Showing posts sorted by relevance for query Authentic. Sort by date Show all posts
Showing posts sorted by relevance for query Authentic. Sort by date Show all posts

Tuesday, June 13, 2023

Authentic

Authentic (pronounced aw-then-tik)

(1) Something not false or copied; genuine; real.

(2) Having an origin supported by unquestionable evidence; authenticated; verified: with certified provenance.

(3) Representing one’s true nature or beliefs; true to oneself or to the person identified.

(4) Entitled to acceptance or belief because of agreement with known facts or experience; reliable; trustworthy.

(5) In law, executed with all due formalities; conforming to process.

(6) In music (of a church mode and most often applied to the Gregorian chant), having a range extending from the final to the octave above.

(7) In music (of a cadence), progressing from a dominant to a tonic chord.

(8) In musical performance, using period instruments and historically researched scores and playing techniques in an attempt to perform a piece as it would have been played at the time it was written (or in certain cases, first performed).

(9) Authoritative; definitive (obsolete).

1300–1350: From the Middle English authentik & autentik (authoritative, duly authorized (a sense now obsolete)), from the Old French autentique (authentic; canonical (from which thirteenth century Modern French gained authentique)), from the Late Latin authenticus (the work of the author, genuine ( which when used as a neuter noun also meant “an original document, the original”), from the Ancient Greek αθεντικός (authentikós) (original, primary, at first hand), the construct being αθέντης (authéntēs) (lord, master; perpetrator (literally, “one who does things oneself; one who acts independently (the construct being aut(o-) (self-) + -hentēs (doer)) + -ikos (–ic) (the adjective suffix)), from the primitive Indo-European root sene- (to accomplish, to achieve).  The alternative spellings authentical, authentick, authenticke & authentique are all archaic.  Authentic is an adjective (and a non-standard noun), authentically is an adverb, authenticity & authentification are nouns, authenticate, authenticating & authenticated are verbs; the most common noun plural is authentifications.

The modern sense of something “real, entitled to acceptance as factual” emerged in the mid-fourteenth century and synonyms (depending on context) include true, veritable, genuine, real, bonafide, bona fide, unfaked, reliable, trustworthy, credible & unfaked.  As antonyms (the choice of which will be dictated by context and sentence structure) the derived adjectives include: non-authentic, inauthentic & unauthentic (the three usually synonymous but nuances can be constructed depending on the context) and the curious quasi-authentic, used presumably to suggest degrees of fakeness, sincerity etc).  Inauthentic from 1783 is the most often used and thus presumably the preferred form and in this it competes also with phony, fake, faux, bogus, imitation, clone, impersonation, impression, mimic, parody, reflection, replica, tribute, reproduction, apery, copy, counterfeit, ditto, dupe, duplicate, ersatz, forgery, image, likeness, match, mime, mimesis, mockery, parallel, resemblance, ringer, semblance, sham, simulacrum, simulation, emulation, takeoff, ripoff, transcription, travesty, Xerox, aping, carbon copy, echo, match, mirror, knockoff, paraphrasing, parroting, patterning, representation & replica & the rare ingenuine.  The verb authenticate (verify, establish the credibility of) dates from the 1650s and was from the Medieval Latin authenticatus, the past participle of authenticare, from the Late Latin authenticus; the form of use in the mid seventeenth century was sometimes “render authentic”.  The noun authenticity (the quality of being authentic, or entitled; acceptance as to being true or correct) dates from the 1760 and replaced the earlier authentity (1650s) & authenticness (1620s).

Beware of the inauthentic: The authentic Lindsay Lohan (left) and the Grand Theft Auto's (GTA 5) ersatz (right), a mere "generic young woman".

Concurring with the 2016 ruling of the New York County Supreme Court which, on appeal, also found for the game’s makers (Take-Two, aka Rockstar) , the judges, as a point of law, accepted the claim a computer game’s character "could be construed a portrait", which "could constitute an invasion of an individual’s privacy" but, on the facts of the case, the likeness was "not sufficiently strong".  The “… artistic renderings are an indistinct, satirical representation of the style, look and persona of a modern, beach-going young woman... that is not recognizable as the plaintiff" Judge Eugene Fahey wrote in his ruling.  Judge Fahey's words recalled those of Potter Stewart (1915–1985; associate justice of the US Supreme Court 1958-1981) when in Jacobellis v Ohio (378 U.S. 184 (1964) he wrote: I shall not today attempt further to define… and perhaps I could never succeed in intelligibly doing so.  But I know it when I see it…”  Judge Fahey knew a basic white girl when he saw one; he just couldn't name her.  Lindsay Lohan's lawyers did not seek leave to appeal.

The game’s developers may have taken the risk of incurring Lindsay Lohan’s wrath and indignation because they’d been lured into a false sense of security by Crooked Hillary Clinton (b 1947; US secretary of state 2009-2013) not filing a writ after a likeness of her appeared on GTA 4’s (2008) Statue Of Happiness which stands on Happiness Island, just off the coast of Liberty City.  The Statue of Happiness was a blatant knock-off of the New York’s Statue of Liberty and crooked Hillary became a determined and acerbic critic of Rockstar and the GTA franchise after the “Hot Coffee” scandal.  That controversy arose after modders promulgated a code which in GTA: San Andreas’ release (2004) unlocked a hidden “mini-game” which allowed players to control explicit on-screen sex acts.  Men having sex with women with whom they don’t enjoy benefit of marriage is a bit of a sore point with crooked Hillary, then a US senator (Democrat-NY), who embarked on a campaign for new regulations be imposed on the industry and the most immediate consequence was the SSRB (Entertainment Software Rating Board) launching an investigation, subsequently raising GTA: San Andreas’ rating from “M” (Mature) to “AO” (Adults Only 18) until the objectionable content was removed.  For those who wondered if the frightening visage on the GTA 4 statute really was what some suspected, the object’s file name was “stat_hilberty01.wdr”.

