Showing posts sorted by date for query Evil. Sort by relevance Show all posts
Showing posts sorted by date for query Evil. Sort by relevance Show all posts

Wednesday, May 14, 2025

Psychache

Psychache (pronounced sahyk-eyk)

Psychological pain, especially when it becomes unbearable, producing suicidal thoughts.

1993: The construct was psyche- + ache.  Psychache was coined by US clinical psychologist Dr Edwin Shneidman (1918-2009) and first appeared in his book Suicide as Psychache: A Clinical Approach to Self-Destructive Behavior (1993).  The prefix psych- was an alternative form of psycho-.  Psycho was from the Ancient Greek ψχο- (psūkho-), a combining form of ψυχή (psukh) (soul).  Wit was used with words relating to the soul, the mind, or to psychology.  Ache was from the Middle English verb aken & noun ache (noun), from the Old English verb acan (from the Proto-West Germanic akan, from the Proto-Germanic akaną (to ache)) and the noun æċe (from the Proto-West Germanic aki, from the Proto-Germanic akiz), both from the primitive Indo-European heg- (sin, crime).  It was cognate with the Saterland Frisian eeke & ääke (to ache, fester), the Low German aken, achen & äken (to hurt, ache), the German Low German Eek (inflammation), the North Frisian akelig & æklig (terrible, miserable, sharp, intense), the West Frisian aaklik (nasty, horrible, dismal, dreary) and the Dutch akelig (nasty, horrible).  Historically the verb was spelled ake, and the noun ache but the spellings became aligned after Dr Johnson (Samuel Johnson (1709-1784)) published A Dictionary of the English Language (1755), the lexicographer mistakenly assuming it was from the Ancient Greek χος (ákhos) (pain) due to the similarity in form and meaning of the two words.  As a noun, ache meant “a continuous, dull pain (as opposed to a sharp, sudden, or episodic pain) while the verb was used to mean (1) to have or suffer a continuous, dull pain, (2) to feel great sympathy or pity and (3) to yearn or long for someone or something.  Pyscheache is a noun

Psychache is a theoretical construct used by clinical suicidologists and differs from psychomachia (conflict of the soul).  Psychomachia was from the Late Latin psӯchomachia, the title of a poem of a thousand-odd lines (circa 400) by Roman Christian poet Prudentius (Aurelius Prudentius Clemens; 348-circa 412), the construct being the Ancient Greek Greek psukhē (spirit) + makhē (battle).  The fifth century poem Psychomachia (translated usually as “Battle of Spirits” or “Soul War”) explored a theme familiar in Christianity: the eternal battle between virtue & vice (onto which can be mapped “right & wrong”, “good & evil” etc) and culminated in the forces of Christendom vanquishing pagan idolatry to the cheers of a thousand Christian martyrs.  An elegant telling of an allegory familiar in early Christian literature and art, Prudentius made clear the battle was one which happened in the soul of all people and thus one which all needed to wage, the outcome determined by whether the good or evil in them proved stronger.  The poem’s characters include Faith, Hope, Industry, Sobriety, Chastity, Humility & Patience among the good and Pride, Wrath, Paganism, Avarice, Discord, Lust & Indulgence in the ranks of the evil but scholars of literature caution that although the personifications all are women, in Latin, words for abstract concepts use the feminine grammatical gender and there’s nothing to suggest the poet intended us to read this as a tale of bolshie women slugging it out.  Of interest too is the appearance of the number seven, so familiar in the literature and art of Antiquity and the Medieval period as well as the Biblical texts but although Prudentius has seven virtues defeat seven vices, the characters don’t exactly align with either the canonical seven deadly sins, nor the three theological and four cardinal virtues.  In modern use, the linguistic similarity between psychache and psychomachia has made the latter attractive to those seduced by the (not always Germanic) tradition of the “romance of suicide”.

A pioneer in the field of suicidology, Dr Shneidman’s publication record was indicative of his specialization.

Dr Edwin Shneidman (1918-2009) was a clinical psychologist who practiced as a thanatologist (a practitioner in the field of thanatology (the scientific study of death and the practices associated with it, including the study of the needs of the terminally ill and their families); the construct of thanatology being thanato- (from the Ancient Greek θάνατος (thánatos) (death)) + -logy.  The suffix -ology was formed from -o- (as an interconsonantal vowel) + -logy.  The origin in English of the -logy suffix lies with loanwords from the Ancient Greek, usually via Latin and French, where the suffix (-λογία) is an integral part of the word loaned (eg astrology from astrologia) since the sixteenth century.  French picked up -logie from the Latin -logia, from the Ancient Greek -λογία (-logía).  Within Greek, the suffix is an -ία (-ía) abstract from λόγος (lógos) (account, explanation, narrative), and that a verbal noun from λέγω (légō) (I say, speak, converse, tell a story).  In English the suffix became extraordinarily productive, used notably to form names of sciences or disciplines of study, analogous to the names traditionally borrowed from the Latin (eg astrology from astrologia; geology from geologia) and by the late eighteenth century, the practice (despite the disapproval of the pedants) extended to terms with no connection to Greek or Latin such as those building on French or German bases (eg insectology (1766) after the French insectologie; terminology (1801) after the German Terminologie).  Within a few decades of the intrusion of modern languages, combinations emerged using English terms (eg undergroundology (1820); hatology (1837)).  In this evolution, the development may be though similar to the latter-day proliferation of “-isms” (fascism; feminism et al).

Death and the College Student: A Collection of Brief Essays on Death and Suicide by Harvard Youth (1973) by Dr Edwin Shneidman.  Dr Shneidman wrote many papers about the prevalence of suicide among college-age males, a cross-cultural phenomenon.

