Showing posts sorted by date for query Verse. Sort by relevance Show all posts
Showing posts sorted by date for query Verse. Sort by relevance Show all posts

Saturday, January 31, 2026

Palinode

Palinode (pronounced pal-uh-nohd)

(1) A poem in which the poet retracts something said in an earlier poem.

(2) A recantation (used loosely and now rare).

(3) In Scots law, a recantation of a defamatory statement.

1590–1600: From the sixteenth century French palinode (poetical recantation, poem in which the poet retracts invective contained in a former satire), from the Middle French palinode, from the Late Latin palinōdia (palinode, recantation), from the Ancient Greek παλινῳδία (palinōidía) (poetic retraction), the construct being πάλιν (pálin) (again, back) + ᾠδή (ōid) (ode, song) + -ia (from the Latin -ia and the Ancient Greek -ία (-ía) & -εια (-eia), which form abstract nouns of feminine gender.  It was used when names of countries, diseases, species etc and occasionally collections of stuff).  The alternative form palinody is obsolete.  Palinode & palinodist are nouns, palinodial, palinodical & palinodic are adjectives and palinodically is a (non-standard) adverb; the noun plural is palinodes).

Although the palinode is now usually defined as meaning “a poem in which the palinodist (ie the poet) retracts something said in an earlier poem”, the French in the sixteenth century seem mostly to have use the word of works in which the writer “retracts invective contained in a former satire”.  It thus had an obviously political slant and it seems likely at least some palinodes were penned to stave of threats of legal action (or something worse).  Although it endures in literary use (and among political scientists with a feeling for classical forms), the word has long been obscure and the OED (Oxford English Dictionary) lists the adjective palinodical as obsolete with its only known instance of use dating from 1602 when it appeared in a work by the English poet, playwright and pamphleteer Thomas Dekker (circa 1572-1632).  The “other” species of palinode was the “ode to Sarah Palin” (b 1964; Republican nominee for VPOTUS 2008) of which there were several including some set to music.

The palinode became associated with poetry because verse (in one form or another) was once a more common form of written expression.  It has however been applied to any retraction or recantation (formal or otherwise), especially one that publicly withdraws an earlier statement, belief or work.  For reasons of ecclesiastical practice, theological palinodes tended to be in verse but there were exceptions including by John Milton (1608–1674) who in The Reason of Church-Government (1642) retracted his earlier advocacy of episcopacy (the bishops and their role), acknowledging his views had changed; for years it remained a rare example of its type.  Beyond poetry proper, use has been quite loose and memorable palinodes have been political, scientific and literary, some especially of the latter described variously as “insincere”, “back-handed” or “bitchy”.  Much of their charm lies in some retractions becoming famous while the original text doubtlessly would have been forgotten were it not for the palinode.

The Death of Socrates (1787), oil on canvas by Jacques-Louis David (1748–1825), Metropolitan Museum of Art, New York City.  Had Socrates just dashed off a palinode, maybe he'd never have had to take his dish of hemlock.

The archetypal palinode dates from the sixth century BC and it set the template.  According to legend, the Greek lyric poet Stesichorus (Στησίχορος, circa 630–555 BC) blamed Helen of Troy for the Trojan War and almost at once was struck blind.  He then composed a (“it was not true…”) palinode absolving Helen of guilt, the words of the encomium (praise, eulogy) said to have come to him in a dream.  His sight was restored, thus the understanding the use of the device as a means of undoing moral or divine offense.  The texts from Antiquity have of course survived only in fragmentary form but clearly there were palinodes, Plato (circa 427-348 BC) in his Phaedrus (a dialogue between Socrates (circa 470–399 BC) and Phaedrus (circa 444–393 BC)) he recounted how Socrates first delivers a speech condemning love, then explicitly retracts it with a second passage praising divine madness and erotic love.  Plato explicitly called the second speech “a palinode”, making it one of philosophy’s earliest known self-conscious retractions and, it has to be admitted, only those for whom martyrdom is a calling would think it not preferable to taking hemlock.

Geoffrey Chaucer (circa 1344-1400), right at the end of The Canterbury Tales (1387-1400), as a formal retraction, disowned those earlier passages he had come to think sinful or frivolous and begged forgiveness for having written them.  It's considered one of Medieval literature’s most explicit and sincere palinodes and presumably he also asked God and at least one priest for absolution for those unworthy thoughts, this likely the course of action taken also by the English journalist Malcolm Muggeridge (1903–1990) who wrote long pieces disavowing earlier having welcomed communism and opposed censorship.  One long-established tradition (transgress with enthusiasm in youth; reform with piety as one contemplates mortality) is a movement owing much to Saint Augustine of Hippo (354–430) who in Confessiones (Confessions, 397-400) wrote: Da mihi castitatem et continentiam, sed noli modo (Lord, give me chastity and continence, but not yet), an exemplar of that school of the palinodic being George W Bush (George XLIII, b 1946; POTUS 2001-2009) who abandoned whiskey and much else.  As he might have put it in a Bushism”: I spent my youth misunfortunatistically.  The whole “born-again” movement in Christianity seems often something of a life lived palinodically.

Galileo before the Holy Office (1847), oil on canvas by Joseph-Nicolas Robert-Fleury (1797-1890).

The element “Holy Office” was first applied to the official designation for the Inquisition during the thirteenth century and after that there were a number of variant constructions before in 1965, it was renamed the Congregation for the Doctrine of the Faith (CDF), the most famous of the latter-day inquisitors being Benedict XVI (1927–2022; pope 2005-2013, pope emeritus 2013-2022) who, with some relish, discharged the role between 1981-2005.  Since 2022, the Inquisition has been styled the Dicastery for the Doctrine of the Faith (DDF).  Coincidentally, DDF is also the acronym for “drug & disease free” and (in gaming) “Doom definition file” while there’s also the DDF Network which is an aggregator of pornography content.  The Holy See may be aware of these uses but probably takes the view the target markets are different and, given the DDF Network appears not to offer any “gay male” content, if one author’s conclusions are accepted, the site is unlikely often to be accessed by priests, bishops, cardinals and such.

Some palinodes have become among the more famous statements made by an accused before a court.  Under courts run by the Nazis and the Soviet Union they were of course legion (the scripts often written by the prosecutors) but the most famous was probably the retraction the Roman Inquisition in 1633 extracted from the Italian physicist and pioneering astronomer Galileo Galilei (1564–1642); under threat of torture (words to be taken seriously if from the lips of an inquisitor), he abjured his support for heliocentrism; the defendant's legendary mutter: “Eppur si muove” (although it does move) almost certainly apocryphal.  After that, palinodes came thick and fast, the Swiss philosopher Jean-Jacques Rousseau (1712–1778) in Les Confessions (Confessions of Jean-Jacques Rousseau (1770, published 1782)) not only his retracted many of his earlier stances (especially in matters of religion and education) but did so repeatedly, sometimes in the same chapter.  More than a decade in the writing, Les Confessions functions as something of a “rolling palinode”, his intellectual past constantly revised.  More nuanced in this approach was the English naturalist Charles Darwin (1809-1882) who, in later editions of On the Origin of Species by Means of Natural Selection, or the Preservation of Favoured Races in the Struggle for Life (1859), toned down or even withdrew some claims regarding human evolution and teleology.  These revisions can be considered “partial palinodes” but they were really merely a reflection of the modern scientific method which updates theories as new evidence emerges; a matter of correct intellectual caution.

Agitprop poster of comrade Stalin (1878-1953; Soviet leader 1924-1953, left) greeting comrade Trofim Lysenko (1898-1976, right).  The Russian slogan (РАБОТАТЬ ТАК, ЧТОБЫ ТОВАРИЩ СТАЛИН СПАСИБО СКАЗАЛ!) translates best as “Work in such a way that comrade Stalin will say ‘thank you.’”  In comrade Stalin’s Soviet Union, wise comrades followed this sound advice.  For students of the techniques used in the propaganda of personality cults, it should be noted comrade Stalin stood around 1.65 metres (5 foot, 5 inches) tall.

