Showing posts sorted by relevance for query Understatement. Sort by date Show all posts
Showing posts sorted by relevance for query Understatement. Sort by date Show all posts

Thursday, October 31, 2024

Litotes, meiosis & paradiastole

Litotes (pronounced lahy-tuh-teez, lit-uh-teez or lahy-toh-teez)

In formal rhetoric, a figure of speech whereby something is stated by denying its opposite, especially (though not of necessity) one in which an affirmative is expressed by the negative of its contrary (a certain class of understatement).

1650–1660: A learned borrowing from the Late Latin lītotēs, from the Ancient Greek λιτότης (litótēs) (literally “plainness” and used in the sense also of “simplicity, understatement”), from λιτός (litós) (smooth, plain, simple).  In the rules and conventions of classical rhetoric, litotes was known also as moderatour or antenantiosis; it was a device to achieve a ironic effect, emphasizing a point by stating a negative further to affirm a positive, often by the use of a double negatives.  Litotes is a noun, litotical is an adjective and litotically is an adverb; the noun plural is litotes.

Meiosis (pronounced mahy-oh-sis)

(1) In cell biology, part of the process of gamete formation, consisting of chromosome conjugation and two cell divisions, in the course of which the diploid chromosome number becomes reduced to the haploid

(2) In formal rhetoric, belittlement or notably expressive understatement.

1580–1590: From the Ancient Greek meíōsis (a lessening), the construct being meiō-, (a variant stem of meioûn (to lessen) from meíōn (less)) + -sis.  The –sis suffix was from the Ancient Greek -σις (-sis) and was used to forms noun of action), often via Latin but increasingly also from French; it had exactly the same effect as the Latin –entia and the English -ing.  Historically, the use in terms borrowed from Ancient Greek was comparatively rare but there are many modern coinages based on Ancient Greek roots, reflecting to ongoing reverence for the ancient languages.  Meiosis is a noun, meiotic is an adjective and meiotically is an adverb.

Paradiastole (pronounced par-uh-die-ast-oh-lee

In formal rhetoric, a form of euphemism in which a positive synonym is substituted for a negative word.

Circa 1640: From the Ancient Greek παραδιαστολή (paradiastol), the construct being παρα- (para-) (next to, alongside) + διαστολή (diastol) (separation, distinction).  Paradiastole is a noun, paradiastolic is an adjective and paradiastolically is an adverb; the noun plural is paradiastoles.

Hirohito saluting on white horse at an army parade, Yoyogi Parade Ground, Tokyo, 1933.

The use of understatement is cross-cultural and is identifiable in many languages and the English upper classes made it something of a tradition; it was never unexpected to hear some grandee refer to his forty-room country house as “the cottage” but for sheer scale, few can match Emperor Hirohito (1901-1989; Emperor (昭和天皇 (Shōwa-tennō) of Japan 1926-1989).   Having endured hearing a long succession of bad news about the state of Japanese military affairs, he learned of the defeat of his axis partner, Nazi Germany and then, the dropping of atomic bombs on Hiroshima and Nagasaki.  Unlike some of the generals, admirals and politicians advising him, the emperor accepted the inevitable and on 14 August 1945, delivered a speech effectively accepting the terms of the Potsdam Declaration (26 July 1945), the Allies' demand of unconditional surrender.  It had taken two A-Bombs to summon the most memorable understatement of World War II (1939-1945):  …the war situation has developed not necessarily to Japan's advantage...  So, if the word “understatement” is well understood and widely practiced, why the need for “litotes”, “meiosis” & “paradiastole”, all figures of speech which are a form of understatement.  For what most people do, most of the time, there’s really no need at all and “understatement” is better because its meaning isn’t obscure, unlike the classical trio.  However, in the arcane world of literary theory and textual deconstruction, the words do have some utility to convey subtle or nuanced meanings.

Lindsay Lohan and her lawyer in court, Los Angeles, December, 2011.

A litotes is a form of understatement in which a double negative or a negation is used to affirm something positive, usually with some implication of restraint in the expression, a familiar example being “he’s not the most intelligent person I know” which people understand as “he’s a bit dim” without brutal edge and in that it’s also an applied euphemism.  It can also be used to create ambiguities in meaning, illustrated in the BBC TV comedy series Yes Minister (1980-1984) when the minister discovers his performance in office is in many places being described as “not bad” and he’s troubled because the mere phrase does not convey the meaning.  Without the context in which the words were uttered and the various non-verbal clues attached to the delivery, he has no idea whether he’s being regarded “quite good” or “not quite good enough”.  It does seem “litotes” is sometimes applied to what are, strictly speaking, an example of “meiosis”, usually in instances where what’s being described is apparently “weak or understated” but having the effect of intensification.

Boris Johnson (b 1964; UK prime-minister 2019-2022) with champagne flute (image digitally altered by In Defence of Marxism).

The nuance attached to a meiosis was it was a type of understatement downplaying the significance of something, often with the hope of creating the impression things are not as bad as they seem.  Done well, it can work:  When Harold Macmillan (1894–1986; UK prime-minister 1957-1963) casually alluded to a few “local difficulties” (the crisis engendered by the resignation of his entire team of Treasury ministers) before flying off for a tour of the Commonwealth, his words did the trick and the ructions almost immediately subsided.  Unlike litotes, the meiosis is not so associated with double negatives but is characterized by “minimizing language”.  In politics, the paradiastole is perhaps the highest form of the understatement because it’s of such utility in the deployment of that standard tool of the politician: the lie.

Donald Trump (b 1946; US president 2017-2021) on the hustings, Trump National Golf Club, Bedminster, New Jersey, August, 2024.

The paradiastole is a rhetorical device used to reframe something negative or morally questionable as something positive or at least neutral and there’s some connection with the mechanics of “Newspeak” described by George Orwell (1903-1950) in Nineteen Eighty-Four (1949) while in structural linguistics it’s defined as the “rhetorical technique of evaluative redescription”.  While most of us relate to that as “euphemism”, the paradiastole differs in that instead of being a “polite” way of referring to something, it’s used in an attempt to shift the perception of meaning.  Some paradiastoles are themselves ironic such as the use in IT to describe bugs in software as “undocumented features” but often it’s an attempt to deceive or manipulate by seeking to recast something unpleasant as favorable.

