Showing posts sorted by date for query Gate. Sort by relevance Show all posts
Showing posts sorted by date for query Gate. Sort by relevance Show all posts

Tuesday, October 15, 2024

Refusenik

Refusenik (pronounced ri-fyooz-nik)

(1) In (originally) informal use, a citizen of the USSR (the Union of Soviet Socialist Republics, 1922-1991), a Soviet citizen (usually Jewish) who was denied permission to emigrate from the Soviet Union (usually to Israel).

(2) By extension, a person who refuses to cooperate with a system or comply with a law as a matter of political principle or because of a moral conviction.

Circa 1975: The construct was refuse + -nik.  The Russian отказник (otkáznik), the construct of which was отка́з (otkáz) (refusal, denial, repudiation, rejection, nonsuit; renunciation, disavowal; breakdown, failure) + -ник (-nik) was a synonym of refusenik.  The -ник suffix was from the Proto-Slavic -ьnikъ, created originally by a nominalization of the adjectives in -ьnъ with the suffix -ikъ (from -ик (-ik)).  The suffix and was used to form masculine nouns, usually denoting adherents etc, the use illustrated by forms such as the dialectal Lithuanian lauk-inykas (peasant, farmer), from laũkas (field) and the Old Prussian lauk-inikis (vassal).  Refuse (in the sense of “to decline a request or demand” was from the Middle English refusen, from the Old French refuser, from the Vulgar Latin refūsāre, a blend of Classical Latin refūtāre (the source also of “refute”) and recūsāre (the source also of recuse).  The use in the sense of “items or material that have been discarded; rubbish, garbage, trash) was a late Middle English borrowing of the Middle French refusé, past participle of refuser (to refuse) which displaced the native Middle English wernen (to refuse).  In English, “refusenik” began as a calque of the Russian отка́зник (otkáznik) and from the mid-1970s, “refusenik” came to be used of someone who refused to do something (usually some law with which most complied), often either as a protest against government policy (conscription) or as a matter of personal autonomy (mandated vaccination).  While the construct of the word was an amusing novelty, the idea conveyed had a long tradition, the English agent noun refuser documented since the late fifteenth century.  The alternative spelling refusnik was not uncommon.  Refusenik is a noun; the noun plural is refuseniks.  Forms like refuseniking & refuseniked are non-standard but used for humorous effect as required.

Technically the –nik suffix corresponds approximately to the English –er in that nearly always it denotes an agent noun (ie it describes a person related to the thing, state, habit, or action described by the word to which the suffix is attached).  The –er suffix was from the Middle English –er & -ere, from the Old English -ere, from the Proto-Germanic -ārijaz, thought most likely to have been borrowed from the Latin –ārius where, as a suffix, it was used to form adjectives from nouns or numerals.  In English, the –er suffix, when added to a verb, created an agent noun: the person or thing that doing the action indicated by the root verb.   The use in English was reinforced by the synonymous but unrelated Old French –or & -eor (the Anglo-Norman variant -our), from the Latin -ātor & -tor, from the primitive Indo-European -tōr.  When appended to a noun, it created the noun denoting an occupation or describing the person whose occupation is the noun.  The connotation however is different in that –er is linguistically neutral (ie the value in the word “murderer” is carried by the “murder” element) whereas a –nik word is usually loaded and that can be negative, positive and often jocular. 

In structural linguistics, the process of creating words by adding a foreign suffix (such as refusenik) is known as “suffix borrowing” (or “affix borrowing”, “prefix borrowing” the obvious companion term).  Refusenik was thus a fork of the phenomenon known as “neoclassical blending” or “neoclassical compounding”, where a foreign morpheme is combined with a native or other language base.  The forms are described as “neologisms created through affixation” and many are coined for jocular effect, the “-nik” subset used to imply a person associated with something, often in a somewhat negative sense, other noted examples including “beatnik” (a member of the “beat” generation of the 1950s, an early example of what would in the 1960s come to be called the “counter culture” and a kind of proto-hippie), “peacenik” (one opposed to war and coined originally to describe those associated with the anti-war movement in the US and opposed to US participation in the conflict in Indochina), “warnick” (the response of the peaceniks to those who supported US policy (which wasn’t picked up by the establishment, unlike “dry”, used originally as a slur by the those who had been labeled “wet” (higher taxes, more social spending etc); the “drys” (smaller government, deregulation etc) liked the term and adopted it although their attempt to give it a little more appeal as “warm & dry” never caught on), “appeasenik” (used in a derogatory sense to describe those who prefer a policy of appeasement to a more robust foreign policy response), “contranik”, (used in a derogatory sense to describe those in the US supporting the right-wing Contras (from the Spanish la contrarrevolución (literally “the counter-revolution”) who between 1979-1990 staged an insurgency against Nicaragua’s Marxist Sandinista Junta), “nogoodnik” (someone disreputable), “neatnick” (someone thought obsessively tidy in their habits), “kibbutznik” (In Israel, a member of a kibbutz (and not necessarily a Russian émigré)), “sweetnik” (one’s sweetheart (male or female), “noisenik” (a musician who produces harsh, discordant music (with deliberate intent rather than through lack of skill) and “nudenik” (a advocate of nude sunbathing).

A 1961 guide to the beatnik world view.

The difference between a “beatnik and a “beat” was that the “Beats” were members of the “Beat Generation” a literary and cultural movement which emerged in the late 1940s and popularized by the writers Jack Kerouac (1922-1969), Allen Ginsberg (1926–1997), William S Burroughs (1914–1997) a Neal Cassady (1926-1968).  Kerouac would describe the Beat state as being “beaten down, exhausted, but also in touch with the raw, spiritual, and authentic experiences of life” and they were a harbinger of the counter-culture of the 1960s.  There were at the time claims there was a distinct “Beat philosophy” but there were so many claims about this that it really can’t be said there was ever a coherent “philosophy” beyond a sense of rebellion against mainstream culture, materialism, and the alleged conformity on post-war America life, the latter something which in later decades would exert a strong nostalgic pull, exploited by a number of politicians.  The term “beatnik” was more about the stereotyped. Superficial elements associated with those who followed what they thought was the “beat lifestyle”.  It’s not fair to say the beatniks were “the Beat’s groupies” but that probably was the public perception, one which imagined them sitting in coffee shops, wearing berets and listening to poetry readings.

