sets, few doubt it’s true.  There are surely many reasons that’s the case and the paucity of examples is probably the reason a standardized female equivalent of “dick-pic” seems not to have evolved.  Suggestions have included “gash-flash”, “trap-snap” and “clamagram” but the most phonetically pleasing are probably “pussy-portrait” and “slot-shot”, the latter a metaphor which references the slot on a machine which is a perfect fit for coins of a certain denomination.  For women who find artistically limiting the idea of a static slot-shot, for US$149, there’s the Svakom Siime Sex Selfie Stick (SSSSS), a USB-rechargeable video-recorder-vibrator which offers, especially for those with basic video-editing skills, the chance to create a clip of an organism from the inside.  Thus the "clit-clip", a bit of digital one-upmanship (that may not be quite the right noun) on any "dick-pic".  

Available in violet, khaki & black, she can be connected to the USB port of a PC or Mac and there's a downloadable app for MacOS, Windows (XP SP2 onwards), iOS and Android.  The camera is a seemingly modest .3 megapixel unit but given the environment in which she'll be operating, that's more than adequate; videos are saved in the familiar mp4 format, the product & software manuals are both downloadable and there's an instructional video on the Svakom website.  Whisper-quiet to ensure privacy, battery-life is said to be around two hours of "continuous use" so one can understand why women might prefer such a device to most men.  The manufacturer refers to the SSSSS as "she" rather than "he" (or even "it"), an interesting assignment of notional gender given the anatomical emulation.

L'Origine du monde (The Origin of the World (1866)), oil on canvas by Gustave Courbet (1819-1877), Musée d'Orsay, Paris.

The recumbent female has, off and on, been a staple of Western art since Antiquity but there was something about French artist’s Gustave Courbet’s L'Origine du monde which was so provocative that publicly, it wasn’t exhibited for 120 years.  A slot-shot writ large, it’s still a work which many institutions avoid, even those sanguine about female nudity (and nakedness) in artistic and other contexts, one columnist noting recently the painting “… if indeed it can be called erotic…” was “…still unsuitable for publication in a paper with a general readership.”  Perhaps it’s because it so differs from the long traditions of the nude, a study more gynecological than artistic or maybe it’s the lush and untended growth of pubic hair, something which seems often to disturb though it may be anatomically accurate: One Russian gynecologist was asked whether the model was a virgin and, after casting his professional eye, answered with an emphatic “Nyet”.  There’s also the objectification, the decapitation of the subject reducing the work somehow to a slot-shottish case-study for the male gaze, a reductionism which has for decades attracted criticism from feminists.  When depictions of L'Origine du monde have appeared in bookshops and galleries, there’s often been controversy, sometimes requiring the summoning of the gendarmerie although the Musée d'Orsay reports the work appears on one of their gift-shop’s best-selling post-cards so there's that.

The head presumptive (publicized in 2013).

Commissioned by Ottoman-Egyptian diplomat Halil Şerif Pasha (Khalil Bey 1831-1879) as an addition to his famous collection of erotica, ever since first it was seen, historians of art have debated among themselves the identity of the model, their short-list with some glee referred to as Les suspects habituels de Gustave (Gustave’s usual suspects).  No conclusion has ever been agreed although the factions promote their theories, one based on an analysis of the joining edges of the respective canvases, an allegedly matching upper-section displayed in 2013.  The Musée d'Orsay issued a statement saying L'Origine du monde is, as it exists, a complete work and not part of a larger whole.  The mystery continues.

Highlight of Coastal Carolina University vs East Carolina University, Clark-LeClair Stadium, East Carolina University, Greenville, North Carolina, 8 March, 2025. 

There are also “butt pics”.  In March 2025 a user posted on X (formerly known as Twitter) a clip from ESPN’s coverage of a baseball game between Coastal Carolina University and East Carolina University (Coastal Carolina won 9-11-1 to 1-6-0) which showed two women, one snapping what quickly was described as a “butt-pic” of the other.  Almost instantly viral, the tweet gained more than 10 million views, numbers the ESPN programmers doubtless wish college baseball could generate.  The two protagonists were said to be “not identified” but presumably promotional opportunities on Instagram and TikTok beckon and there may soon be OnlyFans accounts.

Sunday, July 21, 2024

Harlot

Harlot (pronounced hahr-luht)

(1) A prostitute or promiscuous woman; one given to the wanton; lewd; low; base.

(2) By extension, in political discourse, an unprincipled person (now rare).

(3) A person given to low conduct; a rogue; a villain; a cheat; a rascal (obsolete).

(4) To play the harlot; to practice lewdness.