Friday, August 27, 2021

Understate

Understate (pronounced uhn-der-steyt)

(1) In speech or writing, a statement ostensibly less in strength than the author actually intends to convey.

(2) In design (architecture, fashion etc), a kind of shorthand for stark minimalism, the pared down look with which elegance is most easily attained.

1799: The construct was under + state.  The related “understated” used to discuss matter of style, appears not to have been used before 1957.  Under is pre-900 Middle English, from the Old English.  It was cognate with the Dutch onder, the German unter, the Sanskrit अधर (ádhara), the Old Norse undir & the Latin inferus.  The sense of under in the Latin inferus is fun.  It’s from the Proto-Italic enðeros, from the primitive Indo-European hindher and meant (1) in the masculine plural “the souls of the dead” and (2) in the neuter plural “the netherworld; the underworld; Hell”.  Its other linkage is to the modern “inferior”, another sense of “under”.  Under was productive as a prefix in Old English, as were the similar forms in German and Scandinavian, sued often to form words modeled on Latin.  The notion of "inferior in rank, position etc" existed as well as the spatial in Old English, reference to standards (less than this, that and the other) dates from the late fourteenth century.  State as the verb referring to speech dates from the 1590s in the sense of "to set in a position" and is derived from the earlier noun use.  The idea of "declaring in words" was first attested in the 1640s, from the notion of "placing" something on the record.

Emperor Hirohito of Japan, 1933.

The English upper classes have a long tradition of understatement; it was never unexpected to hear some grandee refer to his forty-room country house as “the cottage” but for sheer scale, few can match Emperor Hirohito (1901-1989; Emperor (昭和天皇 (Shōwa-tennō) of Japan 1926-1989).   Having endured hearing a long succession of bad news about the state of Japanese military affairs, he learned of the defeat of his axis partner, Nazi Germany and then, the dropping of atomic bombs on Hiroshima and Nagasaki.  Unlike some of the generals, admirals and politicians advising him, the emperor accepted the inevitable and on 14 August 1945, delivered a speech effectively accepting the terms of the Potsdam Declaration, the Allies' demand of unconditional surrender.  It had taken two A-Bombs to summon the most memorable understatement of World War II:  “…the war situation has developed not necessarily to Japan's advantage...”

Lindsay Lohan at The White Party, Linz, Austria, July 2014, the Grecian inspired gown with spaghetti straps by Calvin Klein, the shoes, Christian Louboutin Aurora Boreale platforms.  This was the best angle for the photographer to choose; viewed from a more oblique angle, the sense of restraint faded.  

In fashion, to achieve a look of understated elegance, the most obvious path to follow is one of stark minimalism.  As in architecture it’s not impossible to achieve the look with decorative flourishes but it’s harder.  Designers suggest neutral colors such as beige, grey, khaki, camel, oatmeal, tan, sand, biscuit, cream, ivory, ecru and mushroom with simple cuts, tailored to avoid anything too close-fitting, paired with either few accessories or, if it’s big, just one; less is more.

Saturday, April 29, 2023

Mach

Mach (pronounced mak, mahk or moch)

A number indicating the ratio of the speed of an object to the speed of sound in the medium through which the object is moving.  Also known as the Mach number; standard abbreviation is M.

1937: Named after Austrian physicist and philosopher Dr Ernst Waldfried Josef Wenzel Mach (1838–1916) who devised the system of speed measurement based on the Mach number. He’s remembered also as the founder of logical positivism, asserting the validity of a scientific law is proved only after empirical testing.  The Mach number is important in the understanding of fluid dynamics and represents the ratio of flow velocity past a boundary to the local speed of sound (Mach 1.0).  It’s most applied to aircraft which are classified:

Subsonic      Mach <1.0
Transonic     Mach =1.0
Supersonic   Mach >1.0
Hypersonic   Mach >5.0

The speed of sound varies, reducing at higher altitudes and if aircraft exceed about 250 mph (400 km/h), air near the aircraft is disturbed, locally changing the density.  This compression, increasing with speed, alters the force on the aircraft and is of great importance to aerodynamicists and structural engineers.  The Mach number is within the science of fluid dynamics because air is fluid and, at hypersonic speeds, the energy of the airframe affects the chemical bonds which hold together the nitrogen and oxygen molecules of air, the heated atmosphere becoming an ionized plasma of gas.  That’s why spacecraft re-entering earth’s atmosphere need to be insulated from high temperatures.  Mach 1 was first exceeded by an aircraft in level flight in 1947 but man-made objects travelling at that speed had long-existed, even before modern ballistics.  The crack of a whip is actually the sonic boom caused by the tip exceeding Mach 1.

The 1969 Ford Mustang Mach 1

Unlike Ford’s later Boss 302 and Boss 429 Mustangs, both powered by genuine racing engines, 1969’s outwardly similar Mustang Mach 1 was a less ambitious machine for street and strip and available with a variety of engines, one of which, thanks to a little Dearborn mendacity, was very competitive in the then highly popular sport of pro-stock drag-racing.  A moniker like Mach 1 is known in contract law as mere puffery, the notion being that in advertising it's possible to assert things which (1) can be neither proven nor disproven or (2), are so absurd no reasonable person would take them seriously.  In 1969 nobody took literally the idea a Mustang could break the speed of sound which was just as well because, at ground level, Mach 1 is 767 mph (1235 km/h) while the top speed of the most powerful Mustang Mach 1 was about 130 mph (210 km/h) or Mach 0.171.  Actually, most were built for drag-racing and geared for acceleration rather than top-end speed so few were capable of more than around 115 mph (185 km/h) or Mach 0.151.