Dr Shneidman was one of the seminal figures in the discipline of suicidology, in 1968 founding the AAS (American Association of Suicidology) and the principal US journal for suicide studies: Suicide and Life-Threatening Behavior.  The abbreviation AAS is in this context used mostly within the discipline because (1) it is a specialized field and (2) there are literally dozens of uses of “AAS”.  In Suicide as Psychache: A Clinical Approach to Self-Destructive Behavior (1993) he defined psychache as “intense psychological pain—encompassing hurt, anguish, and mental torment”, identifying it as the primary motivation behind suicide, his theory being that when psychological pain becomes unbearable, individuals may perceive suicide as their only escape from torment.

Although since Suicide as Psychache: A Clinical Approach to Self-Destructive Behavior appeared in 1993 there have been four editions of American Psychiatric Association's (APA) Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM), “psychache” has never appeared in the DSM.  That may seem an anomaly given much in the DSM revolves around psychological disturbances but the reason is technical.  What the DSM does is list and codify diagnosable mental disorders (depression, schizophrenia. bipolar disorder et al), classifying symptoms and behaviors into standardized categories for diagnosis and treatment planning.  By contrast, psychache is not a clinical diagnosis; it is a theoretical construct in suicidology which is used to explain the subjective experience of psychological pain that can lead to patients taking their own lives.  It thus describes an emotional state rather than a psychiatric disorder.

Lindsay Lohan and her lawyer in court, Los Angeles, December, 2011.

Despite that, mental health clinicians do actively use the principles of psychache, notably in suicide risk assessment and prevention and models have been developed including a number of “psychache scales”, self-reporting tools used to generate a metric measuring the intensity of psychological pain (categorized with headings such as shame, guilt, despair et al).  The approaches do in detail differ but most follow Dr Shneidman’s terminology in that the critical threshold is the point at which the patient’s pain becomes unbearable or inescapable and the objective is either to increase tolerance for distress or reframe troublesome thoughts.  Ultimately, the purpose of tools is to improve suicide risk assessments and reduce suicide rates.

DSM-5 (2013).

Interestingly, Suicidal Behavior Disorder (SBD) was introduced in Section III of the DSM-5 (2013) under “Conditions for Further Study”.  Then, SBD chiefly was characterized by a self-initiated sequence of behaviors believed at the time of initiation to cause one’s own death and occurring in the last 24 months.  That of course sounds exact but the diagnostic criteria in the DSM are written like that and the purpose of inclusion in the fifth edition was to create a framework so systematically, empirical studies related to SBD could be reviewed so primary research themes and promising directions for future research could be identified.  Duly, over the following decade that framework was explored but the conclusion was reached there seemed to be little utility in the clinical utility of SBD as a device for predicting future suicide and that more research was needed to understand measurement of the diagnosis and its distinctiveness from related disorders and other self-harming behaviors.  The phase “more research is required” must be one of the most frequently heard among researchers.

In the usually manner in which the APA allowed the DSM to evolve, what the DSM-5s tentative inclusion of SBD did was attempt to capture suicidality as a diagnosis rather than a clinical feature requiring attention.  SBD was characterized by a suicide attempt within the last 24 months (Criterion A) and that was defined as “a self-initiated sequence of behaviors by an individual who, at the time of initiation, expected that the set of actions would lead to his or her own death”.  That sounds uncontroversial but what was significant was the act could meet the criteria for non-suicidal self-injury (ie self-injury with the intention to relieve negative feelings or cognitive state in order to achieve a positive mood state (Criterion B) and cannot be applied to suicidal ideation or preparatory acts (Criterion C).  Were the attempt to have occurred during a state of delirium or confusion or solely for political or religious objectives, then SBD is ruled out (Criteria D & E).  SBD (current) is given when the suicide attempt occurred within the last 12 months, and SBD (in early remission), when it has been 12-24 months since the last attempt.  It must be remembered that while a patient’s behavior(s) may overlap across a number of the DSM’s diagnosises, the AMA’s committees have, for didactic purposes, always preferred to “silo” the categories.

DSM-5-TR (2022).

When in 2022 the “text revision” of the DSM-5 (DSM-5-TR) was released, SBD was removed as a condition for further study in Section III and moved to “Other Conditions That May Be a Focus of Clinical Attention” in Section II. The conditions listed in this section are intended to draw to attention of clinicians to the presence and breadth of additional issues routinely encountered in clinical practice and provide a procedure for their systematic documentation.  According to the APA’s editorial committee, the rationale for the exclusion of SBD from the DSM-5-TR was based on concerns the proposed disorder did not meet the criteria for a mental disorder but instead constituted a behavior with diverse causes and while that distinction may escape most of us, within the internal logic of the history of the DSM, that’s wholly consistent.  At this time, despite many lobbying for the adoption of a diagnostic entity for suicidal behavior, the APA’s committees seem still more inclined to conceptualize suicidality as a symptom rather than a disorder and despite discussion in the field of suicidology about whether suicide and related concepts like psychache should be treated as stand-alone mental health issues, that’s a leap which will have to wait, at least until a DSM-6 is published.

How to and how not to: Informatie over Zorgvuldige Levensbeëindiging (Information about the Careful Ending of Life, 2008) by Stichting Wetenschappelijk Onderzoek naar Zorgvuldige Zelfdoding (The Foundation for Scientific Research into Careful Suicide) (left) and How Not to Kill Yourself: A Phenomenology of Suicide (2023) by Clancy Martin (right).