Circa 1200: From the Middle English harlot (young idler, rogue), from the Old French harlot, herlot & arlot (rascal; vagabond; tramp”), of obscure origin but thought probably of Germanic origin, either a derivation of harjaz (“army; camp; warrior; military leader”) or a diminutive of karilaz (man; fellow); most speculate the first element is from hari (army).  It was cognates with the Old Provençal arlot, the Old Spanish arlote and the Italian arlotto.  The long obsolete Middle English carlot (a churl; a common man; a person (male or female) of low birth; a boor; a rural dweller, peasant or countryman) is thought probably related.  Harlot was a noun and (less often) a verb, harlotry a noun and harlotize a verb; the present participle was harloting (or harlotting), the simple past and past participle harloted (or harlotted) and there’s no evidence exotic forms like harlotistic or harlotic ever existed, however useful they might have been.  Harlot is a noun & verb, harlotry is a noun, harlotish is an adjective, harlotize and harloted & harloting are verbs; the noun plural is harlots.  The adjective harlotesque is non-standard.

Harlot as a surname dates from at least the mid-late 1100s but by circa 1200 was being used to describe a “vagabond, someone of no fixed occupation, an idle rogue" and was applied almost exclusively to men in the Middle English and Old French.  Geoffrey Chaucer (circa 1345-1400) used harlot in a positive as well as pejorative sense and in medieval English texts it was applied to jesters, buffoons, jugglers and later to actors.  What is the now prevalent meaning (prostitute, unchaste woman) was originally the secondary sense but it had probably developed as early as the late fourteenth century, being well-documented by the early fifteenth.  Doubtless, it was the appearance in sixteenth century English translations of the Bible (as a euphemism for "strumpet, whore") which cemented the association.

In harlotesque mode: Lindsay Lohan in fancy dress as Suicide Squad's (2016) Harley Quinn, Halloween party, London, November 2016.  It may be a cliché but for purposes of fancy dress, fishnet stockings (or tights) are the motif of choice for those wanting the "harlot look". 

The biblical imprimatur didn’t so much extend the meaning as make it gender-specific.  The noun harlotry (loose, crude, or obscene behavior; sexual immorality; ribald talk or jesting) had been in use since the late fourteenth century and the choice of harlot in biblical translation is thought an example of linguistic delicacy, a word like “strumpet” though too vulgar for a holy text and “jezebel” too historically specific.  In this, harlot is part of a long though hardly noble tradition of crafting or adapting words as derogatory terms to be applied to women.  It has to be admitted there are nuances between many but one is impressed there was thought to be such a need to be offensive to women that English contains so many: promiscuous, skeezer, slut, whore, concubine, courtesan, floozy, hooker, hussy, nymphomaniac, streetwalker, tom, strumpet, tramp, call girl, lady of the evening, painted woman etc.  So the bible is influential although there’s a perhaps surprising difference in the translations of that prescriptive duo, Leviticus & Ezekiel: In the King James Version (KJV 1611), harlot appears in thirty-eight versus, but once in Leviticus, nine times in Ezekiel, some of the memorable being:.

Genesis 38:24: And it came to pass about three months after, that it was told Judah, saying, Tamar thy daughter in law hath played the harlot; and also, behold, she [is] with child by whoredom. And Judah said, Bring her forth, and let her be burnt.

Leviticus 21:14: A widow, or a divorced woman, or profane, [or] an harlot, these shall he not take: but he shall take a virgin of his own people to wife.

Joshua 6:25: And Joshua saved Rahab the harlot alive, and her father's household, and all that she had; and she dwelleth in Israel [even] unto this day; because she hid the messengers, which Joshua sent to spy out Jericho.

Isaiah 1:21: How is the faithful city become an harlot! it was full of judgment; righteousness lodged in it; but now murderers.

Ezekiel 16:15: But thou didst trust in thine own beauty, and playedst the harlot because of thy renown, and pouredst out thy fornications on every one that passed by; his it was.

Ezekiel 16:41: And they shall burn thine houses with fire, and execute judgments upon thee in the sight of many women: and I will cause thee to cease from playing the harlot, and thou also shalt give no hire any more.

Ezekiel 23:19: Yet she multiplied her whoredoms, in calling to remembrance the days of her youth, wherein she had played the harlot in the land of Egypt.

Ezekiel 23:44: Yet they went in unto her, as they go in unto a woman that playeth the harlot: so went they in unto Aholah and unto Aholibah, the lewd women.

Amos 7:17: Therefore thus saith the LORD; Thy wife shall be an harlot in the city, and thy sons and thy daughters shall fall by the sword, and thy land shall be divided by line; and thou shalt die in a polluted land: and Israel shall surely go into captivity forth of his land.

Nahum 3:4: Because of the multitude of the whoredoms of the wellfavoured harlot, the mistress of witchcrafts, that selleth nations through her whoredoms, and families through her witchcrafts.

Stanley Baldwin election campaign poster, 1929.