In the matter of scientific and intellectual palinodes, others can do the retractions which can be thought of as palinodes by proxy or (more flippantly) Munchausen palinodes by proxy.  To avoid damage to his reputation, Sir Isaac Newton’s (1642–1727) executors and later editors suppressed and implicitly retracted his alchemical writings and similar judicious editing has excised from the records of some their embrace of the once intellectually respectable field of astrology.  Actually, Newton wasn’t wholly wrong on the science; at the molecular level there is little difference between lead and gold and although traditional chemical alchemy seems impossible, recent experiments have, atom-by-atom, transformed lead into gold, the problem being that to transform a few atoms (and even these often short-lived radioactive isotopes rather than stable Au-197) demanded the use of a huge and expensive particle accelerator; unless there’s some unanticipated breakthrough, the process cannot be scaled up so gold must continue to be dug up.  Communism systems too belatedly made something of an art of the palinode.

In the Soviet Union, after the death of comrade Stalin, a number of “scientific orthodoxies” supported by the late leader abruptly were cancelled, notably the dotty, pseudoscientific “theories” of agronomist Trofim Lysenko whose doctrine of Lysenkoism set back Soviet agriculture by decades.  The evidence suggests comrade Stalin was well aware comrade Lysenko was likely a comrade charlatan but, uniquely among the many Soviet apparatchiks, the dodgy agronomist achieved a great rapport with the peasants who were being most tiresome.  It was Lysenko’s remarkable success in convincing peasants to accept the Kremlin’s imposition of collectivized farming that make him Stalin’s invaluable asset.  In China, when comrade Chairman Mao (Mao Zedong 1893–1976; chairman of the CCP, 1949-1976) instituted many of Lysenko’s “agricultural reforms” (which included applying Karl Marx's (1818-1883) theories of class consciousness to the thought processes of seeds), in the great famine which followed, it's believed between 40-45 million may have starved to death.  The Kremlin was at least precise in who or what got cancelled whereas the CCP (Chinese Communist Party) were a little vague although the Chinese people understood their language.  Long skilled at “reading between the Central Committee’s lines”, when they heard it admitted comrade Chairman Mao’s legacy was “70% good and 30% bad”, the meaning was clear.  As a judgment it may have been generous but if applied to some leaders in the West, would the numbers be any more favorable?

Lindsay Lohan on the cover of Vogue Czechoslovakia, May 2025.

So palinody has a long tradition but while figures like Rousseau, Darwin and Muggeridge had years or even decades “agonizingly to reappraise” their position, in the social media age, it can within the hour be necessary to recant.  In 2006, Lindsay Lohan granted an interview to Vanity Fair in which she acknowledged: “I knew I had a problem and I couldn't admit it.  “I was making myself sick.  I was sick and I had people sit me down and say: 'You're going to die if you don't take care of yourself'”, adding she used drugs: “a little”.  On reflection, and possibly after seeking advice, he publicist the next day contacted the magazine in an attempt to get the “drug confession” retracted.  Later, she would also recant her claims her earlier (and by some much-admired) weight-loss had been achieved by D&E (diet & exercise), admitting it was the consequence of an eating disorder.  Ms Lohan has issued a few palinodes (but although also a song-writer, none have been in poetic verse) and as well as drug use, the correctives have covered topics such as the MeToo movement, Harvey Weinstein (b 1952), Donald Trump (b 1946; US president 2017-2021 and since 2025) and her attitudes to motherhood.

Ye (b 1977, the artist formerly known as Kanye West).

The first notable palinode of 2026 was interesting for a number of reasons, the first of which was structural.  Although the once vibrant industry of print journalism has in the West been hollowed out by successive strikes from the internet, social media and AI (artificial intelligence), in a tactic guaranteed to ensure maximum cross-platform coverage, the multi-media personality, rap singer and apparel designer Ye chose as the host for his latest announcement not Instagram or X (formerly known as Twitter) but a full-page advertisement in Rupert Murdoch’s WSJ (Wall Street Journal).  As a “commercial, in confidence” arrangement, it’s not certain how much the WSJ would have invoiced to run the copy but advertising in the paper remains at “premium level” because of its national circulation and readership with a high proportion in the still much-prized “A”, “B1” & “B2” demographics.  Industry sources suggest that, depending on the day of the week and other variables, a full-page advertisement (black & white) placement in the WSJ’s national edition typically would cost between US$160,000–$220,000 for a “one-off” (ie no re-runs or ongoing contract).

That’s obviously rather more than a post on Instagram or X but what a still “prestigious” legacy title like the WSJ confers is a certain “authority” because, as Marshall McLuhan (1911-1980) explained in Understanding Media: The Extensions of Man (1964): “The medium is the message”.  If one conveys one’s message through a whole page of the WSJ, regardless of the text’s content, the message is different compared with the same words appearing on a social media platform: anyone can post a palinode on Instagram but only a few can pay Rupert Murdoch US$200,000-odd to print it in the WSJ.  The point about Mr Ye using the WSJ was the message was aimed not only at his usual audience but those in finance and industry who interact with the music and apparel businesses.  While some consumers of rap music or his other “projects” may be WSJ readers or even subscribers, the publication’s base has a very different profile and it will be a certain few of those Mr Ye wishes his message to reach.

Marigold Counseling's Bipolar Disorder chart.

Headed “To those I’ve hurt”, his palinode was more than a simple retraction and was an apology for his previous “reckless” anti-Semitism; whether “reckless” carefully was chosen from the spectrum (careless; reckless; intentional) used by disciplinary bodies in sporting competitions wasn’t discussed.  By way of explanation, Mr Ye revealed that some 25 years earlier, he’d suffered an injury to the “right frontal lobe” of his brain and, because the medical focus at the time was on the “immediate physical trauma”, “comprehensive scans were not done” meaning “the deeper injury, the one inside my skull, went unnoticed.  It seems that not until 2023 was his condition correctly assessed, the injury linked to his diagnosis with Bipolar Disorder type-1 (the old “manic depressive disorder”).  Clinicians distinguish between type 1 and type 2 Bipolar thus: (1) In Bipolar I disorder there must be at least one manic episode that may come before or after hypomanic or major depressive episodes (in some cases, mania may cause a dissociation from reality (psychosis)) and (2) In Bipolar II disorder there must be at least one depressive episode and at least one hypomanic episode but never any psychosis.  (Cyclothymic Disorder involves periods of hypomania and depression not sufficiently severe to be classified as full episodes).  As Mr Ye explained: “Bipolar disorder comes with its own defense system. Denial.  When you’re manic, you don’t think you’re sick. You think everyone else is overreacting.  You feel like you’re seeing the world more clearly than ever, when in reality you’re losing your grip entirely.  Once people label you as ‘crazy’ you feel as if you cannot contribute anything meaningful to the world.  It’s easy for people to joke and laugh it off when in fact this is a very serious debilitating disease you can die from.

As he further noted: “The scariest thing about this disorder is how persuasive it is when it tells you:  You don’t need help. It makes you blind, but convinced you have insight. You feel powerful, certain, unstoppable.  I lost touch with reality. Things got worse the longer I ignored the problem.  I said and did things I deeply regret.  Some of the people I love the most, I treated the worst. You endured fear, confusion, humiliation, and the exhaustion of trying to have someone who was, at times, unrecognizable. Looking back, I became detached from my true self.  In that fractured state, I gravitated toward the most destructive symbol I could find, the swastika, and even sold T-shirts bearing it. One of the difficult aspects of having bipolar type-1 are the disconnected moments - many of which I still cannot recall - that led to poor judgment and reckless behavior that oftentimes feels like an out-of-body-experience.  I regret and am deeply mortified by my actions in that state, and am committed to accountability, treatment, and meaningful change. It does not excuse what I did though. I am not a Nazi or an antisemite. I love Jewish people.  He also included remarks intended explicitly for the black community, which he acknowledged “held [him] down through all of the highs and lows and the darkest of times.  The black community is, unquestionably, the foundation of who I am. I am so sorry to have let you down. I love us.  My words as a leader in my community have global impact and influence.  In my mania, I lost complete sight of that.