Roskstar's Statue Of Happiness in GTA 4 (2008, left) and an official photograph of crooked Hillary Clinton (right). 

Rockstar seeking vengeance was understandable because crooked Hillary’s moral crusade proved tiresome for the company.  Once the ESRB had been nudged into action, crooked Hillary petitioned the FTC (Federal Trade Commission) to (1) find the source of the game's “graphic pornographic and violent content”, (2) determine if it should be slapped with an AO rating and (3) “examine the adequacy of the retailers' rating enforcement policies.  Not content, she then announced she’d be sponsoring in the Senate a bill for an act which would make it a federal crime (with a mandatory US$5,000 fine) to sell to anyone under 18, violent or sexually explicit video games; the Family Entertainment Protection Act was filed on 17 December 2005 and referred to the Committee on Commerce, Science and Transportation, where quietly it was allowed to expire.

While the act slowly was being strangled in committee hearings, the FTC and Rockstar reached a settlement, the commission ruling the company had violated the Federal Trade Commission Act (1914) by failing to disclose the inclusion of “unused, but potentially viewable” explicit content” (that it was enabled by a third party was held to be “not relevant”).  The settlement required Rockstar “clearly and prominently disclose on product packaging and in any promotion or advertisement for electronic games, content relevant to the rating, unless that content had been disclosed sufficiently in prior submissions to the rating authority” with violations punishable by a fine of up to US$11,000.  In the spirit of the now again fashionable Calvin Coolidge (1872-1933; US president 1923-1929) era capitalism, no fine was imposed for the “Hot Coffee incident”, presumably because the company had already booked a US$24.5 million loss from the product recall earlier mandated.

Real & fake appears as simple and obvious a dichotomy as black & white but humanity has managed over the millennia to create many grey areas in many shades, thus the wealth of antonyms and synonyms for “authentic”.  Authentic now carries the connotation of an authoritative confirmation (which can be formalized as a process which culminates with the issue of a “certificate of authenticity” although the usefulness of that of course depends on the issuing authority being regarded as authentic.  Genuine carries a similar meaning but in a less formalized sense and in some fields (such as the art market), something can simultaneously be genuine yet not authentic (a painting might for example be a genuine seventeenth century oil on canvas work yet not be the Rembrandt it was represented to be; it’s thus not authentic).  The word real is probably the most simple term of all and can often be used interchangeably but unless what’s being described is unquestionable “real” in every sense, more nuanced words may be needed.  Veritable was from the Middle French veritable, from the Old French veritable, from the Latin veritabilis, from vēritās (truth), the construct being vērus (true; real) + -tās (the suffix used to form abstract nouns).  The traditional of use in English however means veritable had become an expression of admiration (eg “she is a veritable saint”) rather than a measure of truthfulness or authenticity.

Other nuances also organically have evolved.  Authentic now implies the contents of the thing in question correspond to the facts and are not fictitious while genuine implies that whatever is being considered is something unadulterated from its original form although what it contains may in some way be inauthentic.  This is serviceable and as long as it’s not used in a manner likely to mislead is a handy linguistic tool but as Henry Fowler (1858–1933) noted in his A Dictionary of Modern English Usage (1926), it was an artificial distinction, “…illustrated by the fact that, “genuine” having no verb of its own, “authenticate” serves for both”.

Degrees of authenticity: 2016 Jaguar XKSS (continuation series)

In 2016 Jaguar displayed the first of nine XKSS "continuation" models.  In 1957, Jaguar had planned a run of 25 XKSSs which were road-going conversions of the Le Mans-winning D-type (1954-1956).  Such things were possible in those happier, less regulated times.  However, nine of the cars earmarked for export to North America were lost in fire so only 16 were ever completed.  These nine, using the serial numbers allocated in 1957 are thus regarded as a "continuation of the original run" to completion, Jaguar insisting it is not "cloning itself".  The project was well-received and the factory subsequent announced it would also continue the production run of the lightweight E-Types, again using the allocated but never absorbed ID numbers.  Other manufacturers, including Aston Martin, have embarked on their own continuation programmes and at a unit cost in excess of US$1 million, it's a lucrative business.

In the upper (or at least the most obsessional) reaches of the collector car market, the idea of “authenticity” is best expressed as “originality”.  As early as the 1950s when the market began to the process of assuming its present form, originality was valued because many of the pre-war machines first to attract interest (Bentley, Rolls-Royce, Lagonda et al from the UK, Duisenberg, Stutz, Cadillac et al from the US and Mercedes-Benz, Isotta Fraschini, Bugatti et al from Europe) had over the years receive different coachwork from that which was originally supplied.  At the time however, the contemporary records suggest that if a rakish new body had replaced something dowdy, it was a matter for comment rather than objection.  Nor were replacement engines and transmissions thought objectionable as long as they replicated the originals, there then being an understanding things wear out.  Those mechanical components were however among the first to come to the attention of the originality police and “matching numbers” became a thing, every stamped component with a serial number (engine blocks & heads, transmission cases, differential housings etc) which could be verified against factory records, made a car more collectable and thus more valuable.  It was a matter of originality which came to matter, not functionality which mattered; a newer, better engine detracted from the value.  In some cases originality was allowed to be a shifting concept especially with vehicles used in competition; if a Ferrari was found to be on its third engine, that was fine as long as each swap was performed, in period, by the factory or its racing team.

