Showing posts sorted by relevance for query Eponymous. Sort by date Show all posts
Showing posts sorted by relevance for query Eponymous. Sort by date Show all posts

Monday, April 4, 2022

Eponymous

Eponymous (pronounced uh-pon-uh-muhs)

(1) The giving of one's name to something.

(2) Of, relating to, or being the person or entity after which something or someone is named.

1833: The construct was eponym + -ous, from the Ancient Greek πώνυμος (epnumos), the construct being πί (epí) (upon) + νυμα (ónuma), a Doric and Aeolic variant of νομα (ónoma) (name).  The word seems first to have been used in the second millennium BC, when, for several decades, the Assyrians named each year after a prominent government official, the alternative form eponymal appearing first in the record in reference to the other classical eponymos, a title of certain magistrates in ancient Greece who gave their names to the years when they held office, a practice later adopted by the English to record statute law.  In England, until 1953, the naming conventions for recording the bills parliament passed used regnal years; a statute gazetted in the seventh year of the reign of George V would have been dated 7 George V and were the system still in use, one passed in 2021 would be sealed 69 Elizabeth II.  Widely used in English (the Victorian age, the Nixon doctrine, the Menzies era etc), eponymic has been used in the sense "name-giving; pertaining to eponymic myths" as well as "of or pertaining to a classical eponymos."  The Greek epnymos was derived from onyma (name) the root also of a number of English words, including synonymous, pseudonym and anonymous.   Most dictionaries seem to list the comparative as "more eponymous" and the superlative as "most eponymous" although its difficult to imagine how the terms could be used, something either eponymous or not, unlike a word like "unique" where modifiers ("most unique"; "quite unique" (are now generally accepted (grudgingly by some) although all seem to draw the line at the clumsy "very unique".  Eponymous is an adjective and eponymously is an adverb.

Lohan Nightclub, Athens

Lohan Nightclub is Lindsay Lohan’s eponymous operation in Athens.  Actual ownership seems murky but at least at one point she was said to hold some equity.

Address:      Iera Odos 30-32, Athina, Greece
Telephone:  +30 698 750 1825
Website:      http://lohanathens.com
Facebook:    www.facebook.com/lohannightclub/
E-mail:        info@lohanathens.com

Located in the Kerameikos region of Athens and featuring what’s described as an industrial baroque aesthetic, Lohan Nightclub is described as the only Athenian mega-club.  Opening hours vary with the season and the lighting and sound systems said to be state of the clubbing art.  An entry ticket is €15 (US$15) and VIP tables are available, subject to a minimum spend of around €600 (US$700).  Lohan is said to be a destination for clubbing in its most extreme iteration and it’s suggested if one isn’t wholly committed to all that that implies, one won’t enjoy things.  The Lohan Nightclub’s material on various platforms notes an atmosphere of decadence promising “something decidedly different”, the greeting of bright pink flowers and neon lights promoting the escapist experience within, the overall impression, loud, hedonistic and Lohanic.

Lohan Night Club, Athens, opening night, 15 October 2016.

Thursday, January 20, 2022

Absinthe or Absinth

Absinthe or Absinth (pronounced ab-sinth)

(1) A green, aromatic liqueur (alcohol content 45-74%), made with wormwood and other herbs, it has a bitter, liquorice flavour; has from time-to-time been banned in many Western countries.  Technically, because of the high wormwood content, it’s a gin.  The colloquial name was green fairy.

(2) An alternative name for the herb Artemisia absinthium (grande wormwood); essence of wormwood which correctly should be spelled only absinth).

(3) Bitterness; sorrow (archaic except for poetic use).

(4) A shade (a spectrum from yellow-green to a quite bright hue),labeled on color charts as “absinthe green”.

(5) A rare alternative name for the sagebrush (US).

1350-1470: From the French absinthe (essence of wormwood (short for extrait d'absinthe)), from the Latin absinthium (wormwood and a doublet of absinthium), from the Ancient Greek ψίνθιον (apsínthion) (wormwood) of uncertain origin although its speculated the source may be a Persian root (spand or aspand, or the variant esfand) which meant Peganum harmala, also called Syrian Rue which, while not actually a variety of rue, is another famously bitter herb.  The alternative etymology is that the genus was named after Queen Artemisia, the wife and sister of Mausolus, ruler of Caria 377–353.  When Mausolus died, he was buried in the Mausoleum at Halicarnassus, one of the seven wonders of the ancient world, and traces of the ruins can still be seen at Bodrum in modern-day Turkey.  In the Hellenic myths, ρτεμις (Artemis) was  goddess of the hunt, and protector of the forest and children; her equivalent in Roman mythology was Diana.  Absinthe & absinthism are nouns and absinthic is an adjective; the noun plural is absinthes.

The highly alcoholic, anise-flavored liquor originally made from grande wormwood, anise, and other herbs was first distilled in 1842, lending its name to the yellow-green color which became commercially available in the late 1800s.  The early spelling was absinth (which survived longer than absynthe and absenta) and although extinct in English use, absinth is the spelling variant most commonly applied to varieties of the spirit produced in Central and Eastern Europe and is specifically associated with Bohemian-style absinthes.  The wormwood (Artemisia absinthium) plant itself has long been figurative of "bitter" sorrow and was known in English as absinth in English from circa 1500; the earlier tradition, drawn from the Old English, used the word in the Latin form.  The drink first gained popularity in Europe after being consumed in some abundance by French soldiers in Algiers.  In North Africa, there was a long fascination with absinthe, historians noting it had been associated with “magical properties” as far back as ancient Egypt.

