Showing posts sorted by relevance for query troop. Sort by date Show all posts
Showing posts sorted by relevance for query troop. Sort by date Show all posts

Monday, February 7, 2022

Troop

Troop (pronounced troop)

(1) An assemblage of persons or things; company; band.

(2) A great number or multitude.

(3) In historic military use, (usually) an armored cavalry, cavalry or artillery battery consisting of two or more platoons and a headquarters group.

(4) As troops, a body of soldiers, police etc.

(5) A unit of Boy Scouts or Girl Scouts usually having a maximum of 32 members under the guidance of an adult leader.

(6) A herd, flock or swarm of some living creatures.

(7) A band or troupe of actors (archaic).

(8) To gather in a company; flock together.

(9) To come, go, or pass in great numbers; throng; to walk, as if in a march; go; to walk, march, or pass in rank or order:

(10) To associate or consort (usually followed by with).

(11) In British military use, to carry (the flag or colors) in a ceremonial way before troops (used also by the military in some countries where military traditions have been influenced by the British).

(12) To assemble or form into a troop or troops.

(13) An alternative spelling of troupe (archaic).

(14) In British military slang, formerly to report a soldier for a breach of discipline (archaic).

(15) An alternative word for consort (archaic).

(16) The collective noun for a group of baboons.

(17) In music, a particular roll of the drum; a quick march.

(18) In mycology, mushrooms that are in a close group but not close enough to be called a cluster.

1545: From the French troupe, from the Old French trope (band of people, company, troop, crowd), of uncertain origin but perhaps from the Frankish throp (assembly, gathering of people), from the Proto-Germanic þurpą (village, land, estate), from the primitive Indo-European treb- (dwelling, settlement) or a back-formation of troupeau, diminutive of the Medieval Latin troppus (flock) and Middle French troupe, from which Modern French gained troupeau (herd)), the construct being trop- (from the Germanic form thorp) + -el, from the Latin –ellus, the diminutive suffix.  There may have been some connection with the Old English ðorp or the Old Norse thorp (village) and the Oxford English Dictionary (OED) suggest the French form was from the Latin troppus (flock) of unknown origin but may also have been picked-up from the (speculative) Germanic source.  Doublet of troupe, and possibly also of thorp and dorp; it was cognate with the German Dorf (village).

It came to be applied to groups of animals in the 1580s, the military adoption for a “subdivision of a cavalry force" dating from the same time, the general use of ‘troop” to describe any “armed forces” attested from the 1590s.  Troops were part of the structure in the Boy Scouts from the organization's beginnings in 1908, the Girl Scouts emulating this upon formation four years later.  In modern use, the spelling troupe has assumed the exclusive use of describing a company of actors, singers, acrobats or other entertainers and performers.

The noun troop is a linguistic curiosity.  It’s used as a collective noun (a troop of girl-scouts) and in the noun plural (the troops) but not as a noun singular (one doesn’t refer to individual troops as “a troop”) but there is the noun singular “trooper”.

Military and Para-military use

The troop as a military sub-unit continues to exist in some armed and police forces but tends now not in general to be part of military structures.  It was originally a tactical group, a small formation of cavalry, part of a squadron deployed on a battlefield for a specific action and it’s in that sense that use persists, a troop sometimes an alternative term for an infantry section or platoon.  There are historic exceptions in the US Cavalry and the British Army where a troop can be an infantry company or artillery battery.

The Australian Army uses the term, a troop a platoon sized element and the general term for army personnel (and literally the private soldier) is trooper.  Technically, it’s only the Special Air Service Regiment (SASR; special forces) of the Royal Australian Infantry Corps which uses troop to refer to its platoon size formations but it remains common slang.  As a general principle, where used in the military, a troop tends to be platoon-sized except in the US Cavalry, where it’s equivalent to a company (ie three to four platoons) and, when combined, these form a regiment, the change in nomenclature dating from 1883.

Para-military use: A troop of girl scouts (or guides) selling biscuits (or cookies).

In civilian use, many US police forces use troop and trooper because they modelled their command structures along military lines, the same reason the Boy Scouts and Girl Scouts adopted the form although, in these less robust times, it’s become common, especially with the latter, to replace troop with company, the now less-fashionable military connection being less overt.

One exception was the Salvation Army which never used troop, either as an organizational unit or in the collective to describe its members although, it was common to refer to them as "Christian soldiers".  They did use military ranks and some of the structural terms (such as corps and division) were adopted but never troop.

Monday, May 27, 2024

Bandwagon

Bandwagon (pronounced band-wag-uhn)

(1) A wagon, historically large and often ornately decorated, used to transport the members of a band or musical troop while performing for events such as circus parades or political rallies.