The “nik” words belong to a broader class of borrowed affixed words or loanword derivatives, the best known of which are the neoclassical compounds, formed by combining elements (usually prefixes or suffixes) from classical languages, particularly Greek and Latin, with existing words or roots from other languages (or simply combining Greek & Latin elements, something of which some purists don’t approve).  These compound words are common both in general use and specialized or technical fields such as science, medicine, and philosophy.  Well known examples include: “television” (the construct being tele- (from the Greek tēle (far)) + vision (from the Latin videre (to see)), “automobile”, the construct being auto- (from the Greek autos (self)) + mobile (from the Latin mobilis (movable)), “astronaut” (the construct being astro- (from the Greek astron (star)) + -naut (from the Greek nautēs (sailor)), “bicycle”, the construct being bi- (from the Latin bis (twice)) + cycle (from the Greek kyklos (circle; wheel)).

There has never been an authenticated Lindsaygate or Lohangate so, deductively, Lindsay Lohan has lived a scandal-free life although she does have some history of refusenikism.

Refusenik though belongs to the subset of the type coined usually for humorous effect or a commercial purpose and they include the “-zillas” (stormzilla, bridezilla, bosszilla et al), the suffix from the fictional Godzilla and appended to imply something or someone is excessively large, powerful, or monstrous, usually in an exaggerated or absurd way, the “-aholics” (shopaholic, chocoholic, workaholic et al) the suffix appended to The suffix -aholic (from alcoholic) is often humorously attached to nouns to describe someone addicted to or obsessed with something, the “fests” (geekfest, nerdfest, laughfest, foodfest et al, the –fest suffix from the German Fest (festival), appended to describe and event involves much of a certain thing or theme or will attract those of a certain type, the “-o-ramas” (snack-o-rama, fright-o-rama, book-o-rama et al, the -orama suffix from panorama (a wide view) and appended to suggest an abundance or spectacle of something and of course the “-gates” (pizzagate, whitewatergate, snipergate, servergate, benghazigate et al (all in some way related to crooked Hillary Clinton which is interesting), -gate suffix from the Watergate scandal of the early 1970s.  The use of the –gate scandal is an example of what’s called “transferred, implied or imputed meaning” and because it creates form which are “mock-serious”, the words can straddle a range of senses, unlike something like “chocoholic” which, whatever might be the implications for an individual’s health, is always jocular.

In English, the use of the –nik suffix spiked after the USSR in October 1957 launched Sputnik, the first satellite to orbit the Earth although the earlier Yiddish forms (in Yinglish, the words contributed by Yiddish speakers from Eastern Europe) may also have exerted some regional influence, notably in New York where as early as the 1930s nudnik (an annoying person; a pest, a nag, a jerk) had spread beyond the Jewish community.  The association of with Sputnik created a minor industry among headline writers looking for words to describe the failures, explosions and crashes which were a feature of the launches in the early days of the US space program after the Russian’s satellite had so shocked the Americans.  The terms like kaputnik, dudnik and flopnik became briefly famous and contributed to the impression the Soviets were much more advanced in rocketry and related technology but that was misleading because the Russians had suffered just as many failures but theirs were a state secret and therefore unknown outside official circles while for the US launches were televised nationally on network television.  The perceptions generated by kaputnik, dudnik and flopnik also created a political ripple which would play out in the 1960 US presidential election and beyond.  Although Sputnik gave things quite a shove, the suffix had a long history in English and the Oxford English Dictionary (OED) notes raskolnik (a bit of a rascal) was in use by at least 1723.  After following the British Empire to the other side of the world, raskol washed up in PNG (Papua New Guinea) as a noun meaning “a criminal, operating sometimes as part of a gang”.  IN PNG, raskol was from the English rascal (a rogue, a scoundrel, a trickster) and entered Tok Pisin (“talk + pidgin”, one of PNG’s official languages and a creole of Indo-European, Malayo-Polynesian and Trans-New Guinean languages (principally English and Kuanua).  In later editions of The American Language (first published in 1919), the US satirist & critic HL Mencken (1880–1956 and a fair scholar of the tongue) credited the popularity of the practice of appending -nik to the ends of adjectives to create nouns to US Cartoonist Al Capp (1909–1979) who put a few of them in his syndicated Li'l Abner cartoon (1934-1977), Sputnik (1957) & beatnik (1958) respectively an accelerant or product of the process.

While it often was applied humorously, it also was used of those in Israel who refused to participate in military operations conducted by the Tsva ha-Hagana le-Yisra'el (the Israel Defence Forces (IDF)) in the occupied Palestinian territories (which the government of Israel calls “disputed territories” which the refuseniks regards as unlawful under international law.  Language matters much in the Middle East and some still use “Tel Aviv” as the synecdoche for “government of Israel” because recognition Jerusalem (another “disputed” space” as the capital is so limited.  Tel Aviv briefly was the capital between May 1948-December 1949 and a time when ongoing military conflict rendered Jerusalem too unstable for government operations.  Jerusalem was declared the capital in December 1949 and by mid-1950, most of the state’s administrative apparatus was based there but its status as a national capital is recognized by only a handful of nations.

Books (left & centre), academic journals and magazines used the title “Refusenik” in its original sense of “a Soviet citizen (usually Jewish) who was denied permission to emigrate from the Soviet Union (usually to Israel), something which was a feature of the Brezhnev-era (Leonid Brezhnev (1906–1982; Soviet leader 1964-1982)) USSR but it was later adopted (by extension) in the English-speaking world to refer to those refusing to cooperate with a system or comply with a law as a matter of political principle or because of a moral conviction.  Edited by self-described refusenik (in the later sense) Peretz Kidron (1933–2011) and published in 2013 by Bloomsbury, Refusenik (right) applied the word in the later sense of “those who refuse” rather than the original “those who were refused”.  With a blurb including a quote from linguistics theorist & public intellectual Professor Noam Chomsky (b 1928) and a foreword by author and essayist Susan Sontag (1933—2004), it’s likely a few reviews were written before a page was turned.