Before being outlawed in many Western countries in the early twentieth century, it was known colloquially as the green fairy, a “green muse” who would visit to liberate the visions of poets and artists.  The health authorities fretted over the alleged hallucinogenic qualities and, after a bit of a moral panic, imposed a ban.  Historians of such things suspect the spirit probably generally didn't induce hallucinations to anywhere near the extent of the legends of the era suggest and that its reputation was probably gained from excessive consumption of mixes with unusually high concentrations of wormwood being sold, the regulation of the content of strong drink paying little attention to anything except the taxable component (alcohol).  However, absinthe is again available in Australia; a 750 ml (25 oz) bottle of Vedrenne Elie Arnaud Denoix Mythe including a drip-spoon (sugar cubes not included) is available at Aus$100.00.

Death in the afternoon

Death in the Afternoon, also called The Hemingway or Hemingway Champagne, is a mix of absinthe and Champagne, invented by Ernest Hemingway (1899-1961) himself.  The concoction shares its name with a novel from his “bullfighting, bull-slinging, & bullshit” period (Death in the Afternoon (1932)), the recipe published in a 1935 anthology of cocktails with contributions from noted authors. 

(1) Pour one jigger of absinthe into a Champagne glass.

(2) Add iced Champagne until it attains the proper opalescent milkiness.

(3) Drink three to five of these, slowly.

Traditional French Method

(1) Pour a shot (1oz/30ml) of absinthe into a tall, wide rimmed glass.

(2) Rest specially slotted absinthe spoon across top of the glass.

(3) Place a sugar cube atop absinthe spoon.

(4) Slowly drizzle ice-cold water over sugar cube so water is evenly displaced into absinthe until drink is diluted to a ratio between 3:1 and 5:1.

(5) Stir gently and enjoy.

Bohemian Method

(1) Pour a shot (1oz/30ml) of absinthe into a tall, wide rimmed glass.

(2) Put lump of sugar on a spoon and dip it in the absinthe until cube is saturated.

(3) Hold spoon over glass and set the cube alight; it will bubble and caramelize.

(4) When flame has died down, stir sugar into absinthe.

(5) Add iced-water until drink is diluted to a ratio between 3:1 and 5:1.

(6) Stir gently and enjoy.

French purists disapprove of these Bohemian ways, claiming the caramelizing of the sugar impairs the true flavor of absinthe.

Ernest Hemingway wasn’t the only one fond of the green fairy.  Oscar Wilde (1854–1900) is claimed to have said “After the first glass of absinthe you see things as you wish they were. After the second you see them as they are not. Finally you see things as they really are, and that is the most horrible thing in the world.  He applied his empirical research into the spirit’s psychoactive and degenerative properties in The Picture of Dorian Gray (1890-1891) in which the eponymous protagonist takes those staples of decadent Victorian hedonism, opium and absinthe, in seedy places among London's Docklands.

The French poet Paul Verlaine (1844–1896) was famously fond of absinthe, his lust for the spirit shared with his lover and fellow poet Arthur Rimbaud (1854-1891), the pair having a drunken tiff during which Rimbaud was shot, sustaining a minor wound.  After that, Verlaine’s alcoholism worsened and he died in poverty, on his deathbed damning as “the green witch” which governments should ban.  Rimbaud may have been more open-minded, one of his works containing the line: “Wise pilgrims, let us reach / The Absinthe with its green pillars.”  Shortly after being shot, he renounced poetry, briefly serving in the military before deserting to take up a life in commerce.

Le Buveur d'absinthe (The Absinthe Drinker (1859)) by Édouard Manet (1832-1883).

The first major painting by the French painter Édouard Manet was Le Buveur d'absinthe, a study of an alcoholic rag-picker who frequented the area around the Louvre.  The work caused a stir in polite society because of its seedy realism and the concern at the time about the corrosive effects of absinthe among Parisian bohemians and although there’s nothing to prove Manet was even an occasional drinker of the stuff, he did among some gain the reputation on the basis of "guilt by association".  Very few in the art establishment liked the painting and even Manet would later admit the earliest version of the work contained technical flaws but it was the content which so offended and there was something of the "shock of the new" in that it was one of the first depictions of Absinth drinking in representational art.  Manet submitted Le Buveur d'absinthe for inclusion in the Paris Salon in 1859 and almost unanimously the selection committee voted "non".  The establishment may not have wanted moral  degeneracy hanging in their galleries but the avant garde wanted little but and Manet's painting was among the first admitted to the Salon des Refusés (literally "exhibition of rejects") in 1863.  

A Le Buveur d'absinthe (The Absinthe Drinker) (1901) by Pablo Picasso (1881-1973).