(2) Figuratively, a party, cause, movement, fashion, trend etc, that by its mass appeal or strength readily attracts many followers.

1849 (although some sources cite 1855): An Americanism, the construct being band + wagon.  Band (in the context of a musical troop) was from the Middle English band, from the Old French bande, from the Old Occitan banda (regiment of troops), which may have been from the Frankish bend, from the Proto-Germanic bandiz, from the primitive Indo-European bhend (to tie; bond, band).  The Modern German spelling is Bande (band).  Wagon was from the Middle Dutch wagen, from the Old Dutch wagan, from the proto West Germanic wagn, from the Proto-Germanic wagnaz (wagon), from the primitive Indo-European woghnos (wagon, primitive carriage), from wegh (to transport).  The form is also related to the Modern English way & weigh.  Bandwagon in its literal or figurative sense is not directly related to wagon’s sense of “a woman of loose virtue” (the idea being she is being “ridden” in the sense of being “mounted for sexual purposes”, the same idea as the disparaging “town bike”) although, once a reputation as “a bit of a wagon” is known, some presumably would be inspired to “jump on the bandwagon.  The alternative spelling is band-wagon and it would be a useful distinction if the hyphenated form is used of the actual wagon while the unhyphenated is for figurative purposes.  Bandwagon, bandwagonist, bandwagonism, bandwagoning & bandwagoner are nouns; the noun plural is bandwagons.  Bandwagon has been used as a non-standard verb and the adjective bandwagonish is non-standard.

In sociology, the “bandwagon effect” describes the phenomenon of people often doing or believing what they think many other people do or believe.  There can be a sound evolutionary basis for this and it is often observed in the animal behavior described as “safety in numbers” which describes beasts clustering when a predator is hunting; while the predator may be guaranteed a kill, each individual has a higher chance of survival if in a group than if isolated and thus a more attractive target.  The idea is also known as “herd behavior”, “herd instinct” & “herd mentality” and used especially in economics, explaining some trends (buying & selling) in equity markets and notably, crypto-currencies.  Terms like “herd behaviour” are often used disparagingly but there is a certain internal logic, illustrated by Joseph Heller (1923-1999) in Catch-22 (1961):

We won’t lose. We’ve got more men, more money and more material. There are ten million men in uniform who could replace me. Some people are getting killed and a lot more are making money and having fun. Let somebody else get killed.
But suppose everybody on our side felt that way.
Then I’d certainly be a damned fool to feel any other way.  Wouldn’t I?

The usual expression is “climb (or jump, hop, get) on the bandwagon”, describing the tendency for people to follow others in joining, supporting or buying something as its popularity rises.  The companion phrase is “hype train” although some bandwagons become more personalized. The “Trump Train” used to describe the way the early successes enjoyed in 2016 by Donald Trump (b 1946; US president 2017-2021) in the process to seek the Republican Party’s nomination for that year’s presidential election assumed its own momentum, gathering speed and numbers of passengers (train-like) as it went.

Armada Cornet Band of Michigan in Band Wagon with instruments (1878).

The original band wagons (initially never hyphenized) were large, open, horse drawn carriages used essentially as mobile stages, carrying musicians who would play as they moved, typically in a circus procession or as part of the spectacle of entertainment which was a part of nineteenth century elections in the US.  The band wagons themselves became campaign posters, painted in the colors associated with a candidate and thus emblematic of the party, which would explain why Theodore Roosevelt (TR, 1858–1919; US president 1901-1909) in 1899 explained “being on the bandwagon” as meaning “…attaching oneself to anything that looks likely to succeed.

Wagon porn: Band Wagon, wheels (43 & 55-inch); body dark green with gold scrolling on body & seats; gearing Naples yellow, ornamented with ultramarine blue & gold stripes; trimming dark green goatskin.  The Carriage Monthly, December 1881.

The terms “bandwagoner” & “bandwagon fan” are used to describe those who support or participate in something only because it is popular or successful.  The most frequent use is as a derogatory term to refer to those who discover an allegiance to a sporting team or franchise as they begin to enjoy success, distinguishing them from the “die hard” fan who maintains their supports in bad times as well as good.  The phenomenon is cross-code (football, hockey, basketball et al) and is a specific instance illustrating the adage: “nothing succeeds like success”.