That exception aside, it’s now very different and, all else being equal, the most authentic collectable of its type is the one most original.  These days collectors will line up their possessions in rows to be judged by “certified judges” who, clipboards in hand will peak and poke, ticking or crossing the boxes as they go.  They’re prepared to concede the air in the tyres, the fuel in the tank and the odd speck of dust on the carpet may not be what was there when first the thing left the factory but points will be deducted for offenses such as incorrect screw heads, or a hose clap perhaps being installed clockwise rather than anti-clockwise.  Sometimes a variation from the original can’t be detected, even by a certified judge.  If a component (without a verifiable serial number) has been replaced with a genuine factory part number, if done properly that will often get a tick whereas a reproduction part from a third-party manufacturer will often have some barely discernible difference and thus get a cross.

An Elite Marti Report including the factory option list and door data plate info, reproductions of the door data plate & window sticker and personalized production statistics.  All these are supplied mounted on a board (in Ford matte blue) installed in a 16 x 20 inch (405 x 508 mm)" black frame.

Given the money which churns around the market, there’s a bit of an informal industry in faking authenticity and with some vehicles it is actually technically possible exactly to take a mundane version of something and emulate a more desirable model; the difference in value potentially in the millions.  In some cases however, even if technically possible, it may be functionally not: If it’s notorious that only ten copies were produced of a certain model and all have for decades been accounted for, it’s not plausible to possess an eleventh. However, there are instances where the combination of (1) the factory not maintaining the necessary records and (2) the vehicle itself not being fitted with the requisite stampings or identification plates to determine exactly what options may originally have been fitted.  However, even if documented and thus "authenticated", there can still be pitfalls.  In the collectable market for vehicles (Ford, Lincoln & Mercury) produced in the US by the Ford Motor Company (FoMoCo) between 1967-2017, the gold standard is the service offered by mechanical engineer Kevin Marti's (b 1957) Marti Auto Works.  That company has been licensed by FoMoCo to generate reports detailing the specification (mechanical, trim, options) on the day it left the factory, all data grabbed directly from Ford's databases.  Available at three price-point (Standard, Deluxe & Elite), a Marti report is a valuable resource for both buyers and sellers.  However, what the reports provide is what is in the database and that reflects the specification with which a vehicle should have been built and while the phrase "Monday & Friday cars" (popularized by Arthur Hailey's (1920-2004) novel Wheels (1971)) shouldn't be taken literally, its currency in the era was an indication mistakes did happen on car production lines and, given the factories were every day producing them in the thousands, that should not be a surprise.  QC (quality control) inspections meant many E&O (errors and omissions) were rectified but some did slip through and while most were minor enough to be corrected by dealers, if the buyer was content to be appeased with a partial refund or credit, a vehicle could enter the wild with a specification in some way different from what was recorded in FoMoCo's database.  Only a comparatively tiny number of such vehicles each year appeared but if a vehicle represented as "original" or "matching numbers" varies in some detail from the authoritative Marti Report, a seller will benefit if in possession of additional explanatory documents.  Interestingly, the Marti Auto Works service is available because FoMoCo kept their old records in archives whereas Chrysler and General Motors (GM) did not.  

An authentic 1967 Chevrolet SS 427.

Because of the way the data details were recorded on the tags attached to Chevrolet’s vehicles during this era it can be difficult for collectors always to verify a car as presented is in quite the form it was when first it emerged from the factory.  Quite a few 1967 Impalas have been modified to “become” and SS 427 and it can take an expert to authenticate the real thing, the difference between one and another meaning tens of thousands of dollars in value.  Fortunately, there are many experts and they are needed to distinguish between the clones and the real SS 427s (the model achieving 2,124 sales in 1967, 1,778 in 1968 and 2,455 in its swansong season in 1969.  The 1967 Chevrolet SS 427 is now a collectable but it’s also a pedant’s delight because (1) although Impala-based it’s not by most treated as an Impala (this is contested) and (2) there was also a 1967 Impala SS 427 which is similar but not identical; technically, the SS 427 was a full-sized Chevrolet with RPO (regular production option) Z24.  With that volume the things, in collector terms, were not especially rare but the ecosystem of Chevrolet’s full-sized SS range was by then in decline; from a peak of almost 240,000 SS Impalas in 1969, volumes just two years later had fallen by some 80% as customer interest shifted to the smaller, lighter pony cars and intermediates.  It was a trend affecting all manufacturers and even before the muscle car era ended, the high-performance, full-sized segment would go extinct.

An authentic 1967 Chevrolet SS 427 cockpit.

Chevrolet’s SS (Super Sport) option was released in 1961 as a bundle available for Impalas with high-performance V8s: it featured both suspension modifications and dress-up items including unique body and interior trim, power steering, power brakes with sintered metallic linings, full wheel covers with a three blade spinner, a passenger grab bar, a console for the floor shift, and a tachometer on the steering column.  In that year, Chevrolet built close to half a million Impalas but only 453 buyers opted for what was (at US$53.80) the bargain-priced SS package, an indication the marketing needed to be tweaked.  The problem was that Chevrolet had intended the 1961 SS live up to its name and it was available only with the 348 & 409 cubic inch (5.7 & 6.7 litre) V8s which could be quite raucous and were notably thirstier than many were prepared to tolerate.  The dealers noted how buyers were drawn to the style but were put off by the specification which demanded much more from the driver that the smaller-engined models which wafted effortlessly along, automatic transmissions by now the default choice for most Impala buyers.