A Le Buveur d'absinthe would be also be painted by Pablo Picasso, competed in the autumn of 1901, just as his “blue period” was beginning.  Although nowhere near as monochromatic as later blue period works such as Femme aux Bras Croisés (Woman with Folded Arms (1901-1902)) or La Vie (Life (1903)), the work is an early example of the themes associated with this phase, melancholy, alienation & desolation.  The blue period began after Picasso became depressed over the suicide of a close friend and for some years he would explore aspects of human misery.  For someone who looks this unhappy absinthe might be a good choice but it disn't suit everyone.  The French symbolist writer Alfred Jarry (1873-1907) was renowned for his particularly erratic and eccentric behavior, often indulged in while drinking in Paris’s absinthe cafes and it’s said, with his face painted green, he once rode his bicycle through a village to celebrate the joy of the spirit.  He died of consumption, the severity of his condition aggravated by drug and alcohol use.

Absente Absinthe Refined.

Vincent Van Gogh (1853–1890) was known to drink absinthe, not anything unusual at the time and while he suffered from what would now be called “mental health issues” (then it was simply “went mad”), what part the drink played in his breakdown isn’t known although in letters to friends, he did note the effect it had on his work.  The mere connection however was enough for Crillon Importers to collaborate with Absente to produce the Van Gogh themed packaging for Absente Absinthe Refined when in 1999 it was the first brand to offer the green fairy in the US since it was banned in 1912.  Absente made much of its spirit being “authentic” by which they meant it was distilled from wormwood and therefore contained thujone, the fabled and allegedly psychoactive substance naturally present in the herb and the reason for the original ban although cautiously, when permitting sales in 1999, the Bureau of Alcohol, Tobacco, Firearms & Explosives limited the thujone content to 10 milligrams per liter.

Lindsay Lohan in absinthe green, 2019.

Once one of France’s most famous poets and essayists, Charles Baudelaire (1821-1867) was probably no more fond of absinthe than any other strong drink but he certainly didn’t avoid the green fairy, even writing the poem Enivrez-vous (Get drunk) in which its mentioned.  For years he drank heavily and used a variety of opioids before suffering a massive stroke in 1866, lingering in a semi-paralysis for almost a year before dropping dead.

Tuesday, September 17, 2024

Sin-eater

Sin-eater (pronounced sin-ee-ter or sin-ee-tah)

(1) An individual (in the historic texts usually a man) who, by the act of eating a piece of bread laid upon the breast of the corpse (although in many depictions the goods are place on the lid of the coffin (casket)) , absorbs the sins of a deceased, enabling them to “enter the kingdom of heaven”.

(2) Figuratively, as a thematic device in literature, a way to represent themes of guilt, atonement, sacrifice, and societal exclusion (used variously to explore the moral complexities inherent in assuming the sins (or guilt) of another, the act of mercy and the implications of personal damnation.

Late 1600s (although the culture practice long pre-dates evidence of the first use of the term):  The construct was sin + eat +-er.  Sin (in the theological sense of “a violation of divine will or religious law; sinfulness, depravity, iniquity; misdeeds”) was from the Middle English sinne, synne, sunne & zen, from the Old English synn (sin), from the Proto-West Germanic sunnju, from the Proto-Germanic sunjō (truth, excuse) and sundī, & sundijō (sin), from the primitive Indo-European hs-ónt-ih, from hsónts (being, true), implying a verdict of “truly guilty” against an accusation or charge), from hes- (to be) (which may be compared with the Old English sōþ (true).  Eat (in the sense of “to ingest; to be ingested”) was from the Middle English eten, from the Old English etan (to eat), from the Proto-West Germanic etan, from the Proto-Germanic etaną (to eat), from the primitive Indo-European hédti, from hed- (to eat).  The –er suffix was from the Middle English –er & -ere, from the Old English -ere, from the Proto-Germanic -ārijaz, thought most likely to have been borrowed from the Latin –ārius where, as a suffix, it was used to form adjectives from nouns or numerals.  In English, the –er suffix, when added to a verb, created an agent noun: the person or thing that doing the action indicated by the root verb.   The use in English was reinforced by the synonymous but unrelated Old French –or & -eor (the Anglo-Norman variant -our), from the Latin -ātor & -tor, from the primitive Indo-European -tōr.  When appended to a noun, it created the noun denoting an occupation or describing the person whose occupation is the noun.  Sin-eater is a noun and sin-eating is a verb; the noun plural is sin eaters.  The term often appears as “sin eater” but (untypically for English), seemingly not as “sineater”.

The first documented evidence of the term “sin-eater” appears in texts dating from the late seventeenth century but cultural anthropologists believe the actual practice to be ancient and variations of the idea are seen in many societies so the ritual predates the term, the roots apparently in European and British folk traditions, particularly rural England and Wales.  The earliest (authenticated) known documented mention of a sin-eater occurs Remaines of Gentilisme and Judaisme (1686) by English antiquary John Aubrey (1626–1697), in which is described the custom of a person eating “bread and drinking ale” placed on the chest of a deceased person in order that their “many sins” could be eaten, thus allowing the untainted soul to pass to the afterlife, cleansed of “earthly wrongdoings”.   Aubrey would write of a "sin-eater living along the Rosse road" who regularly would be hired to perform the service, describing him as a “gaunt, ghastly, lean, miserable, poor rascal”.  He mentioned also there was a popular belief that sin-eating would prevent the ghost of the deceased from walking the earth, a useful benefit at a time when it was understood ghosts of tormented souls, unable to find rest, haunted the living.  Whether this aspect of the tradition was widespread or a localism (a noted phenomenon in folklore) isn't know.  Interestingly, in rural England and Wales the practice survived the Enlightenment and became more common (or at least better documented) in the eighteenth & nineteenth centuries.  In the turbulent, troubled Middle East, a macabre variation of the sin-eater has been documented.  There, it's reported that a prisoner sentenced to death can bribe the jailors and secure their freedom, another executed in their place, the paperwork appropriately altered.   

