Showing posts sorted by relevance for query Repent. Sort by date Show all posts
Showing posts sorted by relevance for query Repent. Sort by date Show all posts

Friday, September 30, 2022

Repent

Repent (pronounced ri-pent (U) or re-pent (non-U))

(1) To feel sorry, self-reproachful, or contrite for past conduct; regret or be conscience-stricken about past actions or thoughts (historically often followed by of).

(2) In theology, to be sorry for sin as morally evil, and to seek forgiveness; to cease to practice sin and to love; to be penitent.

(3) To remember or regard with self-reproach or contrition.

(4) To feel sorry for; regret (obsolete).

(5) In botany, plants lying or creeping along the ground.

1290–1300: From the Middle English repenten (be grieved over one's past and seek forgiveness; feel such regret for sins, crimes, or omissions as produces amendment of life) from the eleventh century Old French repentir, the construct being re- (used here probably as an intensive prefix) + the Vulgar Latin penitir(e) (to regret) or pentir (to feel sorrow) from the Latin paenitēre (to regret, be sorry) or poenitire (make sorry), from poena (from which English gained penal).  The meaning in the sense of “crawl”, later borrowed by botany, emerged in 1660-1670 and is from the Latin rēpent (stem of rēpēns), present participle of rēpere (to crawl, creep).  The Old French repentir is from the Vulgar Latin repoenitere, the construct being re- + a late derivative of poenitere (be penitent), an alteration of Latin paenitere.  The Latin prefix - is from Proto-Italic wre (again), which has a parallel in Umbrian re-, but the Oxford English Dictionary (OED) notes its further etymology is uncertain.  While it carries a general sense of "back" or "backwards", its precise sense is not always clear, and its great productivity in classical Latin has the tendency to obscure its original meaning.  Interestingly, in Middle English and after, a common form was as an impersonal reflexive sense, especially as “it repenteth (me, him etc)”.

The distinction between regret and repent exists in many modern languages but there's no evidence any differentiation was maintained during older periods. To repent is to regret so deeply as to change the mind or course of conduct in consequence and develop new mental and spiritual habits but when the King James Bible (1611) was issued in the then current English, repent still could mean regret: Genesis 6:6-7 (KJV (1611)).

(6) And it repented the LORD that he had made man on the earth, and it grieved him at his heart.

(7) And the LORD said, I will destroy man whom I have created from the face of the earth; both man, and beast, and the creeping thing, and the fowls of the air; for it repenteth me that I have made them.

In more modern editions, translators ensured that repentance was understood to go beyond mere feelings of regret to express distinct purposes of turning from sin to righteousness, implying a change of mental and spiritual attitude toward sin and wickedness.  The adjective repentant (penitent, contrite, sorry for past sins, words, or deeds) was from the early thirteenth century repentaunt, from the twelfth century Old French repentant (penitent), the present participle of repentir.  The circa 1300 noun repentance (state of being penitent, sorrow and contrition for sin or wrongdoing resulting in vigorous abandonment of it in one's life) was from the twelfth century Old French repentance (penitence), from the present-participle stem of repentir.

The only path to salvation

Repentance through ballistics: Lindsay Lohan with Smith & Wesson S&W500 Magnum as nun in Machete (2010).

Etymologists have noted the convoluted path the modern understanding of repent took from the original Biblical Hebrew.  The Old Testament notion of repentance is represented by two verbs: שוב (shuv) (to return) and נחם (nacham) (to feel sorrow).  In the New Testament, the word translated as “repentance” is the Greek μετάνοια (metanoia) (after or behind one's mind), the construct being meta (after; with) + noeo (to perceive; to think; the result of perceiving or observing).  Metanoia is thus an after-thought; a change of mind.  The Biblical texts however were written not to assist those in lives of quiet contemplation but as a moral code to persuade sinners to turn away from that life to something better.  The reward was eternal life for one’s spirit; the price an unconditional surrender to God as sovereign.  In case readers didn’t get it, the Bible uses the words repent, repentance and repented over one-hundred times.

Repentance through faith: Saint Augustine between Christ and the Virgin (1664), oil on canvas by Bartolomé Esteban Murillo (circa 1617-1682).