Informatie over Zorgvuldige Levensbeëindiging (Information about the Careful Ending of Life, 2008) was published by a group of Dutch physicians & and researchers; it contained detailed advice on methods of suicide available to the general public, the Foundation for Scientific Research into Careful Suicide arging “a requirement exists within society for responsible information about an independent and dignified ending of life.”  It could be ordered only from the foundation’s website and had the advantage that whatever might be one’s opinion on the matter, it was at least written by physicians and scientists and thus more reliable than some of the “suicide guides” which are sometimes found on-line.  At the time research by the foundation had found that despite legislation in the Netherlands which permit doctors (acting within specific legal limits) to assist patient commit suicide, there were apparently several thousand cases each year of what it termed “autoeuthanasia” in which no medical staff directly were involved.  Most of these cases involved elderly or chronically ill patients who refused food and fluids and it was estimated these deaths happened at about twice the rate of those carried out under the euthanasia laws.  Since then the Dutch laws have been extended to included those who have no serious physical disease or are suffering great pain; there are people who simply no longer wish to live, something like the tragic figure in Blue Öyster Cult’s (Don't Fear) The Reaper (1976) © Donald Roeser (b 1947):

Came the last night of sadness
And it was clear she couldn't go on
Then the door was open and the wind appeared
The candles blew then disappeared
The curtains flew then he appeared
Saying don't be afraid

There is a diverse literature on various aspects of suicide (tips and techniques, theological & philosophical interpretations, cross-cultural attitudes, history of its treatment in church & secular law etc) and some are quite personal, written variously by those who later would kill themselves or those who contemplated or attempted to take their own lives.  In How Not to Kill Yourself: A Phenomenology of Suicide (2023) by Canadian philosopher Clancy Martin (b 1967), it was revealed the most recent of his ten suicide attempts was “…in his basement with a dog leash, the consequences of which he concealed from his wife, family, co-workers, and students, slipping back into his daily life with a hoarse voice, a raw neck and series of vague explanations.

BKA (the Bundeskriminalamt, the Federal Criminal Police Office of the FRG (Federal Republic of Germany (the old West Germany)) mug shots of the Red Army Faction's Ulrike Meinhof (left) and Gudrun Ensslin (right).

The song (Don't Fear) The Reaper also made mention of William Shakespeare's (1564–1616) Romeo and Juliet (1597) and in taking her own life (using her dead lover’s dagger) because she doesn’t want to go on living without him, Juliette joined the pantheon of figures who have made the tragedy of suicide seem, to some, romantic.  Politically too, suicide can grant the sort of status dying of old age doesn’t confer, the deaths of left-wing terrorists Ulrike Meinhof (1934–1976) and Gudrun Ensslin (1940–1977) of the West German Red Army Faction (the RAF and better known as the “Baader-Meinhof gang”) both recorded as “suicide in custody” although the circumstances were murky.  In an indication of the way moral relativities aligned during the high Cold War, the French intellectuals Jean-Paul Sartre (1905–1980) and Simone de Beauvoir (1908–1986) compared their deaths to the worst crimes of the Nazis but sympathy for violence committed for an “approved” cause was not the exclusive preserve of the left.  In July, 1964, in his speech accepting the Republican nomination for that year’s US presidential election, proto-MAGA Barry Goldwater (1909–1998) concluded by saying: “I would remind you that extremism in the defense of liberty is no vice!  And let me remind you also that moderation in the pursuit of justice is no virtue!  The audience response to that was rapturous although a few months later the country mostly didn’t share the enthusiasm, Lyndon Johnson (LBJ, 1908–1973; US president 1963-1969) winning the presidency in one of the greatest landslides in US electoral history.  Given the choice between crooked old Lyndon and crazy old Barry, Americans preferred the crook.

Nor was it just politicians and intellectuals who could resist the appeal of politics being taken to its logical “other means” conclusion, the Canadian singer-songwriter Leonard Cohen (1934-2016) during the last years of the Cold War writing First We Take Manhattan (1986), the lyrics of which were open to interpretation but clarified in 1988 by the author who explained: “I think it means exactly what it says.  It is a terrorist song.  I think it's a response to terrorism.  There's something about terrorism that I've always admired.  The fact that there are no alibis or no compromises.  That position is always very attractive.   Even in 1988 it was a controversial comment because by then not many outside of undergraduate anarchist societies were still romanticizing terrorists but in fairness to the singer the coda isn’t as often published: “I don't like it when it's manifested on the physical plane – I don't really enjoy the terrorist activities – but Psychic Terrorism.

First We Take Manhattan (1986) by Leonard Cohen

They sentenced me to twenty years of boredom
For tryin' to change the system from within
I'm coming now, I'm coming to reward them
First we take Manhattan, then we take Berlin
 
I'm guided by a signal in the heavens
I'm guided by this birthmark on my skin
I'm guided by the beauty of our weapons
First we take Manhattan, then we take Berlin
 
I'd really like to live beside you, baby
I love your body and your spirit and your clothes
But you see that line there moving through the station?
I told you, I told you, told you, I was one of those
 
Ah you loved me as a loser, but now you're worried that I just might win
You know the way to stop me, but you don't have the discipline
How many nights I prayed for this, to let my work begin
First we take Manhattan, then we take Berlin
 
I don't like your fashion business, mister
And I don't like these drugs that keep you thin
I don't like what happened to my sister
First we take Manhattan, then we take Berlin
 
I'd really like to live beside you, baby
I love your body and your spirit and your clothes
But you see that line there moving through the station?
I told you, I told you, told you, I was one of those



First We Take Manhattan performed by Jennifer Warnes (b 1947), from the Album Famous Blue Raincoat (1986). 