Phrases like “shameless harlot” and “political prostitution” used to be part of the lively language of politics but social change and an increasing intolerance of gendered terms of derision have rendered them almost extinct (the language of metaphorical violence is next for the chopping-block: guillotined, knifed, axed etc all on death row).  Harlot’s most notable political excursion came in 1931 when Stanley Baldwin (1867–1947; thrice UK prime-minister 1923-1937) was facing an orchestrated campaign against his leadership by the newspaper proprietors, Lords Rothermere (1868–1940) & Beaverbrook (1879-1964), the "press barons" then a potent force (Beaverbrook called them collectively the "press gang").  Before commercial television & radio, let alone the internet and social media, most information was disseminated in newspapers and their influence was considerable.  The press barons though, whatever their desires, couldn't be dictatorial, as Beaverbrook found when his long campaign for empire free-trade achieved little but they sometimes behaved as if they could at a whim move public opinion and often politicians were inclined to believe them.  Within the UK at the time, Rothermere & Beaverbrook weren’t exactly “by Murdoch out of Zuckerberg” but it’s hard to think of a better way of putting it.

Baldwin in 1931 found a good way of putting it.  His leadership of the Tory party challenged because he refused to support them in what was even then the chimera of empire free trade, he responded with a strident speech which appealed to the public’s mistrust of the press barons, using a phrase from his cousin Rudyard Kipling (1865-1936), ironically a friend of Beaverbrook.  Rothermere & Beaverbrook he denounced as wanting power without responsibility, “…the prerogative of the harlot throughout the ages.”  It was the most effective political speech in the UK until 1940, Baldwin flourishing and empire free trade doomed, although Beaverbrook would keep flogging the corpse for the rest of the 1930s.  Often underestimated, David Lloyd George (1863–1945; UK prime-minister 1916-1922) and Winston Churchill (1875-1965; UK prime-minister 1940-1945 & 1951-1955) would later acknowledge Baldwin as the most formidable political operator of the era.

The oratory of Lloyd-George and Churchill may be more regarded by history but Baldwin did have a way with words and less remembered lines from another of his famous speeches may have influenced climate change activist Greta Thunberg (b 2003).  Delivered in the House of Commons on 10 November 1932 in a debate on disarmament, he argued for an international agreement to restrict the development of the aircraft as a military weapon:

I think it is well also for the man in the street to realize that there is no power on earth that can protect him from being bombed, whatever people may tell him.  The bomber will always get through…”.  “The only defense is in offence, which means that you have got to kill more women and children more quickly than the enemy if you want to save yourselves. I mention that so that people may realize what is waiting for them when the next war comes.”

Prescient about the way the unrestricted bombing of civilians would be the Second World War’s novel theatre, the phrase "the bomber will always get through" reverberated around the world, chancelleries and military high commands taking from it not the need for restrictions but the imperative to build bomber fleets, Baldwin not planting the seed of the idea but certainly reinforcing the prejudices and worst instincts of many.  That was the power of the phrase; it subsumed the purpose of the speech, the rest of which was essentially forgotten including the concluding sentences:

"I do not know how the youth of the world may feel, but it is no cheerful thought to the older men that having got that mastery of the air we are going to defile the earth from the air as we have defiled the soil for nearly all the years that mankind has been on it."

This is a question for young men far more than it is for us…”  “Few of my colleagues around me here will see another great war…”  “At any rate, if it does come we shall be too old to be of use to anyone.  But what about the younger men, they who will have to fight out this bloody issue of warfare; it is really for them to decide. They are the majority on the earth. It touches them more closely. The instrument is in their hands.”

If the conscience of the young men will ever come to feel that in regard to this one instrument the thing will be done.”  “As I say, the future is in their hands, but when the next war comes and European civilization is wiped out, as it will be and by no force more than by that force, then do not let them lay the blame on the old men, but let them remember that they principally and they alone are responsible for the terrors that have fallen on the earth.

Hansard recorded Baldwin’s speech being greeted with “loud and prolonged cheers”, his enthusiasm for disarmament making him as popular as Neville Chamberlain (1869–1940; UK prime-minister 1937-1940) would briefly be in 1938 when he returned from Germany with a piece of paper bearing Hitler’s signature an a guarantee of “peace in our time”.  Soon, the views on both men would shift but historians today treat them more sympathetically.

The old and the young.

Greta Thunberg (b 2003) and Donald Trump (b 1946; US president 2017-2021), United Nations, New York, September 2019.  Ms Thunberg was attending a UN climate summit Mr Trump snubbed, going instead to a meeting on religious freedom.  Proving that God moves in mysterious ways, Mr Trump took a whole new interest in evangelical Christianity when he entered the contest for the 2016 presidential election.  Ms Thunberg seems to have noted the final paragraphs of Baldwin's speech and while convinced it’s quite right to “lay the blame on the old men” and their blah, blah, blah, which she thinks insufficient to lower carbon emissions, seems confident youth will prove more receptive to doing something about us defiling the earth.

Greta Thunberg, How Dare You? (Acid house mix).