An early long-form tale of repentance was Saint Augustine’s (354-430) autobiographical Confessiones (Confessions (397-400)) in which (over thirteen volumes) he documented the regenerative effects of true and sincere repentance, which, by God's grace, sets him upon his new journey of life:  "Too late have I loved Thee, O Beauty ever ancient, ever new. Too late have I loved Thee.  For behold Thou wert within, and I without, and there did I seek Thee. I, unlovely, rushed heedlessly among the things of beauty which Thou madest."  Augustine’s point was that it was only repentance which allowed him fully to understand the implications of the life lived previously outside of God's grace for it was only the sudden embrace of God’s love which could reveal his lowliness and sinfulness.  Augustine saw the gift of repentance as the finest gift of God’s mercy but later he would caution those who, knowing they have sinned, thought their penitence might be put-off: “God has promised forgiveness to your repentance, but He has not promised tomorrow to your procrastination.”

Saturday, May 6, 2023

Phial

Phial (pronounced fahy-uh)

A small container or bottle, used to store liquids.

1350–1400: From the Middle English viole (vessel used for holding liquids), (a variant of fiole which existed also as phiole & fiole), from the Old French fiole, via the Old Provençal fiola, from the Medieval Latin phiola, from the Latin phiala (a broad, flat, shallow cup or bowl), from the Ancient Greek φιάλη (phiálē) (flat vessel, dish, flat bowl for drinking or sacrificing) of unknown origin.  The evolution was influenced also by the twelfth century Old French fiole (flask, phial) which at least in parts accounts for the of proliferation of spelling in Middle English (fiole,phiole,phial,fial,viole,vial,viele and the modern vial).  Phial is a noun & verb; the noun plural is phials.

Lindsay Lohan pouring from modern civilization's most ubiquitous phial (or vial), PepsiCo Pilk promotion, December 2022.  

The aluminium can used to contribute much to litter, both as thoughtlessly they were discarded when empty and because the sealing tabs were detachable, beaches & parks in the 1970s notorious for being strewn with the things.  The problems substantially were solved by (1) making a fee payable when the cans were handed in to a recycling centre and (2) changing the tab's design so the whole mechanism remains attached.  Aluminium does consume large amounts of electricity during the production process but if "green energy" can be used it's one of the less environmentally destructive metals and, (1) being light it reduces the fuel load required during transportation & storage and (2) being non-ferrous it doesn't rust.  It is one of the best and most economical efficient metals to recycle.

Phial is a doublet of vial.  In technical use (in science), some institutions have drawn distinctions between the two (1) phials being larger than vials and (2) vials are for liquids related to medicine and phials for other fluids but in general use they remain interchangeable (although consistency within documents is obviously recommended).  In the US, early in the twentieth century, phial became close to extinct after hundreds of years of being nearly as common as vial while elsewhere in the English-speaking world, vial emerged as the preferred form during the post-war years and phial seems now a romantic form restricted to fiction, historical and spiritual writing.  Vial must never be confused with its homophone vile.  A vial is a noun describing a vessel in which liquids are kept; vile is an adjective, applied most often to morally dubious characters like crooked Hillary Clinton (b 1947; US secretary of state 2009-2013).  "Vial Hillary" works about as well as "crooked Hillary". 

The Seven Phials

The seven phials (translated also as cups or bowls) are a set of plagues in the New Testament (Revelation 16), apocalyptic events seen in the vision of the Revelation of Jesus Christ, by John of Patmos.  Seven angels are given seven phials, each a judgement of the wrath of God, to be poured upon the wicked and the followers of the Antichrist after the sounding of seven trumpets.  In the twenty-first century, end-of-times theorists, religious fundamentalists and the habitually superstitious have taken an increased interest in the seven phials because the text in Revelation can be variously interpreted including as a foretelling of AIDS, chronic pollution, species extinction, climate change, wild fires, floods and the rule of various autocrats.

Michelangelo (1475–1564), Last Judgment (circa 1540), Sistine Chapel, Vatican.

When the first phial is emptied, foul and painful sores are inflicted upon those bearing the mark of the beast and those who worship the image of the beast.   

When the second phial is emptied, the seas and the oceans become bitter and all life in the sea dies.

When the third phial is emptied, the rivers turn to blood; angels begin praising God's holy judgments.

When the fourth phial is emptied, the sun causes a major heatwave to scorch the planet with fire; the incorrigible and wicked refuse to repent while they blaspheme the name of God.

When the fifth phial is emptied, a thick darkness overwhelms the kingdom of the beast. The wicked continue to stubbornly defame the name of God while refusing to repent and glorify God.