1969 Ford Mustang Mach 1 with 428 (FE Series) CobraJet V8.

Hankering for a seven litre (427 cubic inch) version, Ford had added their 427 V8 (FE Series) to the Mustang’s option list for 1968 but none were built (although Shelby did one (or two depending on how such things are counted) and an uncertain number were fitted by dealers pursuant to customer request.  Probably now most remembered from service in the Ford GT40 and the AC Shelby Cobra, the 427 was a famously powerful and robust unit, a trophy winner on circuits from Daytona to Le Mans but was also cantankerous, noisy, an oil-burner and, perhaps most importantly for Ford, expensive to build because of its complex lubrication and cylinder width at the extreme limit of the block’s capacity.  It had also reached the end of its development so, until their new Boss 429 V8 (385 series) became available, Ford hotted-up the previously unremarkable 428 V8 (FE), used until then smoothly to propel big luxury cars like the Thunderbird and LTD.  Pleasingly for Ford, the 428 developed for the Mach 1 gained its increased output from bolt-on bits and pieces and was cheap to produce.

1969 Ford Mustang Mach 1 with 351 (Windsor Series) V8.

Belying its dramatic appearance, the nose-heavy 428 Mach 1 was actually pretty bad at just about everything except the straight-line, quarter-mile sprints at which it excelled though Ford cheated to achieve even these 400 metre-long successes.  Upon its debut in 1968, the National Hot Rod Association (drag-racing’s sanctioning body) allocated vehicles to competition classes on the basis of manufacturers’ declared power-outputs.  Ford claimed the new 428 CobraJet generated 335 horsepower which was quite an understatement, something which allowed it to dominate that year’s national championships.  After that, the authorities cracked down and used their own assessments but by then the 428 CobraJet had done its job and such was the glow of the reflected glory that Ford sold over 70,000 Mach 1 Mustangs in 1969.  Not all were equipped with the big block 428 (a 390 cubic inch (6.5 litre) FE was also available which was about as heavy as the 428 but less powerful) and as road cars, those fitted with the small block (Windsor) 351 cubic inch (5.8 litre) V8 were probably more suited to what most people did most of the time.  Ford produced the Mustang Mach 1 between 1969 and 1978 although the 1974-1978 models are not well regarded, the name revived in 2003-2004 for a small production run and in 2021 the Mach 1 returned to the Mustang range.

Thrust SST, Nevada, 1997.

Almost fifty years to the day after US Air Force (USAF) pilot Chuck Yeager (1923-2020), flying a rocket-powered Bell X-1 aircraft, broke the sound barrier in Earth's atmosphere, RAF Pilot Andy Green (b 1962) set the absolute land speed record (LSR) driving the Thrust SST to a speed of 763.035 mph (1,227.985 km/h) over the stipulated flying mile (1.6 km).  It was the first time a land vehicle officially broke the sound barrier.  Powered by two afterburning Rolls-Royce Spey turbofan engines (the same type used by the British version of the F-4 Phantom II jet fighter) developing a net thrust of some 50,000 lb/f (223 kN) which equates to something in excess of 100,000 bhp (76 MW), the Thrust SST's record still stands.  Weighing a impressive 10 tons, at full throttle the fuel burn-rate was some 4.0 gallons (4.8 US gallons; 18 litres) per second or a tiny fraction of a mile per gallon.  Under the LSR rules mandated by the World Motor Sport Council, for a record officially to be sanctioned, there must be two runs in opposite directions within a certain elapsed time and the council confirmed the speed of sound was exceeded on both runs on 15 October 1997 at Black Rock Desert, Nevada (USA).

The only known photograph of the Anglo-French Concorde flying at Mach 2 (at 25,000 feet (7600 m) Mach 2 is 1,356 mph; 2,186 km/h; 1,185 knots), taken from a Royal Air Force (RAF) Panavia Tornado fighter while over the Irish Sea, April 1985.

Machboos

Lindsay Lohan in an interview published in the November 2022 edition of Cosmopolitan magazine revealed her favorite Middle-Eastern dish to cook was machboos, part of Arab cuisine throughout the region and prepared almost always with chicken with rice and vegetables.  A kind of blend of biryani and risotto, the rice is cooked in the spiced broth of the meat or chicken, melding the spices and ingredients.  Rice is a core component of Arabic cooking and interestingly, in Arabic it’s known as ruz but in the Khaleeji dialect it is aish (life) while in Egyptian Arabic, aish refers to bread, an indication of its centrality to the diet.  Like hummus, between nations (and even families) in the Middle East, there’s often disagreement about how machboos should be prepared, most of the arguments revolving around the bzar (the spice mix) but it’s certainly adaptable, able to be served with achaar (mango or lime pickle), daqoos (a spicy tomato sauce), or yoghurt with chopped cucumber and mint.

Ingredients (for serving 4-6) (from Table Tales: Exploring Culinary Diversity in Abu Dhabi (Rizzoli)).

6 tablespoons plain yogurt, divided
2 tablespoons Emirati bzar spice mix, divided
1½ kg chicken, cut into pieces
500 g basmati rice
80 mls vegetable oil
5 cardamom pods, crushed
1 cinnamon stick
10 black peppercorns
2 whole lumi, cracked
450 grams onions, chopped
1 tablespoon ginger, crushed
1 tablespoon garlic, crushed
4 small green chilies, halved
1 teaspoon turmeric
1 teaspoon cumin
1 teaspoon coriander powder
285 grams canned tomatoes, chopped
1 teaspoon salt
Cooking oil as required
450 grams potatoes, peeled and cubed
Handful of fresh coriander, chopped

Garnish

3 tablespoons cooking oil
2 onions, thinly sliced
85 grams raw cashews
55 grams raisins
Fresh coriander, chopped

Instructions

(1) Combine 4 tablespoons of yoghurt with 1 tablespoon of the bzar in a large bowl.  Coat the chicken and then marinade for 1 hour or longer.  Rinse the rice and soak in enough water to cover for 1 hour; drain.