He made a comment also about what is a sometimes misunderstood aspect of Bipolar Disorder: “Having bipolar disorder is notable state of constant mental illness.  When you go into a manic episode, you are ill at that point. When you are not in an episode, you are completely ‘normal’.  And that’s when the wreckage from the illness hits the hardest.  Hitting rock bottom a few months ago, my wife encouraged me to finally get help.  My words as a leader in my community have global impact and influence. In my mania, I lost complete sight of that.  As I find my new baseline and new center through an effective regime of medication, therapy, exercise and clean living, I have newfound, much-needed clarity. I am pouring my energy into positive, meaningful art: music, clothing, design and other new ideas to help the world.  He concluded by saying: “I’m not asking for sympathy, or a free pass, though I aspire to earn your forgiveness.  I write today simply to ask for your patience and understanding as I find my way home.  The message was signed “With love, Ye.

Mr Ye with his wife, Australian architect & model Bianca Censori (b 1995) in “WET” themed top (which she wears well), Huacai Intercontinental Hotel, Beijing, China, September 2024.  Ms Censori works for Yeezy as an Architectural Designer.

What Mr Ye placed in the WSJ was a certain type of palinode, one in which there’s a retraction and definitely an apology but also an explanation.  Although, commendably, he included the words “…It does not excuse what I did…”, documenting the long-undiagnosed traumatic brain injury does provide an explanation for his conduct so, the piece is not a true mea culpa (from the Latin meā culpā (through my fault) and taken from the Confiteor, a traditional penitential prayer in Western Christianity; it’s best translated as “I am to blame”.  Mr Ye’s point was that what he did was wrong but “he” was not to blame in the sense that what he did was the result of the Bipolar Disorder induced by his injury.  What that means is that there was no mens rea (a construct from the Latin mēns + reus (literally “guilty mind”), the phrase a clipping of the precept in English common law: Actus non facit reum nisi mens rea sit (The act does not make a person guilty unless the mind is also guilty).  In other words: “I didn’t do it, the Bipolar Disorder did it”.  As a defence the approach is well-known but what Mr Ye is suggesting is supported in the medical literature, there being a number of documented cases of individuals whose behavior suddenly and radically changed for the worse as a result of a condition affecting the brain (either traumatic injury or an illness such as a tumor).  Despite his caveat, his diagnosed Bipolar Disorder, as well as explaining things, may well “excuse what I did”.

However, as an exercise in “reputational recovery” (one of the forks of “crisis management”), Mr Ye does have “a bit of previous” for which to atone including donning a “White Lives Matter” T-shirt which was controversial because there is no political or moral equivalence between that and the implications of “Black Lives Matter”.  In isolation, such a thing might have been thought just a publicity device and, in another time, the dark irony may have caught on in sections of the black community but in the atmosphere of 2022 it was the wrong item at the wrong time.  Worse was to come because later that year Mr Ye tweeted he was going “death con 3” on the Jews, the play on words assumed an adaptation of the DEFCON (Defense Readiness Condition) status levels used by the US military:

DEFCON 5: Normal peacetime readiness (lowest level).

DEFCON 4: Increased intelligence gathering and strengthened security.

DEFCON 3: Heightened readiness; forces ready for increased alert.

DEFCON 2: One step from nuclear war; forces ready to deploy at six hours notice.

DEFCON 1: Maximum readiness; imminent nuclear war or attack underway.

Fashion statement: Mr Ye in black capirote.

So it could have been worse, assuming his “death con 3” implied only “heightened readiness; forces ready for increased alert”.  The Pentagon invoked DEFCON 2 during the Cuban Missile Crisis (16-28 October 1962) and has never (as far as is known) triggered DEFCON 1.  However, “death con 3” was thought bad enough and a number of corporations sundered their contractual arrangements with Mr Ye, the loss of the agreement with Adidas believed financially the most damaging.  The next year, to his “Vultures album (re-titled Vultures 1 for the packaged release in 2024) listening party” Mr Ye wore a black Ku Klux Klan hood.  The use of black rather the while of the KKK in popular imagination attracted some comment from those who seek meaning in such things but it was historically authentic, the original, Reconstruction-era Klan (1865-1871) not having a standardized or even defined garb.  In the 1860s, members used whatever fabric was available, bed-sheets, blankets, sackcloth, and women’s dresses all re-purposed with no apparent interest in patterns or color co-ordination and animal hides or even face paint were used if no fabric was to hand.  The choices were pragmatic, the purposes concealment and intimidation, not visual uniformity.  The now familiar capirote (pointed hood) atop a white robe didn’t become emblematic of the KKK until the heyday of the so-called “Second Klan” between 1915 and the 1940s and although white deliberately was chosen as a symbol of “purity” and white supremacy, there’s nothing to suggest Mr Ye was seeking to vest his garment with similar denotations.

Fashion statement: Mr Ye in the now deleted “Swastika T-shirt” (the Yeezy part-number was HH01). 

Most provocative however was doubtlessly his adoption of the swastika for various purposes and his effuse praise for Hitler and Nazism.  In humanity’s long and depressing roll-call of evil and depravity, there is Adolf Hitler (1889-1945; Führer (leader) and German head of government 1933-1945 & head of state 1934-1945) and there is “everybody else” so selling “swastika T-shirts” at US$20 (promoted in an advertisement at the 2025 Super Bowl) and “dropping a tune” titled Heil Hitler was never likely to be a good career move.  The product code for the T-shirts was “HH01” and those who recalled his comment: “There’s a lot of things that I love about Hitler" in a December 2022 podcast with the since bankrupted host Alex Jones (b 1974) probably deconstructed that to mean “Heil Hitler” although to remove any doubt he also tweeted: “I love Hitler” and “I'm a Nazi”.  Swastika T-shirts were just too much for Shopify which took down the page, issuing a statement saying Mr Ye had “violated” the company's T&Cs (terms & conditions).  It was an example of the dangers inherent in having a site administered by AI with humans checking the content only in reaction to complaints.

Forbes magazine, 31 August 2019.  Forbes had just anointed Mr Ye a billionaire”.

Those with some generosity of spirit will attribute honorable motives to Mr Ye’s palinode while cynics will note the financial hit suffered as a consequence of his recent conduct.  In 2020, he complained to Forbes magazine it had neglected to include him on their much-anticipated “Billionaires List” (he may have been peeved his then wife (the estimable Kim Kardashian (b 1980)) had made the cut) and duly the publication re-crunched its numbers, including him in a revised edition.  In the wake of his troubles, Forbes “wrote down” the value of his brand and after the “Adidas fallout”, he didn’t appear on the 2023 list.  As he said in the WSJ advertisement, he is “pouring my energy into positive, meaningful art: music, clothing, design and other new ideas to help the world” and all these products, appropriately branded, need to be sold at a profit but having a brand tainted by an association with Nazism and anti-Semitism makes things a “harder sell”.  Hopefully, all will be forgiven and Yeezy-branded hoodies, running shoes and such will again ship in volume; Rupert Murdoch can be proud of the WSJ’s latest contribution to American commerce.

Saturday, December 13, 2025

Narratology

Narratology (pronounced nar-uh-tol-uh-jee)

The study of narrative & narrative structure and the ways these affect human perception (with some mission creep over the years).