Paris Hilton (b 1981, left) and Lindsay Lohan (b 1986, right) discussing their “manifold sins and wickedness” while shopping, Los Angeles, 2004.

The ritual was of interest not only to social anthropologists but also to economic historians because while it was clear sin-eaters did receive payment (either in cash or in-kind (typically food)), there’s much to suggest those so employed were society’s “outcasts”, part of the “underclass” sub-set (beggars, vagrants, vagabonds etc) which is the West was a less formalized thing than something like the Dalits in Hinduism.  The Dalits (better known as the “untouchables”) in the West are often regarded as the “lowest rung” in the caste system but in Hindu theology the point was they were so excluded they were “outside” the system (a tiresome technical distinction often either lost on or ignored by the colonial administrators of the Raj) and relegated to the least desirable occupations.  Being a sin-eater sounds not desirable and theologically that’s right because in absolving the dead of their sins, the sin-eater becomes eternally burdened with the wickedness absorbed.  Presumably, a sin-eater could also (eventually) have their sins “eaten” but because they were from the impoverished strata of society, it was probably unlikely many would be connected to those with the economic resources required to secure such a service.  As a literary device, a sin-eater (often not explicitly named as such) is a character who in some way “takes on” the sins of others and they can be used to represent themes of guilt, atonement, sacrifice, and societal exclusion.  In popular culture, the dark concept is quite popular and there, rather than in symbolism, the role usually is explored with the character being explicating depicted as a “sin-eater”, an example being The Sin Eater (2020) by Megan Campisi (b 1976), a dystopian novel in which a young woman is forced into the role as a punishment.

Nice work if you can get it: The Sin-Eater, Misty Annual 1986.  Misty was a weekly British comic magazine for girls which, unusually, was found also to enjoy a significant male readership.  Published by UK house Fleetway, it existed only between 1978-1980 although Misty Annual appeared until 1986.  The cover always featured the eponymous, raven haired beauty.

There’s the obvious connection with Christianity although aspects of the practice have been identified in cultures where they arose prior to contact with the West.  The novel The Last Sin Eater by born-again US author Francine Rivers (b 1947) was set in a nineteenth century Appalachian community and dealt with sin, guilt & forgiveness, tied to the “atonement of the sins of man” by the crucifixion of Jesus Christ and thematically that was typical of the modern use.  However, the relationship between sin-eating and the Christian ritual of communion is theologically tenuous.  The communion, in which bread symbolizes the body of Christ and wine symbolizes His blood is actually literal in the Roman Catholic Church under the doctrine of transubstantiation which holds that during the sacrament of the Eucharist (or Holy Communion), the bread and wine offered by the priest to the communicants transforms into the body and blood of Christ.  That obviously requires faith to accept because while the appearances of the bread (usually a form of wafer) and wine (ie their taste, texture, and outward properties) remain unchanged, their substance (what truly they are at the metaphysical level) is said to transform into the body and blood of Christ.  Once unquestioned by most (at least publicly), the modern theological fudge from the Vatican is the general statement: “You need not believe it but you must accept it”.

Sin-eating and communion both involve the consumption of food and drink in a symbolic manner.  In sin-eating, a sin-eater consumes food placed near or on the corpse symbolically to “absorb” their sins so the soul of the deceased may pass to the afterlife free from guilt while in the Christian Eucharist, the taking of bread and wine is a ritual to commemorate the sacrifice of Jesus who, on the cross at Golgotha, died to atone for the sins of all mankind.  So the central difference is the matter of who bears the sins.  In sin-eating, that’s the sin-eater who personally takes on the spiritual burden in exchange for a small payment, thus becoming spiritually tainted in order that another may spiritually be cleansed.  In other words, the dead may “out-source” the cost of their redemption in exchange for a few pieces of silver.  In the Christian communion, it’s acknowledged Jesus has already borne the sins of humanity through His crucifixion, the ritual an acknowledgment of His sacrificial act which offered salvation and forgiveness of sin to all who believe and take him into his heart.  One can see why priests were told to discourage sin-eating by their congregants but historically the church, where necessary, adapted to local customs and its likely the practice was in places tolerated.

Saturday, June 11, 2022

Lolita

Lolita (pronounced loh-lee-tuh)

(1) A female given name, a form of Charlotte or Dolores.

(2) A 1955 novel by Vladimir Nabokov.

(3) Referencing the eponymous character in the novel, a nymphet (or a representation of one in pornography) or a sexually precocious young girl (usually critically).

Lolita is a female given name of Spanish origin. It is the diminutive form of Lola, a hypocorism of Dolores (Lolita thus a double diminutive) which, depending on the source translates in Spanish as "suffering" or “sorrows”, the latter tending to be preferred because of the link with Maria de los Dolores.  Without any etymological evidence, some other (presumably fanciful) suggestions of meaning have included "a princess who loves pastel colors", "flower of love", "vivacious and beautiful" & "with a man's spirit".