(2) Heat the oil in a Dutch oven over medium heat. Add the cardamom pods, cinnamon stick, peppercorns and lumi and stir for 2 minutes.  Add the onions and sauté until golden.  Add ginger, garlic, and green chilies and stir for 2 minutes.

(3) Add the chicken and marinade and then cook for a few minutes on each side.  Sprinkle in the turmeric, the remaining bzar, cumin, and the coriander powder.

(4) Add the tomatoes, salt, and 2 cups of water; bring to a boil.  Cover, lower the heat, and simmer for 30 to 45 minutes, until the chicken is done.  Transfer the chicken to a roasting pan.

(5) Remove the cinnamon stick and lumi from the stock and discard.  Add the potatoes and fresh coriander and boil until the potatoes are just tender.  Adjust the stock to get a one-to-one ratio with the rice.  Stir in the remaining yoghurt until dissolved and then add the rice.  Seal the Dutch oven with aluminum foil, cover, and cook over low heat for 30 minutes until the rice is done.

(6) Turn on the oven broiler.  Brush the chicken with some oil and broil until golden.  Serve the rice on a platter with the chicken pieces on top.  Garnish with sautéed onions, cashews, raisins, and fresh coriander.

Garnish Instructions

(7) Place a large skillet over medium-high heat and add the oil and onions; sauté until they are dark brown, but not burnt.  Remove the onions with a slotted spoon and drain on paper towels.  Sauté the cashews in the same oil until golden brown.  Finally, add the raisins during the last few minutes to complete.

Thursday, July 31, 2025

Catharsis

Catharsis (pronounced kuh-thahr-sis)

(1) The purging of the emotions or relieving of emotional tensions, especially through certain kinds of art, as tragedy or music.

(2) In psychiatry, a form of psychoanalysis or psychotherapy that encourages or permits the discharge of repressed, pent-up, socially unacceptable affects.

(3) The discharge of pent-up emotions so as to result in the alleviation of symptoms or the permanent relief of the condition.

(4) In Aristotelian literary criticism, the purging or purification of the emotions through the evocation of pity and fear, as in tragedy.

(5) In medicine, purgation, especially of the bowels.

1770: From the New Latin catharsis, from the Ancient Greek kátharsis (a cleansing) equivalent to kathar, variant stem of kathaírein (to cleanse, purge, purify), from katharós (pure, clear of dirt, clean, spotless, open, free, clear of shame or guilt, purified) + sis.    Root was the Medieval Latin Catharī (the Pure), from the Byzantine Greek καθαροί or katharoí (the Pure), plural of καθαρός (katharós) (pure).  It was probably Aristotle (384-322 BC) who was most influential in having catharsis assume its common, modern meaning: “the purging or purification of the emotions through the evocation of pity and fear, as in tragedy”.  It was in chapter VI of his Περ ποιητικς (Peri poietikês) (Poetics) he used the word in his definition of “tragedy” and although scholars have for centuries (inconclusively) debated exactly what he meant, the critical sentence was: “Tragedy through pity and fear effects a purgation of such emotions.”  The orthodoxy has long been his idea was: the tragedy having aroused in the viewer powerful feelings, it has also a therapeutic effect for after the storm and climax comes calm, a sense of release from tension, of calm (stuff purged from mind and soul).  Aristotle's Poetics remains the earliest work of Greek dramatic theory known to have survived and the first extant philosophical treatise solely to focus on literary theory, many of the definitional terms (author, poet, comedy, tragedy etc) still used today in his original sense.  In a way, he may even have been the one to have established the notion of literary theory as an idea or discipline so the work was seminal and he can’t be blamed for postmodernism.

Most of the extended senses found in Modern English are of unknown origin, the original sense from 1770 being "a bodily purging" (especially of the bowels), then an important aspect of medical practice.  After 1872 it came to be applied to emotions when it was referred to as "a purging through vicarious experience"; the psychotherapy sense first recorded in 1909 in Abraham Brill's (1874–1948) translation of Sigmund Freud's (1856–1939) Selected Papers on Hysteria  (Dr Brill’s translation the first of Freud into English).  The alternative spelling cathartick went extinct in the mid-nineteenth century while the adjective cathartic dates from its use in medical literature in the 1610s in the sense of preparations claimed to be "purgative; purifying"; more general use noted by the 1670s.  Presumably, the cures proved efficacious because the adjective cathartical soon emerged, existing also in the plural as the noun catharticals (laxatives; purging made literal).  Cathartine was a hypothetical substance once imagined to cause the bitterness and purgativeness of the dried leaves or pods of senna plants (sennapod tea remains a popular mild laxative).  Catharsis is a noun, cathart is a verb, cathartanticatharticic & anticathartic are nouns & adjectives; the noun plural is catharses.  The specialized uses in medicine include anticathartic (preventing a purging), anacathartic (inducing vomiting), emetocathartic (that is emetic (inducing nausea & vomiting) and cathartic) and hemocathartic (that serves to cleanse the blood).

The term “Catherine wheel” was originally from the early thirteenth century and described a torture device, the spiked wheel on which (according to some versions of what is thought to be a most dubious tale) the legendary virgin Saint Catherine of Alexandria was in 307 tortured and martyred by the pagan Marcus Aurelius Valerius Maxentius (circa 283–312; a Roman emperor, 306-312), thus becoming, in the associative way the Church did these things, patron saint of spinners.  She was a most popular saint in medieval times and popularized the name Catherine (and its variations), the favor enduring to this day.  It was applied from 1760 to a kind of firework which shot flame from a revolving spiral tube, creating the shape of a spinning wheel.

The modern catharsis is a public event, best enjoyed after emerging from rehab:  Lindsay Lohan (b 1986) and Oprah Winfrey (b 1954), 2013. 