In formal logic, the term “bandwagon fallacy” (argumentum ad populum) is probably better understood by the expressions used in common discourse including “appeal to the masses” or “mob appeal”, all made to sound more palatable in the Latin consensus gentium (agreement of the people).  Essentially, the fallacy is that if a particular view or attitude is held by a majority of the population, it must be “right”, the corollary of course that if something is unpopular, it must be “wrong”; these are the two extremes of the bandwagon fallacy spectrum.  Although used in psychology and political science, the concept is more familiar in commerce and the evidence is on display in all of the advertising material which portrays products as desirable simply on the basis of their alleged popularity.  The blending of all this with the “bandwagon effect” is encapsulated in the more recent portmanteau noun “brandwagon”.

The special use of “bandwagoning” in international relations (IR) was coined by University of Chicago political scientist Quincy Wright (1890–1970) in A Study of War (1942).  Characterized by some also as “accepting the inevitable” or “lying back and trying to enjoy it”, it describes the process in which a state shifts from being an adversary of a stronger state to being in some way aligned, either in a formal alliance or a state of peaceful co-existence.  Implicit in the arrangement is that any benefits which accrue from the relationship, vis-à-vis third parties, will overwhelmingly be gained by the stronger state.  Historically, such relationships often have come into being because domination by the regional or global hegemon is anyway inevitable and it may as well be accepted without the consequences of armed conflict.  In IR, bandwagoning is cumulative in that the more states which decide to align with the strong state, the more which will either follow the lead or seek an alliance with another powerful player.

The idea of juxtaposing someone getting “back on the party bandwagon” with falling “off the wagon” (ie drinking alcohol again) was hard to resist for at least one headline writer who knew click-bait when they saw it.  The phrase “fall off the wagon” originated in the US in the late nineteenth century as “fall off the water wagon (or cart)”, the device referenced the horse-drawn water tanks which were a frequent sight in summer, keeping down the dust on the unpaved roads of the era.  The idea thus was that to be “on the wagon” was to be drinking water rather than strong drink; fall off the wagon” and you're back on the booze.

Saturday, May 20, 2023

Egregious

Egregious (pronounced ih-gree-juhs)

(1) Extraordinary in some bad way; glaring; flagrant.

(2) Extraordinary in some good way; distinguished or eminent (archaic).

1525–1535: From the Middle English, from the Latin ēgregius (preeminent; outstanding, literally “standing out from the herd”), the construct being ē- (out (and in Latin an alternative to ex-)) + greg-, stem of grēx (flock, herd) + -ius.  Grēx was from the primitive Indo-European hzger- (to assemble, gather together) which influenced also the Spanish grey (flock, crowd), the Lithuanian gurguole (mass, crowd) and gurgulys (chaos, confusion), the Old Church Slavonic гроусти (grusti) (handful), the Sanskrit गण (gaá) (flock, troop, group) and ग्राम (grā́ma) (troop, collection, multitude; village, tribe), and the Ancient Greek γείρω (ageírō) (I gather, collect) (from whence came γορά (agorá)).  The link to the Proto-Germanic kruppaz (lump, round mass, body, crop) is contested.  The English –ous was a Middle English borrowing from the Old French -ous and –eux from the Latin -ōsus (full, full of) and is as doublet of -ose in unstressed position; it was used to form adjectives from nouns and to denote possession or presence of a quality in any degree, most commonly in abundance.  Egregious is an adjective, egregiously is an adverb and egregiousness is a noun; the noun plural is the delicious egregiousnesses.

Meaning adaptation & shift

There are many words in English where meaning has in some way or to some degree shifted but egregious is one of the rarities which now means the opposite of what it once did.  There are others such as nice which used to mean “silly, foolish, simple”; silly which morphed from referring to things “worthy or blessed” to meaning “weak and vulnerable” before assuming its modern sense; awful which used to describe something “worthy of awe” and decimate, once a Roman military term to describe a death-rate around 10% whereas it implies now a survival rate about that number.  In English, upon its sixteenth century adoption from Latin, egregious was a compliment, a way to suggest someone was distinguished or eminent.  That egregiously clever English philosopher Thomas Hobbes (1588–1679) was flattering a colleague when he remarked, "I am not so egregious a mathematician as you are…" which would today be thought an insult.

