Shampoo
(pronounced sham-poo)
(1) To wash the head or hair, especially with a
cleaning preparation that does not leave a soap film.
(2) To clean rugs, upholstery, or the like with a
special preparation.
(3) To massage (archaic); originally a
traditional Indian and Persian body massage given after pouring warm water over
the body and rubbing it with extracts from herbs.
(4) A (usually liquid or cream) preparation used
for shampooing, especially one that does not leave a soap film.
1762: From the Hindi चाँपो (cā̃po), imperative form of चाँपना (cā̃pnā) (to press, knead), from the
Sanskrit root चपयति (capayati)
(to pound, knead or smooth). Under the
Raj, the original anglicized form was champo (later champoo) from the Hindi chāmpo (to massage), an inflected form
of chāmpnā (to knead; literally “to press”)
itself derived from the Sanskrit root चपति (chapati or capayati), which meant “to press, knead, or soothe”. Under the Raj, the word the word initially
referred to any type of pressing, kneading, or soothing with the definition
extended to mean “wash the hair” by 1860.
Although people had for centuries been using a variety of soapy preparations,
it was in 1954 that the first packaged products (initially for domestic rather
than commercial use) called “carpet shampoo” appeared. Shampoo is a verb or a noun, shampooer is a noun
and the other verbs (used with object) are shampooed & shampooing; the
accepted adjective is shampooed but the inventive shampooish has been noted.
Cultures since antiquity have made shampoo using mixtures of herbs and extracts from vegetation, the mix dictated by what was available for harvest in the local area or through trade and in India, a favorite formula was that concocted by boiling an extract of the fruit of the Sapindus, mixed with fragrant herbs. Sapindus is a tree which grows across the Indian sub-continent and under the Raj came to be known as the soapberry or soapnut, the extract of which when mixed with water created a soap-like lather know as phenaka. Widely used to wash the hair and mixed with a variety of herbs which lent both fragrance and color, it was this which traders and colonial officials brought back to Europe where the idea evolved into packaged "champoo" although prior to that, "shampooing" centres were opened although these focused on shampoo in the sense of "massage", conducted in conjunction with "vapor baths", based on the idea popular at the time that breathing in certain preparations was most efficacious in the treatment of many ailments. The word "champoo" didn't long endure and by the early twentieth century, "shampoo" was the accepted spelling, the early shampoos little more than mild, liquid detergents but by the 1930s, synthetic surfactants had begun to replace the soap component. Many claims are made for modern shampoos and conditioners but there are hairdressers who claim nothing is as good for achieving shiny, bouncy hair than pure aloe vera gel, squeezed straight from a freshly-cut leaf; some use it as a substitute for conditioner while others mix it with a mild liquid soap.
Lustre-Creme shampoo “Pink is for Girls” advertising posters, 1960s.
Lustre-Crème was emphatic “pink is just for girls” which was at the time hardly controversial for most although the claim they produced the “only pink shampoo” might have been ambitious. It might also have seem a bit adventurous to suggest there exists a “pink fragrance” but it’s not unknown to have the sense of the senses shifted (in Opera it’s common to speak of a soprano’s voice “darkening” as she matures) and Lustre-Crème did note that “…should a certain someone get too close, he'll notice that we have a delightful ‘pink’ fragrance too.” Covering the market, for the practical young lady mention was made of the “…unbreakable plastic squeeze bottle with the new Flip 'n Tip Spout (no more cap-twisting).” A "Flip 'n Tip Spout" is one of those small innovations which made life more civilized.
The "pink is just for girls" equation is however of recent origin. In the West, until the late nineteenth century, infants tended universally to be dressed in white because doing the laundry was a more tiresome (and certainly labor-intensive) task than today, thus the attraction of white fabric which could be bleached. Until the early twentieth century, pink tended to be thought a “strong, masculine” color, (apparently on the basis of being a variant of red) while blue was seen as more delicate and so suitable for girls; as well as being considered “dainty”, blue had a strong historic association with the Virgin Mary because of the manner in which she’d been depicted by generations of artists. As late as 1927, department stores like Marshall Field routinely suggest pink for boys but within a decade the shift clearly had begun because by the late 1930s the Nazis had (eventually) settled on pink as the color of the identifying triangle worn by prisoners incarcerated under Paragraph 175 of the German penal code (which criminalized homosexual activity between men). It was in the US in the post-war era of plenty that the “blue for boys, pink for girls” thing was established and it was a product of marketing, the attraction being that with a clear gender divide, parents would have to buy more clothes. From there, the idea infected just about every industry, even tool manufacturers producing lines of pink tool kits for men to buy as gifts.
Blondes have more shampoo. John Frieda blonde shampoo range.
No comments:
Post a Comment