Cathar (religious puritan (implied in Catharism)), dates from the 1570s and was from the Medieval Latin Cathari (the Pure), the name taken by the Novatians and other Christian sects, from the New Testament Greek katharizein (to make clean), from the Ancient Greek katharós (pure).  It was applied particularly to the twelfth century sects (Albigenses etc) in Languedoc and the Piedmont which denied and defied the authority of the pope.  The feminine proper name Catherine is from the French Catherine, from the Medieval Latin Katerina, from the Classical Latin Ecaterina, from the Ancient Greek Aikaterine.  The -h- was introduced in the sixteenth century, probably a tribute in folk etymology from the Greek katharos (pure).  Familiar in Modern English also as Katherine, Kate, Cate and other variations, the initial Greek vowel preserved in the Russian form Ekaterina.  For reasons unknown, Catherine began to be used as a type of pear in the 1640s. 

Of the Cathars: Catharism

With origins in Persia and the Byzantine Empire, Catharism was a dualist (or Gnostic revival) fork of Christianity, the movement most active during the twelfth and thirteenth centuries in what is now northern Italy and southern France.  It was not a good time to be promoting the notion of two Gods, one good, the other evil; this dualism was however the essential core of Cathar beliefs.  The good God was the God of the New Testament and the creator of the spiritual realm, contrasted with the evil Old Testament God, creator of the physical world and this being many Cathars (and not a few of their persecutors) identified as Satan.  It was an exacting creed in which all visible matter (including the human body), was created by the evil god and therefore tainted with sin.  Taint might be an understatement; Cathars thought human spirits were the lost spirits of angels trapped within the physical creation of the evil god, destined to be reincarnated until they achieved salvation through what they called the consolamentum, a highly ritualized form of baptism.

The Holy See's foreign policy when the pope did have a few divisions: The papal army, the Cathars & the Albigensian Crusade.

All this was heresy to the monotheistic Roman Catholic Church, founded on the fundamental principle of one God, the creator of all things temporal and spiritual.  The Church’s crackdown got serious during the pontificate of Innocent III (circa 1160-1216; pope 1198-1216), initially by means of political and theological persuasion but with the assassination of his emissary, Innocent abandoned diplomacy, declared his dead ambassador a martyr and launched a military operation, the twenty-year (1209-1229) Albigensian Crusadel; it was the beginning of the end of Catharism and after 1244 when the great fortress of Montsegur (near the Pyrenees) was razed, the Cathars became an underground movement, many fleeing to Italy where the persecution was milder.  The hierarchy faded but the heresy lingered until it finally it vanished early in the fifteenth century.

Simone Weil.

Simone Weil (1909-1943) was a French philosopher and political activist who, in a manner unusual among left-leaning intellectuals of the era, returned to the religion ignored in her youth and became attracted to the mystical.  Remembered for her political writings and active service in both the Spanish Civil War and occupied France, she died tragically young in the self-sacrificial manner she had lived her life.  Among the more delicate historians, (typified by Arnold Toynbee (1889-1975)), there’s often an undisguised preference for Greek over Roman but few went as far as Weil who could find no virtue in the latter and was barely less dismissive of the medieval Church.  By contrast, in the Cathars, she found exemplars of goodness although she offered few reasons and fewer still shreds of evidence for this.  Most convincing is the notion that what Weil called malheur (affliction) went beyond merely describing suffering and made of it, if not a fetish, then certainly a calling.  Weil felt there were only some able truly to experience affliction: those least deserving of suffering.  Seduced by the lure of the tragic and having trawled history, she found in the Cathars the doomed victims with whom she could identify, drawn to them as Sylvia Plath (1932-1963) was to Ted Hughes (1930–1998; Poet Laureate 1984-1998).

Simone Weil agitprop.

Although her readership remains substantially limited to those clustered around a number of academic and feminist circles, Weil’s influence on literature has been profound.  She wrote neither fiction nor poetry but in her prolific output, existing mostly in letters and notebooks (in her lifetime almost wholly unseen and edited for publication only posthumously), lay an extraordinary exploration of the contradictions and confusion of the modern world.  One gains much from reading Weil for despite her tone there’s pleasure in enjoying the lucidity and discovering an uncompromising critique of a world poisoned by the exclusivity of Christianity and its damnation of progress as heresy.  But guilt tinges the pleasure.  This tortured soul lived and died in anguish and dark despair because she knew she deserved no more in a world of where injustice had triumphed and probably forever would.  One fears that in all her brief years, she may never have felt a moment’s joy.

Thursday, September 11, 2025

Blurb

Blurb (pronounced blurb)

(1) A brief promotional piece, almost always laudatory, used historically for books, latterly for about any product.

(2) To advertise or praise in the manner of a blurb.

1907: Coined by US graphic artist and humorist Gelett Burgess (1866–1951).  Blurbs are a specific type of advertisement, similar exercises in other contexts known also as “puff pieces”, “commendations” or “recommendations”.  The use of "puff" is thought based on the character "Mr Puff" in the burlesque satire The Critic: or, a Tragedy Rehearsed (1779) by the Anglo-Irish Whig playwright Richard Brinsley Sheridan (1751-1816).  Generally, blurbs contain elements designed to tempt a buyer which may include a précis (something less than a detailed summary), a mention of the style and a recommendation.  The term was originally invoked to mock the excessive praise printed on book jackets and was often parodied in a derisively imitative manner and is still sometimes critically used thus but it’s also now a neutral descriptor and an accepted part of the publishing industry.  Blurb is a noun & verb, blurbing & blurbed are verbs, blurbist is a noun and blurbish is an adjective; the noun plural is blurbs.

The blurb has apparently existed for some two-thousand–odd years but the word became well-known only after a publishing trade association dinner in 1907, Gelett Burgess displaying a dust jacket printed with the words “YES, this is a “BLURB”!”, featuring the (fictitious) Miss Belinda Blurb who was said to have been photographed “...in the act of blurbing”, Burgess adding that to blurb was “… to make a sound like a publisher” and was “…a check drawn on fame, and it is seldom honoured”.  There are sources claiming the word was coined by US academic and literary critic Brander Matthews (1852–1929) in his essay American Character (1906) but Professor Matthews acknowledged the source genuinely was Burgess, writing in the New York Times (24 September 1922): Now and again, in these columns I have had the occasion to employ the word “blurb”, a colourful and illuminating neologism which we owe to the verbal inventiveness of Mr Gelett Burgess”.