The Oxford English Dictionary (OED) notes that in 1534, egregious unambiguously meant "remarkable, in a good sense" but as early as 1573, people were also using it to mean "remarkable, in a bad sense."  The documentary evidence appears sparse but the OED speculates the meaning started to switch because people were using the word sarcastically or at least with some gentle irony.  In the linguistically democratic manner in which English evolves, the latter prevailed, presumably because people felt there were quite enough ways to compliment others but were anxious always to add another insult to the lexicon.  Shakespeare, with his ear for the vernacular, perhaps helped.  Christopher Marlowe (1564–1593) employed it in the older sense in his Tamburlaine (1590), writing of “egregious viceroys of these eastern parts…” but within a generation, William Shakespeare (1564–1616) has Posthumus condemn himself in Cymbeline (1611) in the newer condemnatory sense: “egregious murderer”, echoing his earlier use in All's Well That Ends Well (1605).  Both meanings appear to have operated in parallel until the eighteenth century which must have hurt a few feelings or perhaps, in an age of dueling, something more severe.

Imogen Sleeping (from Shakespeare's Cymbeline), circa 1899 by Norman Mills Price (1877–1951).

In southern Europe however, the bard’s words failed to seduce the Romance languages.  The Italian formal salutation egregio is entirely reverential, as are the both the Spanish and Portuguese cognates, egregio and egrégio.

Wednesday, September 28, 2022

Brigade

Brigade (pronounced bri-geyd)

(1) In army organisation, a military unit having its own headquarters and consisting of two or more regiments; the army formation immediately larger than a regiment, smaller than a division.

(2) In casual use, sometimes used to describe a large body of troops.

(3) A group of individuals organized for a particular purpose (used sometimes in a derogatory sense).

(4) A historical term for a convoy of canoes, sleds, wagons, or pack animals, especially as used to supply trappers in the eighteenth and nineteenth century Canadian and US fur trade.

(5) To form or unite into a brigade; to group together.

(6) In the slang of Internet trollers, to harass an individual or community online in a coordinated manner.

1630–1640: From the French brigade (body of soldiers) from the Old Italian brigata (troop, crowd, gang) derived from the Old Italian brigare (to fight, brawl) from briga (strife, quarrel), perhaps of Celtic (and related to the Gaelic brigh and Welsh bri (power) or Germanic origin.  The French brigand (foot soldier) which later adopted the meaning “outlaw or bandit” is also related.  Brigade is a noun & verb and brigaded & brigading are verbs; the noun plural is brigade.

The word endures in describing one of the standard (though numerically various) units of army organisation but was used also by the International Brigades as a general description of the volunteer forces which assembled during the Spanish Civil War (1936-1940) to assist the doomed Spanish Republic.  Despite the use of the term, the formations in which members of the International Brigades fought were of varied size and there was no real relationship to the traditional use of "brigade" by armies.  Specialized formations (intelligence corps, medical corps et al) exist in all branches of the military with no rules or consistency in the numbers of their establishment but whereas the structures of navies (squadrons, flotillas, fleets etc) and air forces (flights, squadrons, wings, groups etc) are based on the number of vessels or airframes attached, the army (mostly) defines its organization by the number of personnel allocated, the numbers listed below generally indicative based on historic formations.  

Army Formations: Indicative Size Ranges

Army Group: 400,000-2,000000
Army: 150,000-360,000
Corps: 45,000-90,000
Division: 10,000-30,000
Brigade: 1500-5000
Regiment: 1500-3500
Battalion: 500-1500
Company: 175-250
Platoon: 12-60
Squad4-24

Most armies use all or a subset of the above although the numbers vary (greatly).  A division is made up of 3-4 brigades, a corps of 3-4 divisions and so on.  In Western armies, the numbers listed above reflect the big-scale mass formations used during World War II (1939-1945); peacetime armies are a fraction of the size but the organizational framework is retained, most forces actively using only the smaller clusters.  During WWII, US army command groups tended to be up to twice the size of British units though within the same army, divisions often varied in size, an infantry division usually larger than an armored.  A corps can be assembled from the armies of more than one nation, the Australian & New Zealand Army Corps (ANZAC) being formed in 1915 prior to deployment as part of the Dardanelles Campaign.  Other organizational tags such as squadron also exist but tend now either to be rare or, like battery, applied to specialized units based on function rather than size.  A special case is troop which generally is an alternative word for platoon but there are exceptions.

In twenty-first century wars, entire divisions are rarely committed operationally and brigade level engagements are regarded as large-scale; in the world wars of the twentieth century (uniquely big, multi-theatre affairs), the standard battlefield unit tended to be the division and by 1944 Soviet Union was fielding nearly five-hundred.  The numbers in the world wars were certainly impressive but in a sense could be deceptive, the percentage of those listed on the establishment actually committed to combat sometimes surprisingly low (though this tended to apply less to those of the USSR).  One British prime-minister, pondering this, complained to the Chief of the Imperial General Staff (the CIGS one of the country's leading ornithologists) that the army reminded him “…of a peacock; all tail and very little bird”.  Dryly, the field marshal responded by pointing out “the peacock would be a very poorly balanced bird without its tail”.