When the sixth phial is emptied, the great river Euphrates dries up so that the kings of the east might cross to begin battle.  Three unclean spirits with the appearance of frogs come from the mouths of the dragon, the beast, and the false prophet.  These demonic spirits work satanic miracles to gather the nations of the world to battle against the forces of good during the Battle of Armageddon. Jesus says his coming will be like that of a thief in the night, urging his followers to stay alert.

When the seventh phial is emptied, a global earthquake causes the cities of the world to crumble collapse.  All mountains and islands are shaken from their foundations.  Giant hailstones rain down upon the planet and plagues are so severe the incorrigible’s hatred intensifies as they continue to curse God.



Tuesday, February 15, 2022

Reprobate

Reprobate (pronounced rep-ruh-beyt)

(1) A depraved, unprincipled, or wicked person; degenerate; morally bankrupt.

(2) In Christianity (from Calvinism), a person rejected by God and beyond hope of salvation and damned to eternal punishment in hell, forever hearing only their own screams of agony, smelling only their own decaying flesh and knowing only the gnashing of their decaying teeth.

(3) Rejected; cast off as worthless (archaic).

1400-1450: From the late Middle English reprobaten (condemn, disapprove vehemently; rejected as worthless) from the Latin reprobātus (disapproved, rejected, condemned), past participle of reprobāre (to reprove or hold in disfavour).  The construct was re- (back, again (here indicating probably "opposite of, reversal of previous condition")) + probare (prove to be worthy).  Used often in the form reprobacioun (rejection), the usual spelling in Church Latin was reprobationem (nominative reprobation (rejection, reprobation), the noun of action from the past-participle stem of reprobāre.  A doublet of reprove.

The earliest use in English was as a verb meaning "to disapprove”; the specific religious meanings were adopted in the mid-fifteenth century, the general sense of an unprincipled person emerging decades later.  The sense of "reject, put away, set aside" dates from circa 1600 and the meaning "abandoned in character, morally depraved, unprincipled" is attested from the 1650s.  The specifically religious idea of "one rejected by God, person given over to sin, from the adjectival sense was from the 1540s whereas the generalized "abandoned or unprincipled person" was noted from the 1590s.  The use in theology was more specialised still.  The meaning "the state of being consigned to eternal punishment" was used since the 1530s and from the 1580s, this extended to any "condemnation as worthless or spurious" the more broad sense of "condemnation, censure, act of vehemently disapproving" used since 1727.  Other nouns once used in English include reprobacy (1590s), reprobance (c. 1600), reprobature (1680s, legal); never common, most are now archaic except a technical, historic terms.

Although the word has many synonyms (tramp, scoundrel, wastrel, miscreant, wretch, rascal, cad, rogue, outcast, pariah, wicked, sinful, evil, corrupt) it has always attracted authors who enjoy detailing the reprobacy of the habitually reprobative.

You are a heartless reprobate, sir; a heartless, thankless, good-for-nothing reprobate.  I have done with you.  You are my son; that I cannot help - but you shall have no more part or parcel in me as my child, nor I in you as your father.

Anthony Trollope(1815-1882), Barchester Towers (1857)

The fate of all reprobates.  The harrowing of Hell (c 1499), by Hieronymus Bosch (1450–1516)

Christians are much concerned with the fate of reprobates, all of whom should be condemned.  Israel Folau (b 1989), a Tongan-born Australian football player (of the country’s three oval-ball codes) however attracted some condemnation himself when he posted on Instagram: “Warning – Drunks, Homosexuals, Adulterers, Liars, Fornicators, Thieves, Atheists, Idolaters. HELL AWAITS YOU. REPENT! ONLY JESUS SAVES”.  There were many who rose to defend the homosexuals but all seemed oblivious to the feelings of the others on his list, the chattering classes content to let drunks, adulterers, liars, fornicators, thieves, atheists and idolaters rot in Hell.

Some have been more expansive on the matter of reprobates than Mr Folau, Loren Rosson on his Busybody page detailing in three tiers, the worst of the sins committed by man, according to Pastor Steven Anderson (b 1981), preacher & founder of the New Independent Fundamentalist Baptist movement and pastor of Faithful Word Baptist Church, Tempe, Arizona.  Anderson first came to national attention in August 2009 after preaching a sermon in which he prayed for the visitation of the Angel of Death to then-president Barack Obama.  In what is presumably a conspiracy between the Freemasons and the Jews, Anderson has been denied entry to South Africa, Botswana, Jamaica, Canada, the United Kingdom, the European Union, the Republic of Ireland, Australia, and New Zealand.