Burgess had released Are You a Bromide? in 1906 and while sales were encouraging, he suggested to his publishers (BW Huebsch) that each of the attendees and the upcoming industry dinner should receive a copy with a “special edition” dust cover.  For this, Burgess used the picture of a young lady who had appeared in an advertisement for dental services, snapped in the act of shouting.  It was at the time common for publishers to use pictures of attractive young ladies for book covers, even if the image was entirely unrelated to the tome’s content, the object being to attract a male readership.  Burgess dubbed his purloined model “Miss Belinda Blurb” and claimed she had been photographed “in the act of blurbing”; mid-blurb as it were.

Are you a Bromide? (Publisher's special edition, 1907).

The dust cover was headed with the words “YES, this is a “BLURB”! All the Other Publishers commit them. Why Shouldn’t We?” and knowing a blurb should not in moderation do what can be done in excess, went on to gush about the literary excellence of his book in rather the manner a used car salesman might extol the virtues of some clapped-out car in the corner of the yard.  His blurb concluded “This book is the Proud Purple Penultimate! The industry must have been inspired because the blurb has become entrenched, common in fiction and non-fiction alike and the use of the concept can be seen in film, television, social media and just about anywhere there’s a desire to temp a viewer.  Indeed, the whole idea of “clickbait” (something which tells enough to tantalize but not enough to satisfy without delving deeper) is a functional application of a blurb.  Depending on the source, the inspiration for the word came from either (1) the sound made by a book as it falls to the floor, (2) the sound of a bird chirping or (3) an amalgam of “burp” & “blather”.  The author left no clue.

In his book, Burgess innovated further, re-purposing the word "bromide".  In inorganic chemistry, a bromide is a binary compound of bromine and some other element or radical, the construct being brom- (an alternative form of bromo- (used preceding a vowel) which described a substance containing bromine (from the French brome, from the Ancient Greek βρῶμος (brômos) (stink)) + ide (the suffix used in chemistry to describe substances comprising two or more related compounds.  However, early in the twentieth century, Bromide was a trade name for a widely available medicine, taken as a sedative and in some cases prescribed to diminish “an excessive sexual appetite”.  It was the sedating aspect which Burgess picked up to describe someone tiresome and given to trite remarks, explaining “a bromide” was one “…who does his thinking by syndicate and goes with the crowd” and was thus boring and banal.  A bromine’s antonym was, he helpfully advised, a “sulphite”.  Unfortunately, while blurb flourished, bromide & sulphites as binary descriptors of the human condition have vanished from the vernacular.

Lindsay Lohan with body double during shooting for Irish Wish (Netflix, due for release in 2023).  The car is a Triumph TR4.

Nteflix's blurb for Irish Wish: Always a bridesmaid, never a bride — unless, of course, your best friend gets engaged to the love of your life, you make a spontaneous wish for true love, and then magically wake up as the bride-to-be.  That’s the supernatural, romantic pickle Lindsay Lohan (Mean Girls, The Parent Trap) finds herself in upcoming romantic comedy, Irish Wish.  Set in the rolling green moors of Ireland, the movie sees Lohan's Maddie learn her dreams for true love might not be what she imagined and that her soulmate may well be a different person than she originally expected. Apparently magic wishes are quite insightful.

Blurb Your Enthusiasm (2023, distributed by Simon & Schuster).

Louise Willder (b 1972) has for a quarter century been a copywriter for Penguin, in that time composing some 5000 blurbs, each a two-hundred-odd word piece which aims both to inform and tempt a purchase.  Her non-fiction debut Blurb Your Enthusiasm is not only a review of the classic blurbs (the good, the bad and the seriously demented) but also an analysis of the trends in the structure of blurbs and the subtle shifts in their emphasis although, over the centuries, the purpose seems not to have changed.  Ms Willder also documents the nuances of the blurb, the English tendency to understatement, the hyperbolic nature of Americans and the distaste the French evidently have of having to say anything which might disclose the blurb’s vulgar commercial purpose, tracing over time how changing attitudes and societal mores mean what’s now written of a nineteenth century classic is very different to when first it was published.  Inevitably too, there are the sexual politics of authorship and publishing and blurbs can reveal as much by the odd hint or what’s left unsaid than what actually appears on a dust cover.  Academics and reviewers have perhaps neglected the blurb because traditionally they've often been dismissed as mere advertising but, unless the author’s name or the subject matter is enough of a draw, even more than a cover illustration or title, it’s the blurb which can close the sale and collectively, they’re doubtlessly more widely read than reviews.  Blurb Your Enthusiasm is highly recommended.

Founded in New York City in 1924 by Richard L Simon (1899–1960) & Max Lincoln Schuster (1897–1970), Simon & Schuster was in 2023 acquired by private equity company KKR (Kohlberg Kravis Roberts & Co).

In 2025, there emerged an indication there was, at least in one corner of the publishing industry a push-back against what might be called the “I’ll scratch your back if you scratch mine” blurb with the  publisher of Simon & Schuster’s flagship imprint in the US announcing it will “no longer require authors to obtain blurbs for their books”.  Revealed in an essay in Publishers Weekly, it was explained that while Simon & Schuster never had “a formal mandatory policy” about the matter, a culture had evolved to make blurbs “tacitly expected” and the responsibility of harvesting them from famous writers, celebrities and such devolved upon authors, their agents & editors.  The publishing house rejected the notion the blurb “production line” is “what makes the book business so special: the collegiality of authors and their willingness to support one another”, arguing the very ubiquity of the things had become “…incredibly damaging to what should be the industry’s ultimate goal: producing books of the highest possible quality.  Memorably, Simon & Schuster’s critique of “authors feeling obliged to write blurbs for their friends” was summed up in the phrase: “an incestuous and unmeritocratic literary ecosystem that often rewards connections over talent.  Students of the blurb will of course be disappointed if this becomes a trend and among authors it must have been fun to cast an eye over new releases just to try to work out if one individual was no longer on speaking terms with another but more practically, others did observe that while blurbs may be of marginal interest to those browsing the shelves, it was understood booksellers could be influenced to increase their orders if a book seems “well-blurbed”.  However, even if Simon & Schuster are no longer giving authors a tacit “nudge”, it may be many remain prolific blurb writers because it's a very cheap way to keep one’s brand-recognition on the shelves and up to date.