Saturday, September 7, 2024

Vermiculate

Vermiculate pronounced ver-mik-yuh-leyt (verb) & ver-mik-yuh-lit or ver-mik-yuh-leyt (adjective)

(1) To work or ornament with wavy lines or markings resembling the form or tracks of a worm.

(2) Worm-eaten, or appearing as if worm-eaten.

(3) Figuratively, of thoughts, insinuating; subtly tortuous.

1595–1605: From the French vermiculaire (plural vermiculaires), from the Latin vermiculātus (in the form of worms; inlaid in wavy lines), past participle of vermiculor (I am full of worms; wormy) & vermiculārī (to be worm-eaten), from vermiculus (little worm; grub; wormlet), from vermis (worm), from the primitive Indo-European root wer (to turn; to bend.  The noun vermiculite describes the micaceous, hydrated silicate mineral and was named in 1814, based on its fibrous nature and the reaction observed when heated, the tendency being to expand into worm-like shapes; vermiculite is used in insulation and as a medium for planting.  Vermiculate, vermiculate & vermiculated are verbs & adjectives, vermiculation & vermiculite is a noun, vermicular & vermiculous are adjectives and vermiculating is a verb; the noun plural is vermiculations.

The adjective vermiculative (tending towards being vermiculated) is non-standard; when vermiculate & vermicular are used to refer to thought processes, the suggestion is of something tortuous, intricate or convoluted.  Other terms often used in this context include circuitous, convoluted, indirect, labyrinthine, meandering, serpentine, twisting, winding, coiled, curly, curved, sinuous, anfractuous, bent, crooked, flexuous, involute, mazy, meandrous & roundabout, all based on the picture of the irregular tunnels worms burrow in soil, the idea being of paths which are far from the shortest distance between the beginning and end of travel.  This is a figurative application of zoological behavior and not a slight on worms which have their own agenda.  Because it's so often used as a slight, it should probably not be used to describe deep or complex thoughts, however vermiculous they might appear.

Vermiculated terracotta block, Standard Oil Company Building, Jackson, Mississippi.

Although most associated with the vermiculated work seen in decorative stone masonry, the irregular grooves intended to resemble worm tracks have interested others including mathematicians and chaos theorists.  Engineers have also explored the idea and during the 1970s, tyres were developed with grooves cut in a random pattern (not to be confused with the asymmetric tread pattern Michelin introduced in (1965) on their XAS) rather than the usual structured geometric layout.  The idea was to lower the harmonic resonances created by the tendency of sound waves to be intensified by the recurring patterns; it was about reducing the noise generated and the theory proved sound, the acoustic difference detectable with the sensitive equipment used in laboratories but in real-world use the difference proved imperceptible.  The tyres were briefly available but, offering no advantage, the concept wasn’t pursued.

York Water Gate, England.

In architectural detailing, vermiculation is a form of surface rustication, used usually to create a decorative contrast between the rusticated work, ordinarily confined to the street level of a building (ie within the usual human field of vision) and the less finely dressed work above.  The effect is created with irregular holes and tracts being carved onto a façade, the purpose inherently decorative although some architects do like the idea of representing worms eating their way through the stone, collapsing a building into rubble and ruin, an allusion to the impermanence of architecture, conveying the message that all that is built must eventually crumble and fall.

Lindsay Lohan and her lawyer in court, Los Angeles, December 2011.

This notion of unavoidable impermanence has disturbed the minds of the more megalomaniacal in the profession, Albert Speer (1905–1981; Nazi court architect 1934-1942; later, as Nazi minister of armaments and war production 1942-1945 turning to war crimes & crimes against humanity) even presenting what he called Die Ruinenwerttheorie (a theory of ruin value) in which he argued it was important the monumental structures then being planned were designed in such as way that, thousands of years hence, as inevitability gradually they collapsed, what remained would be still aesthetically impressive and endure in this form even without maintenance.  Speer’s theory wasn’t new although the spin he felt compelled to attach was inventive.  What he stressed was that buildings designed in accordance with Ruinenwerttheorie were inherently finer works and more imposing during their period of use, an wise thing to emphasize because many less sophisticated types (and there were quite a few) the Führer’s entourage thought appalling the suggestion that anything in their “thousand year Reich” might one day crumble and fall.  Speer however was imagining his reputation surviving well beyond a single millennium and understood the mind of Hitler in such matters, appealing to his vision of what they were creating enduring as monuments to the greatness of the Third Reich, just as the ruins from Ancient Greek and Rome were symbolic of those civilizations.  Hitler concurred with Ruinenwerttheorie after Speer showed him a sketch of one of the gigantic works they planned as an ivy-covered ruin, the drawing very much in the vein of the pictures of Roman ruins well-known to the Führer.  What had scandalized his acolytes, pleased Hitler.

Red carpet vermiculation: Catherine O'Hara (b 1954), Venice International Film Festival, Venice, September 2024 (left) and Emmy Awards, Los Angeles, September 2024.  For red carpet (and related) purposes, the advantage of vermiculated fabric is it can be revealing or demure and, if need be, both within the same garment, the "look" defined merely by adjusting the channel widths. 

40 Bedford Square, London.

As a form of detailing, vermiculation became prevalent in the mid nineteenth century and in the technical language of architecture is often called vermicelli russification, the patterns typically deployed in stucco on cornerstones or keystones around a doorway, lending a bold textural interest to otherwise unrelentingly standardized surfaces, offering a juxtaposition with forms and lines derived from classical principles.  Although not popular as an embellishment until relatively recent times, the origin of the motif is ancient.  One of the first forms of formal architecture was the clay hut in which wormtracts were visible on the surface, made as the industrious little creatures weaved their way in and out of the earth that made up the structure.  Under the heat of the sun, the clay dried and the patterns set, creating what came to be thought an ornamental effect.  It’s from these modest structures that western architecture picked up the idea while constructing ever larger edifices, the vermiculation contrasting with the smooth, sanitized stone surfaces and becoming part of the grammar of classical buildings.

Irish Stock Exchange, Dublin.