The military rank brigadier (Brig the standard abbreviation) has had a varied history but in UK and US (where it’s styled as brigadier general) us it sits between colonel and major-general.  The NATO (North Atlantic Treaty Organization) rank code is OF-6 which aligns it in the UK with a Royal Navy (RN) commodore and Royal Air Force (RAF) air commodore.  Historically, brigadier was originally an appointment conferred on colonels (a la the way RN captains were created commodore and captains in the US Navy were upon retirement made rear-admirals) but since 1947 it has been a substantive rank in the British Army.  In the British Army the rank of brigadier-general was abolished in 1921, that rationale being the functional role was that of a senior colonel (ie a field officer) rather than a junior general (ie a staff officer) but such changes are never popular with the officer class and in 1928 the position was gazetted as brigadier.  Curiously, for over a year after the RAF was created in April 1918, there were brigadier-generals until the title air commodore was adopted.  Many other air forces have continued to have generals.

Colonel Andrus announces to the press the suicide of Hermann Göring who used a smuggled potassium cyanide capsule, taken just hours before he was to be hanged.

In civilian life, the most familiar (and probably most valued) brigades are fire brigades and the first municipal brigade is thought to have been established in the Roman Republic by Octavian (Gaius Julius Caesar Augustus, 63 BC–AD 14; founder of the Roman Empire and first Roman emperor 27 BC-AD 14).  Created in 32 BC, the system was manned (in the Roman way) by slaves and organized along military lines, each of the seven “fire stations” headed by a centurion.  The structure replaced an earlier system set up by a rich individual who paid for the slaves; in gratitude, the Romans elected him a magistrate, a development which didn’t appeal to Octavian.  In the centuries which followed, things tended to be more ad hoc until the Great Fire of London (1666) made insurance companies suffer such losses that quickly it was worked out it was cheaper to fund a competent, standing fire brigade than pay for the consequences of a conflagration.  Fire brigades funded by property insurance companies were soon in operation and the idea spread with the core structure still in use today although the responsibility for funding has been assumed by governments at various levels although in many places with small populations, volunteer fire brigades are common, their physical resources (machinery, communications etc) often provided by the state.  The role of firefighter (the modern, gender-neutral, replacement for the old “fireman”) is much respected but the Nazis still managed to make it a slight.  When held in the cells of Nuremberg’s palace of Justice during the first Nuremberg trial (1945-1946), Hermann Göring (1893–1946; leading Nazi 1922-1945, Hitler's designated successor & Reichsmarschall 1940-1945) contemptuously described the jail’s commandant as a “fire brigade colonel”.  Göring, a dashing fighter pilot in World War I (1914-1918) was not impressed by the immaculate uniform and strict discipline imposed by Colonel Burton C Andrus (1892–1977) who, although having served in the regular army since 1917, had never seen combat.  When the colonel in 1969 published his memoirs, of the many slights the prisoners had made of him, the only one about which he seems to have been sensitive was that he might have been a few pounds overweight.

La Brigade de cuisine

Portrait of Auguste Escoffier.  The decoration is the Ordre national de la Légion d'honneur (National Order of the Legion of Honour, France’s highest order of merit, awarded to both civilians and the military.  It was established in 1802 by Napoleon Bonaparte (1769–1821; leader of the French Republic 1799-1804 & Emperor of the French from 1804-1814 & 1815)).  It’s a wholly appropriate honor for a French chef.

The Brigade de cuisine (kitchen brigade) was a hierarchical organizational chart for commercial kitchens, codified from earlier practices by French chef, Georges-Auguste Escoffier (1846–1935) who, following his service in the French army, had refined and codified the the kitchen structure which had existed since the fourteenth century.  The military-type chain-of-command became formalized but what was novel was what he dubbed the chef de partie system, an organizational model based on sections which were both geographically and functionally defined.  His design was intended to avoid duplication of effort and facilitate communication.  The economic realities of technological innovation, out-sourcing to external supply chains and the changing ratio of labour costs to revenue have meant even the largest modern kitchens now use a truncated version of the Escoffien system although the sectional chef de partie structure remains.  In the pre-modern era, Escoffier’s idealized structure was adopted only in the largest of exclusive establishments or the grandest of cruise liners and, like the Edwardian household, is a footnote in sociological, organizational and economic history.  The positions were:

Chef de cuisine or Executive Chef: The culinary and administrative head of the kitchen.

Sous-chef de cuisine:  The Executive Chef’s deputy.