Friday, August 13, 2021

Coupe

Coupe (pronounced koop or koo-pey (the latter used even if spelled without the “é”)).

(1) A closed, two-door car, sometimes on a shorter wheelbase than the four-door version on which they’re based.

(2) A four-door car with a lower or more elongated, sloping roofline than the model on which it’s based.

(3) An ice cream or sherbet mixed or topped with fruit, liqueur, whipped cream etc.

(4) A glass container for serving such a dessert, usually having a stem and a wide, deep bowl (similar in shape but usually larger than a champagne coupe).

(5) As champagne coupe, a shallow, broad-bowled saucer shaped stemmed glass also often used for cocktails because of their greater stability than many a cocktail glasses.

(6) A short, four-wheeled, horse-drawn, closed carriage, usually with a single seat for two passengers and an outside seat for the driver.

(7) The end compartment in a European diligence or railroad car with seats on one side only.

(8) In commercial logging, an area of a forest or plantation where harvesting of wood is planned or has taken place.

(9) In military use, as coupe gorge (a borrowing from French (literally “cut-throat”), any position affording such advantage to an attacking formation that the troops occupying it must either surrender or be “cut to pieces”.

(10) In various sports, a cup awarded as a prize.

(11) A hairstyle (always pronounced coop) which typically features shorter sides and back with longer hair on top.

1825–1835: From the French coupé (low, short, four-wheeled, close carriage without the front seat, carrying two inside, with an outside seat for the driver (also “front compartment of a stage coach”)), a shortened form of carrosse coupé (a cut-off or shortened version of the Berlin (from Berliner) coach, modified to remove the back seat), the past participle of couper (to cut off; to cut in half), the verbal derivative of coup (blow; stroke); a doublet of cup, hive and keeve, thus the link with goblets, cups & glasses.  It was first applied to two-door automobiles with enclosed coachwork by 1897 while the Coupe de ville (or Coup de ville) dates from 1931, describing originally a car with an open driver's position and an enclosed passenger compartment.

The earlier senses (wicker basket, tub, cask) date from 1375–1425, from the Middle English, from the Anglo-French coupe & cope, from the Old French coupe, from the Medieval Latin cōpa (cask), from the Latin cūpa (cask, tub, barrel), the ultimate source of the modern “cup” (both drink vessels and bras).  The Middle English cǒupe was from the Old Saxon kûpa & côpa, from the Old High German chôfa & chuofa, again from the from the Medieval Latin cōpa from the Latin cūpa.  It described variously a large wicker basket; a dosser, a pannier; a basket, pen or enclosure for birds (a coop); a cart or sled equipped with a wicker basket for carrying manure etc; a barrel or cask for holding liquids.  The obvious descendent is the modern coop (chickens etc).  Coupe is a noun; the noun plural is coupes.

Marie Antoinette and the unrelated champagne coupe.

The “coupe” hair-style (always pronounced coop) is one which typically features shorter sides and back with longer hair on top, the modern interpretations making a distinct contrast between the shorter and longer sections, the aim being the creation of sharp lines or acute angles.  The longer hair atop can be styled in various ways (slicked back, textured, or even the messy look of a JBF.  Historically, the coupe hairstyle was associated with men's cuts but of late it’s become popular with women, attracted by the versatility, low maintenance and the adaptability to suit different face shapes, hair types and variegated coloring.  Because outside the profession, there’s no obvious link between “coupe” and hair-styles, the term “undercut” is often used instead.  Unfortunately, despite the often-repeated story, there seems little to support the claim the wide-mouthed, shallow-bowled champagne coupe was modelled on one of Marie Antoinette's (1755–1793; Queen Consort of France 1774-1792) breasts.

Harold Wilson (1916–1995; UK prime minister 1964-1970 & 1974-1976) outside 10 Downing Street with his official car, a Rover 3.5 saloon.

In automobiles, by the 1960s, the English-speaking world had (more or less) agreed a coupe was a two door car with a fixed roof and, if based on a sedan, in some way (a shorter wheelbase or a rakish roof-line) designed put a premium on style over utility.  There were hold-outs among a few UK manufacturers who insisted there were fixed head coupes (FHC) and drop head coupes (DHC), the latter described by most others as convertibles or cabriolets but mostly the term had come to be well-understood.  It was thus a surprise when Rover in 1962 displayed a “four-door coupe”, essentially their 3 Litre sedan with a lower roof-line and a few “sporty” touches such as a tachometer and a full set of gauges.  Powered by a 3.0 litre (183 cubic inch) straight-six, it had been available as a four-door sedan since 1958 and had found a niche in that part of the upper middle-class market which valued smoothness and respectability over the speed and flashiness offered by the rakish Jaguars but, heavy and under-powered by comparison, even its admirers remarked on the lethargy of the thing while noting it was fast enough to over-tax the four-wheel drum brakes.  The engine did however set standards of smoothness which only the Rolls-Royce straight-sixes and the best of the various straight-eights could match but by 1959, both breeds were all but extinct so the Rover, with its by then archaic arrangement using overhead inlet and side-mounted exhaust valves had at least one unmatched virtue to offer.

Rover-BRM Gas-Turbine, Le Mans, 1965.