As a given name, Dolores originated from La Virgen María de los Dolore (Virgin Mary of the Sorrows (dolores translating in Spanish as sorrows), one of the many titles given to the Blessed Mother in Spanish Roman Catholic tradition.  In the context of the Roman Catholic Church, Mary’s sorrows refer to seven events which occurred during her lifetime: (1) The Circumcision of Jesus, (2) the Flight from Jerusalem when Mary and Joseph take the baby Jesus to Egypt to protect him from King Herod of Judea’s orders to kill him, (3) the Finding in the Temple when Mary and Joseph lose the child Jesus only to find him later dwelling in the Temple among the elders, (4) Mary’s meeting with Jesus on the way to Calvary, (5) Jesus’ death on the cross, (6) Mary receiving the body of Jesus in her arms after he is taken down from the cross and (7) the placing of Jesus in the tomb.  The most observant Catholics observe a daily ritual in which they recite Our Father and seven Hail Marys in homage to the seven sorrows.  In the Spanish tradition, there are several given names derived from the many epithets given to the Blessed Mother, other examples including Concepción (referring to Mary’s immaculate conception); Corazón (referring to Mary’s immaculate heart); Luz (Our Lady of the “Light”); Mercedes (Our Lady of “Mercy”); Milagros (Our Lady of “Miracles”); Pilar (Our Lady of the “Pillars”); Rosario (Our Lady of the “Rosary”); and Soledad (Our Lady of “Solitude”).  From the late nineteenth century Dolores became popular among American Catholics and Nabokov’s novel seems briefly to have induced a spike in popularity which the later film adaptation (which reached a wider popular audience) may have quelled.  In the US, popularity peaked in 1963 and it’s never really recovered from the prurient associations explored by Nabokov.  Despite the reservations of parents in the English-speaking world, Lolita the name remains popular among Spanish speakers and in Europe.  In Latvia, Lolita’s name day is 30 May.

Sue Lyon in “Lolita Glasses” in Lolita (1962).  The most emblematic of the type are the sunglasses with the heart-shaped lens but the label is applied to many thick-rimmed styles, especially those with the sleek, “cats eye” shape.

Lindsay Lohan in Lolita glasses.

The 1955 novel by Vladimir Nabokov (1899-1977) was controversial even before being published in French, English language houses, sensing trouble, having initially declined the manuscript and nor has there ever been any consensus about the literary merit.  Coincidently or not, there had been a Imperial-era German short-story about a girl called Lolita.  Published in 1916 by Heinz von Lichberg (the pen-name of Heinz von Eschwege (1890-1951)), it was not dissimilar in its themes and there are a number of reasons it may have been Nabokov was influenced although, given the structural differences, plagiarism is too strong a word.  Whatever the qualities of the text, it remains interesting as a canvas onto which can be mapped the changing attitudes to child abuse (and its artistic depiction).  Tellingly, when Stanley Kubrick (1928-1999) in 1962 adapted the novel for the screen, many aspects of the original were toned down and twelve-year old Lolita was re-imagined as fourteen, a change necessitated by the rules in some markets and it may have been hoped that if that was acceptable for Shakespeare’s Juliet, it was good enough for Kubrick’s Lolita.  Even as a morality tale, it was ambiguous; although the transgressive male protagonists all die in various unpleasant ways, so too do Lolita and her mother, the nominal female victims.

Sue Lyon, photographed by Bert Stern in 1960 for a pre-release publicity set.

What came to be called “Lolita glasses” (which are to this day marketed under that label) are the thick-rimmed items worn in the 1962 by Sue Lyon (1946-2019), aged between 14-15 at the time of filming.  The most famous of the glasses, with the heart-shaped lens, were chosen by photographer Bert Stern (1929-2013) who Kubrick in 1960 commissioned to produce some still images to be used in pre-release publicity.  Stern was already well known for his photographs of Elizabeth Taylor and Richard Burton, and would later create a famous set of images of Marilyn Monroe (1926–1962), the style of which he controversially reprised in 2008 with Lindsay Lohan (b 1986) as the subject.

Popularity of the name Lolita in the US, 1900-2017.  Impressionistically, as might be expected, a film will influence popular culture more than literary fiction, regardless of content.

Tuesday, March 22, 2022

Mean

Mean (pronounced meen)

(1) To have or convey a particular idea; connote, denote, import, intend, signify.

(2) To have in mind as a goal or purpose; aim, contemplate, design, intend, plan, project, propose, purpose, target.

(3) Characterized by intense ill will or spite; black, despiteful, evil, hateful, malevolent, malicious, malign, malignant, nasty, poisonous, spiteful, venomous, vicious, wicked, bitchy.

(4) Having or proceeding from low moral standards; base, ignoble, low, low-down, sordid, squalid, vile.

(5) Ungenerously or pettily reluctant to spend money; cheap, close, close-fisted, costive, hard-fisted, miserly, niggard, niggardly, parsimonious, penny-pinching, penurious, petty, pinching, stingy, tight, tight-fisted.

(6) Of low or lower quality; common, inferior, low-grade, low-quality, mediocre, second-class, second-rate, shabby, substandard.

(7) Of little distinction; humble, lowly, simple.