Tier 1: The irrevocably damned. Those beyond redemption, God having rejected them eternally.

(1) Homosexuals/pedophiles.  Note the absent ampersand; in Anderson’s view the two are inseparable, it being impossible to be one without being the other; they are the worst of the worst.  Anderson believes sodomites are not only sinners, but actual reprobates, based on the Book of Romans, God having tired of them, he turned them into sodomising perverts:  God gave them up to vile affections” (Romans 1:26); “God gave them over to a reprobate mind” (Romans 1:28); “God gave them up to uncleanness through the lusts of their own hearts” (Romans1:24).  This, Anderson argues, is the explanation for homosexuality and surprisingly he’s in agreement with the gay view that “God made me like this” though not “born lie this” faction, God making them that way only when they rejected the truth and the light; God “discarding them by turning them into homos.”  As reprobates, sodomites, unlike most sinners (those in tiers 2 and 3), cannot possibly be saved, nor should anyone want to try saving them: “He that is filthy, let him be filthy still” (Revelation 22:11).  The internal logic is perfect, God turned them into sodomites because of their God-hating hearts and it’s all their fault.

(2) Bible translators and scholars.  Anderson condemns these folk as irredeemable reprobates because of the Revelation 22:19, which damns all who tamper with the Word of God, ie altering the original text of the King James Bible (KJV 1611).

Tier 2: Especially wicked sinners:  These offenders are at least capable of being saved, if they accept Christ the Lord as their savior.

(3) Physicians who perform abortions, pro-choice crusaders; women who obtain abortions.  Anderson’s view is that all those involved in the abortion industry, the medical staff, the proponents and the women who procure the operation are simply those who murder the most innocent and vulnerable; they are reprobates. 

(4) Zionists.  Israel is the most ungodly nation on the planet according to Anderson and he calls the formation of the state of Israel in 1948 a diabolical fraud.  The Jews are not God’s chosen people and have not been so for two millennia, replacement theology a basic premise of the New Testament: “If the kingdom of God is taken from you and given to a nation bringing forth the fruits thereof, you’ve been replaced! You were the people of God, you were that holy nation of the Old Testament, but now you have been replaced. And today, the physical nation of Israel has been replaced by believers, by a holy nation made up of all believers in Christ, whether they be Jew or Gentile, no matter what the nationality.” According to Anderson, Zionism is more anti-Christ than any other of the major world religions.

(5) Modalists.  Anderson hates and despises modalists more even that the atheists who deny the very holiness of Christ.  Modalism is a heresy that denies the trinity and maintains God is only one person or entity (there are factions) who has three modes (or faces, or masks) which do not exist simultaneously, and that He changes modes by assuming whatever mode circumstances demand.  Thus to modalists, the Father, the Son, and the Holy Spirit are all the same person or entity, there not being the three in one but just one who shifts modalities as required.  This is of course heresy because Christianity teaches the Father, the Son, and the Holy Spirit are distinct. There is of course but one God but within God there are three entities which Christians call trinity.

(6) Atheists & evolutionists.  It’s not entirely clear if Anderson regards these two as interchangeable but it’s probably a tiresome technical point, both equally at risk of becoming reprobates who, if they persist in their rejection, God will turn into sodomites.

(7) Litterbugs.  Anderson might find some sympathy for this category.  Anderson hates those who drop litter whether on city streets or in the wilderness and can quote scripture to prove God too disapproves.

(8). Men who piss sitting down.  Anderson identifies this sin as one especially prevalent among Germans and other secular Europeans but any man who allows himself to be pussy-whipped into effeminate behavior in the loo is suspect.  Although among the less well-known passages in the Bible (KJV; 1611), “him that pisseth against the wall” (1 Samuel 25:22; 1 Samuel 25:34; 1 Kings 14:10; 1 Kings 16:11; 1 Kings 21:21; 2 Kings 9:8), it's known to Anderson who cites as a symbol of proper manliness.  However, the original translators may have been a little more nuanced, scholarship suggesting it’s best understood as “able-bodied men”.  Anderson condemns preachers, presidents & potentates who “pee sitting down” and demands leadership of the country be restored to those “who want stand up and piss against the wall like a real man.”  Anderson assures his congregation he’s a "stand and piss man".  For men wishing to score points with God and obtain redemption, this is one of the sins most easily forever renounced.  However, don’t lie, for God knows how you pee.

