Bandwagon (pronounced band-wag-uhn)
(1) A
wagon, historically large and often ornately decorated, used to transport the
members of a band or musical troop while performing for events such as circus
parades or political rallies.
(2) Figuratively,
a party, cause, movement, fashion, trend etc, that by its mass appeal or
strength readily attracts many followers.
1849
(although some sources cite 1855): An Americanism, the construct being band +
wagon. Band (in the context of a musical
troop) was from the Middle English band,
from the Old French bande, from the Old
Occitan banda (regiment of troops), which
may have been from the Frankish bend,
from the Proto-Germanic bandiz, from the
primitive Indo-European bhend (to
tie; bond, band). The Modern German spelling
is Bande (band). Wagon was from the Middle Dutch wagen, from the Old Dutch wagan, from the proto West Germanic wagn, from the Proto-Germanic wagnaz (wagon), from the primitive Indo-European
woghnos (wagon, primitive carriage), from wegh (to transport). The form is also related to the Modern
English way & weigh. Bandwagon in
its literal or figurative sense is not directly related to wagon’s sense of “a woman of loose virtue” (the idea being
she is being “ridden” in the sense of being “mounted for sexual purposes”, the
same idea as the disparaging “town bike”)
although, once a reputation as “a bit of
a wagon” is known, some presumably would be inspired to “jump on the
bandwagon. The alternative spelling is
band-wagon and it would be a useful distinction if the hyphenated form is used
of the actual wagon while the unhyphenated is for figurative purposes. Bandwagon, bandwagonist, bandwagonism,
bandwagoning & bandwagoner are nouns; the noun plural is bandwagons. Bandwagon has been used as a non-standard
verb and the adjective bandwagonish is non-standard.
In sociology,
the “bandwagon effect” describes the phenomenon of people often doing or believing
what they think many other people do or believe. There can be a sound evolutionary basis for
this and it is often observed in the animal behavior described as “safety in numbers” which describes
beasts clustering when a predator is hunting; while the predator may be
guaranteed a kill, each individual has a higher chance of survival if in a
group than if isolated and thus a more attractive target. The idea is also known as “herd behavior”, “herd
instinct” & “herd mentality” and used especially in economics, explaining
some trends (buying & selling) in equity markets and notably,
crypto-currencies. Terms like “herd behaviour”
are often used disparagingly but there is a certain internal logic, illustrated
by Joseph Heller (1923-1999) in Catch-22
(1961):
“We won’t lose.
We’ve got more men, more money and more material. There are ten million men in
uniform who could replace me. Some people are getting killed and a lot
more are
making money and having fun. Let somebody else get killed.”
“But suppose
everybody on our side felt that way.”
“Then I’d
certainly be a damned fool to feel any other way. Wouldn’t I?”
The
usual expression is “climb (or jump, hop, get) on the bandwagon”, describing
the tendency for people to follow others in joining, supporting or buying
something as its popularity rises. The
companion phrase is “hype train” although some bandwagons become more
personalized. The “Trump Train” used to describe the way the early successes
enjoyed in 2016 by Donald Trump (b 1946; US president 2017-2021) in the process
to seek the Republican Party’s nomination for that year’s presidential election
assumed its own momentum, gathering speed and numbers of passengers (train-like)
as it went.
Armada Cornet Band of Michigan in Band Wagon with instruments (1878).
The
original band wagons (initially never hyphenized) were large, open, horse drawn
carriages used essentially as mobile stages, carrying musicians who would play
as they moved, typically in a circus procession or as part of the spectacle of entertainment
which was a part of nineteenth century elections in the US. The band wagons themselves became campaign posters,
painted in the colors associated with a candidate and thus emblematic of the
party, which would explain why Theodore Roosevelt (TR, 1858–1919; US president
1901-1909) in 1899 explained “being on the bandwagon” as meaning “…attaching
oneself to anything that looks likely to succeed.”
Wagon porn: Band Wagon, wheels (43 & 55-inch); body dark green with gold scrolling on body & seats; gearing Naples yellow, ornamented with ultramarine blue & gold stripes; trimming dark green goatskin. The Carriage Monthly, December 1881.
The
terms “bandwagoner” & “bandwagon fan” are used to describe those who
support or participate in something only because it is popular or successful. The most frequent use is as a derogatory term
to refer to those who discover an allegiance to a sporting team or franchise as
they begin to enjoy success, distinguishing them from the “die hard” fan who
maintains their supports in bad times as well as good. The phenomenon is cross-code (football,
hockey, basketball et al) and is a specific instance illustrating the adage: “nothing
succeeds like success”.
In
formal logic, the term “bandwagon fallacy” (argumentum
ad populum) is probably better understood by the expressions used in common
discourse including “appeal to the masses” or “mob appeal”, all made to sound
more palatable in the Latin consensus
gentium (agreement of the people).
Essentially, the fallacy is that if a particular view or attitude is
held by a majority of the population, it must be “right”, the corollary of
course that if something is unpopular, it must be “wrong”; these are the two
extremes of the bandwagon fallacy spectrum.
Although used in psychology and political science, the concept is more
familiar in commerce and the evidence is on display in all of the advertising material
which portrays products as desirable simply on the basis of their alleged
popularity. The blending of all this
with the “bandwagon effect” is encapsulated in the more recent portmanteau noun
“brandwagon”.
The special use of “bandwagoning” in international relations (IR) was coined by University of Chicago political scientist Quincy Wright (1890–1970) in A Study of War (1942). Characterized by some also as “accepting the inevitable” or “lying back and trying to enjoy it”, it describes the process in which a state shifts from being an adversary of a stronger state to being in some way aligned, either in a formal alliance or a state of peaceful co-existence. Implicit in the arrangement is that any benefits which accrue from the relationship, vis-à-vis third parties, will overwhelmingly be gained by the stronger state. Historically, such relationships often have come into being because domination by the regional or global hegemon is anyway inevitable and it may as well be accepted without the consequences of armed conflict. In IR, bandwagoning is cumulative in that the more states which decide to align with the strong state, the more which will either follow the lead or seek an alliance with another powerful player.
The idea of juxtaposing someone getting “back on the party bandwagon” with falling “off the wagon” (ie drinking alcohol again) was hard to resist for at least one headline writer who knew click-bait when they saw it. The phrase “fall off the wagon” originated in the US in the late nineteenth century as “fall off the water wagon (or cart)”, the device referenced the horse-drawn water tanks which were a frequent sight in summer, keeping down the dust on the unpaved roads of the era. The idea thus was that to be “on the wagon” was to be drinking water rather than strong drink; “fall off the wagon” and you're back on the booze.
No comments:
Post a Comment