So the sales barrier was the implication of the costs attached to the SS bundle rather than the attractiveness.  The headline number of US$53.80 actually included only the "spinner" wheel covers, SS badges, a shiny floor plate for the four-speed's shifter and a Corvette-style grab-bar for the glove-box (Ralph Nadar (b 1934) noted that one).  However, ticking the SS option box triggered a list of "mandatory options" (a seeming oxymoron Detroit came to adore) including wider tyres (with compulsory narrow-band whitewalls), PAS & PB, (power assisted steering & power brakes), LPO (Limited Production Option) 1108 (Police Handling Package, a bundle including HD (heavy-duty) suspension components and sintered metallic brake linings), a steering column mounted 7000 rpm tachometer and a padded dashboard (the last unlikely much to impress Mr Nader).  Having agreed to pay for all that, the buyer then had to decide whether to opt (at progressively increasing cost) for the 348 (with 305, 340 or 350 horsepower (HP)) or 409 (360 HP).  The Powerglide two-speed  automatic transmission was available only with the mildest of the 348s, further limiting the sales potential, the three or four-speed manual otherwise obligatory.  In 1961, it was much more expensive to buy a SS Chevrolet than the US$53.80 on the brochure suggested and however pleasing, it was a long way removed from Chevrolet's traditional place as the low-priced rung on the "Sloan ladder".  The decision was thus taken for 1962 to make the "show" available without the "go" and the SS became an "appearance package", available with even six-cylinder engines.  Sales skyrocketed and between 1962-1969 some 920,000 SS packages were sold for the full-sized line.   

An authentic 1967 Chevrolet SS 427.

GM had noted the dress-up bits were just Chevrolet part-numbers which could be ordered by dealers, some of which received customer requests separately to fit the trim pieces so some 1961 Impalas did to some extent resemble the SS cars though without the high-performance equipment.  Thus from 1962 the SS option became widely available and consisted of bling and accessories, able to be ordered with even the most modest engines.  Splitting the market between drag-strip monsters and boulevard cruisers which could be made to look much the same proved a great success.  It was obvious there were more buyers who wanted their Impala to look like a a fast one than were able or prepared to pay for the experience and Chevrolet’s “SS appearance package” proved influential, the approach becoming a a template for the whole industry, spreading internationally, the Porsche 911T Lux (1972-1973) an example.  The entry level 911T was the least powerful of the range and lacked some of the luxury fittings of the more expensive and more powerful 911E & 911S but for those who wanted the fittings but had no desire for the horsepower, the 911T-Lux was created which combined the mechanical specification of the "T" with the trim of the "S", the factory doing exactly what so many of Chevrolet's SS customers settled on after 1962.

An authentic 1967 Chevrolet SS 427.

Starting in 1967, beyond the standard-issue SS models, buyers could also choose the SS 427 model (RPO Z24) but confusingly, an Impala SS could be ordered with the 427 cubic inch (7.0 litre) V8 a situation which continued until the 1969 model year when, according to Chevrolet, only the SS 427 was available despite the company that year adding the “Impala” badges not used on the SS 427s in 1967 & 1968.  It’s little wonder the big-bodied 427s of those three years confuse many.  The flavours of the 427 V8 offered over the years also bounced around: For 1967, only the 385 horsepower (HP) L36 was available, the choice the next year extended to the L36 (390 HP) & L72 (425 HP), that pair augmented in 1969 by the LS1 (335 HP).  Curiously a triple-carburetor option had been scheduled to appear on the 1967 SS 427 (and the Camaro) but both were cancelled after one of GM’s many corporate edicts, the three simulated stacks on the hood (bonnet) a relic of the late change of plans.

Rear-seat "leaping impala" emblem in an authentic 1967 Chevrolet SS 427.

According to Chevrolet's fall 1966 brochure the SS 427 was: “The ’67 Super Sports by Chevrolet” which sounds definitive but whether the 1967 & 1968 SS 427s are really Impalas still is discussed between two factions, both with entrenched positions and it's unlikely minds ever have been changed.  It’s something like the 1948 debate about the existence of God between British Jesuit priest & historian of philosophy Frederick Copleston (1907–1994) and noted atheist, British mathematician & philosopher Bertrand Russell (Third Earl Russell, 1872–1970): When someone with a sincere belief debates with someone with a sincere lack of belief, opinions are unlikely to change.  One faction argues that because no “Impala” badge appears anywhere on the 1967-1968 cars then obviously they're not Impalas while the other points out that in every other aspect they're obviously Impalas before playing their trump card: the stylized “leaping impala” emblem, prominently which sits in the middle of the rear seat.  So it’s a matter of whether “symbol trumps (lack of) text” which seems one of the industry’s more sterile debates though it has never gone away and that the Impala badge returned for 1969 presumably can be interpreted to afforce the theories of either side.  Nothing in the VIN (vehicle identification number) reflects whether a full-size Chevrolet is a SS 427 or another model so an original build sheet and/or window sticker with the vital Z24 reference will be the best evidence.  There are now many 1967-1969 SS 427 "clones" (fake, faux, tribute, reproduction & replica the other terms used depending on circumstances and claims asserted) and the authentication of what's genuine and what's not is a minor industry in the collector market. 

Authenticity in art 

Christ with the Woman Taken in Adultery (1942), oil on canvas by Han van Meegeren (1889–1947) following Vermeer (1632-1675).

The matter of authenticity is obviously important in the art market.  Usually the critical factor is the identity of the artist.  In May 1945, immediately after the liberation from Nazi occupation of the Netherlands, the authorities arrested Dutch national Han van Meegeren (1889–1947) and charged him with collaborating with the enemy, a capital crime.  Evidence had emerged that van Meegeren had during World War II (1939-1945) sold Vermeer's Christ with the Woman Taken in Adultery to Hermann Göring (1893–1946; prominent Nazi 1922-1945, Reichsmarschall 1940-1945).  His defense was as novel as it was unexpected: He claimed the painting was not a Vermeer but rather a forgery by his own hand, pointing out that as he had traded the fake for over a hundred other Dutch paintings purchased (frequently transactions of dubious legality) earlier by the Reichsmarschall, he was thus a national hero rather than a Nazi collaborator.  The judges were sceptical but, in the court, he provided a practical demonstration of his skill, added to his admission having forged five other fake "Vermeers" during the 1930s, as well as two "Pieter de Hoochs" all of which had shown up on European art markets since 1937.  He convinced the court and was acquitted but was then, as he expected, charged with forgery for which he received a one year sentence, half the maximum available to the court.  He died in prison of heart failure, brought on by years of drug and alcohol abuse.