Deconstructionists too have provided their own analysis of vermiculation beyond the relief provided from what can be an austere streetscape, claiming it “…represents a valuable counterpoint to symbolic representations of power and authority that pervade the architecture of many western cities”, one case-study focusing on the Irish Stock Exchange (1859) on Angelsea Street, Dublin which has strips of vermiculation on its granite façade.  That site was said to be a place “...where speculation of financial markets is the day’s work, the pattern might be cast as an unnoticed omen of the neoliberal collapse and loss of Irish economic sovereignty in late 2010”.  That’s probably about as abstract as anthropomorphism in stonework gets but there were in the early twentieth century those who devoted some effort to finding hidden meanings in the vermiculated patterns on the facades on Masonic lodges.  The findings were either never published or suppressed by the Freemasons.

Monday, June 24, 2024

Blackwing

Blackwing (pronounced blak-wing)

(1) In zoology (mostly ornithology, entomology & ichthyology), a widely used descriptor of birds, insects, certain water-dwellers and the odd bat.

(2) As Blackwing 602, a pencil with a cult following, manufactured by the Eberhard Faber between 1934-1988, by Faber-Castell 1988 to 1994 and by Sanford 1994-1998.  A visually (though not technically) similar pencil has since 2012 been produced by Palomino.

(3) A high-performance V8 engine manufactured by the Cadillac division of General Motors (GM) between 2018-2020.  Cadillac continues to use Blackwing name for the some of its sedans.

1100s (originally of birds, first informally, later in formal taxonomy): The construct was black + wing.  Black (In the sense of the “color”) was from the Middle English blak, black & blake, from the Old English blæc (black, dark (also "ink”)), from the Proto-West Germanic blak, from the Proto-Germanic blakaz (burnt (and related to the Dutch blaken (to burn)), from the Low German blak & black (blackness, black paint, (black) ink), from the Old High German blah (black), which may be from the primitive Indo-European bhleg- (to burn, shine).  The forms may be compared with the Latin flagrāre (to burn), the Ancient Greek φλόξ (phlóx) (flame) and Sanskrit भर्ग (bharga) (radiance).  Black in this context was “a color” lacking hue and brightness, one which absorbs light without reflecting any of the rays composing it.  In the narrow technical sense, black is an absolute (absorbing light without reflecting any of the rays composing it) but in general use, as a descriptor or color, expressions of graduation or tincture are used, thus the comparative is blacker and the superlative blackest.  The usual synonyms are ebony, sable, inky, sooty, dusky & dark while the antonym is white.  Wing (in the sense used in “flight”) was from the twelfth century Middle English winge & wenge, from the Old Norse vængr (wing of a flying animal, wing of a building), from the Proto-Germanic wēingijaz, from the primitive Indo-European hweh- (to blow (thus the link with “wind”)).  It was cognate with the Old Danish wingæ (wing), the Norwegian & Swedish vinge (wing), the Old Norse vǣngr and the Icelandic vængur (wing).  It replaced the native Middle English fither, from the Old English fiþre, from the Proto-Germanic fiþriją (which merged with the Middle English fether (from the Old English feþer, from the Proto-Germanic feþrō)).  The original use was of birds but this quickly extended to things where a left-right distinction was useful such as architecture, sport and military formations (later extended to organizational structures in air forces).  Blackwing is a noun & adjective; the noun plural is blackwings.  In commercial use, as a registered trademark, an initial capital is used.

Quite why Cadillac (the premium brand of General Motors (GM) since 1909) chose the seemingly improbable “Blackwing” as a name for an engine and later the premium, high-performance versions (the V-Series) of its sedans (a now rare body-style in North America) is said to date to the very origin of the brand, more than a century earlier.  It was to recall the stylized black birds which appeared on the corporate crest first in 1902 (although not widely used until 2005 and trademarked in 1906).  That escutcheon was adopted as a tribute to the French explorer (some are less generous in their descriptions) Antoine Laumet de La Mothe, sieur de Cadillac (1658-1730) who in 1701 founded the settlement which became the city of Detroit.

Evolution of the Cadillac Crest: Antoine Laumet's original (and dubious) family crest (top left), A early Cadillac from 1905 (top centre), from a 1960 Coupe DeVille (top right), with the restored laurel wreath on the unfortunate vinyl roof of a 1968's Eldorado (bottom left), a post 2014 version without couronne & merelettes (bottom centre) and the current versions (bottom right), the black & white edition an illuminated badge created to mark the transition to electric propulsion; it's currently available as an option on petrol vehicles.  The illuminated grill badge was a trick long used by the English manufacturer Wolseley (1901-1975). 

Although of bourgeois origin and having departed France surreptitiously after “some unpleasantness”, shortly after arriving in the new world, Antoine Laumet re-invented himself, adopting a title of nobility named after the town of Cadillac in south-west France and in some histories, it wasn’t unusual for him to claim some vague descent from the royal line, a story common among many of Europe’s aristocratic families and his “family crest” was wholly his own invention.  Such things were possible then.  The Cadillac company modified the crest but retained the most distinctive elements: (1) The couronne (crown (from the Old French corone, from the Latin corōna, from the Ancient Greek κορώνη (kor)) symbolized the six ancient courts of France; (2) The pearls (which appeared in various numbers on both the family & corporate versions) signified a family descended from the royal counts of Toulouse; (3) The shield denoted the military traditions of a noble family, the “warrior symbol” one of the most commonly used in heraldry while (4) The black birds were known as merlettes (an adaptation of the martin), mythical small birds without beaks or feet and never touching the ground, always in flight; they represent a constant striving for excellence, and when presented as a trio, referenced the Holy Trinity and thus a family’s adherence to Christianity.  The merelettes appeared often on the standards flown by knights during the late Medieval Christian Crusades staged to recapture the Holy Land but they didn’t disappear from the Cadillac crest in deference to sensibilities in the Middle East (a market of increasing value to GM).  Like the crown, the black birds were removed in 2000 as a part of a modernization exercise, the aim to achieve something “sharper and sleeker”, the more angular look of the new “Art and Science” philosophy of design.  “Art and Science” was from the class of slogans campaign directors of corporations and political parties adore because they mean nothing in particular while sounding like they must mean something.