(9) Physicians and technicians who perform in vitro fertilization; women who undergo the treatment.  Anderson explains those who conceive using IVF instead of waiting naturally to fall pregnant are stealing babies from God, a concept he expresses more graphically in sermons as “ripping babies from the hands of God”.

(10) Male gynecologists.  Anderson says men who do this are disgusting perverts; their medical qualifications are irrelevant

Tier 3:  Sinful Christians. Those who preach or espouse these views could either be false Christians, or simply misguided believers in Christ who need to be educated.

(11) Pre-tribbers.  Anderson is actually on sound historical and theological ground here.  The idea that Christians will, on the day of the rapture, be taken bodily up to heaven before the apocalyptic tribulation is a wholly un–biblical notion unknown before the mid-nineteenth century and barely known before being spread in pop-culture.  It seems to have begun as a way of marketing Christianity as something more attractive.  As the Book of Revelation makes clear, Christians not only expected to suffer the tribulation before they were raptured, that suffering lies at the core of their holy duty.  Pre-tribulation is an un-Christian cop-out.

(12) Dispensationalists. Anderson is also correct that dispensationalist is another nineteenth century heresy and a kind of cultural relativism and while he doesn’t dwell on it, thinks cultural relativists are among the worst reprobates).  Anderson asserts that God never changes, noting “Jesus Christ the same yesterday, today, and forever” (Hebrews 13:8).  The Old Testament carries the same moral imperatives it always did, and the God of the New Testament aligns completely with it.

(13)  Calvinists, and others who deny free will.  It matters not to Anderson whether one cites a theological or biological basis for rejecting the doctrine of man’s free will; both are wrong.

(14) The lazy box-tickers. It’s not enough just occasionally to walk the neighborhood streets and leave in the mailboxes a flyer about Jesus, at least twice a week a Christian must go about their district, knocking on doors and spreading the word of the Lord.

Notorious cultural relativist and reprobate, crooked Hillary Clinton in pantsuit.

Sunday, October 22, 2023

Denunciate & Denounce

Denunciate (pronounced dih-nuhn-see-yet or dih-nuhn-shee-yet)

To denounce; openly to condemn.

1585-1590: From the Latin dēnuntiātus (announced), past participle of denuntio (I declare) & dēnunciāre (to declare) and, in English, the same word as denounce except directly from Latin.  It’s a strange word in that as a verb it’s rare to the point of obscurity yet is common as the noun denunciation.  Denunciate is a verb (used with or without object), denunciated & denunciating are verbs, denunciable is an adjective, denunciator & denunciator are nouns and denunciatory is an adjective.

Denounce (pronounce dih-nouns)

(1) To condemn or censure openly or publicly; to deplore, vehemently or openly to condemn.

(2) To make a formal accusation against an individual or institution, usually to the authorities.

(3) In law and international relations, to give formal notice of the termination or denial of a treaty, pact, agreement etc (rare except in technical use).

(4) To announce or proclaim, especially as something evil or calamitous (archaic in a secular context, still used in religious circles).

(5) To portend (obsolete).

1250–1300: From the Middle English denouncen, from the Old French denoncier (to speak out; to proclaim), from the Latin dēnuntiāre (make an official proclamation, to threaten), the construct being - (from) + nuntiāre (to announce), from nuntius (messenger).  Denounce (used with object), denounced & denouncing are verbs, denouncement & denouncer, noun and denounced is an adjective.

Denunciate & Denounce

Technically, the difference between the two is that denounce is a synonym of denunciate and denunciate is a related term of denounce.  As verbs, the historic difference was that denunciate meant “openly to condemn” while denounce meant “to make known in a formal manner; to proclaim; to announce; to declare”, a use long obsolete.  By inclination a reductionist and polished by the party pros in the practice of delivering easy-to-understand slogans and messages using simple words, repetitively recited, Scott Morrison (b 1968; Australian prime-minister 2018-2022) wasn't noted for linguistic flourishes but, late in November 2021, chose to say he was “…denunciating any violence…”.  The context was an earlier public protest against certain COVID-19 measures and what he said was a clarification his of earlier remarks which some had claimed were in the spirit of Donald Trump's (b 1946; US president 2017-2021)  “…good people on both sides” comment when discussing a protest in the US at which a fatality occurred.  That hadn’t gone down all that well and Mr Morrison probably wanted to avoid the accusation of being "neutral in the battle between the fire and the fire brigade", Winston Churchill's (1875-1965; UK prime-minister 1940-1945 & 1951-1955) vivid evocation of what he thought the BBC's nihilistic attitude to things he though bad.