Saucier or sauté cook: Prepares sauces and warm hors d'oeuvres, completes meat dishes, and in smaller restaurants, may work on fish dishes and prepare sautéed items.  One of the most technically demanding positions in the brigade.

Chef de partie: The senior chef of a particular section.

Demi Chef: An experienced chef working under a chef de partie.

Chen:  A chef allocated to particular dishes (essentially a specialist demi chef).

Cuisinier:  A generalist chef working in one or more sections.  This tends now to be a role undertaken by many commis and demi chefs rather than a stand-alone position.

Commis Chef: A junior chef, working under supervision and often responsible for maintaining the tools and fittings of the section.  The modern commis chef now often undertakes a much wider range of duties than was the traditional role.

Apprentice: Trainee or student chefs gaining theoretical and practical training while performing preparatory and cleaning work; duties become more complex as experience builds and some of the training is now often undertaken in dedicated culinary schools or other institutions.

Plongeur: Dishwasher or kitchen porter who cleans dishes and utensils, and may be entrusted with basic preparatory jobs otherwise done by apprentices.  In modern use, the role is now described usually as "kitchen hand".

Joining La Brigade de cuisine: Lindsay Lohan as sous-chef de cuisine on celebrity cooking shows. 

Marmiton: A pot and pan washer, sometimes also known as kitchen porter; again, the term "kitchen hand" has prevailed.

Rôtisseur: The roast cook who manages the team which roasts, broils, and deep fries dishes.

Charcutier: A chef who prepares pork products such as pâté, pâté en croûte, rillettes, hams, sausages and any cured meats; may coordinate with the garde manger and deliver cured meats.

Grillardin: The grill cook who, in larger kitchens, prepares grilled foods instead of the rôtisseur.

Friturier: The fry cook who, in larger kitchens, prepares fried foods instead of the rôtisseur.

Poissonnier: The fish cook who prepares fish and seafood dishes.

Entremetier: The entrée preparer who prepares soups and other dishes not involving meat or fish, including vegetable and egg dishes.

Potager: The soup cook who, in larger kitchens, reports to the entremetier and prepares the soups, often also assisting the saucier.

Legumier: The vegetable cook who, in larger kitchens, also reports to the entremetier and prepares the vegetable dishes.

Garde manger: The pantry supervisor responsible for preparation of cold hors d'oeuvres, pâtés, terrines and aspics; prepares salads; organizes large buffet displays; and prepares charcuterie items.

Tournant: The spare hand or rounds man, a utility position which exists to move about the kitchen as required, assisting as needed.  In military terms, the reserve.

Pâtissier: The pastry cook who prepares desserts and other meal-end sweets, and for locations without a boulanger, also prepares breads and other baked items; may also prepare pasta.

Confiseur: In larger kitchens, prepares candies and petit fours instead of the pâtissier.

Glacier: In larger kitchens, prepares frozen and cold desserts instead of the pâtissier.

Kitchen Brigade in the New Kitchen, Café Riche, Paris, 1865 (unknown artist).

Décorateur: In larger kitchens, prepares show pieces and specialty cakes instead of the pâtissier.

Boulanger: The baker who, in larger kitchens, prepares bread, cakes, and breakfast pastries instead of the pâtissier.

Boucher: The butcher who butchers meats, poultry, and sometimes fish; often also in charge of breading meat and fish items.

Aboyeur: The announcer or expediter who takes orders from the dining room and distributes them to the various stations; this role may also be performed by a senior chef.

Communard: Prepares the meal served to the restaurant staff.

Garçon de cuisine: The “kitchen boy", a junior position who performs preparatory and auxiliary work, sometimes as a prelude to a formal apprenticeship.

Monday, April 26, 2021

Float

Float (pronounced floht)

(1) To rest, move or remain on the surface of a liquid (to be buoyant; to be supported by a liquid of greater density, such that part (of the object or substance) remains above the surface) or in the air.

(2) By metaphor, to move lightly and gracefully.

(3) By metaphor, information or items circulating.

(4) Figuratively, to vacillate (often followed by between).

(5) As applied to currencies, to be allowed freely to fluctuate in the foreign-exchange market instead of being exchanged at a fixed or managed rate.

(6) In the administration of interest rates, periodically to change according to money-market conditions.

(7) In the equities markets, the offering of previously privately held stock on public boards; an offering of shares in a company (or units in a trust) to members of the public, normally followed by a listing on a stock exchange.

(8) In the bond markets, an offering.

(9) In theatre, to lay down (a flat), usually by bracing the bottom edge of the frame with the foot and allowing the rest to fall slowly to the floor.