Whatever they achieved in life, it was their suicides which lent a lingering allure to German-American ecofeminist activist Petra Kelly (1947–1992) & the doomed poet American poet Sylvia Path (1932-1963) and the lure goes back for millennia, the Roman Poet Ovid (Publius Ovidius Naso; 43 BC–17 AD) in his Metamorphoses telling an ancient Babylonian tale in which Pyramus, in dark despair, killed herself after finding her young love lifeless.  Over the centuries it’s been a recurrent trope but the most novel take was the symbolic, mystical death in Richard Wagner's (1813–1883) Tristan und Isolde (1865).  Mortally wounded in a duel before the final act, Tristan longs to see Isolde one last time but just as she arrives at his side, he dies in her arms.  Overwhelmed by love and grief, Isolde sings the famous Liebestod (Love-Death) and dies, the transcendent aria interpreted as the swansong which carries her to join Tristan in mystical union in the afterlife.  This, lawyers would call a “constructive suicide”.

Austrian soprano Helga Dernesch (b 1939) in 1972 performing the Liebestod aria from Wagner’s Tristan und Isolde with the Berlin Philharmonic under Herbert von Karajan (1908–1989).

While she didn’t possess the sheer power of the greatest of the Scandinavian sopranos who in the mid-twentieth century defined the role, Dernesch brought passion and intensity to her roles and while, on that night in 1972, the lushness of what Karajan summoned from the strings was perhaps a little much, her Liebestod was spine-tingling and by then, Karajan had been forgiven for everything.  Intriguingly, although Tristan und Isolde is regarded as one of the great monuments to love, in 1854 Wagner had written to the Hungarian composer Franz Liszt (1811–1886) telling him:

As I have never in life felt the real bliss of love, I must erect a monument to the most beautiful of all my dreams, in which, from beginning to end, that love shall be thoroughly satiated.  I have in my head ‘Tristan and Isolde’, the simplest but most full-blooded musical concepion; with the ‘black flag’ which floats at the end of it I shall cover myself to die.

It’s not known whether Listz reflected on this apparent compositional self-medication for psychache after in 1870 learning from his morning newspaper his daughter Cosima (1837-1930) was to be married to Wagner (then 24 years her senior) but because she’d been for some seven years conducting an adulterous affair with the German the news may not have been unexpected.  He was aware Cosmia’s daughter (Isolde Beidler (1865–1919)) had been fathered not by her then husband (the German conductor Hans von Bülow (1830–1894)) but by Wagner and her second marriage proved happier than the first so there was that.

Sunday, May 4, 2025

Decalcomania

Decalcomania (pronounced dih-kal-kuh-mey-nee-uh or dih-kal-kuh-meyn-yuh)

(1) The process of transferring designs from specially prepared paper to cardboard, paper, wood, metal, china, glass etc.

(2) A design so transferred (always rare).

1864: From the French décalcomanie, the construct being décalc- (representing décalquer (to trace, transfer (a design)) the construct being dé- (in the sense of “off”) + calquer (to press) + the interfix “-o-” + -manie (–mania).  Decalcomania is a noun; the noun plural is decalcomanias (the plural in French was decalcomania).  Disappointingly, the noun decalcomaniac is non-standard.

The French prefix - partly was inherited from the Middle French des-, from the Old French des-, from a conflation of Latin dis- (apart) (ultimately from the primitive Indo-European dwís).  In English, the de- prefix was from the Latin -, from the preposition (of, from (the Old English æf- was a similar prefix)).  It imparted the sense of (1) reversal, undoing, removing, (2) intensification and (3) derived from; of off.  In French the - prefix was used to make antonyms (as un- & dis- function in English) and was partially inherited from the Old and Middle French des-, from the Latin dis- (part), the ultimate source being the primitive Indo-European dwís and partially borrowed from Latin dē-.  In English de- became a most active word-forming element, used with many verbs in some way gained French or Latin.  The frequent use in Latin as “down, down from, from, off; down to the bottom & totally (hence “completely” (intensive or completive)) came to be reflected in many English words.  As a Latin prefix it was used also to “undo” or “reverse” a verb's action; it thus came to be used as a pure privative (ie “not, do the opposite of, undo”) and that remains the predominant function as a living prefix in English such as defrost (1895 and a symbol of the new age of consumer-level refrigeration), defuse (1943 and thus obviously something encouraged by the sudden increase in live bombs in civilian areas which need the fuses to be removed to render them safe) and de-escalate (1964, one of the first linguistic contributions of the political spin related to the war in Vietnam).  In many cases, there is no substantive difference between using de- or dis- as a prefix and the choice can be simply one of stylistic preference.  Calquer (to press) was from the Italian calcare, from the Latin calcāre (to tread on; to press (that sense derived from calx (heel)).

The suffix –mania was from the Latin mania, from the Ancient Greek μανία (mania) (madness).  In modern use in psychiatry it is used to describe a state of abnormally elevated or irritable mood, arousal, and/or energy levels and as a suffix appended as required.  In general use, under the influence of the historic meaning (violent derangement of mind; madness; insanity), it’s applied to describe any “excessive or unreasonable desire; a passion or fanaticism” which can us used even of unthreatening behaviors such as “a mania for flower arranging, crochet etc”.  As a suffix, it’s often appended with the interfix -o- make pronunciation more natural.  The use of the suffix “-mania” in “decalcomania” may appear a curious use of an element in a word describing a process in graphical or decorative art given usually it’s appended to reference a kind of obsession or madness (kleptomania, bibliomania, megalomania et al) but here it’s used in a more abstract way.  The “-manie” in the French décalcomanie was used to suggest a fad or craze (the latter in the sense of something suddenly widely popular) and was not related to the way “mania” is used by mental health clinicians.  So, it was metaphorical rather than medical rather as “Tulipmania” came to be used of the seventeenth century economic bubble in the Netherlands which was centred on the supply of and demand for tulip bulbs.