His skills with brush and paint aside, Van Meegeren was able successfully to pass off his 1930s fakes as those of the seventeenth century painter of the Dutch baroque, Johannes Vermeer (1632–1675), because of the four years he spent meticulously testing the techniques by which a "new" painting could be made to look centuries old.  The breakthrough was getting the oil-based paints thoroughly to harden, a process which naturally occurs over fifty-odd years.  His solution was to mix the pigments not with oil but the synthetic resin Bakelite.  For his canvases, he used genuine but worthless seventeenth-century paintings, removing as much of the picture as possible, scrubbing carefully with pumice and water, taking the utmost care not to lose the network of cracks, the existence of which would play a role in convincing many expert appraisers they were authentic Vermeers.  Once dry, he baked the canvas and rubbed a carefully concocted mix of ink and dust into the edges of the cracks, emulating the dirt which would, over centuries, accumulate.

Authentically guilty as sin: Hermann Göring in the dock, Nuremberg, 1946.

Modern x-ray techniques and chemical analysis mean such tricks can no longer succeed but, at the time, so convincing were his fakes no doubts were expressed and the dubious Christ with the Woman Taken in Adultery became Göring's most prized acquisition, quite something given the literally thousands of pieces of art he looted from Europe.  One of the Allied officers who interrogated Göring in Nuremberg prison prior to his trial (1945-1946) recorded that the expression on his face when told "his Vermeer" was a fake suggested that "...for the first time Göring realized there really was evil in this world".

So the identity of the painter matters, indeed, between 1968-2014, there was a standing institution called the Rembrandt Research Project (RRP), an initiative of the Nederlandse Organisatie voor Wetenschappelijk Onderzoek (the NOW; the Netherlands Organization for Scientific Research), the charter of which included authenticating all works attributed to the artist (Rembrandt Harmenszoon van Rijn (1606-1669).  That was a conventional approach to authentication but there are others.  In the West there’s a long standing distinction between “high art” and “popular art” but not all cultures have that distinction and when the output of artists from those cultures is commoditised, what matters is ethnicity.  In Australia, the distinctive paintings categorized as “indigenous art” have become popular and are a defined market segment and what determines their authenticity is that they are legitimately and exclusively the work of indigenous artists.  The styles, of which dot painting is the best known, are technically not challenging to execute and thus easy to replicate by anyone and this has caused where non-indigenous hands have been found (or alleged) to be involved in the process.

The Times (London), 8 March 1997.

In 1997, Elizabeth Durack (1915–2000), a Western Australian disclosed that the much acclaimed works of the supposed indigenous artist “Eddie Burrup” had actually been painted by her in her studio, Eddie Burrup her pseudonym.  To make matters worse, prior to her revelation, some of the works had been included in exhibitions of Indigenous Australian art.  Although noted since the 1980s, the phrase “cultural appropriation” wasn’t then widely used outside of academia of activist communities but what Ms Durack did was a classic example of a representative of a dominant culture appropriating aspects of marginalized or minority cultures for some purpose.  Sometimes (perhaps intentionally) misunderstood, the critical part of cultural appropriation is the relationship between the hegemonic and the marginal; a white artist creating work in the style of an indigenous, colonized people and representing it in a manner which suggests it’s the product of an indigenous artist is CA.  Condoleezza Rice (b 1954; US secretary of state 2005-2009) playing Chopin on a Steinway is not; that’s cultural assimilation.  Once the truth was known, the works were removed from many galleries where they had hung and presumably the critical acclaim they had once received was withdrawn.  Both responses were of course correct.  Had Ms Durack represented the works as her own and signed them thus that would have been cultural appropriation and people could have responded as they wished but to represent them as the works of someone with a name all would interpret as that of an indigenous artist was both cultural appropriation and deceptive & misleading conduct with all that that implies.

One of the photographs run by the Murdoch-owned daily newspaper The Australian in a report on the involvement of white people in the production of "indigenous paintings", April 2023.

More recently, there have been accusations white staff employed in a commercial gallery where indigenous Australian artists are employed to create paintings have been influenced, assisted or interfered with (depending on one’s view) in the production process.  According to the stories run in the Murdoch press, a white staff member was filmed suggesting some modification to an artist although whether this was thought to be on artistic grounds or an attempt to make something more resemble "what sells best" isn’t clear.  However, in a sense the motive doesn’t matter because the mere intervention detracts from the authenticity of the product, based as it is not on the inherent artistic merit but on the artist being indigenous.  In that the case was conceptually little different from Göring’s “Vermeer” which for years countless experts in fine art had acclaimed as a masterpiece while it hung in Carinhall, an opinion not repeated as soon as its dubious provenance was revealed.  Nor is it wholly dissimilar to the case of the replica 1962 Ferrari 250 GTO which is essentially a carbon copy of one of the 40-odd originals made (indeed it was in some ways technical superior) yet it is worth US$1.2 million while the record price for a genuine one was US$70 million.  So for a product to be thought authentic can depend on (1) that it was created by a certain individual, (2) that it was created by a member of a certain defined ethnicity or (3) that it was created by a certain institution.

Salvator Mundi (Savior of the World, circa 1505), oil on walnut by Leonardo da Vinci (1452–1519).

