Friday, April 7, 2023

Escutcheon

Escutcheon (pronounced ih-skuhch-uhn)

(1) In heraldry, an individual or corporate coat of arms.

(2) In heraldry, a shield or shield-like surface upon which is depicted a coat of arms (a small shield used to charge a larger one).

(3) An ornamental or protective plate around a keyhole, door handle, drawer pull, light switch etc.

(4) In admiralty and other nautical architecture, a panel on the stern of a vessel bearing the registered name and port of registry.

(5) In medicine, the pattern of distribution of hair upon the pubic mound.

(6) In medicine as escutcheonectomy, the surgical removal of tissue from the pubic mound, a treatment for the unfortunate condition of "buried penis".

(7) In veterinary history, a marking upon the back of a cow's udder and the space above it (the perineum), formed by the hair growing upward or outward instead of downward.  It was once (apparently erroneously) used as an index of milking qualities and known informally among dairy farmers as the "milk mirror".

(8) The depression behind the beak of certain bivalves (a class of marine and freshwater mollusks); the ligamental area.

(9) As escutcheon pin, a decorative nail with a round, domed head, usually made of, or plated with, brass or copper, and used for fastening escutcheons, label-card holders, or other decorative surface hardware to wood surfaces.

(10) A decorative and/or protective plate or bezel which fills any gap between a switch, pipe, valve, control knob etc and the surface from which it protrudes.

(11) The insignia around a doorknob's exterior hardware or a door lock's cosmetic plate.

1470-1480: From the Middle English scochon (shield on which a coat of arms is depicted), from the Anglo-Norman (and the Old Northern French) escuchon, from the Old French escusson (half-crown (coin); coat of arms, heraldic escutcheon) (which endures in modern French as écusson), from the from Vulgar Latin scutionemultimately from the Latin scūtum (shield), from the primitive Indo-European skoito- (piece of wood, sheath, shield) (and the source also of the Old Irish sciath, the Welsh ysgwyd, the Breton scoed (shield), the Old Prussian staytan (shield) and the Russian ščit (shield), probably a noun derivative of a variant of primitive Indo-European root skei- (to cut, split) on the notion of "board".  The curious use of the term in dairy farming sounds medieval but was not documented until 1867 although it's possible it had long been in oral use.  The alternative spellings escocheon & scutcheon are both long obsolete.  Escutcheon is a noun and escutcheoned is an adjective (and has been used as a (non-standard) verb; the noun plural is escutcheons.

In heraldry, the technical term "an escutcheon of pretense" describes a shield or emblem displayed alongside the shield of a married woman to indicate her husband's family name and coat of arms.  It is also sometimes referred to as an "impalement" because the two coats of arms are "impaled" or joined together side by side.  The purpose of the escutcheon of pretense is to indicate the woman's marital alliance and to ensure her husband's family name and coat of arms are displayed alongside hers.  In cases where the woman has a higher rank or a more prestigious coat of arms than her husband, the escutcheon of pretense may be used to display her own coat of arms in a more prominent position.  Between heraldic systems there are various rules and conventions which dictate the exact design and in some cases there are no precise rules.  The most common designs are (1) the escutcheon may divided vertically down the center-line with the husband's coat of arms to the left and the wife's to the right & (2) the escutcheon being quartered, this affording the advantage of both sets of arms appearing more prominently.  In centuries past, an escutcheon of pretense was also evidence of the assertion of a legal claim to some distinction or an estate, armorial bearings etc to which he was not entitled by strict right of descent, something which often arose in marriages to heiresses.  It was known also as the inescutcheon.

Escutcheons of the Holy See (left) and the Secret Society of the Les Clefs d’Or (right).

The international association of hotel concierges is the Secret Society of the Les Clefs d’Or (The Golden Keys) and the similarities between their escutcheon and that of the Holy See are quite striking.  According to the Roman Catholic Church's Inquisition (the old Holy Office, now officially known as the Dicastery for the Doctrine of the Faith (DDF)), the crossed keys are a symbol of the Papacy's authority and power. The keys represent the "keys of heaven" that were in the New Testament passed from Jesus Christ to Saint Peter.  In Roman Catholic tradition, Peter was appointed by Jesus as the first Pope and given the keys to symbolize his authority to forgive sins and to make decisions binding on behalf of the Church (this the theological basis of what in canon law was codified in the nineteenth century as papal infallibility).  The two keys thus symbolize the pope's two powers: (1) spiritual power (represented by the silver key) and (2) temporal power (represented by the gold key).  The latter power manifested in a most temporal manner during the thousand-odd years (between the eighth & nineteenth centuries) when the authority of the papal absolute theocracy extended to rule and govern the Papal States (which were interpolated into the modern state of Italy upon Italian unification (1859-1870).

Claiming (officially) only temporal dominion, the Secret Society of the Les Clefs d'Or logo depicts both their keys in gold, one said to symbolize the concierge's role in unlocking the doors to the world for their guests, the other their ability to unlock the secrets of their destination and provide insider knowledge and recommendations (restaurant bookings, airport transfers, personal service workers of all types etc).  However, neither the Vatican nor the Les Clefs d’Or have ever denied intelligence-sharing, covert operations, common rituals or other links.

The escutcheon of Lindsay Lohan's family crest.

The Lohan family motto is Hoc majorum virtus (This is the valour of my ancestors) but it wasn't until well into the seventeenth century it because at all common for mottos to appear on coats of arms.  Older coats of arms therefore never originally included a motto and in most jurisdictions they remain still optional (some European registries actually proscribe their use) and technically are separate from the grant, the inclusion the choice of the family or individual concerned.  Coats of arms however are legally registered designs and must conform to certain rules whereas a motto can on a whim be changed.


No comments:

Post a Comment