A Cadillac Escalade driven by Lindsay Lohan receiving a parking infringement notice (US$70) for obstructing access to a fire hydrant, Los Angeles, September 2011.  The crest’s laurel wreath would remain until 2014 but the merelettes had been removed a decade earlier.

Prestige by association: the badge of the 1971 HQ Holden Statesman de Ville.

Cadillac over the years made may detail changes to the corporate crest and structurally, the most significant addition came in 1963 when an almost enclosing laurel wreath returned (it had been there in 1902 but was gone by 1908, returning for a run between 1916-1925) and it proved the most enduring design thus far, maintained until 2014.  It clearly had some cross-cultural appeal because in 1971 Holden (GM’s now defunct Australian outpost) made a point of issuing a press release informing the country “special permission” had been received from Detroit for them to borrow the wreath to surround the Holden crest on their new HQ Statesman de Ville, a car so special that nowhere on the thing did the word “Holden” appear, the same marketing trick Toyota would three decades on apply to the Lexus.  What has remained constant throughout are the core colors and, according to Cadillac, black against gold symbolizes riches and wisdom; red means boldness and prowess in action; silver denotes purity, virtue, plenty and charity while blue stand for knightly valor.  Behind the and crest, the background is platinum (a high-value metal) and the whole combination is said to have been influenced by Piet Mondrian (1872–1944), a Dutch artist noted for his work with color and geometric shapes.

The elegant black-winged Damselfly, one of dozens of insects, birds, aquatic creatures and the odd bat known as the “black-winged” something.  One of some 150 species of Calopterygidae, the taxonomic name is Calopteryx maculata and the stylish little mosquito muncher is commonly found in North America, its other common name the ebony jewelwing.

Cadillac Blackwing V8.  It was a genuinely impressive piece of engineering but according to Road & Track magazine, Cadillac booked a US$16 million dollar loss against the project.    

Cadillac’s all aluminium Blackwing V8 was designed with an AMG-like specification which would once have seemed exotic to Cadillac owners.  Built in a single basic configuration, it featured a displacement of 4.2 litres (256 cubic inches), double overhead camshafts (DOHC), four valves per cylinder, cross-bolted main bearings and twin, intercooled turbochargers mounted in a “hot-V” arrangement (atop the block, between the cylinder banks) a layout which delivers improved responsiveness but, as BMW found, can bring its own problems.  Intended always to be exclusive to Cadillac’s lines (recalling GM’s divisional structure in happier times) it was in production less than two years because the collapse in demand for the models for which it was intended doomed its future; it was too expensive to produce to be used in other cars.  The early indications had however been hopeful, the initial run of 275 over-subscribed, a slightly detuned version accordingly rushed into production to meet demand.  In 2020, the Blackwood V8 was cancelled.

2025 Cadillac CT5-V Blackwing.

Repurposed, Blackwing however lives on at Cadillac, the company in 2021 appending applying the name to exclusive variants of its CT range sedans.  The CT5-V Blackwing is the last survivor of what once was a well-inhabited niche and although clearly an anachronism, demand still exists and although Cadillac has admitted this will be their last V8-powered sedan, in announcing the 2025 range they’ve made it clear the last days will be memorable.  In a nod to history, the company chose Le Mans in France to reveal details of the 2025 V-Series Blackwing “Special Editions”, honoring the “Le Monstre” and “Petit Pataud” Cadillacs which contested the 1950 24 hour endurance classic.  Each of those was a one-off (one especially so) but in 2025 there will be 101 copies of the Blackwing Le Monstre and 50 of the Petit Patauds.  The two are visually similar, the exteriors finished in Magnus Metal Frost matte paint, accented by Stormhawk Blue Carbon Fiber and Royal Blue brake callipers, the blue theme extened to the interior fittings.  Mechanically, the two are essentially stock, the Petit Pataud based on the CT4-V Blackwing powered by a twin-turbo 3.6 liter (223 cubic inch) V6 while the more alluring Le Monstre includes a supercharged 6.2-liter (376 cubic inch) V8.  For those who care about such things, although Mercedes-Benz AMG once offered rear-wheel-drive (RWD) 6.2 litre V8s, the Batwing offers the chance to enjoy the experience with a manual gearbox, something the Germans never did.  The Blackwings are also much cheaper and have about them an appealing brutishness, a quality Stuttgart’s engineers felt compelled to gloss a little.

2025 Cadillac CT5-V Blackwing.  Compared with some of the atmospheric interiors in the Cadillacs of old, the Blackwing is disappointingly close to what one finds in a Chevrolet but for a number of reasons, creating something which is both attractive and lawful is not as easy as once it was.  For many, the sight of the stick-shift and a clutch pedal means all is forgiven.

In something which would for most of the second half of the twentieth century have seemed improbable or unthinkable, it’s now possible to buy a Cadillac with a manual gearbox and a clutch pedal but not a Ferrari so configured.  Ferrari by 1976 had begun to flirt with automatic transmissions in their road cars (GM’s famously robust Turbo-Hydramatic 400) but until 2004, Cadillac hadn’t needed clutch pedal assemblies on the assembly lines since the last 1953 Series 75 (among the Cadillac crowd the Cimarron (1982-1988) is never spoken of except in the phrase “the unpleasantness of 1982”).  However, by the early twenty-first century, the market for the cars Cadillac had perfected was shrinking fast so, noting the success of Mercedes-AMG and the M-Series BMWs, Cadillac entered the fray and the existence of the Chevrolet Corvette’s transmission in the corporate parts bin meant offering a manual gearbox was financially viable in a way it wasn’t for the Germans.  In the same decade, advances in hydraulics and electronics meant the earlier inefficiencies and technical disadvantages attached to automatic transmissions had been overcome to the point where no Ferrari with a manual transmission, however expertly driven, could match their performance and customers agreed, sales of manual cars dwindling until a swansong when the Ferrari California was released in 2008 with expectations some 5-10% of buyers would opt for a clutch pedal.  However between then and late 2011, a mere three were ordered (some sources say two or five but the factory insists it was three).  Ever since, for Maranello, it’s been automatics (technically “automated manual transmission”) all the way and that wasn’t anything dictatorial; had customer demand existed at a sustainable level, the factory would have continued to supply manual transmissions.  The rarity has however created collectables; on the rare occasions a rare manual version of a usually automatic Ferrari is offered at auction, it attracts attracts a premium and there's now an after-market converting Ferraris to open gate manuals.  It's said to cost up to US$40,000 depending on the model and, predictably, the most highly regarded are those converted using "verified factory parts".  The Cadillac Blackwing offers the nostalgic experience from the factory although the engineers admit there is a slight performance penalty, buyers choosing the manual purely for the pleasure of driving.