TeePublic’s Lindsay Lohan decals (page one).

The noun decal (pronounced dee-kal or dih-kal) was in use by at least 1910 as a clipping of decalcomania, a process which came into vogue in France as early as the 1840s before crossing the channel, England taking up the trend in the early 1860s.  As a noun it referred to (1) the prepared paper (or other medium) bearing a image, text, design etc for transfer to another surface (wood, metal, glass, etc) or (2) the picture or design itself.  The verb (“to decal” and also as decaled or decaling) described the process of applying or transferring the image (or whatever) from the medium by decalcomania.  The noun plural is decals.  In the US, the word came to be used of adhesive stickers which could be promotional or decorative and this use is now common throughout the English speaking world.  The special use (by analogy) in computer graphics describes a texture overlaid atop another to provide additional detailing.

Variants of the transfer technique which came to be called decalcomania would for centuries have been used by artists before it became popularized in the mid-eighteenth century.  The method was simply to spread ink or paint onto a surface and, before the substances dried, it was covered with material such as such as paper, glass, or metallic foil, which, when removed, transferred the pattern which could be left in that form or embellished.  Originally the designs were deliberate but the innovation of the Surrealists was to create imagery by chance rather than conscious control of the materials.  The artistic merits of that approach can be discussed but young children have long taken to it like ducks to water, splashing colors on one side of a piece of paper and then folding it in half so, once pressed together, the shape is “mirrored”, creating what is called a “butterfly print”, something like the cards used in the Rorschach tests.

Although an ancient practice, it is French engraver Simon François Ravenet (1706–circa 1774) who is crediting with give the technique its name because he called it décalquer (from the French papier de calque (tracing paper) and this coincided with painters in Europe experimenting with ink blots to add “accidental” forms of expression into their work.  Ravenet spent years working in England (where usually he was styled Simon Francis Ravenet) and was influential in the mid century revival of engraving although it was in ceramics decalcomania first became popular although the word didn’t come into wide use until adopted by the Spanish-born French surrealist Óscar Domínguez (1906–1957).  It was perhaps the German Dadaist and Surrealist Max Ernst (1891–1976) who more than most exemplified the possibilities offered decalcomania and it was US philosopher turned artist Robert Motherwell (1915–1991) who said of him: “Like every consequential modern painter, Max Ernst has enforced his own madness on the world.  Motherwell was of the New York School (which also included the Russian-born Mark Rothko (1903–1970), drip painter Jackson Pollock (1912-1956) and the Dutch-American Willem de Kooning (1904–1997)) so he was no stranger to the observation of madness.  Condemned by the Nazis variously as an abstractionist, modernist, Dadaist and Surrealist, Ernst fled to Paris and after the outbreak of World War II (1939-1945) he was one of a number of artistic and political figures who enjoyed the distinction of being imprisoned by both the French and the Gestapo; it was with the help of US art patron and collector Peggy Guggenheim (1898–1979) he in 1941 escaped Vichy France and fled to the US.

That “help” involved their marriage, hurriedly arranged shortly after the pair landed in New York but although in the technical sense a “marriage of convenience”, she does seem genuinely to have been fond of Ernst and some romantic element wasn’t entirely absent from their relationship although it’s acknowledged it was a “troubled” marriage. A divorce was granted in 1946 but artistically, she remained faithful, his work displayed prominently in her New York gallery (Art of This Century (1942–1947)), then the city’s most significant centre of the avant-garde.  Through this exposure, although he never quite became integrated into the (surprisingly insular) circle of abstract expressionists, Ernst not only became acquainted with the new wave of American artists but contributed also to making European modernism familiar to Americans at a time when the tastes of collectors (and many critics) remained conservative.  He was an important element in her broader mission to preserve and promote avant-garde art despite the disruption of war.  So, the relationship was part patronage and part curatorial judgment and historians haven’t dwelt too much on the extent it was part love; even after their divorce, Guggenheim continued to collect pieces by Ernst and they remain in her famous “Venice Collection” at the Palazzo Venier dei Leoni.  As a wife she would have had opinions of her husband but as a critic she also classified and never said of Ernst as she said of Pollock: “...the greatest painter since Picasso.

Untitled (1935), Decalcomania (ink transfer) on paper by André Breton.

For Ernst, the significance of decalcomania was not its utility as a tool of production (as it would appeal to graphic artists and decal-makers) but as something which would result in a randomness to excite his imagination.  What he did was use the oil paint as it ended up on canvas after being “pressed” as merely the starting point, onto which he built elements of realism, suggesting often mythical creatures in strange, unknown places but that was just one fork of decalcomania, Georges Hugnet (1906–1974) rendering satirical images from what he found while André Breton (1896–1966 and a “multi-media” figure decades before term emerged) used the technique to hone surrealism, truly decalcomania’s native environment.

Decalcomania in psychiatry and art: Three of the ink-blot cards (top row) included by Swiss psychiatrist Hermann Rorschach (1885-1922) in his Rorschach Test (1927), a projective psychological tool in which subjects' perceptions of inkblots are recorded and then analyzed with psychological interpretation or historical statistical comparison (and now, also AI (artificial intelligence)) and three images from the Pornographic Drawing series by Cornelia Parker (bottom row).