(8) Lacking high station or birth, baseborn, common, declassed, humble, ignoble, lowly, plebeian, unwashed, vulgar; base.

(9) Affected or tending to be affected with minor health problems; ailing indisposed, low, off-color, rocky, sickly; under the weather (now rare).

(10) So objectionable as to deserve condemnation; abhorrent, abominable, antipathetic, contemptible, despicable, detestable, disgusting, filthy, foul, infamous, loathsome, lousy, low, nasty, nefarious, obnoxious, odious, repugnant, rotten, shabby, vile, wretched.

(11) Having or showing a bad temper, cantankerous, crabbed, cranky, cross, disagreeable, fretful, grouchy, grumpy, ill-tempered, irascible, irritable, nasty, peevish, petulant, querulous, snappish, snappy, surly, testy, ugly, waspish.

(12) In mathematics, something, as a type, number, quantity, or degree that represents a midpoint between extremes on a scale of valuation; average, median, medium, norm, par.

(13) In the plural (as means), that by which something is accomplished or some end achieved.

(14) In the plural (as means) all things, such as money, property or goods having economic value.

(15) In statistics, the expected value (the mathematical expectation).

(16) In music, the middle part of three-part polyphonic music; now specifically, the alto part in polyphonic music (or an alto instrument); now only of historic or academic interest.

As a verb:

Pre 900: From the Middle English mēnen (to intend; remember; lament; comfort), from the Old English mǣnan (to mean, signify; lament; intend to do something) from the Proto-West Germanic menjojanan & mainijan, from the Proto-Germanic mainijaną (to mean, think; lament), from the primitive Indo-European meyn- (to think), or alternatively perhaps from the primitive Indo-European meino- (opinion, intent) & meyno-, an extended form of the primitive Indo-European mey- (source also of Old Church Slavonic meniti (to think, have an opinion), the Old Irish mian (wish, desire) & the Welsh mwyn (enjoyment)).  It was related to the Old Saxon mēnian (to intend) and cognate with the West Frisian miene (to deem, think) the Old Frisian mēna (to signify), the Dutch menen (to believe, think, mean), the Middle Dutch menen (to think, intend), the German meinen (to think, mean, believe) and the Old Saxon mēnian.  The Indo-European cognates included the Old Irish mían (wish, desire) and the Polish mienić (to signify, believe).  It was related to the modern moan.  The present participle was meaning and the simple past and past participle was meant although the now obsolete meaned was once a standard spelling.

The transitive (to convey (a given sense); to signify, or indicate (an object or idea) or, of a word, symbol etc (to have reference to, to signify), was documented as early as the eighth century.  The transitive, usually in passive (to intend (something) for a given purpose or fate; to predestine was from the sixteenth century. The transitive (to have conviction in (something said or expressed) or to be sincere in (what one says) is from the eighteenth century.  The transitive (to cause or produce (a given result) or to bring about (a given result) is from the nineteenth century.  The synonyms included convey, signify & indicate.  The annoying (and frequently redundant) conversational question “You know what I mean?” is not recent, attested since 1834.

As an adjective:

Pre 900: From the Middle English mēne (shared by all, common, general), a variant of imene & imeane (held or shared in common), from the Old English mǣne & gemǣne (common, public, general, universal, mutual), from the Proto-West Germanic gamainī, from the Proto-Germanic gamainiz (common; possessed jointly) and related to the Proto-West Germanic & the Old High German gimeini (common, mean, nasty) and the Latin commūnis (common (originally with no pejorative sense (as in shared, general))) from the Old Latin comoinem and cognate with the Danish gemen, the West Frisian mien (general, universal), the Gothic gamains, (common, unclean), the Dutch gemeen (common, mean), the German gemein (common), the Gothic gamains (in common) and the primitive Indo-European mey- (to change, exchange, share).  The comparative was meaner and the superlative, meanest

The sense of “common or general” is long obsolete.  What endured was “common or low origin, grade, or quality; low in quality or degree; inferior; poor; shabby; without dignity of mind; destitute of honor; low-minded; spiritless; base; of little value or worth; worthy of little or no regard; contemptible; despicable.  The sense of parsimonious, ungenerous or stingy is known throughout the English-speaking world but tends to be less prevalent in the US because of the dominance of the other meaning.  The meaning “cruel or malicious has survived but is now less common.  The colloquial form meaning “accomplished with great skill; deft; well-executed is used also in the negative with the same effect: (1) She rolls a mean joint and (2) she’s no mean roller of a joint.  However, to say (3) she’s mean with the weed in her joints has the opposite meaning so in that context anyway, the meaning of mean needs carefully to be deconstructed.  This inverted sense of mean as "remarkably good" appears not to have existed prior to circa 1900.  The derived forms from the adjectival sense include (and some are less common than others) bemean, meandom, meanie, meanness, mean streak & meany.

The pejorative sense of "without dignity of mind, destitute of honor, low-minded" dates from the 1660s; the specific sense of "stingy, niggardly" noted since 1755 whereas the weaker sense of "disobliging, pettily offensive" didn’t emerge until 1839, originally as American English slang.  This evolution in meaning was influenced by the coincidence in form with mean in the sense of "middle, middling," which also was used in disparaging senses.