1967: The construct was narrate +‎ -ology, an Anglicization of the French narratologie, coined by Bulgarian-French historian, philosopher & structuralist literary critic Tzvetan Todorov (1939–2017), it first appeared in his book Grammaire du Décaméron (1967), a structural analysis of Decameron (The Decameron (1348-1353)) by the Italian writer Giovanni Boccaccio (1313–1375).  Although once thought an arcane appendage to literature and a mere academic abstraction, structuralism and narratology in the 1970s and 1980s became a very popular (and controversial) field and while postmodernism’s historic movement may have passed, the tools are an important part of the “learning” process used by generative AI (artificial intelligence) to produce meaning from the LLM (large language models.)

Title page from a 1620 printing of Decameron.

Boccaccio’s Decameron (literally “ten days”) was a collection of short stories, structured into a hundred tales of seven young women and three young men who had secluded themselves in a villa outside Florence, seeking to avoid the Black Death pandemic (1346-1353) then sweeping Europe.  Although not too much should be made of this comparison, the work in some aspects is not dissimilar to reality television, being a mash-up of erotic scenes, set-piece jokes, suspense and unrequited love.  Todorov’s Grammaire du Décaméron was a literary analysis of the work but “grammaire” must be understood as meaning “grammar” in the sense of the structural or narratological principles rather than as its used in its “everyday” sense.  Historians and literary scholars have for centuries regarded Decameron as a valuable document because, written in the Florentine vernacular of the era, although fictional, it’s a kind of “snapshot” of life in what was one of Europe’s many troubled times.  It was Boccaccio who dubbed Dante’s (Dante Alighieri (circa 1265–1321)) Divina Commedia (Divine Comedy (circa 1310-1321)) “divine” (in the sense of “very good” rather than “holy”).

Narrate (to relate a story or series of events (historically in speech or writing)) may for years (or even decades) have been in oral use in English before the first known use in print in 1656, etymologists noting that until the nineteenth century it was stigmatized as “Scottish” (long a slur among the more fastidious) although it’s thought it was derived from the “respectable” narration.  Narrative ((1) a story or account of events or (2) the art, process or technique or telling the story) was in use by the 1440s and was from the Middle French noun & adjective narrative, from the Late Latin narrātīvus (narration (noun) & suitable for narration (adjective)), the construct being narrāt(us) (related, told), past participle of narrāre (to relate, tell, say) + -īvus (the adjectival suffix).  Again, like “narrate”, narrative was once used exclusively of speech or writing but in recent decades the terms have been more widely applied and not restricted to describing the efforts of humans.

Since the nineteenth century, “-ologies” have proliferated.

The suffix -ology was formed from -o- (as an interconsonantal vowel) +‎ -logy.  The origin in English of the -logy suffix lies with loanwords from the Ancient Greek, usually via Latin and French, where the suffix (-λογία) is an integral part of the word loaned (eg astrology from astrologia) since the sixteenth century.  French picked up -logie from the Latin -logia, from the Ancient Greek -λογία (-logía).  Within Greek, the suffix is an -ία (-ía) abstract from λόγος (lógos) (account, explanation, narrative), and that a verbal noun from λέγω (légō) (I say, speak, converse, tell a story).  In English the suffix became extraordinarily productive, used notably to form names of sciences or disciplines of study, analogous to the names traditionally borrowed from the Latin (eg astrology from astrologia; geology from geologia) and by the late eighteenth century, the practice (despite the disapproval of the pedants) extended to terms with no connection to Greek or Latin such as those building on French or German bases (eg insectology (1766) after the French insectologie; terminology (1801) after the German Terminologie).  Within a few decades of the intrusion of modern languages, combinations emerged using English terms (eg undergroundology (1820); hatology (1837)).  In this evolution, the development may be though similar to the latter-day proliferation of “-isms” (fascism; feminism et al).

A narrative is a story and it can run to thousands of pages or appear in a few words on a restaurant menu describing their fish & chips: “Ethically sourced, line-caught Atlantic cod, liberated from the frigid depths, encased in a whisper-light, effervescent golden shroud of our signature micro-foamed artisanal lager batter and served with hand-sliced, elongated potato batons fried to a crisp perfection in sustainably produced vegetable oil.”  In the age of every customer being able to post from their phone a rating and review of a restaurant, wisely, some institutions include a footnote along the lines: “These narratives are a guide and because natural products vary greatly, there will be variation.”  That’s an aspect of narratology, a process which is not the reading and interpretation of individual texts but an attempt to study the nature of “story” itself, as a concept and as a cultural practice or construct.

Crooked Hillary Clinton's book tour (2017).

Narratologists know that what to a narrator can be a narrative, a naratee will receive as spin.  In What Happened (2017), a work of a few dozen pages somehow padded out to a two-inch thick wad of over 500 using the “how to write an Amazon best-seller” template, crooked Hillary Clinton (b 1947; US secretary of state 2009-2013) explained who was to blame for her loss in the 2016 US presidential election (spoiler alert: it was everybody except her).

Presumably not comparing what they’re doing with making “fish & chips” sound like something expensive, politicians and their operatives will often describe something they offer as a “narrative” although were mush the same stuff to come from their opponents it might be dismissed as “spin”.  A political narrative functions as a cognitive schema intended to simplify complexity, motivate support and legitimizes particular courses of action.  The concept has a long history but in recent decades the emphasis has been on “simplicity”, something illustrated by comparing a narrative like The Federalist Papers (1878-1788; a collection of several dozen essays advocating the ratification of the Constitution of the United States) with how things are now done (mostly fleshed-out, three-word slogans endlessly repeated).  That descent doesn’t mean both are not narratives in that both are crafted interpretive frame rather than objective descriptions although the extent of the deception obviously had tended to change.  Political spin can also be a narrative and should be thought a parallel stream rather than a tributary; variations on a theme as it were.  Although the purpose may differ (a narrative a storyline intended to set and define and agenda whereas spin is a “damage control” story designed to re-shape perceptions.  Given that, a narrative can be thought of a “macro-management” and spin “micro-management”, both providing fine case-studies for narratologists.

Narratology is a noun; the noun plural is narratologies.  The derived forms are the noun antenarratology (the study of antenarratives and their interplay with narratives and stories), the noun antenarrative (the process by which a retrospective narrative is linked to a living story (the word unrelated to the noun antinarrative (a narrative, as of a play or novel, that deliberately avoids the typical conventions of the narrative, such as a coherent plot and resolution)), the noun  econarratology (an approach to literary criticism combining aspects of ecocriticism (the interdisciplinary study of literature and ecology) and narratology), the noun narratologist (one who (1) studies or (2) practices narratology), the adjective narratological (of or pertaining to narratology) and the adverb narratologically (in terms of narratology).  Remarkably (given the literary theory industry), the adjective narratologistic seems never to have appeared; it can be only a matter of time.

Tzvetan Todorov on the rooftop of Casa Milà (La Pedrera), Barcelona, Spain, November 2014.

Although not a lineal descendent, what Todorov did in Grammaire du Décaméron was in the tradition of Aristotle’s (384-322 BC) work, especially ποιητικῆς (Peri poietikês (De Poetica De Poe in the Latin and traditionally rendered in English as Poetics).  Poetics is notable as the earliest known study of the structure of Greek drama and remains the oldest known text written exclusively in the form of what now would be called literary theory.  To a modern audience the word “poetics” can mislead because the author’s focus was ποιητική (literally “the poetic art”, from ποιητής (poet, author, writer) and his scope encompassed verse drama (comedy, tragedy, and the satyr play), lyric poetry, and the epic.  For centuries, Poetics loomed over the Western understanding of Greek theatre; it was revered by scholars of the late Medieval period and especially the Renaissance and their influence endured.  As far as is known, the Greeks were the first of the tragedians and it’s through the surviving texts of Aristotle that later understandings were filtered but all of his conclusions were based only on the tragedies and such was his historic and intellectual authority that for centuries those theories came to be misapplied and misused, either by mapping them on to all forms of tragedy or using them as exclusionary, dismissing from the canon those works which couldn’t be made to fit his descriptions.  However, as well as being an invaluable historic text explain how Greek theatre handled mimesis (imitation of life, fiction, allegory etc), Poetics genuinely can be read as proto-critical theory and in it lies a framework for structuralism.