Nor has decalcomania been abandoned by artists, English installation specialist Cornelia Parker (b 1956) producing drawings which overlaid contemporary materials onto surfaces created with the decalcomania process, the best known of which was the series Pornographic Drawing (1996) in which an inky substance extracted from pornographic film material was applied to paper, folded in half and opened again to reveal the sexualised imagery which emerged through the intervention of chance.  Although it’s speculative, had Ms Parker’s work been available and explained to the Nazi defendants at the first Nuremberg Trial (1945-1946) when they were considering the Rorschach Test cards, their responses would likely have been different.  Rudolf Hess (1894–1987; Nazi Deputy Führer 1933-1941) would have been disgusted and become taciturn while Julius Streicher (1885–1946; Nazi Gauleiter of Franconia 1929-1940) would have been stimulated to the point of excitement.

Europe after the Rain II, 1940-1942 (Circa 1941), oil on canvas by Max Ernst.

Regarded as his masterpiece, Europe after the Rain II (often sub-titled “An Abstract, Apocalyptic Landscape”) was intended to evoke feelings of despair, exhaustion, desolation and a fear of the implications of the destructive power of modern, mechanized warfare.  It was a companion work to an earlier to the earlier Europe after the Rain I, (1933), sculpted from plaster and oil on plywood in which Ernst built on a decalcomania base to render an imaginary relief map of Europe.  It was in 1933 Adolf Hitler (1889-1945; Führer (leader) and German head of government 1933-1945 & head of state 1934-1945) gained power in Germany.

Europe after the Rain I, (1933), oil & plaster on plywood by Max Ernst.

Even the physical base of Europe After the Rain I was a piece of surrealist symbolism, the plywood taken from the stage sets used for the film L'Âge d'or (1930) (The Age of Gold or the Golden Age depending on the translator's interpretation).  Directed by Spaniard Luis Buñuel (1900-1983), L'Âge d'or was a film focused on the sexual mores of bourgeois society and a critique of the hypocrisies and contradictions of the Roman Catholic Church's clerical establishment.  While one of France's first "sound films", it was, as was typical during what was a transitional era, told mostly with the use of title cards, the full-screen explanatory texts which appeared between scenes.

Snow Flowers (1929) oil on canvas by means of frottage & grattage by Max Ernst.

Technically, Ernst was an innovator in Decalcomania, in 1925 using the technique of frottage (laying a sheet of paper over a textured surface and rubbing it with charcoal or graphite).  The appeal of this was it imparted the quality of three dimensionality and Ernst liked textured surfaces as passages in a larger composition.  He also employed grattage (frottage’s sister technique) in which an object is placed under a piece of paper, which is then covered with a thin layer of pigment and once the pigment is scraped off, what is revealed is a colorful imprint of the object and its texture.

1969 Chrysler (Australia) VF Valiant Pacer 225 (left), 1980 Porsche 924 Turbo (centre) and cloisonné Scuderia Ferrari fender shield on 1996 Ferrari F355 Spider (right).

There was a time when decals on cars were, by some, looked down upon because they were obviously cheaper than badges made of metal.  That attitude changed for a number of reasons including their use on sexy, high-performance cars, the increasing use of decals on race cars after advertising became universally permitted after 1968 and the advent of plastic badges which, being cheaper to produce and affix, soon supplanted metal on all but the most expensive vehicles.  By the mid 1970s, even companies such as Porsche routinely applied decals and the Scuderia Ferrari fender shield, used originally on the cars run by the factory racing team, became a popular after-market accessory and within the Ferrari community, there was a clear hierarchy of respectability between thin, “stuck on” printed decals and the more substantial cloisonné items.

A video clip explaining why a Scuderia Ferrari fender shield costs US$14,000 if it's painted in the factory.

However, many of the cloisonné shields were non-authentic (ie not a factory part number), even the most expensive selling for less than US$1000 and there was no obvious way to advertise one had a genuine “made in Maranello” item.  Ferrari’s solution was to offer as a factory option a form of decalcomania, hand-painted by an artisan in a process said to take about eight hours.  To reassure its consumers (keen students of what the evil Montgomery Burns (of The Simpsons TV cartoon series) calls “price taggery”), the option is advertised (depending on the market) at around US$14,000.

Friday, April 4, 2025

Gargoyle & Grotesque

Gargoyle (pronounced gahr-goil)

(1) A grotesquely carved figure of a human or animal crafted as an ornament or projection, especially in Gothic and neo-Gothic architecture.

(2) In architecture, a spout, terminating in a grotesque representation of a human, animal or supernatural figure with open mouth, projecting from the gutter of a building for throwing rain water clear of a building.

(3) Archaic slang for person with a grotesque appearance, especially if small and shrivelled.

(4) Fictional monsters; pop-culture creations inspired by the decorative and/or functional projections in Gothic and neo-Gothic architecture.

1250–1300: From the Middle English gargoile & gargurl (grotesque carved waterspout) from the Old French gargouille & gargoule (throat) and it’s from here modern English gets gargle.  Even in the Gothic period, not all gargoyles were conduits for draining rainwater; many were purely decorative and were therefore grotesques.

Grotesque (pronounced groh-tesk)

(1) In architecture, a thing odd, unnatural or fantastic in the shaping and combination of forms, as in the sixteenth-century decorative style (in any material) combining incongruous human, animal or supernatural figures with scrolls, foliage etc.

(2) Distorted, deformed, weird, antic, wild.

(3) In the classification of art, of or characteristic of the grotesque.