In art, authenticity is precious in more than one sense.  Salvator Mundi, the critics admit, is not an exceptional painting but once authenticated as the work of Leonardo, it created its own exceptionalism, in 2017 becoming the most expensive painting ever sold at public auction, attracting US$450 million when offered by Christie's auction house in New York.  The criteria for assessing the works of indigenous artists is also beneficial for them because unlike mainstream art, they’re not assessed as good or bad but merely as authentically indigenous or not.  That’s why there are no bad reviews of indigenous art or performance because (1) the concept is irrelevant, (2) such an idea is claimed to be alien to indigenous peoples and (3) if expressed by white critics would represent the imposition of a Western cultural construct on a marginalized group.  Dot paintings and such are marketed through the structures of the art market because physically they’re similar objects (size, weight etc) to other paintings but they’re really modern, mass-produced artefacts which depend on provenance as much as a Chevrolet SS 427, Ferrari 250 GTO, Leonardo or Vermeer.

Sunday, March 28, 2021

Kosher

Kosher (pronounced koh-sher)

(1) In Judaism, a legal definition of food fit or allowed to be eaten or used, according to the dietary or ceremonial laws of the of the Talmud; in conformity with canonical texts or Rabbinical edict, the kosher rules can be applied also to non-food items such as clothing.

(2) In Judaism, adhering to the laws governing such fitness.

(3) In informal use (without any religious connotations), proper, legitimate, genuine, authentic.

1851: From the From Yiddish כּשר‎ (kosher), from Hebrew כָּשֵׁר‎ (kāshēr, kasher and kashruth) (right, fit, proper), the Yiddish reflecting the original meaning.  In the US, in the mid-nineteenth century, the forms kasher & coshar were also in use and beyond the Jewish community, the use as a general verbal shorthand for proper, legitimate, genuine, authentic etc dates from 1896 or the 1920s depending on source although it’s only “kosher” (the original, simplified form of the Hebrew) which endured thus.  Kosher is a verb, adjective & adverb, kosherness is a noun, kosherize, koshering & koshered are verbs and kosherly an adverb.  Because the state of kosherness is a matter of fact under the rules of the Talmud, the adjectives nonkosher & unkosher are often used though whether there are nuances which dictate the choice of which (or even if any such nuances are consistent) isn’t clear.  Although it’s grammatically non-standard, kosher & non kosher are sometimes used as nouns.  Even among those who tend to work in English or an English-Yiddish mix, the transitive verb “to kasher” is commonly used to describe the preparation of food to conform to Jewish law.  As a modifier it’s applied as required thus formations such as kosher salt, kosher kitchen, kosher pickle etc.

Lindsay Lohan on a visit to Westminster Synagogue with former special friend Samantha Ronson, London, March 2009.

The rules for kosher foods are codified in the Torah in the kashrut halakha (dietary law) which exists mostly in Leviticus and Deuteronomy.  Food that conforms is called kosher; that which does not is treif.  Although many elements of the rules are well known (no hare, hyrax, camel, and pig; no shellfish or crustaceans, no creeping things that crawl the earth and no mixing of meat and dairy at the same meal), for adherents, it can at the margins be complex and sometimes the adjudication of the rabbi is needed although, Judaism as practiced is not monolithic and while those who are practicing will probably adhere to a core set or rules, the interpretation varies between communities, their traditions and their level of observance.  The history is also acknowledged by scholars of the texts and it’s admitted many of the original rules about the consumption of animal flesh were a kind of health code in the pre-refrigeration era, the proscriptions applied to the animals which had been found most prone to spread illness or disease if eaten after too long after slaughter or subject to inadequate preparation.  However, despite advances in technology & techniques meaning health concerns no longer apply, because of the long tradition, the rules have no assumed the function of a devotional obligation.

McDonald's at Abasto Mall, Buenos Aires, Argentina, said to be the world’s only kosher McDonald's outside of Israel.  On some days, it’s open until 2am.

The core rules of kosher food

(1) Animals must be slaughtered with a specific method: The beast must be killed by a trained kosher slaughterer (a shochet) using a sharp blade without nicks or imperfections.  The animal must be healthy and not suffer during the process.

(2) Only certain animals are considered kosher: The Torah lists several permitted animals including cows, sheep, goats, and deer. Pigs, camels, rabbits, and other animals are proscribed.

(3) If from the sea, river or lake, only fish with fins and scales may be considered kosher; crustaceans & shellfish are proscribed.

(4) Certain parts of an animal must not  be eaten including the sciatic nerve and certain fats.

(5) Insects which dwell or habitually crawl on the ground are proscribed but flying and leaf-dwelling insects such as locusts are permitted.

(6) Fruit and vegetables must carefully be inspected for bugs and other contaminants; a contaminated item can be cleaned if only touched by a bug but if partially eater, it must be discarded.

(7) Meat and dairy must never be mixed; not stored, prepared, cooked or consumed together.  Separate utensils and dishes must be used for each.

Friday, October 25, 2024

Frango

Frango (pronounced fran-goh)

(1) A young chicken (rare in English and in Portuguese, literally “chicken”).

(2) Various chicken dishes (an un-adapted borrowing from the Portuguese).

(3) In football (soccer) (1) a goal resulting from a goalkeeper’s error and (2) the unfortunate goalkeeper.

(4) The trade name of a chocolate truffle, now sold in Macy's department stores. 

In English, “frango” is most used in the Portuguese sense of “chicken” (variously “a young chicken”, “chicken meat”, “chicken disk” etc) and was from the earlier Portuguese frângão of unknown origin.  In colloquial figurative use, a frango can be “a young boy” and presumably that’s an allusion to the use referring to “a young chicken”.  In football (soccer), it’s used (sometimes trans-nationally) of a goal resulting from an especially egregious mistake by the goalkeeper (often described in English by the more generalized “howler”.  In Brazil, where football teams are quasi-religious institutions, such a frango (also as frangueiro) is personalized to describe the goalkeeper who made the error and on-field blunders are not without lethal consequence in South America, the Colombian centre-back Andrés Escobar (1967–1994) murdered in the days after the 1994 FIFA World Cup, an event reported as a retribution for him having scored the own goal which contributed to Colombia's elimination from the tournament. Frango is a noun; the noun plural is frangos.