Paintings of Claude Lévi-Strauss: Portrait de Claude Lévi-Strauss, 1991 (1991), oil on panel by Bengt Lindström (1925-2008) (left) and Claude Lévi-Strauss (undated), oil on other by Cal Lekie (b 1999).

Narratology as a distinct fork of structuralism does pre-date Todorov’s use of the word in 1967, the seminal work in the parameters of the discipline by Russian folklorist & literary historian of the formalist school Vladimir Propp (1895-1970) who doubtlessly never anticipated “formalism” would come to be weaponized by comrade Stalin (1878-1953; Soviet leader 1924-1953).  Indeed, by the late 1920s the school of formalism had become unfashionable (something which in the Soviet Union could be dangerous for authors) and their works essentially “disappeared” until being re-discovered by structuralists in the 1950s.  In the West, the idea of narratology as the “theory, discourse or critique of narrative or narration” owes a debt to Belgian-born French anthropologist & ethnologist Claude Lévi-Strauss (1908–2009) who defined the structural analysis by narrative as its now understood.  His landmark text Anthropologie structurale (Structural Anthropology (1958)) suggested myths are variations on basic themes and that in their totality (which runs to thousands) their narratives contain certain constant, basic and universal structures by which any one myth can be explained.  In that way, myths (collectively) exist as a kind “language” which can be deconstructed into units or “mythemes” (by analogy with phonemes (an indivisible unit of sound in a given language)).  Although he didn’t pursue the notion of the comparison with mathematics, others did and that (inherently more segmented) field perhaps better illustrates “structural roles” within language in elements which, although individually standing as minimal contrastive units, can be combined or manipulated according to rules to produce meaningful expressions.  As in formal language theory, in mathematical logic, the smallest units are the primitive symbols of a language which can be quantifiers, variables, logical connectives, relation symbols, function symbols or punctuation.  Broken into the individual parts, these need have no (or only minimal) semantic meaning but gain much meaning when assembled or otherwise handled through syntactic combination governed by a recognized grammar (ie although conceptual primitives rather than “building blocks”, complex meaning can be attained by applying axioms and rules).

Azerbaijani folk art, following Layla and Majnun (1188), a narrative poem by the Persian poet Nizami Ganjavi (circa 1141–1209), printed in Morphology of the Folk Tale (1928) by Vladimir Propp.  In something of a Russian tradition, there are no known photographs of Propp smiling.

Levi-Strauss’s contribution was that myths can be read in relation to each other rather than as reflecting a particular version, thus the his concept of a kind of “grammar” (the set of relations lying beneath the narrative’s surface), thus the general principle of the “collective existence of myths”, independent of individual thought.  That was of course interesting but the startling aspect was the implication myths as related to other myths rather than truth and reality; they are, in a sense, “outside” decentred, and possess their own truth and logic which, when contemplated in a “traditional” way, may be judged neither truthful nor logical.  In that, Levi-Strauss applied something of the method of Propp who, in Morphology of the Folk Tale (1928), “reduced” all folk tales to seven “spheres of action” and 31 fixed elements or “functions” of narrative.  In Propp’s scheme, the function was the basic unit of the narrative “language’ and denoted or referred to the actions which constitute the narrative while the functions tend to follow a logical sequence.  The concept would have been familiar to engineers and shipbuilders but genuinely there was some novelty when applied to literature

Lithuanian semiotician A. J “Julien” Greimas (1917–1992) was among the many academics working in France who found Propp’s reductionism compelling and in Sémantique Structurale Recherche de méthode (Structural Semantics: An Attempt at a Method (1966)) he further atomized things, apparently seeking something like a “universal macro language”, a grammar of narrative which could be derived from a semantic analysis of sentence structure.  That was as ambitious as it sounds and to replace Propp’s “spheres of action” he suggested the “actant” (or role): a structural unit which is neither character or narrative.  To handle the mechanics of this approach he posited three pairs of binary oppositions which included six actants: subject/object; sender/receiver; helper/opponent.  The interactions of these binary oppositions served to account for or describe the three basic patterns which are to be found in narrative: (1) desire, search or aim (subject/object), (2) communication (sender/receiver) and (3) auxiliary support or hindrance (helper/opponent).

An eleven-volume first edition of Marcel Proust’s À la recherche du temps perdu (published originally in seven (1913-1927); in the the original French it contained some 1.267 million words.  By comparison, Leo Tolstoy's (1828-1910) War and Peace (1898) ran ran (depending on the edition) to 560-590 thousand.

While Greimas didn’t explicitly claim his model successfully could be mapped on to “any and every” narrative, he does appear to have built his model as a general theory and while not all critics were convinced, it seems generally to have been acknowledged his toolbox would work on a much wider range than that of Propp which did break down as narrative complexity increased.  Another French literary theorist associated with the structural movement was Gérard Genette (1930–2018) and in choosing a case study for his model he described in Discours du récit est un essai de méthode (Narrative Discourse: An essay in method (1972)) he selected Marcel Proust’s (1871-1922) À la recherche du temps perdu (1913–1927) (originally translated in English as “Remembrance of Things Past” and of late as “In Search of Lost Time”) which spans many volumes and narrative streams.  This time the critics seemed more convinced and seem to have concluded Genette’s approach was “more accessible” (these things are relative).  Noting the distinctions made in Russian Formalism between fabula (story) & syuzhet (plot), Genette distinguished between récit (the chronological sequence of a narrative’s events), historie (the sequence in which the event actually occurred and narration (the act of narrating itself); atop that framework, he built a complex discussion.  Being a French structuralist, he of course added to the field some new jargon to delight the academy, concluding there were three basic kinds of narrator: (1) the heterodiegetic' (where the narrator is absent from his own narrative), (2) the homodiegetic (the narrator is inside his narrative, as in a story told in the first person) and the autodiegetic (the narrator is inside the narrative and also the main character).  Genene’s approach was thus relational, envisaging narrative as a product or consequence of the interplay of its different components, meaning all and all aspects of narrative can be seen as dependent units (or, debatably, layers).

Narrator & protagonist: Lindsay Lohan as Cady Heron in Mean Girls (2004).  What in literary theory is known as homodiegetic narration is in film production usually called “subjective narration” or “first-person narration”, realized usually in a “voice-over narration by the protagonist”.

In formulating his three categories Genene nodded to Aristotle and Plato (circa 427-348 BC), the ancient worthies distinguishing three basic kinds of narrator: (1) the speaker or writer using their own voice, (2) (b) one who assumes the voice of another or others and (3) one who uses both their own voice and that of others.  These categories need not be exclusive for a story may begin in the voice of a narrator who may then introduce another narrator who proceeds to tell the story of characters who usually have their own voices and one or more of them may turn to narration.  Structurally (and even logically), there’s no reason why such a progression (or regression) cannot be infinite.  Although it’s obvious the term “narrate” denotes the person to whom a narrative is addressed, just because there is a narrative, it need not be axiomatic a narratee is present or ever existed, T. S. Eliot (1888–1965) in The Three Voices of Poetry (1953-1954) discerning three modes (voices) of poetic expression: (1) the poet speaking to himself, a personal, often obscure meditation, (2) the poet addressing an audience, aiming to teach, persuade, or amuse and (3) the poet creating a dramatic character, as in verse drama, something demanding complex communication between imagined characters.  Eliot argued that “good” poetry often was a blend of these voices and distinguishing them helps in understanding a poem's social and artistic purpose, beyond its mere self-expression.  However, Eliot did note that in “talking to himself”, the writer could also be “talking to nobody”.  He was at pains also to point out that when speaking in the third voice, the poet is saying not what he would say in his own person, but only what he can say within the limits of one imaginary character addressing another imaginary character.  More than many, Eliot knew narrative was not always reliable but the techniques of narratology (and structuralism generally) exist for purposes other than determining truth.