(4) In typography, the family of 19th-century sans serif display types

1555:1565: From the Middle French grotesque from the Italian grottesco (of a cave), derived from grotta from the Vulgar Latin grupta.  Ultimate root is the Classical Latin crypta from which English picked up crypt.  Grotta entered French from the Italian pittura (grottesca) (cave-painting) and it was via French English picked up grotto.  Connection with the decorative forms attached to gothic architecture is the fantastical nature of some cave-paintings.  Spreading from Italian to the other European languages, the term was long used interchangeably with arabesque and moresque for decorative patterns using curving foliage elements.

The Gargoyle and Water Management

Gargoyle: Bern Minster, Switzerland.

Often used interchangeably, the technical difference between gargoyles and grotesques is that gargoyles contain a water sprout, carved usually through the mouth, whereas grotesques do not.  A gargoyle thus has a function in engineering whereas a grotesque’s purpose is essentially decorative although it is nominally functional in that they were believed to provide protection from evil, harmful, or unwanted spirits.  The application of more modern techniques of rainwater management has had the effect of turning many gargoyles into grotesques although architectural historians maintain the original designations.  As long ago as the sixteenth century, drainpipes were installed in the Notre Dame cathedral in Paris so the gargoyles became merely ornamental, although, they did of course continue to ward off evil.

Gargoyle: Cologne Cathedral, Germany.

The number of gargoyles attached to a building and their size and shape was a product of climate and fluid dynamics.  Architects used multiple gargoyles to divide the flow of rainwater off the roof to minimize the potential damage of a rainstorm and that number was influenced by the rainfall prevalent in the area where the structure sat.  The architect needed to consider not the annual rainfall but the heaviest prolonged rain-events expected; they thus had to cater for peak demand and the gargoyles needed to be sufficient in total capacity to evacuate the volume of water expected during the heaviest falls.  To achieve this, a trough was cut in the back of the gargoyle, rainwater typically exiting through the open mouth.  Gargoyles usually assumed their elongated fantastical animal forms because the length of the gargoyle determines how far water was thrown from the wall, the shape thus determined by fluid dynamics.  Prior to the extensive use of pipes reaching to the ground, the gargoyles were sometimes augmented by other techniques; when Gothic flying buttresses were used, aqueducts were sometimes cut into the buttress to divert water over the aisle walls.  Typically cut from stone, Non-ferrous metals and alloys such as aluminium, copper, brass and bronze have been used.

Grotesque: Saint Mary’s Cathedral, Edinburgh.  Technically, this is a pair of chimeras (a subset of the grotesque).

The term originates from the French gargouille (throat; gullet) from the Latin gurgulio, gula & gargula (gullet; throat) and similar words derived from the root gar (to swallow) which represented the gurgling sound of water (such as the Spanish garganta (throat) & g‡rgola (gargoyle)).  It was connected also to the French verb gargariser (to gargle).  Most helpful are the languages where the translation is architecturally precise.  The Italian word for gargoyle is doccione o gronda sporgente (protruding gutter), the German is Wasserspeier (water spewer) and the Dutch is waterspuwer (water spitter or (even better) water vomiter).  A building with gargoyles is said to be "gargoyled" but, during the Middle Ages, babewyn was slang used to describe gargoyles and grotesques, a word derived from the Italian babuino (baboon), an indication of what the things resembled, especially when viewed from a distance.  The size and shape of a gargoyle was thus dictated by function but the detail was left to the imagination of the designer.  Those creating grotesques had few limitations.  Because of the need to scare off and protect from evil or harmful spirits, the carvings often had the quality of chimeras, creatures a mix of different types of animal body parts creating a new animal, some notable chimeras being griffins, centaurs, harpies, and mermaids, these eerie figures serving as a warning to those folk who might underestimate the devil.

Grotesque: National Cathedral, Washington DC.  Although there's an open mouth, this plays no part in water management and is purely decorative.

In water management, the gargoyle has a long history.  In the architecture of Ancient Egypt, there was little variation, the spouts typically in the form of a lion's head carved into the marble or terracotta cymatium of the cornice.  The Temple of Zeus had originally 102 of these but, being rendered from marble, they were heavy and many have broken off or been stolen and only 39 remain.  Nor have they always been chimeric, some instead depicting monks, or combinations of real animals and people, many of which were humorous but as urbanisation increased, building codes were imposed which rendered the gargoyles, expect for their spiritual purpose, obsolete.  Typical was London’s 1724 Building Act which mandated the use of downpipes compulsory on all new constructions.

Gargoyle: Marble Church, Bodelwyddan, Clwyd, Wales.  Note the protruding spout: because the water flow will over time erode the passage, many gargoyles have internal piping (some now even plastic) which is replaceable.  The function means this Welsh figure is defined as a gargoyle although its hybrid nature is clearly that of a chimera.  

Within the Church however, the spiritual function wasn’t without controversy.  Gargoyles were thought to keep evil outside a church but existed also to convey messages to a people who usually were illiterate, scaring them into attending church, a reminder that the end of days was near.  However, there were some medieval clergy who viewed gargoyles as a form of idolatry and Burgundian abbot, Saint Bernard of Clairvaux (1090–1153), was famous for his frequent denunciations, his objections theological, aesthetic and fiscal:

"What are these fantastic monsters doing in the cloisters before the eyes of the brothers as they read?  What is the meaning of these unclean monkeys, these strange savage lions, and monsters?  To what purpose are here placed these creatures, half beast, half man, or these spotted tigers?  I see several bodies with one head and several heads with one body.  Here is a quadruped with a serpent's head, there a fish with a quadruped's head, then again an animal half horse, half goat.  Surely if we do not blush for such absurdities, we should at least regret what we have spent on them."