The Classical Latin verb frangō (to break, to shatter) (present infinitive frangere, perfect active frēgī, supine frāctum) which may have been from the primitive Indo-European bhreg- (to break) by not all etymologists agree because descendants have never been detected in Celtic or Germanic forks, thus the possibility it might be an organic Latin creation.  The synonyms were īnfringō, irrumpō, rumpō & violō.  As well as memorable art, architecture and learning, Ancient Rome was a world also of violence and conflict and there was much breaking of stuff, the us the figurative use of various forms of frangō to convey the idea of (1) to break, shatter (a promise, a treaty, someone's ideas (dreams, projects), someone's spirit), (2) to break up into pieces (a war from too many battles, a nation) and (3) to reduce, weaken (one's desires, a nation).

frangō in the sense of the Classical Latin: Lindsay Lohan with broken left wrist (fractured in two places in an unfortunate fall at Milk Studios during New York Fashion Week) and 355 ml (12 fluid oz) can of Rehab energy drink, Los Angeles, September 2006.  The car is a 2006 Mercedes-Benz SL 65 AMG (R230; 2004-2011) which would later feature in the tabloids after a low-speed crash.  The R230 range (2001-2011) was unusual because of the quirk of the SL 550 (2006-2011), a designation used exclusively in the North American market, the RoW (rest of the world) cars retaining the SL 500 badge even though both used the 5.5 litre (333 cubic inch) V8 (M273).

The descendents from the Classical Latin frangō (to break, to shatter) included the Aromanian frãngu (to break, to destroy; to defeat), the Asturian frañer (to break; to smash) & francer (to smash), the English fract (to break; to violate (long obsolete)) & fracture ((1) an instance of breaking, a place where something has broken. (2) in medicine a break in a bone or cartilage and (3) in geology a fault or crack in a rock), the Friulian franzi (to break), the German Fraktur ((1) in medicine, a break in a bone & (2) a typeface) & Fraktion (2) in politics, a faction, a parliamentary grouping, (3) in chemistry, a fraction (in the sense of a component of a mixture), (4) a fraction (part of a whole) and (5) in the German-speaking populations of Switzerland, South Tyrol & Liechtenstein, a hamlet (adapted from the Italian frazione)), the Italian: frangere (1) to break (into pieces), (2) to press or crush (olives), (3) in figurative use and as a literary device, to transgress (a commandment, a convention of behavior etc), (4) in figurative use to weaken (someone's resistance, etc.) and (5) to break (of the sea) (archaic)), the Ladin franjer (to break into pieces), the Old Franco provençal fraindre (to break; significantly to damage), the Old & Middle French fraindre (significantly to damage), the Portuguese franzir (to frown (to form wrinkles in forehead)), the Romanian frânge (1) to break, smash, fracture & (2) in figurative use, to defeat) and frângere (breaking), the Old Spanish to break), and the Spanish frangir (to split; to divide).

Portuguese lasanha de frango (chicken lasagna).

In Portuguese restaurants, often heard is the phrase de vaca ou de frango? (beef or chicken?) and that’s because so many dishes offer the choice, much the same as in most of the world (though obviously not India).  In fast-food outlets, the standard verbal shorthand for “fried chicken” is “FF” which turns out to be one of the world’s most common two letter abbreviations, the reason being one “F” representing of English’s most unadapted linguistic exports.  One mystery for foreigners sampling Portuguese cuisine is: Why is chicken “frango” but chicken soup is “sopa de galinha?”  That’s because frango is used to mean “a young male chicken” while a galinha is an adult female.  Because galinha meat doesn’t possess the same tender quality as that of a frango, (the females bred and retained mostly for egg production), slaughtered galinhas traditionally were minced or shredded and used for dishes such as soups, thus: sopa de galinha (also as canja de galinha or the clipped caldo and in modern use, although rare, sopa de frango is not unknown).  That has changed as modern techniques of industrial farming have resulted in a vastly expanded supply of frango meat so, by volume, most sopa de galinha is now made using frangos (the birds killed young, typically between 3-4 months).  Frangos have white, drier, softer meat while that of the galinha is darker, less tender and juicer and the difference does attract chefs in who do sometimes offer a true sopa de galinha as a kind of “authentic peasant cuisine”.

There are also pintos (pintinhos in the diminutive) which are chicks only a few days old but these are no longer a part of mainstream Portuguese cuisine although galetos (chicks killed between at 3-4 weeks) are something of a delicacy, usually roasted.  The reproductive males (cocks or roosters in English use) are galos.  There is no tradition, anywhere in Europe, of eating the boiled, late-developing fertilized eggs (ie a bird in the early stages of development), a popular dish in the Philippines and one which seems to attract virulent disapprobation from many which culturally is interesting because often, the same critics happily will consume both the eggs and the birds yet express revulsion at even the sight of the intermediate stage.  Such attitudes are cultural constructs and may be anthropomorphic because there’s some resemblance to a human foetus.

Lindsay Lohan at Macy's and Teen People's Freaky Friday Mother/Daughter Fashion Show, Macy's Herald Square, New York City, August 2003.  It's hoped she had time for a Frango.