Living up to the name: The 1950 Cadillac Le Monstre.

The two cars Cadillacs which in 1950 raced at Le Mans were mechanically similar but visually, could have been from different planets.  The more conventional Petit Pataud was a Series 61 coupe with only minor modification and it gained its nickname (the translation “clumsy puppy” best captures the spirit) because to the French it looked like a lumbering thing but, as its performance in the race would attest, Cadillac’s new 331 cubic inch (5.4 litre) V8 (which would grow to 429 cubic inches (7.0 litres) before it wqs retired in 1967) meant it was faster than it looked.  Underneath the second entrant (Le Monstre obviously needing no translation but used in the sense of “monstrosity” rather than “large”) there was also a Series 61 but the body had been replaced by something more obviously aerodynamic although few, then or now would call it “conventionally attractive”.  Although Le Monstre’s seemed very much in the tradition of the “cucumber-shaped” Mercedes-Benz SSKL which had won the 1932 race at Berlin’s unique AVUS circuit, the lines were the result of testing a 1/12 scale wooden model in a wind-tunnel used usually to optimize crop dusters and other slow-flying airplanes.  Presumably that explains the resemblance to a section of an airplane’s wing (a shape designed to encourage lift), something which would have been an issue had higher speeds been attained but even on the long (6 km (3.7 mile)) Mulsanne Straight, there was in 1950 enough power only to achieve around 210 km/h (130) mph although as a drag-reduction exercise it must have contributed to the 22 km/h (13 mph) advantage it enjoyed over Petit Pataud, something Le Monstre’s additional horsepower alone could not have done and, remarkably, even with the minimalist aluminium skin it wasn’t much lighter than the standard-bodied coupe because this was no monocoque; the Cadillac’s chassis was retained and a tube-frame added to support the panels and provide the necessary torsional stiffness.

Le Monstre's 331 cubic inch V8 with its unusual (and possibly unique) five-carburetor induction system.

Some of the additional horsepower came from the novel induction system.  Le Monstre’s V8 was configured with five carburettors, the idea being that by use of progressive throttle-linkages, when ultimate performance wasn’t required the car would run on a single (central) carburettor, the other four summoned on demand and in endurance racing, improved fuel economy can be more valuable than additional power.  That’s essentially how most four-barrel carburettors worked, two venturi usually providing the feed with all four opened only at full throttle and Detroit would later refine the model by applying “méthode Le Monstre” to the triple carburettor systems many used between 1957-1971.  As far as is known, the only time a manufacturer flirted with the idea of a five carburetor engine was Rover which in the early 1960s was experimenting with a 2.5 (153 cubic inch) litre inline five cylinder which was an enlargement of their 2.0 litre (122 cubic inch) four.  Fuel-injection was the obvious solution but the systems then were prohibitively expensive (for the market segment Rover was targeting) so the prototypes ended up with two carburettors feeding three cylinders and one the other two, an arrangement as difficult to keep in tune as it sounds.  Rover’s purchase of the aluminium 3.5 litre (214 cubic inch) V8 abandoned by General Motors (GM) meant the project was abandoned and whatever the cylinder count, mass-produced fuel injection later made any configuration possible.  Five carburettors wasn’t actually the highest count seen in the pre fuel-injection era, Ferrari and Lamborghini both using six (done also by motorcycle manufacturers such as Honda and Benelli) and Moto-Guzzi in the 1950s fielded a 500 cm3 Grand-Prix bike with the memorable component count of 8 cylinders, 4 camshafts, 16 valves & 8 carburetors.  The early prototypes of Daimler’s exquisite V8s (1959-1969) were also built with eight carburettors because the original design was base on a motorcycle power-plant, the reason why they were planned originally as air-cooled units.

Le Monstre ahead of Petit Pataud, Le Mans, 1950.  At the fall of the checkered flag, the positions were reversed. 

Motor racing is an unpredictable business and, despite all the effort lavished on Le Monstre, in the 1950 Le Mans 24 hour, it was the less ambitious Petit Pataud which did better, finishing a creditable tenth, the much modified roadster coming eleventh having lost may laps while being dug from the sand after an unfortunate excursion from the track.  Still, the results proved the power and reliability of Cadillac’s V8 and Europe took note: over the next quarter century a whole ecosystem would emerge, crafting high-priced trans-Atlantic hybrids which combined elegant European coachwork with cheap, powerful US V8s, the lucrative fun lasting until the first oil crisis.

Perfection in a pencil: The Eberhard Faber Blackwing 602.  They were not cylindrical so, like a "carpenter's pencil", were less prone to rolling onto the floor.  

The Blackwing 602 remains fondly remembered by those who admire the perfect simplicity of the pencil.  Produced in the shape of a square ferrule (both pleasant to hold in one’s hand and less susceptible to rolling off the desk), it used a soft, dark graphite blend which required less pressure (the manufacturer claimed half but it’s not clear if this was science or “mere puffery”) to put what was wanted on paper.  To casual users, this may not sound significant but for those for whom pencilling was a full-time task (notably writers and artists), the advantages were considerable and the advertising claim “Half the Pressure, Twice the Speed” must have convinced one target market because the Blackwing 602 was a favourite of stenographers (a profession one of the early victims of the technological changes which have emerged in the wake of the transistor & microprocessor).  The Blackwing 602 was manufactured by Eberhard Faber between 1934-1988, by Faber-Castell (1988-1994) and by Sanford (1994-1998).  In 2012, after buying rights to the name, Palomino being production of a visually similar Blackwing but they didn’t quite replicate the graphite’s recipe.  Original Blackwing 602s are now a collectable and in perfect condition are advertised between US$50-100 although there was one recent outlier sale which benefited from a celebrity provenance.

Pencil porn.