(10) An inflated bag to sustain a person in water; life preserver.

(11) In plumbing, in certain types of tanks, cisterns etc, a device, as a hollow ball, that through its buoyancy automatically regulates the level, supply, or outlet of a liquid.

(12) In nautical jargon, a floating platform attached to a wharf, bank, or the like, and used as a landing; any kind of buoyancy device.

(13) In aeronautics, a hollow, boat-like structure under the wing or fuselage of a seaplane or flying boat, keeping it afloat in water (aircraft so equipped sometimes called “float planes”).

(14) In angling, a piece of cork or other material for supporting a baited line in the water and indicating by its movements when a fish bites.

(15) In zoology, an inflated organ that supports an animal in the water; the gas-filled sac, bag or body of a siphonophore; a pneumatophore.

(16) A vehicle bearing a display, usually an elaborate tableau, in a parade or procession.

(17) In banking, uncollected checks and commercial paper in process of transfer from bank to bank; funds committed to be paid but not yet charged against the account.

(18) In metal-working, a single-cut file (a kind of rasp) of moderate smoothness.

(19) In interior decorating, a flat tool for spreading and smoothing plaster or stucco.

(20) In stonemasonry, a tool for polishing marble.

(21) In weaving and knitting, a length of yarn that extends over several rows or stitches without being interworked.

(22) In commerce, a sum of physical cash used to provide change for the till at the start of a day's business.

(23) In geology and mining, loose fragments of rock, ore, etc that have been moved from one place to another by the action of wind, water etc.

(24) To cause something to be suspended in a liquid of greater density.

(25) To move in a particular direction with the liquid in which one is floating (as in “floating downstream” et al).

(26) In aviation, to remain airborne, without touching down, for an excessive length of time during landing, due to excessive airspeed during the landing flare.

(27) To promote an idea for discussion or consideration.

(28) As expression indicating the viability of an idea (as in “it’ll never float”, conveying the same sense as “it’ll never fly”).

(29) In computer (graphics, word processing etc), to cause an element within a document to “float” above or beside others; on web pages, a visual style in which styled elements float above or beside others.

(30) In UK use, a small (often electric) vehicle used for local deliveries, especially in the term “milk float” (and historically, the now obsolete “coal float”).

(31) In trade, to allow a price to be determined by the markets as opposed to by rule.

(32) In insurance, premiums taken in but not yet paid out.

(33) In computer programming, as floating-point number, a way of representing real numbers (ie numbers with fractions or decimal points) in a binary format

(34) A soft beverage with a scoop of ice-cream floating in it.

(35) In poker, a manoeuvre in which a player calls on the flop or turn with a weak hand, with the intention of bluffing after a subsequent community card.

(36) In knitting, one of the loose ends of yarn on an unfinished work.

(37) In transport, a car carrier or car transporter truck or truck-and-trailer combination; a lowboy trailer.

(38) In bartending, the technique of layering of liquid or ingredients on the top of a drink.

(39) In electrical engineering, as “float voltage”, an external electric potential required to keep a battery fully charged

(40) In zoology, the collective noun for crocodiles (the alternative being “bask”).

(41) In automotive engineering, as “floating axle”, a type of rear axle used mostly in heavy-duty vehicles where the axle shafts are not directly attached to the differential housing or the vehicle chassis but instead supported by bearings housed in the wheel hubs.

Pre 1000: From the Middle English floten, from the Old English flotian (to float), from the Proto-Germanic flutōną (to float), from the primitive Indo-European plewd- & plew- (to float, swim, fly).  It was cognate with the Saterland Frisian flotje (to float), the West Frisian flotsje (to float), the Dutch vlotten (to float), the German flötzen & flößen (to float), the Swedish flotta (to float), the Lithuanian plaukti, the Middle Low German vloten & vlotten (to float, swim), the Middle Dutch vloten, the Old Norse flota, the Icelandic fljóta, the Old English flēotan (to float, swim), the Ancient Greek πλέω (pléō), the Lithuanian plaukti, the Russian пла́вать (plávatʹ) and the Latin plaustrum (wagon, cart).  It was akin to the Old English flēotan & Old Saxon flotōn (root of fleet).  The meaning “to drift about, passively to hover" emerged circa 1300 while the transitive sense of “to lift up, to cause to float (of water etc)” didn’t come into use for another 300-odd years and the notion of “set (something) afloat” was actually originally figurative (originally of financial matters) and noted since 1778.  Float was long apparently restricted to stuff in the water and didn’t come into use to refer to things in the air until the 1630s, this extending to “hover dimly before the eyes” by at least 1775.   In medicine, the term “floating rib” was first used in 1802, so called because the anterior ends are not connected to the rest.  The Proto-Germanic form was flutojanan, from the primitive Indo-European pleu (to flow) which endures in modern use as pluvial.

