Egregious (pronounced ih-gree-juhs)
(1) Extraordinary in some bad way; glaring; flagrant.
(2) Extraordinary in some good way; distinguished or eminent (archaic).
1525–1535: From the Middle English, from the Latin ēgregius
(preeminent; outstanding, literally “standing out from the herd”), the
construct being ē- (out (and in Latin an alternative to ex-)) + greg-, stem of grēx (flock,
herd) + -ius. Grēx
was from the primitive Indo-European hzger-
(to assemble, gather together) which influenced also the Spanish grey (flock, crowd), the Lithuanian gurguole (mass, crowd) and gurgulys (chaos, confusion), the Old
Church Slavonic гроусти (grusti)
(handful), the Sanskrit गण (gaṇá) (flock, troop, group) and ग्राम (grā́ma) (troop, collection, multitude;
village, tribe), and the Ancient Greek ἀγείρω (ageírō) (I gather, collect) (from whence
came ἀγορά (agorá)).
The link to the Proto-Germanic kruppaz
(lump, round mass, body, crop) is contested.
The English –ous was a Middle English borrowing from the Old French -ous and –eux from the Latin -ōsus
(full, full of) and is as doublet of -ose
in unstressed position; it was used to form adjectives from nouns and to denote
possession or presence of a quality in any degree, most commonly in abundance. Egregious is an adjective, egregiously is an adverb
and egregiousness is a noun; the noun plural is the delicious egregiousnesses.
Meaning adaptation & shift
There are many words in English where meaning has in some way or to some degree shifted but egregious is one of the rarities which now means the opposite of what it once did. There are others such as nice which used to mean “silly, foolish, simple”; silly which morphed from referring to things “worthy or blessed” to meaning “weak and vulnerable” before assuming its modern sense; awful which used to describe something “worthy of awe” and decimate, once a Roman military term to describe a death-rate around 10% whereas it implies now a survival rate about that number. In English, upon its sixteenth century adoption from Latin, egregious was a compliment, a way to suggest someone was distinguished or eminent. That egregiously clever English philosopher Thomas Hobbes (1588–1679) was flattering a colleague when he remarked, "I am not so egregious a mathematician as you are…" which would today be thought an insult.
The Oxford English Dictionary (OED) notes that in 1534, egregious unambiguously meant "remarkable, in a good sense" but as early as 1573, people were also using it to mean "remarkable, in a bad sense." The documentary evidence appears sparse but the OED speculates the meaning started to switch because people were using the word sarcastically or at least with some gentle irony. In the linguistically democratic manner in which English evolves, the latter prevailed, presumably because people felt there were quite enough ways to compliment others but were anxious always to add another insult to the lexicon. Shakespeare, with his ear for the vernacular, perhaps helped. Christopher Marlowe (1564–1593) employed it in the older sense in his Tamburlaine (1590), writing of “egregious viceroys of these eastern parts…” but within a generation, William Shakespeare (1564–1616) has Posthumus condemn himself in Cymbeline (1611) in the newer condemnatory sense: “egregious murderer”, echoing his earlier use in All's Well That Ends Well (1605). Both meanings appear to have operated in parallel until the eighteenth century which must have hurt a few feelings or perhaps, in an age of dueling, something more severe.
Imogen Sleeping (from Shakespeare's Cymbeline), circa 1899 by Norman Mills Price (1877–1951).
In southern Europe however, the bard’s words failed to seduce the Romance languages. The Italian formal salutation egregio is entirely reverential, as are the both the Spanish and Portuguese cognates, egregio and egrégio.
No comments:
Post a Comment