Doyle’s in New York on 18 June 2024 conducted an auction of some items from the estate of US composer and lyricist Stephen Sondheim (1930–2021), attracting dealers, collectors & Sondheim devotees.  There was Lot 275: (Three blue boxes printed with "Eberhard Faber/Blackwing/Feathery-Smooth Pencils, two of the boxes complete with 12 pencils, one with 8 only (together 32 pencils).  Some wear to the boxes and drying of the erasers”, listed with a pre-sale estimate of US$600-800.  The hammer fell at US$6,400 against a pre-sale estimate of US$600-800.  That’s US$200.00 per pencil, indicating the value of a celebrity connection but whoever set the pre-sale estimate (US$18.75-25.00 per pencil) clearly didn’t check eBay.

Thursday, March 14, 2024

Muffler & Scarf

Muffler (pronounced muhf-ler)

(1) A scarf worn around one's neck for warmth.

(2) Any of various devices for deadening the sound (especially the tubular device containing baffle plates in the exhaust system of a motor vehicle) of escaping gases of an internal-combustion engine; also known as silencers.

(3) Anything used for muffling sound.

(4) In armor, a mitten-like glove worn with a mail hauberk.

(5) A boxing glove (archaic).

(6) A slang term for a kiln or furnace, often electric, with no direct flames (technically a muffle furnace)

(7) A piece of warm clothing for the hands.

(8) The bare end of the nose between the nostrils, especially in ruminants.

(9) A machine with two pulleys to hoist load by spinning wheels, a polyspast (from the Latin polyspaston (hoisting-tackle with many pulleys), from the Ancient Greek πολύσπαστον (polúspaston) (compound pulley); a block and tackle.

(10) In World War I (1914-1918) soldier's slang, a gas-mask (some listings of military slang note it a "rare").

(11) An alternative term for the silencer (or suppressor) sometimes fitted to a gun (usually illicitly).

1525–1535: A compound word, the construct being muffl(e) + -er.  Muffle was from the Middle English muflen (to muffle), an aphetic alteration of the Anglo-Norman amoufler, from the Old French enmoufler (to wrap up, muffle), from moufle (mitten), from the Medieval Latin muffula (a muff), of Germanic origin (first recorded in the Capitulary of Aachen in 817 AD), from the Frankish muffël (a muff, wrap, envelope) from mauwa (sleeve, wrap) (from the Proto-Germanic mawwō (sleeve)) + vël (skin, hide) (from the Proto-Germanic fellą (skin, film, fleece)).  An alternate etymology traces the Medieval Latin word to the Frankish molfell (soft garment made of hide) from mol (softened, worn), (akin to the Old High German molawēn (to soften)) and the Middle High German molwic (soft), (mulch in English) + fell (hide, skin).  The suffix –er was from the Middle English –er & -ere, from the Old English -ere (agent suffix), from the Proto-Germanic -ārijaz (agent suffix).  Usually thought to have been borrowed from Latin –ārius, it was cognate with the Dutch -er and -aar, the Low German -er, the German -er, the Swedish -are, the Icelandic –ari and the Gothic -areis.  It was related to the Ancient Greek -ήριος (-rios) and Old Church Slavonic -арь (-arĭ).  In English, it was reinforced by the synonymous but unrelated Old French –or & -eor (Anglo-Norman variant -our), from the Latin -(ā)tor, from the primitive Indo-European -tōr.  Muffler is a noun and mufflerless, unmufflered, demufflered & mufflered are adjectives; the noun plural is mufflers.

Scarf (pronounced skahrf)

(1) A long, broad strip of wool, silk, lace, or other material worn about the neck, shoulders, or head, for ornament or protection against cold, drafts etc.; a muffler.

(2) A necktie or cravat with hanging ends (archaic).

(3) A long cover or ornamental cloth for a bureau, table etc (rare).

(4) To cover or wrap with or as if with a scarf or to use in the manner of a scarf (verb).

(5) In carpentry, a tapered or otherwise-formed end on each of the pieces to be assembled with a scarf joint scarf joint (a lapped joint between two pieces of timber made by notching or grooving the ends and strapping, bolting, or gluing the two pieces together).

(6) In whaling, a strip of skin along the body of the whale, a groove made to remove the blubber and skin.

(7) In steelmaking, to burn away the surface defects of newly rolled steel.

(8) To eat, especially voraciously (often followed by down or up).

1545–1455: From the Old Norse skarfr (end cut from a beam), from skera (to cut) .  The sense of a scarf being a piece of material cut from a larger piece is actually based on the use in carpentry, linked to the Swedish skarf & the Norwegian skarv (patch) and the Low German and Dutch scherf (scarf).  The sense of eating quickly is a now almost extinct Americanism from 1955-1960, thought a variant of scoff, with r inserted probably through r-dialect speakers' mistaking the underlying vowel as an r-less ar.  Etymologists have suggested other lineages such as a link with the Old Norman French escarpe and the Medieval Latin scrippum (pilgrim's pack) but the alternatives have never attracted much support.  Scarf is a noun & verb and scarfie is a noun; the noun plural is scarves or scarfs.  There is no established convention (and certainly no rule) about which plural form is "correct" when referring to the neckwear so all that can be recommended is consistency.  In practice, "scarves" seems more commonly used of the clothing while "scarfs" must always be the spelling in the context of carpentry.    

Lindsay Lohan with Louis Vuitton Sprouse Roses Long Scarf.

Until well into the twentieth century, muffler and scarf were used interchangeably but as the vocabulary associated with motor vehicles became commonplace, "muffler" became increasingly associated with the baffled mechanical device used to reduce the noise emanating from exhaust systems.  The automotive use swamped the linguistic space and muffler became less associated with the neck accessory although it never wholly went away and the upper reaches of the fashion industry maintain the distinction and it of course remains a staple in literary fiction.  Historically, of the garments, muffler was mostly British in use (Americans long preferring scarf) but scarf is now globally the most common form.  One geographically specific use was the "scarfie", a New Zealand slang form which began as a reference to a student at the University of Otago, based on the association with the signature blue-and-yellow scarf said habitually to be worn to signify allegiance to the provincial rugby union team (the Otago Rugby Football Union).  New Zealanders sometime in the mid-twentieth century abandoned mainstream religion and substituted worship of rugby and this was said to be something practiced with the greatest intensity at the University of Otago, the sense of group identity thought to have been reinforced by the country's only medical school having been located there for many decades.  The other great cultural contribution to Western culture was their part in the history of the "chunder mile". 