Roland Barthes (2015), oil and acrylic on canvas by Benoit Erwann Boucherot (b 1983).

Layers in narrative structure were identified by the French philosopher & literary theorist Roland Barthes (1915–1980) and his work had great appeal, something of an academic cult once surrounded him and, almost half a century after his death, he retains a following.  In Introduction à l'analyse structurale des récits (Introduction to Structural Analysis of Narrative (1966)), Barthes presumed a hierarchy of levels existed within narrative, suggesting that, up to a point, they can be discussed separately.  Narrative (at least for this purpose), he conceived as a “long sentence”, just as every constative (in linguistics, pertaining to an utterance relaying information and likely to be regarded as true or false) sentence can be the “rough outline” of a short narrative.  Barthes’ model was more building block-like in that he selects basic units of narrative (such as “function” & “index”, functions constituting a chain of acts while indices are a kind of metadata containing information about characters.

François Mitterrand (1984), acrylic on canvas by Bryan Organ (b 1935).

On X (formerly known as Twitter), one tweeter analysed the images on Barthes which exists and the indexed web, finding in 72% he was smoking a cigarette or cigar.  The statistical risks associated with routinely inhaling a known carcinogen have for decades been well-known but Barthes didn’t live long enter the age of “peak statistical risk”.  In February, 1980, having just taken lunch with François Mitterrand (1916–1996; President of France 1981-1995) in a restaurant on Paris’s Rue des Blancs-Manteaux, Barthes was using a zebra crossing on the Rue des Ecoles when knocked down by a laundry van; never recovering from his injuries, he died a month later.  The van’s driver was one Yvan Delahov, of Bulgarian nationality who tested positive for alcohol, but his reading of 0.6 fell below the legal maximum of 0.8; admitting he was late delivering his shirts, he claimed he’d not exceeded 60 km/h (37.3) mph.  At the time, Barthes was carrying no identity documents but was identified his colleague, the philosopher Michel Foucault (1926–1984).

Northrop Frye, Anatomy of Criticism (first edition, 1957).

Finally must be acknowledged the contribution of Canadian literary critic & literary theorist Northrop Frye (1912–1991) whose Anatomy of Criticism (1957) is regarded still as one of the more “remarkable and original” (in the words of the English historian and critic J.A. Cuddon (1928-1966)) works of literary theory in the English-speaking world.  In the narrow technical sense, Frye's theory is not structuralist (something which doubtless burnished its reputation among many) but it certainly contains strands which can be seen as structuralist.  Frye positioned literature as an “autonomous verbal structure”' unrelated to anything beyond itself, a world which contains “life and reality in a system of verbal relationships”.  In this “self-contained literary universe”, there were four radical “mythoi” (plot forms and basic organizing structural principles) which corresponded to the four seasons of the natural order and constitute the four main genres of comedy romance, tragedy and satire.  For those non-postmodernists who still long for l'art pour l'art (art for art's sake), Frye’s mythois are there to be used and he proved their utility in a wide range of texts, including the Bible.

Saturday, November 22, 2025

Burlesque

Burlesque (pronounced ber-lesk)

(1) An artistic composition, especially literary or dramatic, that, for the sake of laughter, vulgarizes lofty material or treats ordinary material with mock dignity.

(2) A humorous and provocative (often bawdy) stage show featuring slapstick humor, comic skits and a scantily clad female chorus; by the late nineteenth century striptease was often the main element (the usual slang was burleycue).

(3) As neo-burlesque, a late twentieth century revival (with rather more artistic gloss) of the strip-tease shows of the 1920s.

(4) An artistic work (especially literary or dramatic), satirizing a subject by caricaturing it.

(5) Between the seventeenth and nineteenth centuries, a play parodying some contemporary dramatic fashion or event.

(6) A production of some kind involving ludicrous or mocking treatment of a solemn subject; an absurdist imitation or caricature.

(7) Of, relating to, or characteristic of a burlesque; of, relating to, or like stage-show burlesque.

(8) To represent or imitate (a person or thing) in a ludicrous way; caricature.

(9) To make ridiculous by mocking representation.

(10) To in some way use a certain type of caricature.

1650–1660: From the French burlesque, from the Italian burlesco (ludicrous and used in the sense of “parodic”), the construct being burl(a) (joke, fun, mockery) + -esco (the adjectival suffix used in English as –esque).  The Italian burla may ultimately be from the Late Latin burra (trifle, nonsense (and literally “flock of wool”) and thus used to suggest something “fluffy” (in the sense of being “lightweight” rather than serious) which was of unknown origin.  Alternatively, some etymologists suggest burla may be from the Spanish burladero (the protective barrier behind which people in the bullring are protected from the bull).  The verb burlesque (make ridiculous by mocking representation) came directly from the noun and was in use by the 1670s.  The spelling burlesk is archaic.  While the derived form unburlesqued means simply “not burlesqued”, preburlesque is a historian's term meaning “prior to the introduction of burlesque performances”.  Burlesque, burlesquer & burlesqueness are nouns, burlesqued & burlesquing are verbs and burlesquely is an adverb; the noun plural is burlesques.

The original mid-sixteenth century meaning was related to stage performances and meant “a piece composed in the burlesque style, a derisive imitation or grotesque parody, a specific development from the slightly earlier adjectival sense of “odd or grotesque”, taken directly from the French burlesque.  The more familiar adjectival meaning (tending to excite laughter by ludicrous contrast between the subject and the manner of treating it) was in use by at least the late 1690s.  As a definition that’s fine but in the hands of playwrights, satirists and such there was obviously much scope, prompting one journalist (a breed which seems first to have been described thus in the 1680s) in 1711 to clarify things in a London periodical:

The two great branches of ridicule in writing are comedy and burlesque. The first ridicules persons by drawing them in their proper characters; the other, by drawing them quite unlike themselves. Burlesque is therefore of two kinds; the first represents mean persons in accoutrements of heroes, the other describes great persons acting and speaking like the basest among the people.

The meaning shifted as what appeared on stage evolved and by the 1880s the typical understanding was something like (1) “travesties on the classics and satires on accepted ideas” and (2) comic opera which tended towards vulgarity.  From this came the still prevalent modern sense of “variety show featuring music, dancing and striptease” although some historians of the industry link this use directly from the mid-nineteenth century tradition of “scantily-clad performers who staged the sketches concluding minstrel shows”.  The implications of that evolution didn’t impress all and by the early twentieth century, in the US, the word “burlesque” had become verbal shorthand for “entertainment designed to titillate, verging on the obscene while avoiding prosecution”.  The term “neo-burlesque” (a revived form of traditional American burlesque performance, involving dance, striptease, dramatic performance etc) emerged in the 1990s, describing the stage shows which sought to re-capture the once respectable spirit of burlesque as it was performed in US clubs before “changing attitudes” saw the performances outlawed or marginalized.  Whether attitudes really much changed among the general population has been debated by historians but the US political system then (as now) operated in a way in which well-funded groups could exert a disproportionate influence on public policy and while this often was used by sectional interests to gain financial advantage, some also decided to impose on others their view of morality; it was in the era of the crackdown on burlesque shows the Motion Picture Production Code (the so-called “Hays Code” which, remarkably, endured, at least on paper, until 1968!) was created as a set of “moral guidelines” with which the Hollywood studios had to conform.  So the “culture wars” are nothing new and in the US, there has always been a tension between puritan religiosity and political freedom, the two forces reflecting the concerns and obsessions of those from the “Old World” of Europe who in the early seventeenth century founded the settlement which ultimate became what came to be known as “America”.

Although often hardly “respectable” theatre, burlesque has a long tradition in performance and almost its techniques will long pre-date recorded history.  The essence of the form was based on an exaggerated “sending up” or a derisive imitation of a literary or musical work and can be anything from a friendly joke to vicious ridicule.  Historically most associated with some form of stage entertainment, burlesque was distinguished from parody in being usually stronger (though not always broader) in tone and style and often lacked the edgy subtlety of satire.   It was the Athenian playwright of Ancient Greece, Aristophanes (circa 446–386 BC), who the late Medieval scribes declared “the father of comedy” and while that was a little misleading, he would occasionally use the device of burlesque in his plays though the satyr plays probably were the first institutionalized form of burlesque.