Etymologists have concluded the noun was effectively a merger in the Middle English of three related Old English nouns: flota (boat, fleet), flote (troop, flock) & flot (body of water, sea), all from the same source as the verb.  The early senses were the now-mostly-obsolete ones of the Old English words: the early twelfth century “state of floating"”, the mid thirteenth century “swimming”, the slightly later “a fleet of ships; a company or troop” & the early fourteenth century “stream or river”.  From circa 1300 it has entered the language of fishermen to describe the attachments used to add buoyancy to fishing lines or nets and some decades later it meant also “raft”.  The meaning “a platform on wheels used for displays in parades etc” dates from 1888 and developed either from the manner they percolated down a street on from the vague resemblance to flat-bottomed boat which had been so described since the 1550s.  The type of fountain drink, topped with a scoop of ice cream was first sold in 1915.

The noun floater (one who or that which floats) dates from 1717 as was the agent noun from the verb.  From 1847 it was used in political slang to describe an independent voter (and in those days with the implication their vote might be “for sale”), something similar to the modern “swinging voter”.  By 1859 it referred to “one who frequently changes place of residence or employment” and after 1890 was part of US law enforcement slang meaning “dead body found in the water”.  The noun flotation dates from 1765, the spelling influenced by the French flotaison.  The adverb afloat was a direct descendent from the Old English aflote.  In idiomatic use, it was the boxer Muhammad Ali (1942–2016) who made famous the phrase “float like a butterfly; sting like a bee” and “whatever floats your boat” conveys the idea that individuals should be free to pursue that which they enjoy without being judged by others.  To “float someone’s boat” is to appeal to them in some way.  Float is a noun & verb, floater is a noun, floated is a verb, floating is a noun, verb & adjective and floaty is a noun & adjective; the noun plural is floats.

Lindsay Lohan floating in the Aegean, June 2022.

In the modern age, currencies began to be floated in the early 1970s after the collapse of the Bretton Woods system (1944) under which most major currencies were fixed in relation to the US dollar (which was fixed to gold at a rate of US$35 per ounce).  That didn’t mean the exchange rates were static but the values were set by governments (in processes called devaluation & revaluation) rather than the spot market and those movements could be dramatic: In September 1949, the UK (Labour) government devalued Sterling 30.5% against the US dollar (US$4.03 to 2.80).  The Bretton Woods system worked well (certainly for developed nations like the US, the UK, Japan, Canada, Australia, New Zealand and much of western Europe) in the particular (and historically unusual) circumstances of the post-war years but by the late 1960s, with the US government's having effectively printed a vast supply of dollars to finance expensive programs like the Vietnam War, the nuclear arms build-up, the “Great Society” and the space programme, and social programs, surplus dollars rapidly built up in foreign central banks and increasingly these were being shipped back to the US to be exchanged for physical gold bars.  In 1971, the Nixon administration (1969-1974) responded to the problem of their dwindling gold reserves by suspending the convertibility, effectively ending the Bretton Woods system and making floating exchange probably inevitable, the trend beginning when Japan floated the Yen in 1973.

A Bloomberg chart tracking the effect of shifting the US dollar from its link with gold to a fiat currency.  Due to this and other factors (notably the oil price), in the 1970s, the bills of the 1960s were paid.

Others however moved more slowly, many adopting the tactic of the Australian government which as late as 1983 was still running what was known as a “managed float”, an arrangement whereby the prime-minister, the treasurer and the head of the treasury periodically would meet and, using a “a basket of currencies”, set the value of the Australian dollar against the greenback and the other currencies (the so-called “cross-rates”).  Now, most major Western nations have floating currencies although there is sometimes some “management” of the “float” by the mechanism of central banks intervening by buying or selling.  The capacity for this approach to be significant is however not as influential as once it was because the numbers in the forex (foreign exchange) markets are huge, dwarfing the trade in commodities bonds or equities; given the volumes, movements of even fractions of a cent can mean overnight profits or losses in the millions.  Because some "floats" are not exactly "free floats" in which the market operates independently, there remains some suspicion that mechanisms such as "currency pegs" (there are a remarkable variety of pegs) and other methods of fine tuning can mean there are those in dark little corners of the forex world who can benefit from these manipulations.  Nobody seem prepared to suggest there's "insider trading" in the conventional sense of the term but there are some traders who appear to be better informed that others.