University of Otago Medical School.

The now-banned chunder mile was similiar in concept to the various "beer miles" still contested in some places, “chunder” being circa 1950s Australia & New Zealand slang for vomiting and of disputed origin.  The rules were simple enough, contestants being required to eat a (cold) meat pie, enjoyed with a jug of (un-chilled) beer (a jug typically 1140 ml (38.5 fl oz (US)) at the start of each of the four ¼ mile laps and, predictably, the event was staged during the university's orientation week.  Presumably, it was helpful that at the time the place was the site of the country’s medical school, thereby providing students with practical experience of both symptoms and treatments for the inevitable consequences.  Whether the event was invented in Dunedin isn’t known but, given the nature of males aged 17-21 probably hasn’t much changed over the millennia, it wouldn’t be surprising to learn similar competitions, localized to suit culinary tastes, have been contested by the drunken youth of many places in centuries past.  As it was, even in Dunedin, times were changing and in 1972, the Chunder Mile was banned “…because of the dangers of asphyxiation and ruptured esophaguses.”

Lindsay Lohan with Burberry scarf.  Made with a heavier fabric this would once have been called a muffler (as Vogue magazine et al still does).

Although not universal (especially in the US), in the better magazines, fashion editors still like to draw a distinction between the two, a scarf defined as an accessory to enhance the look and made from fabrics like silk, cotton or linen whereas a muffler is more utilitarian, bulkier and intended to protect from the cold and thus made from wool, mohair or something good at retaining body-heat.  That doesn't imply that inherently a muffler is associated with cheapness, the fashion houses able to see a market for a high-priced anything.  Occasionally, muffler is used in commerce as a label of something which looks like a small blanket, worn over the shoulders and resembling an open poncho.  They're said to offer great warmth.

So, scarves and mufflers are both accessories worn around the neck for either or both warmth and style but with historic differences in construction, size & shape, those differences no longer of the same significance because the term “muffler” has become a niche and “scarf” tends to prevail for most purposes.  However, for those who enjoy pedantry (or aspire to edit Vogue), the old conventions can be summarized thus:

Scarfs are usually rectangular or square in shape and available in many sizes and are made for a variety of materials including wool, silk, cotton or synthetic fabrics. They can be woven, knitted, or printed with patterns or designs.  Scarves generally are long and narrow compared to mufflers and can be worn in many styles, the most popular including draped around the neck, wrapped, or knotted.  Now often adopted as a fashion accessories to complement outfits or add a splash of color or texture, the seasonal choice will be dictated usually by temperature because, depending on material and thickness, a scarf can be as warming as a traditional muffler.

Mufflers are also long pieces of fabric, but they tend to be wider and thicker than the traditional, more decorative, scarves.  Being bulkier and there for warmth, mufflers are often knitted or crocheted and may have a more substantial texture to enhance the thermal properties.  The design of a muffler succeeds or fails on the basis of (1) the protection against the elements afforded and (2) the ease with which it snugly will wrap around the neck.  Inherently that means they don’t always offer the same versatility in styling offered by scarves but because the surface area is large, a sympathetic choice of colors or patterns offers interesting possibilities.  Strangely perhaps (and an indication of the way use has shifted), the neckwear worn by supporters of football clubs and such, although they are, in the conventional sense, mufflers, are always describes as scarfs although, in places like Cardiff Arms Park on a cold winter day, those with one wrapped around will be grateful for the warmth.

Avoiding the muffler

An electrically controlled exhaust system "cut-out", the modern version of the old, mechanical, "by-passes".

On cars, trucks and other vehicles with internal combustion engines (ICE) which generate their power by the noisy business of detonating hydrocarbons, mufflers are valued by most people because they make things much quieter.  That's almost always good although in the right place, at the right time, the unmuffled sound of a BRM V16 at 12,000 rpm remains one of the great experiences of things mechanical and on the road, a well-designed chosen combination of engine and muffler can produce a pleasing exhaust note, witness the Daimler V8s of the 1960s.  The BRM, like most racing cars in the era, was unmuffled because there's a price to be paid for quietness and that price is power, the addition to the exhaust system robbing ICE of efficiency.  To try to have the best of both worlds (and seem to comply with the law), some inventive types use "outlaw" (or "special") pipes which work by offering exhaust gasses a "shortcut" to the atmosphere.  In ICEs, there are both down-pipes and dump-pipes.  Their functions differ and the term down-pipe is a little misleading because some down-pipes (especially on static engines) actually are installed in a sideways or upwards direction but in automotive use, most do tend downwards.  A down-pipe connects the exhaust manifold to exhaust system components beyond, leading typically to first a catalytic converter and then a muffler (silencer), most factory installations designed deliberately to be restrictive in order to comply with modern regulations limiting emissions and noise.  After-market down-pipes tend to be larger in diameter and are made with fewer bends improving exhaust gas flow, reducing back-pressure and (hopefully) increasing horsepower and torque.   Such modifications are popular but not necessarily lawful.  Technically, a dump-pipe is a subset of the down-pipes and is most associated with engines using forced aspiration (turbo- & some forms of supercharging).  With forced-induction, exhaust gases exiting the manifold spin a turbine (turbocharger) or drive a compressor (supercharger) to force more of the fuel-air mixture into the combustion chambers, thereby increasing power.  What a dump-pipe does is provide a rapid, short-path exit for exhaust gases to be expelled directly into the atmosphere before reaching a down-pipe.  That obviously avoids the muffler, making for more power and noise, desirable attributes for the target market.  A dump pipe is thus an exit or gate from the exhaust system which can be opened manually, electronically, or with a “blow-off” valve which opens when pressure reaches a certain level.  In the happy (though more polluted) days when regulations were few, the same thing was achieved with an exhaust “by-pass” or “cut-out” which was a mechanical gate in the down-pipe and even then such things were almost always unlawful but it was a more tolerant time.  Such devices, lawful and otherwise, are still installed.