Empire Burlesque (1985) by Bob Dylan (b 1941).

Early in his long career, Bob Dylan must have noticed the press seemed to be more interested in discussing the stuff about which he didn’t comment that that which he’d taken the time to explain.  Whether or not that’s a factor, Dylan appears never to have explained the meaning behind the title of his 1985 album, Empire Burlesque.  Although some speculated it may have been a metaphor for the nature of “the American Empire” (however defined), there’s nothing substantive to support the speculation and a more grounded theory came from the Beat poet Allen Ginsberg (1926–1997) who recounted how Dylan had once told him: “That was the name of a burlesque club I used to go to when I first came to New York, down on Delancey Street.”  Ginsberg thought it “a good title” for an album.

Intriguingly, the satyr play was a kind of coda.  In Greek theatre, the convention was to present four plays in succession: three tragedies (though not necessarily a trilogy) with a satyr play appended as the final piece.  Typically, in a satyr play, a mythical hero (who may have appeared in one or all of the foregoing tragedies) was presented as a ridiculous personage with a chorus of satyrs (creatures half man and half goat (or half horse) with prominent, erect phalluses (it was satyr imagery which in Europe made the goat a symbol of lust and, two millennia on, cynical Berliners would refer to the notoriously philandering Dr Joseph Goebbels (1897-1975; Nazi propaganda minister 1933-1945) as “the he-goat of Berlin”)).  As far as is known, the satyr plays almost always were ribald in speech and action as well as in costume and their purpose has been debated by historians.  While classical Greek tragedy is almost wholly devoid of comedy (in the sense of set-pieces although there’s the occasional sardonic quip or grim observation that would have enticed a laconic guffaw) the satyr play concluding the tetralogy would have worked as a sort of palliative burlesque after the catharsis of three acts of fear, loathing and, not infrequently, death,  Their dramatic function clearly was a form of comic relief but coming immediately after three works of earnest high-seriousness, they must have has the effect of “calming the senses” of the audience after the intense, exalting spiritual experience of the tragedies.  That’s interesting in that it implies it was thought desirable to return the audience to “earthly life” and remind them what they had just experienced was not “reality” and their emotions had just been manipulated by a technique.  It all sounds rather post-modern and in a similar literary vein, the “clowning interludes” in Elizabethan plays can also be seen as a type of burlesque; in William Shakespeare’s (1564–1616) A Midsummer Night's Dream (1590) the interpolation of the play of Pyramus and Thisbe performed by Bottom and his companions was the bard making fun of the “Interludes” of earlier types.

An expanded vista derailing the Pronomos Vase (red-figure pottery Ancient Greece, circa 400 BC) believed to depict the whole cast and chorus of a satyr play, along with the playwright, the musician Pronomos, and the gods Dionysos and Ariadne.  The scene is thought to capture the figures after a performance which, in modern use, would be thought a “behind the scenes” grab.   The vase was discovered in 1835 in a tomb in Ruvo di Puglia, Italy; it’s now on permanent display in the Museo Nazionale in Naples.

To make things difficult for students, there are linguistic traps in the terminology and despite the similarity in the spelling, there was no connection whatever between satyric drama and satire and some seem convinced there may have been none between it and Greek comedy.  For structuralists, it can be a difficult field to study because over the centuries so many contradictory texts and commentaries emerged and that’s at least partly attributable to the influence of Aristotle (384-322 BC) who looms over the understanding of Greek theatre because his writings came to be so revered by the scholars of the late Medieval period and especially the Renaissance.  As far as in known, the Greeks were the first of the tragedians and it’s through the surviving texts of Aristotle that later understandings were filtered but all of his conclusions were based only on the tragedies and such was his historic and intellectual authority that for centuries his theories came to be misapplied and misused, either by mapping them on to all forms of tragedy or using them as exclusionary, dismissing from the canon those works which couldn’t be made to fit his descriptions.

The Pronomos Vase as displayed in Naples.

Nor was burlesque confined to drama; it was the most common structure used in the mock-heroic poem to ridicule the often overblown works of romance, chivalry and Puritanism.  Dripping often with irony and a confected grave decorum, the classic example is English poet & satirist Alexander Pope’s (1688-1744) The Rape of the Lock (1712), cited by some (however unconvincingly) as the spiritual origin of “high camp”.  Also, because the gothic novel often was written in such self-conscious “high style”, the form lent itself naturally to burlesque re-tellings, something exploited to this day in Hollywood which has often made sequels to horror films in comedic from.  The burlesque (in the sense it was a descendent of the Greek satyr play) could also be positioned as something transgressive although it must be wondered if this sometimes was a product more of the commentator’s view than the positionality intended by the author.  This aspect of burlesque is explored in the genre of literary carnival when a technique is borrowed from the Socratic dialogues (in which what appears to be logic is deconstructed and proved to be illogical).  Carnivalesque elements are inherent in burlesque (and can exist in satire, farce, parody and such) and a theory of Russian philosopher & literary critic Mikhail Bakhtin (1895–1975) was that in its disruption of authority and implication of possible alternatives, carnival in literature was subversive and the use of burlesque in the form was a concealment (in the sense of avoiding the censor’s pen) of what could be a liberating influence; Bakhtin’s particular target was the “suffocatingly sacred word” in Renaissance culture but his theory has more generally been applied.

The noun amphigory (burlesque nonsense writing or verse) dates from 1809 and was from the eighteenth century French amphigouri of unknown origin but presumed by most etymologists to have been a jocular coining although there may have been some influence from the New Latin amphi-, from the Ancient Greek ἀμφί (amphí) (on both sides) and the Greek γύρος (gýros), derived from the “turning of the meat on a spit” (as a calque of Turkish döner into Greek).  The notion was of “making the whole” (ie “circle on both sides”) but a link with the Greek -agoria (speech) (as in allegory, category) has been suggested as a simpler explanation.  The word “amphigory” found a niche in literary criticism and academic use (recommended for students wishing to impress the professor) to describe a particular flavour of burlesque or parody, especially a verse or other text in which the impression is for a while sustained of something which will make sense but ultimately fails, an oft-cited example being Nephelidia (literally “cloudlets”) by the English poet Algernon Charles Swinburne (1837–1909) in which the writer parodies his own distinctive style.

In A Dictionary of Modern English Usage (1926), Henry Fowler (1858–1933) noted the wide application of the words often listed as synonymous with burlesque (caricature, parody, travesty etc), citing the not uncommon use of burlesque to describe a “badly conducted trial” or “a perverted institution”, adding the two critical distinctions were (1) burlesque, caricature & parody have, besides their wider uses, each a special province; action or acting is burlesqued, form and features are caricatured and verbal expression is parodied and (2) travesty differs from the others both in having no special providence and, in being more used than they (though all four may be used either way) when the imitation is intended to be or pass for an exact one but fails.  Were Henry Fowler alive to see TikTok and such, he’d realize not many are reading his book.

Pink Purple HD Lip Paint (Burlesque) by MBACosmetics.  Burlesque's ingredients includes: Castor Oil, Jojoba Oil, Beeswax, Carnauba Wax, Fractionated Coconut Oil, Shea Butter, Vitamin E, Mica, Titanium Dioxide, Oxides, May contain Yellow #5 Lake, Yellow #6 Lake, Red #7 Lake, Red #40, Red #33, Red #27, Red #30, Orange #5, Hydrogenated Polisobutene and Palmitic Acid.