While the noun denunciation is in common use, the verb denunciating is so rare there were some who mistakenly assumed he’s conflated denouncing with enunciating, either misunfortunistically (in the George W Bush (George XLIII, b 1946; US president 2001-2009) way) or, as one tweet more ominously observed: “You don’t need Freud to understand the mixed message.”  Whatever might be the take on the politics, grammatically, the prime-minister was correct but the use was so unusual that one might wonder if it was tossed in as a linguistic distraction.  Mr Morrison was often denouncing things, individuals and ideas he found abhorrent, whether it be anti-corruption bodies which look a little too closely as how politicians operate or the CEOs of public corporations being a bit generous with bonuses not served in the politicians' troughs.  If again he needs to seek inspiration, he may turn to the Bible, both the King James Version (KJV; 1611) and New International Version (NIV; 1978-2011 and said to be most popular with Pentecostal preachers) often using the word and, if ever things seem a bit obscure, there’s always Leviticus and Ezekiel, both offering plenty about what demands some denunciating.

Balaam proclaimed his poem:Balak brought me from Aram;the king of Moab, from the eastern mountains:“Come, put a curse on Jacob for me;come, denounce Israel!”  (Numbers 23:7)

How can I curse someone God has not cursed?How can I denounce someone the Lord has not denounced?  (Numbers 23:8)

I denounce unto you this day, that ye shall surely perish, and that ye shall not prolong your days upon the land, whither thou passest over Jordan to go to possess it. (Deuteronomy 30:18)

Hannah prayed, "My heart rejoices in the Lord; my horn is exalted high because of the Lord. I loudly denounce my enemies, for I am happy that you delivered me. (1 Samuel 2:1)

Who would denounce his behavior to his face?Who would repay him for what he has done? (Job 21:31)

Whoever says to the guilty, “You are innocent”—people will curse him, and tribes will denounce him; (Proverbs 24:24)

I will denounce your righteousness and your works, for your collections of idols will not benefit you. (Isaiah 57:12)

Then certain ones said,Come, let’s make plans against Jeremiah, for instruction will never be lost from the priest, or counsel from the wise, or an oracle from the prophet. Come, let’s denounce him and pay no attention to all his words.” (Jeremiah 18:18)

Indeed, I hear many people whispering, "Terror on every side. Denounce him, let's denounce him!" All my close friends watch my steps and say, "Perhaps he will be deceived, and we can prevail against him and take vengeance on him." (Jeremiah 20:10)

Just then, certain influential Chaldeans took this opportunity to come forward and denounce the Jews. (Daniel 3:8)

Then He proceeded to denounce the towns where most of His miracles were done, because they did not repent: (Matthew 11:20)

Blessed [morally courageous and spiritually alive with life-joy in God’s goodness] are you when people hate you, and exclude you [from their fellowship], and insult you, and scorn your name as evil because of [your association with] the Son of Man. (Luke 6:22)

The world cannot hate you [since you are part of it], but it does hate Me because I denounce it and testify that its deeds are evil. (John 7:7)

Therefore you have no excuse or justification, everyone of you who [hypocritically] judges and condemns others; for in passing judgment on another person, you condemn yourself, because you who judge [from a position of arrogance or self-righteousness] are habitually practicing the very same things [which you denounce]. (Romans 2:1)

This testimony is true. Therefore sternly denounce them, that they may be robust in their faith (Titus 1:13)

However, do this with gentleness and respect, keeping your conscience clear, so that when you are accused, those who denounce your Christian life will be put to shame. (1 Peter 3:16)

The film Mean Girls (2004) was based on Rosalind Wiseman's (b 1969) book Queen Bees and Wannabes: Helping Your Daughter Survive Cliques, Gossip, Boyfriends, and Other Realities of Adolescence (2002) which explored the interaction of the shifting social cliques formed by schoolgirls.  A tale of chicanery & low skullduggery, once deconstructed, Mean Girls can be understood as a series of denunciations which act as the pivot points, both within and between scenes.

Thursday, November 30, 2023

Garland

Garland (pronounced gahr-luhnd)

(1) A wreath or festoon of flowers, leaves, or other material, worn for ornament or as an honor or hung on something as a decoration; an accolade or mark of honor.

(2) To crown, adorn or deck with such an object.

(3) A representation of such a wreath or festoon.

(4) In publishing, a collection of short literary pieces, as poems and ballads; a literary miscellany.