As a noun:

1300–1350: From the Middle English meene, mene & meine, from the Middle French meen & mean, a variant of meien, from the Old French moien & meien (from which French gained moyen), from the Latin mediānus (middle, in the middle; median (in context)) from the Latin medius (middle).It was cognate with mid, and in the musical sense, the cognate was the Italian mezzano.  A doublet of median and mizzen.

A specific meaning of mean (in the sense of middle) was “middling; intermediate; moderately good, tolerable” which is long obsolete.  The sense of “a method or course of action used to achieve some result”, now used almost exclusively in the plural, is from the fourteenth century.  The sense of something which is intermediate or in the middle; an intermediate value or range of values (a medium) is from the fourteenth century although the use of mean (in the singular) meaning “an intermediate step or intermediate steps” is obsolete.  Originally from the fifteenth century, the use in music is now of historical or academic interest.  It referred to the middle part of three-part polyphonic music; now specifically, the alto part in polyphonic music (or an alto instrument).  In statistics, since the fifteenth century, mean is simply understood as the average of a set of values, calculated by summing them together and dividing by the number of terms (the arithmetic mean).  In mathematics a mean can be (1) any function of multiple variables that satisfies certain properties and yields a number representative of its arguments, (2) the number so yielded (a measure of central tendency) or (3) either of the two numbers in the middle of a conventionally presented proportion.

In mathematics and statistics, the mean is what is informally called “the average”, the sum of a set of values divided by the number (count) of those values.  The median is the middle number in a set of values when those values are arranged from smallest to largest, while the mode of a set of values is the most frequently repeated value in the set.

Mean is one of those words which pepper English; one word, one spelling, one pronunciation, yet a dozen or more meanings.  Mean however doesn’t come close to the top ten words in English with the most meanings, the Oxford English Dictionary (OED) list is below but the editors caution by the time the next edition of the OED is released in 2037, for some there could be more meanings still; the influencing of computing has apparently already added several dozen to “run”.

Run: 645 definitions

Set: 430 definitions

Go: 368 definitions

Take: 343 definitions

Stand: 334 definitions

Get: 289 definitions

Turn: 288 definitions

Put: 268 definitions

Fall: 264 definitions

Strike: 250 definitions

Kimberley Kitching (1970–2022) was an Australian Labor Party (ALP) Senator for Victoria (2016-2022) who died from a heart attack in March 2022 at the age of 52.  Her death gained instant attention because in the days prior, two prominent sportsmen had also suffered heart attacks at the same age (one of them fatal) and there was the inevitable speculation about the possible involvement of the mysterious long-COVID or vaccinations.  No connection with either has yet been established.  One connection quickly made was with a triumvirate of female politicians, the ALP’s senate leadership group who were quickly dubbed “the mean girls”, a reference to 2004 Lindsay Lohan movie in which the eponymous girls were the “plastics” three self-obsessed school students whose lives were consumed by material superficialities and plotting & scheming against others.

The mean girls (2022), left to right: Penny Wong (b 1968; cabinet minister in the Rudd / Gillard /Rudd governments 2007-2013, senator for South Australia since 2002), Katy Gallagher (b 1970; chief minister of the Australian Capital Territory (ACT) 2011-2014, senator for the ACT 2015-2018 & since 2019) & Kristina Keneally (b 1968; premier of New South Wales 2009-2011, senator for New South Wales since February 2018).

The mean girls (2004), left to right: Karen Smith (Amanda Seyfried (b 1985)), Regina George (Rachel McAdams (b 1978) & Gretchen Wieners (Lacey Chabert (b 1982)).

Allegations the mean girls had bullied the late senator emerged just hours after her death and on social media there was little reluctance to link the events.  In a carefully-worded statement, Senators Gallagher, Keneally & Wong responded to what they described as “hurtful statements” denying they had bullied Senator Kitching and that other assertions were “similarly inaccurate” although they did concede “robust contests and interactions” were frequent in politics.  Senator Wong did admit to having made one unfortunate comment to Senator Kitching two years earlier and that, after it came to public attention, she had apologized.  Her office later expanded on this, issuing a statement saying “Senator Wong understood that apology was accepted.  The comments that have been reported do not reflect Senator Wong's views, as those who know her would understand, and she deeply regrets pain these reports have caused.”

In the thoughtful eulogy delivered at her funeral, Senator Kitching’s husband, Andrew Landeryou (b 1969; colorful ALP identity), referred on several occasions to the “unpleasantness” she had faced in the Senate, praising the moral courage his wife had displayed during her six years in the senate and her genuinely substantive contribution to public life, contrasting her with the “useful idiots, obedient nudniks and bland time-servers” so often seen sitting for decades on parliamentary benches.  The simple truth of it is that Kimberley’s political and moral judgment was vastly superior to the small number who opposed her internally” he said, adding that “… of course, there’s a lot I could say about the unpleasantness of a cantankerous cabal - not all of them in parliament - that was aimed at Kimba, and the intensity of it did baffle and hurt her.”  Perhaps generously, he added he “…did not blame any one person or any one meeting for her death”, thought to be a reference to a recent meeting of the ALP’s Right faction at which her pre-selection for an electable Senate spot at the next election was reportedly threatened. 