The difficulty in assigning synonyms to “burlesque” is that things are not only nuanced but historically variable; what would in one time and place have been thought satirical might in other circumstances be called a parody.  The earliest known use in English of the noun parody was by the playwright Benjamin Jonson (circa 1572-circa 1637) who would have understood it as something close to the modern definition: “a literary work in which the form and expression of dignified writing are closely imitated but are made ridiculous by the ludicrously inappropriate subject or methods; a travesty that follows closely the form and expression of the original”.  Parody was from the Latin parodia (parody), from the Ancient Greek parōidia (burlesque song or poem), the construct being para- (beside, parallel to (used in this context in the sense “to mock; mockingly to present”)) + ōidē (song, ode) and from the technical use in theatre came the general meaning “a poor or feeble imitation”, in use by at least the late 1820s.  So, depending on the details, a parody could be a type of burlesque but might also be described as a satire, ridicule, lampoon or farce.  It was Benjamin Jonson who in 1609 debuted his “anti-masque” an innovation which took the form of either (1) a buffoonish and grotesque episode before the main masque or (2) a similarly farcical interlude interpolated during the performance (if performed beforehand, it was dubbed an “ante-masque”. One variant of the anti-masque was a burlesque of the masque itself and in that sense there was a distinct affinity with the Greek satyr play.

So in literary use, synonyms for burlesque must be applied on a case-by-case basis, caricature, parody and travesty all used variously to refer to the written or preformed forms imitating serious works or subjects, the purpose being to achieve a humorous or satiric purpose.  In this context, burlesque achieves its effects through a mockery of both high and low through association with their opposites: burlesques of high and low life can thus be though a kind of specific application of irony.  Caricature, usually associated with visual arts or with visual effects in literary works, implies exaggeration of characteristic details, analogous with the technique of the political cartoonist.  Parody achieves humor through application of the manner or technique (typically well-known poets, authors, artists and such), often to an unaccustomed (and, ideally, wholly incongruous) subject while a travesty can be a grotesque form of burlesque, the latter also nuanced because travesties can be intentional or just bad products.  All of these forms can be the work of absurdists, that genre ranging from the subtle to the blatant and they may also be spoofs.  Spoof was a neologism coined in 1884 by the English comedian Arthur Roberts (1852–1933) as the name of a card game which involved deception, trickery and nonsense.  From this the word came to be used of any sort of hoaxing game but it became most popular when used of literary works and staged performances which is some way parodied someone or something but the point about the use of “spoof” is should describe a “gentle” rather than a “biting” satire, elements of the burlesque thus often present in spoofs.

South Park's take on Donald Trump (b 1946; US president 2017-2021 and since 2025).  Somewhere in probably every South Park episode, there are switches between parody, satire, ridicule, lampoon and farce with elements of the burlesque often in each.

A distinction certainly is drawn between political burlesque and political satire.  Political burlesque is a particular application of the satirical which relies on parody and exaggeration (often absurdist) to mock political figures, events, concepts or institutions and the purpose can range from the merely comic to the subversive, the two poles not being mutually exclusive.  In the burlesque, a politician’s traits, patterns of speech or behaviour (scandals are best) are explored and sometimes exaggerated to the point they become obviously ridiculous or absurd, the best practitioners of the art using the amplification to take things to a logical (if improbable) conclusion and while it can be done almost affectionately, the usual purpose is to draw attention to flaws such as incompetence, corruption, indifference to others, hypocrisy or ideological fanaticism.  Essentially a political cartoon writ large, it’s a popular device because in masking the message in humor, there’s usually some protection from a defamation writ, witness the relationship between the animation South Park and Donald Trump.  The tradition is old and evidence is at least hinted in graffiti unearthed in Ancient Rome but material from in recent centuries is extant and techniques of the English artists William Hogarth (1697–1764) and James Gillray (1756-1815) remain in use to this day, illustrating the way political burlesque is best understood as a sub-set of political satire, separate but (often) equal as it were, the differences in tone, method, and degree of exaggeration a matter of tactics rather than strategy.

As an umbrella term, “political satire” has a wide vista in that it can be subtle, dry, ironic & biting, deployed with wit & understatement but it can also switch to (some would say “descend to”) the burlesque in becoming loud, exaggerated and even grotesque in fusing elements of slapstick and farce.  While burlesque amplifies absurdity, venality or whatever is being critiqued, satire need only “point it out” and some very effective satires have done nothing more than quote politicians verbatim, their words “hoisting them with their own petard” if the mixed metaphor will be forgiven.  So, all political burlesque is political satire, but not all political satire is burlesque.  The companion term in politics is vaudevillian and that describes a politician for whom “all the world’s a stage” and politics thus a form of theatre.  Their performances can (sometimes unintentionally) sometimes seem to at least verge on the burlesque but usually it’s about attracting attention and a classic exponent was Boris Johnson (b 1964; UK prime-minister 2019-2022) who was said to have been influenced by Ronald Reagan (1911-2004; US president 1981-1989).  During the 1980 presidential campaign, a reporter asked Mr Reagan: “How can an actor run for President?”, receiving the prompt reply: “How can a president not be an actor?  Some have of course been more adapt than others at “flicking the switch to vaudeville” and Paul Keating (b 1944; Prime Minister of Australia 1991-1996) whose vocabulary was rich (if not always refined) used to use what he called his “dead cat strategy” which referred to introducing a shocking or controversial issue to divert unwanted attention from other, more embarrassing or damaging news.  It was most graphically expressed as “tossing a dead cat on the table”.

Lindsay Lohan in burlesque mode in I Know Who Killed Me (2007).  Neglected upon its release, IKWKM has since been re-evaluated as a modern giallo and has acquired a cult following, sometimes see on the playbill of late-night screenings.

As popular entertainment, burlesque performance enjoyed a revival which began in the 1990s and in the twenty-first century it’s now an entrenched niche as well a minor industry in publishing.  By the 1960s, what was called burlesque had become rather tatty and the common understanding of the term was something not greatly different from a strip club with a slightly better class of drunk in the audience, the women there to disrobe in the hope of encouraging the sale of expensive alcoholic.  What in the 1990s was dubbed the “neo-burlesque” was not a reprise of how things used to be done but a construct which might be thought a more “women-centric” interpretation of the discipline and while there will be factions of feminism which won’t take that notion too seriously and dismiss as “false consciousness” the idea of women publicly taking off their clothes as a form of “empowerment”, the latter day performers seem to treat it as exactly that.  Despite the criticism of some, burlesque seem now to verge on the respectable and, internationally, there are various burlesque festivals and a Burlesque Hall of Fame (the grand opening, perhaps predictably, in Las Vegas).

Burlesque and the Art of the Teese /Fetish and the Art of the Teese (2006) by Dita Von Teese (stage name of Heather Renée Sweet, b 1972).  Perhaps surprisingly, despite the phrase “the art of the teese” being at least potentially a piece of “ambush marketing” piggy-backing on the success of the acclaimed (48 weeks on The New York Times Best Seller list) book The Art of the Deal by Donald Trump and Tony Schwartz (b 1952), Mr Trump didn’t sue Ms von Teese.  Maybe he’s a burlesque fan-boy.

In the modern era, no figure is more associated with the neo-burlesque than Dita von Teese and her janus-configured book Burlesque and the Art of the Teese / Fetish and the Art of the Teese is similar to Mr Trump’s magnum opus in being a hybrid: part memoir, part instruction manual.  This significance of publishing the burlesque and fetish components as separate sections was presumably to make the point that while there’s obvious cross-fertilization between the two disciplines and for some the former may be a stepping stone to the latter, there is a clear distinction, one a piece of performance art, the other a deliberate statement of deviance; decisively one must step from one into the separate world of the other.  Ms von Teese’s book documents the “dos & don’ts” of each “calling” and. as she explains, the point about the neo-burlesque was it was less a revival than a re-defining, the thematic emphasis on style and glamour rather than sleaze, more aligned with the image (if not exactly the reality) of the Berlin cabarets of the 1920 than the seedy Soho strip joints which once so tarnished the brand.