(5) In nautical use, a band, collar, or grommet or ring of rope lashed to a spar for convenience in handling.

(6) In admiralty jargon, a netted bag used by sailors to store provisions.

(7) In mining, a metal gutter installed around the inside of a mineshaft, to catch water running down inside the shaft and funnel it into a drainpipe.

1275–1325: From the Middle English gerlande, gerelande, garlande & garland (used to mean both "wreath of flowers" & "crown of gold or silver), from the Old French garlande, garlaunde, gerlande & guerlande (from which Modern French gained guirlande) from the Frankish wierlōn & wieralōn, a frequentative form of the Frankish wierōn (to adorn, bedeck), from wiera (a gold thread), akin to the Old High German wieren (to adorn) & wiara (gold thread).  The Frankish forms alluded to the notion of "an ornament of refined gold" (most likely "of twisted gold wire"), from the Proto-Germanic wira- & wera-, a suffixed form of the primitive Indo-European root wei- (to turn, twist).  Variations of garland exist in many Romanic languages including the Old Spanish guarlanda, the French guirlande, the Italian ghirlanda and the Portuguese grinalda.  The verb in the sense of "to make a garland" or "to crown with a garland" emerged in the late sixteenth century.  Garland & garlanding are nouns & verbs, garlanded is a verb & adjective, garlander is a noun and garlandless is an adjective; the noun plural is garlands.

Commitment issues: Hamlet and Ophelia by Agnes Pringle (1853-1934)

Flowers appealed to William Shakespeare (1564–1616) as a literary device because their myriad of attributes, color, shape, fragrance, thorns, fragility et al, offered so many metaphors for the human condition.  In the plays, over two-hundred species of plants are mentioned and thirty-odd scenes are set in gardens or orchids.  In Hamlet (Act IV, scene 5), there’s a harvest in Ophelia’s garland speech to her brother Laertes:

There's rosemary, that's for remembrance. Pray you, love, remember.  And there is pansies, that's for thoughts.  There's fennel for you, and columbines. There's rue for you, and here's some for me; we may call it herb of grace o' Sundays.  O, you must wear your rue with a difference.  There's a daisy.  I would give you some violets, but they withered all when my father died. (Act IV, scene 5)

There were fantastic garlands did she come. Of crow-flowers, nettles, daisies and long purples, that liberal shepherds give a grosser name, but our cold maids do dead men’s fingers call them. (Act IV, Scene 7)

There were fantastic garlands did she come, Of crow-flowers, nettles, daisies and long purples. (Act IV, Scene 7)

Rosemary (Salvia rosmarinus or Rosmarinus officinalis (pre 2017)

Since Antiquity, rosemary has been associated with remembrance, Athenian students at study wore garlands of rosemary as a memory improvement tool.  The name is derived from the Latin rosmarinus (dew of the sea), a reference to its blue petals and habitat atop Mediterranean cliffs.  In Shakespeare's day, rosemary was in both the wedding bouquets carried by bridesmaids and the wreaths laid at funeral wreaths.  A contemporary poet, Robert Herrick (1591-1674) , wrote in a verse “Grow it for two ends, it matters not at all, Be it for my bridall or buriall."  In English folklore, a man who couldn't smell the fragrant shrub was thought incapable of loving a woman though in the same tradition, if rosemary was planted in front of a cottage, it was held to mean the woman was the head of the household.  That was one folk belief said to have caused the up-rooting of not a few plants.  Helpfully, it was said also to repel plague and witches while sleeping with a sprig beneath the pillow prevented nightmares.  But for Ophelia, distraught at her father's death and Hamlet's odd behavior, the mention of rosemary indicates to her brother and the Elizabethan audience her brittle feelings and lack of confidence: "Pray you, love, remember."

Daisy (Bellis perennis, bruisewort or woundwort)

The Daisy’s botanical name is friom the Latin bellis (pretty), the English from the Anglo Saxon daeges eage (day’s eye); poetically, that was because the petals open during the day and close at night.  Long associated with childhood and innocence, in Scotland and the north of England it’s known also as Bairnwort (bairn a dialectical word for child).  In Roman mythology, the daisy was the virginal nymph Belides who transformed herself into the flower to escape the sexual advances of the orchard god Vertumnus.  The flower was symbolic of the Greco-Roman goddesses Aphrodite and Venus as well as Freya, the Norse goddess of beauty and love for whom Friday is named. The legend is that daisies picked between noon and one can be dried and carried as a good luck charm and in English fields, to this day some children still make daisy chains although those who do grow up to become emos.  Unlike the other plants in Ophelia's garland, the daisy seems to possess only good connotations but Shakespeare has Ophelia announce the daisy but not hand it out, the implication being there’s no innocence or purity at court.