Grotesque: Crooked Hillary Clinton (digitally altered image).

Even after drainpipes took over responsibilities for drainage, the tradition was maintained by the grotesque, sometimes emulating the earlier elongated lines, sometimes more upright.  Grotesques were popular as decoration on nineteenth and early twentieth century skyscrapers and cathedrals in cities such as New York Minneapolis, and Chicago, the stainless steel gargoyles on New York’s Chrysler Building especially celebrated by students of the art.  The twentieth century collegiate form of the Gothic Revival produced many modern gargoyles, notably at Princeton University, Washington University in Saint Louis, Duke University, and the University of Chicago.  One extensive collection of modern gargoyles is on the National Cathedral in Washington DC.  Beginning in 1908 the cathedral was first encrusted with limestone demons but, over the years, many have been added including Star Wars character Darth Vader, a crooked politician, robots and other modern takes on the ancient tradition.  In England, Saint Albans Cathedral has a grotesque of former Archbishop of Canterbury Dr Robert Runcie and one of an astronaut adorns the Cathedral of Salamanca in Spain.

Grotesques modernes, left to right: Star Wars' Darth Vader (from the Star Wars film franchies), National Cathedral, Washington DC; Astronaut or cosmonaut, Cathedral of Salamanca, Spain; Lindsay Lohan, Notre Dame Cathedral of Reims, Marne France (digitally altered image); Dr Robert Runcie (Baron Runcie, 1921–2000; Archbishop of Canterbury 1980-1991) (centre), St Albans Cathedral, England.

Grotesques and chimeras

A chimera of Cathédrale Notre-Dame de Paris, contemplating the city, photographed by Noemiseh91.

So, in architecture, gargoyles are a specialized class of grotesques that include the functional feature of a waterspout and even if a building is renovated with a modern water management system added which means a gargoyle’s spout now longer is connected to the flow, it does not become reclassified as a grotesque; it remains a gargoyle, albeit a “dry” one.  While the difference between a gargoyle and grotesque is a matter of whether the design incorporates the handling of fluid, the distinction between a chimera and a grotesque is at the margins fluid in the metaphorical sense, both being ornamental sculptures most associated with Gothic architecture but critics have created criteria, however loose the parameters may seem.  Classically, a chimera was a fantastical, mythical creature, often a hybrid of multiple animals or a mix of human and animal features and for the architectural feature to be classified thus, it has to conform to this model.  In that chimeras differ from any grotesque which is a representation, however bizarre, of a creature from a single species.  What that means is that while all chimeras are grotesques, not all grotesques are chimeras.

Horodecki House (House with Chimaeras), Ukraine, Kyiv.

One of the most celebrated buildings said (erroneously) to be adorned with chimeras is Horodecki House in the Ukrainian capital Kyiv, a structure better known on Instagram as “House with Chimaeras” which received much attention when Volodymyr Zelensky (b 1978, president of Ukraine since 2019) in February 2022 stood in front of it to deliver his “Our weapon is truth” address following the Russian “special military operation” (invasion of Ukraine).  Classified as being in the Art Nouveau style, the building was designed by Polish architect Władysław Horodecki (1863–1930) and despite all the intricate detailing and other complexities, it was completed in little more than two years, opened in 1903.  One thing which made the speed of construction possible was the core technique of using concrete piles as the underpinning, something necessitated by the land being steeply sloped, resulting in an asymmetric building with six floors on Ivan Franko Square while three face Bankova Street.  Another novelty was the use of cement as the finishing material, something at the time not unknown but still rare.  Despite the popular monikerHouse with Chimaeras”, the many sculptures which lend Horodecki House its distinctiveness are technically grotesques because all, bipeds & quadrupeds, are representations of real animals, not figures from mythology or fantastical hybrids and it’s believed it picked up the romantic nickname because it imparts such a wonderful air of gloominess and recalls the Gothic style.  The grotesques, rendered in cement, were the work of the Italian sculptor Emilio Sala (1864-1920) who spent most of his working life in St Petersburg (Leningrad) and Kyiv (Kiev).

Interior detailing, Horodecki House Ukraine, Kyiv.

The motif was the theme also for the interior detailing with stuccos, high reliefs and sculptures decorating the ceilings, walls and stairs and of particular interest is that while what’s depicted on the exterior uses only living creatures as a model, inside, everything is dead and often dismembered; Horodetskyi was an avid hunter.  Despite the pervasive feeling of gloom as one approaches the thing, it’s different inside because (the many carcases notwithstanding) the rooms are bright and airy with the floral ornaments typical of early Modernism although it’s of regret all the original furniture and many of the frescos fell victim during World War II (1939-1945) to marauding Red Army soldiers and other looters.  Although in recent years substantially restored, no attempt was made to re-create the frescos, the space now taken by paintings.

Woman with Catfish, Horodecki House Ukraine, Kyiv, photographed by Константинъ. 

Although there are two creatures in this sculpture, it's still a grotesque because they're separate beings; had the depiction been part fish and part human, it would have been as chimaera.  Although large, certain catfish reach 3 metres in length so the sculptor was rendering still still in the realist tradition.

Following restoration, in 2004 the building was designated a museum but since 2005 it has enjoyed official status as the “Small Residence of the President of Ukraine”, curious term meaning it’s used for meetings with foreign dignitaries and in that there are many advantages, the location meaning it’s easy for security forces to secure the site while the larger rooms are spacious and make a most attractive backdrop for photo opportunities.  Daily Art Magazine has a feature with a fine collection of images.