Senators Gallagher, Keneally & Wong all attended the funeral as did the leader of the ALP and opposition leader Anthony Albanese (b 1963; leader of the opposition since 2019 and variously a minister or deputy prime-minister in the Rudd / Gillard / Rudd governments 2007-2013).  Mr Albanese rejected calls for an inquiry into claims of bullying, saying he had received “no complaints at any time” from Senator Kitching regarding bullies within the party and sought to shut down any further questions on the matter, saying they were disrespectful to Senator Kitching.  In saying that he certainly caught the spirit of the moment, none of the mainstream media making anything but the most oblique of references to the late senator’s colorful and sometimes controversial history as an ALP factional player and trade union operative but quite how long lasts the convention of not speaking ill of the dead will soon be revealed.

Mr Albanese wanting to kill the story is understandable and if he’s sure he has plausible deniability of prior knowledge it’s a reasonable tactic but it’s at least possible the best thing to do might have been to admit (1) all political parties have factions, (2) inter-faction bullying is the way business is done, (3) intra-faction bullying is endemic, (4) women and men are both victims and perpetrators but women tend to suffer more, (5) ‘twas ever thus and (6) it shall forever be thus.

Mr Albanese had used the “I know nothing” defense before and that too attracted a popular-culture comparison.  In 2013, ALP politician Craig Thomson (b 1964; former trade union official, member of parliament for the division of Dobell (NSW) 2007-2013, for the Australian Labor Party (ALP) until 2012, as an independent thereafter) was facing accusations of fraud, committed while a trade union official including the use of a union-issued credit card to pay for the services of prostitutes.  His legal problems have since worsened including further charges of fraud and domestic violence.

In 2013, in the midst of the scandal, Mr Albanese, then deputy prime-minister, and Mr Thomson were photographed having a couple of beers at Sydney’s Bavarian Bier Café.  It attracted some attention, even from within the party, one ALP luminary thinking it strange an ALP deputy prime minister should meet for a drink with someone accused of fraud and who the party had expelled from membership, labeling the meeting as “completely indefensible."  It was of interest too to the Liberal Party opposition which floated the idea that what was discussed over a few beers was a deal in case the ALP needed Mr Thomson's vote in another hung parliament, one spokesman framing things as "Fake Kevin Rudd (Kevin Rudd. b 1957; prime minister of Australia 2007-2010 & 2013) says, on the one hand, we're cleaning things up and, on the other hand, he is doing secret deals to try and run a minority government now and into the future."

Like Mr Albanese, Mr Rudd claimed to know nothing about his deputy’s meeting with Mr Thomson or its purpose.  Asked to comment, Mr Rudd said it was not his business who his deputy decided to drink with, saying he did “many things in life but supervising the drinking activities of my ministerial colleagues is not one of them."  "And who they choose to sit down with" he added.  Later, detailed questions were sent to Mr Rudd’s office which declined to comment about whether Mr Rudd knew beforehand of the meeting or if he had asked what had been discussed.  A spokesman said Mr Rudd had “nothing further to add.”  Mr Thomson insisted it was an innocent drink after the two former party colleagues ran into each other and there was no discussion of any political deals or of Mr Thomson returning to the ALP. "I'm not wooable" Mr Thomson was quoted as saying adding, “It was a completely innocent beer.  There is no conspiracy theory here.”

Mr Albanese said Mr Thomson was not a close friend of his but added that he often ran into colleagues at bars and that it was just “…a personal chat, that's all. No big deal."  That didn’t impress the Liberal Party’s then leader in the Senate, Senator Eric Abetz (b 1958; senator for Tasmania since 1994, minister in various Coalition governments 2001-2015) who questioned how the pair could drink together given Mr Thomson's legal team was suing the LP, claiming the NSW ALP state secretary Sam Dastyari (b 1983; senator for NSW 2013-2018 before resigning in the midst of a Chinese-related donations scandal) had pledged to pay his legal costs.  "What is the deputy prime minister doing consorting in a Sydney bar with disgraced MP Craig Thomson at the Mr Thomson's lawyer is suing the NSW ALP?” Senator Abetz asked, presumably rhetorically.

Sydney Daily Telegraph, front page, Thursday 8 August 2013.

The Sydney tabloid The Daily Telegraph took the “I know nothing” excuses of Albanese and Rudd to their front page, the trope being the Hogan’s Heroes TV show produced by US network CBS between 1965-1971, one of the signature lines from which was “I know nothing” by Kommandant Colonel Clink’s slow-witted but affable Sergeant of the Guard, Hans Schultz.  Technically it worked but tropes and memes do rely on the material used registering in the public consciousness and that can be difficult when using a forty year old TV show no longer in widespread syndication.  For the Telegraph’s readers, mostly of an older demographic, it probably did register but some research might have been necessary for younger people, many of whom receive news only through social media feeds. 

For the same reason Donald Trump was disappointed his jibe about Pete Buttigieg (b 1982; contender for Democratic Party nomination for 2020 US presidential election, US secretary of transportation since 2021) and the absurdity of imagining Americans would vote for “Alfred E Neuman”, didn’t resonate.  It was just too long ago and too few knew about Mad magazine.  While there was quite a resemblance, and decades before it would have been a good line, in 2020 Buttigieg could dismiss it a “...must be a generational thing”.  By contrast, the mean girls line worked as well as it did because the film it references is both much more recent and, having hardly dated, retains an ongoing appeal.