Pansy (Viola × wittrockiana)

The word pansy is from the French pensée (for thoughts), the botanical name tricolor a referece to the three main shades, white, purple and yellow, the heart shaped petals thought to help heal a broken heart, so it was known also as heartease.  Pansies, as Ophelia notes, are for thoughts and it was also used medicinally, a curative for cramps, hysteria and diarrhea in children.  In A Midsummer Night's Dream, the fairy King Oberon mixes a potion with the flower's juice: if dropped on the eyelids of a sleeper, it was said they would awake to fall in love with whatever they first see, hence the unfortunate Titania, Oberon's wife, falling in love with a donkey.

Fennel (Foeniculum vulgare)

Apparently, fennel is among the vegetables children most dislike.  Pre-dating Shakespeare, Fennel was long regarded as an emblem of false flattery, noted famously in Robert Greene’s (1558-1592) Quip for an Upstart Courtier (1592), the link apparently being the seeds popularity as an appetite suppressant to aid fasting pilgrims, thus becoming symbolic of things that appear to give sustenance but have none.  Empty flattery to hunger.  Shakespeare used fennel often, Falstaff mentioning it in Henry IV, Part 2 and for Ophelia, it’s an allusion to her sterile love affair with Hamlet.

Columbine (Aquilegia or granny's bonnet)

The Columbine, known also as granny’s bonnet, was a wild flower but its beauty made it a popular Elizabethan garden flower, the botanical name from the Latin aquila (eagle) because the petals were thought to resemble an eagle’s talons.  In a more gentle avian vein, the English is derived from the Latin columba (dove), a reference to its nectaries being vaguely reminiscent of the heads of doves.  To Shakespeare, the columbine had a number of symbolic associations.  The poet George Chapman (1559-1634) suggested it was emblematic of ingratitude and William Browne (1590–1645) declared it stood only for forsaken and neglected love for in England it also symbolized cuckoldom as the nectaries did look like horns.  More helpfully, as the "thankless flower", the seeds, if taken with wine, were said to induce labor.

Rue (Ruta graveolens or herb-of-grace)

By Shakespeare’s time, rue had been for centuries a symbol of sorrow and repentance and it’s a long, fabled history. Rue was the plant that King Mithridates VI of Pontus (135-16 BC) imbibed to protect himself against poisoning and the Greek physician Hippocrates (circa 460-circa 370 BC) recommended it to relieve rheumatic pains, heart palpitations and menopausal symptoms.  The herb's name is derived from the Greek ruta (repentance) and the Athenians used it while dining with foreigners to ward off evil demons, spells and spirits whereas in Ancient Rome it was said to improve eyesight.  Its other names, Herb o' Grace or Herb o' Sundays, refers to the sorrow and resulting grace one feels after true repentance and the suit of clubs in a deck of cards was modeled after rue's fleshy, oblong leaves.  It remains a call to regret and repent past evil deeds; due to its strong aromatic smell and bitter taste, the plant has long been symbolic of sorrow, regret and repentance, hence the expression “you’ll rue the day”.  In Elizabethan England (1558-1603), it was carried around as protection against plague and witchcraft and even as an insect repellent. When Ophelia hands it to Queen Gertrude in Hamlet, it is a subtle rebuke of her faithlessness.  In moderation, rue was used to hasten labor but in larger doses, was known to be an abortifacient, hence the speculation that when Ophelia utters the lines "there's rue for you, and here's some for me", it’s a confession of unwanted pregnancy and another reason for ending her life.

Violet (Viola)

Francis Bacon (1561-1626) in his essay Of Gardens (1625) wrote the violet was “that which above all others yields the sweetest smell” and they’ve always been prized too for their beauty.  Despite this, there’s the association with melancholy and early death, expressed in Hamlet when Ophelia laments she has no Violets to give to the court because “they withered when my father died” and it’s Laertes’ wish that violets “may spring” from Ophelia’s grave.  There’s a duality of meaning in Ophelia’s statement; she’s lamenting not only the death of her father the lack of faithfulness and fidelity in the court.

Lindsay Lohan in sheer black gown with embroidered garlands, Francesco Scognamiglio's (b 1975) spring 2015 collection, Naples, June 2015.