 Now sold in Macy’s Frangos are a chocolate truffle created in 1918 for sale in Frederick & Nelson department stores.  Although originally infused with mint, many variations ensued and they became popular when made available in the Marshall Field department stores which in 1929 acquired Frederick & Nelson although it’s probably their distribution by Macy's which remains best known.  Marshall Field's marketing sense was sound and they turned the Frango into something of a cult, producing them in large melting pots on the 13th floor of the flagship Marshall Field's store on State Street until 1999 when production was out-sourced to a third party manufacturer in Pennsylvania.  In the way of modern corporate life, the Frango has had many owners, a few changes in production method and packaging and some appearances in court cases over rights to the thing but it remains a fixture on Macy’s price lists, the trouble history reflected in the “Pacific Northwest version” being sold in Macy's Northwest locations in Washington, Idaho, Montana and Oregon while the “Seattle version” is available in Macy's Northwest establishments.  There are differences between the two and each has its champions but doubtless there are those who relish both.

A patent application (with a supporting trademark document) for the Frango was filed in 1918, the name a re-purposing of a frozen dessert sold in the up-market tea-room at Frederick & Nelson's department store in Seattle, Washington.  The surviving records suggest the “Seattle Frangos” were flavoured not with mint but with maple and orange but what remains uncertain is the origin of the name.  One theory is the construct was Fr(ederick’s) + (t)ango which is romantic but there are also reports employees were told, if asked, to respond it was from Fr(ederick) –an(d) Nelson Co(mpany) with the “c” switched to a “g” because the word “Franco” had a long established meaning.  Franco was a word-forming element meaning “French” or “the Franks”, from the Medieval Latin combining form Franci (the Franks), thus, by extension, “the French”.  Since the early eighteenth century it had been used when forming English phrases & compound words including “Franco-Spanish border” (national boundary between France & Spain), Francophile (characterized by excessive fondness of France and all things French (and thus its antonym Francophobe)) and Francophone (French speaking).

Hitler and Franco, photographed at their day-long meeting at Hendaye, on the Franco-Spanish border, 23 October 1940.  Within half a decade, Hitler would kill himself; still ruling Spain, Franco died peacefully in his bed, 35 years later.

Remarkably, the Frango truffles have been a part of two political controversies.  The first was a bit of a conspiracy theory, claiming the sweet treats were originally called “Franco Mints”, the name changed only after the outbreak of the Spanish Civil War (1936-1939) in which the (notionally right-wing and ultimately victorious) Nationalist forces were led by Generalissimo Francisco Franco (1892-1975; Caudillo of Spain 1939-1975) and the explanation was that Marshall Field wanted to avoid adverse publicity.  Some tellings of the tale claim the change was made only after the Generalissimo’s meeting with Adolf Hitler (1889-1945; Führer (leader) and German head of government 1933-1945 & head of state 1934-1945) at Hendaye (on the Franco-Spanish border) on 23 October 1940.  Their discussions concerned Spain's participation in the War against the British but it proved most unsatisfactory for the Germans, the Führer declaring as he left that he'd rather have "three of four teeth pulled out" than have to again spend a day meet with the Caudillo.  Unlike Hitler, Franco was a professional soldier, thought war a hateful business best avoided and, more significantly, had a shrewd understanding of the military potential of the British Empire and the implications for the war of the wealth and industrial might of the United States.  The British were fortunate Franco took the view he did because had he agreed to afford the Wehrmacht (the German armed forces) the requested cooperation to enable them to seize control of Gibraltar, the Royal Navy might have lost control of the Mediterranean, endangering the vital supplies of oil from the Middle East, complicating passage to the Indian Ocean and beyond and transforming the strategic position in the whole hemisphere.  However, in the archives is the patent application form for “Frangos” dated 1 June 1918 and there has never been any evidence to support the notion “Franco” was ever used for the chocolate truffles.

Macy's Dark Mint Frangos.

The other political stoush (a late nineteenth century Antipodean slang meaning a "fight or small-scale brawl) came in 1999 when, after seventy years, production of Frangos was shifted from the famous melting pots on the thirteenth floor of Marshall Field's flagship State Street store to Gertrude Hawk Chocolates in Dunmore, Pennsylvania, the decision taken by the accountants at the Dayton-Hudson Corporation which had assumed control in 1990.  The rationale of this was logical, demand for Frangos having grown far beyond the capacity of the relatively small space in State Street to meet demand but it upset many locals, the populist response led Richard Daley (b 1942; mayor (Democratic Party) of Chicago Illinois 1989-2011), the son of his namesake father (1902–1976; mayor (Democratic Party) of Chicago, Illinois 1955-1976) who in 1968 simultaneously achieved national infamy and national celebrity (one’s politics dictating how one felt) in his handling of the police response to the violence which beset the 1968 Democratic National Convention held that year in the city.  The campaign to have the Frangos made instead by a Chicago-based chocolate house was briefly a thing but was ignored by Dayton-Hudson and predictably, whatever the lingering nostalgia for the melting pots, the pragmatic Mid-Westerners adjusted to the new reality and with much the same with the same enthusiasm were soon buying the imports from Pennsylvania.

Macy's Frango Mint Trios.

Remarkably, there appears to be a “Frango spot market”.  Although the increasing capacity of AI (artificial intelligence) has made the mechanics of “dynamic pricing” (a price responding in real-time to movements in demand), as long ago as the Christmas season in 2014, CBS News ran what they called the “Macy's State Street Store Frango Mint Price Tracker”, finding the truffle’s price was subject to fluctuations as varied over the holiday period as movements in the cost of gas (petrol).  On the evening of Thanksgiving, “early bird” shoppers could buy a 1 lb one-pound box of Frango mint “Meltaways” for US$11.99, the price jumping by the second week in December to US$14.99 although that still represented quite a nominal discount from the RRP (recommended retail price) of US$24.00.  Within days, the same box was again listed at US$11.99 and a survey of advertising from the previous season confirmed that in the weeks immediately after Christmas, the price had fallen to US$9.99.  It may be time for the Chicago Mercantile Exchange (CME) to open a market for Frango Futures (the latest “FF”!).