Although obviously influenced by the then stylish 1955 Chryslers, its conservative lines appealed to a market segment where such a thing was a virtue and reflected Rover’s image although it was a company with a history which included some genuine adventurism, their experimental turbine-engined cars in the early post-war years producing high performance, something made more startling by them being mounted in bodies using the same styling cues as the upright 3 Litre.  The company however discovered that whatever the many advantages, they suffered the same problems that would doom Chrysler’s turbine project, notably their thirst (although turbines do have a wide tolerance of fuel types) and the high costs of manufacturing because of the precision required, something hinted at by the Chrysler’s tachometer reading to 46,000 rpm while the temperature gauge was graduated to 1,700°F (930°C).  While such machinery was manageable on warships or passenger jets, to sell them to general consumers would have been too great a risk for any corporation and neither ever appeared in the showrooms although Chrysler’s research continued until 1979 and Rover co-developed a turbine race car which proved its speed and durability in several outings in the Le Mans 24 hour endurance classic.

Chop top: The Rover 3.5 Coupé (P5B).

For the public however, Rover upgraded the 3 Litre in a way which was less imaginative but highly successful, purchasing from General Motors (GM) the rights to the 3.5 litre (2.15 cubic inch), all-aluminum V8 which Buick, Oldsmobile & Pontiac had all used in their new generation of “compact” cars between 1960-1963.  For a variety of reasons, GM abandoned the project (to their later regret) and Rover embarked on their own development project, modifying the V8 to suit local conditions and the availability of components.  Remarkably, it would remain in production until 2006, used by several manufacturers as well as a legion of private ventures in capacity up to 5.0 litres (305 cubic inch) although megalomaniacs discovered that by using a mix-and-match of off-the-shelf parts, a displacement of 5.2 litres (318 cubic inch) was possible.  Lighter and more powerful than the long-serving straight-six, the V8 transformed the 3 Litre although Rover, with typical English understatement, limited themselves to changing the name to “3.5 Litre”, solving the potential of any confusion when the V8 was offered in the smaller 2000 by calling it the “3500”.

Although the factory never released one, privately some 3.5 Coupés have been converted to two-doors and there are even some cabriolets (ie drop head coupes or convertibles).

Although the new engine couldn’t match the smoothness of the old, the effortless performance it imparted added to the refinement and fortunately, by the time the V8 was installed, disk brakes had been fitted and transformed by the additional power, it became an establishment favorite, used by prime-ministers and Queen Elizabeth II even long after it had been discontinued.  Even by the time the V8 version was released in 1967, it was in many ways a relic but it managed to offer such a combination of virtues that its appeal for years transcended its vintage aspects.  When the last was produced in 1973, that it was outdated and had for some time been obsolescent was denied by few but even many of them would admit it remained a satisfying drive.  One intriguing part of the tale was why, defying the conventions of the time, the low-roof variation of the four-door was called a coupé (and Rover did use the l'accent aigu (the acute accent: “é”) to ensure the “traditional pronunciation” was imposed although the Americans and others sensibly abandoned the practice).  The rakish lines, including more steeply sloped front and rear glass were much admired although the original vision had been more ambitious still, the original intention being a four-door hardtop with no central pillar.  Strangely, although the Americas and Germans managed this satisfactorily, a solution eluded Rover which had to content themselves with a thinner B-pillar.

1955 Chrysler C-300 (top left), 1970 Mercedes-Benz 280 SE 3.5 Coupé (top right), Rover 3.5 Coupé (bottom left) and Rover 3.5 Saloon (bottom right).

On sale only in the 1955-1956 seasons, the restrained lines of Chrysler’s elegant “Forward Look” range didn’t last long in the US as extravagance overtook Detroit but the influence endured longer in Europe, both the Mercedes-Benz W111 (1961-1971) & W112 Coupé (1962-1967) and the Rover P5 (1958-1967) & P5B (1967-1973) interpreting the shape.  The Rover was a tale of two rooflines: the “Establishment” Saloon and the rakish Coupé.

Whether or not Chrysler in the US had noted the Rover P5 Coupé isn't known but in 1971 Plymouth also released a four-door coupe and this one really was a genuine hardtop.  Mid-way through the 1970 season, quietly slipped into the range was the "Gran Coupe", based on the Fury II two-door sedan but bundled with a number of otherwise extra-cost options including air conditioning and the then fashionable concealed headlights.  What was most obvious however, was the paisley theme, a patterned vinyl roof with matching upholstery, most Gran Coupes finished in a newly created copper tone paint although other colors were available.  The Gran Coupe returned for 1971 but the coachwork was the more elegant pillarless hardtop in both two and four-door versions, the latter still known as a coupe.  That attracted criticism from those who had come to associate the word exclusively with two-door bodywork and unlike Rover which, with a nod to the etymology of coupé, had cut the P5’s roof-line a little, shamelessly, Plymouth ignored the etymology and invented the un-cut coupe, clearly believing gluing on some paisley vinyl vested sufficient distinction.  The factory also imposed some restraint on buyers: although the Gran Coupe was available in a variety of colors, only if the standard interior trim (tan) was chosen would the paisley patterned upholstery be available and, befitting the likely ownership of the full-sized line, the vinyl roof was subdued rather than the swirling psychedelia of the groovy Mod Top’s swirls.  In the twenty-first century the “four door coupe” became a thing but although Rover seems to have been the first to apply a “Coupé” badge, the now familiar motifs were seen in some coach-built four-doors during the inter-war years, the big Duesenbergs and Buccialis among the most memorable.

Following Rover: 1971 Plymouth Fury III Gran Coupe (four-door hardtop).  There are four door coupes because Plymouth said so.  

Rover wasn't unique; one way or another, windows have troubled the English: (1) the “window tax” imposed on houses during the eighteenth & nineteenth centuries a constant irritant to many, (2) the squircle (in algebraic geometry "a closed quartic curve having properties intermediate between those of a square and a circle") windows used in the early de Havilland Comets found to be a contributing factor in the catastrophic structural airframe failures which doomed the thing and the reason why oval windows are used to this day (mathematicians pointing out the Comet’s original apertures were not “quartic” as some claim on the basis of them being “a square with rounded corners”, the nerds noting “quartic” means “an algebraic equation or function of the fourth degree or a curve describing such an equation or function” and (3) even by the mid 1970s, Jaguar couldn’t quite get right the sealing on the frameless windows used on the lovely “two-door” versions (1975-1978) of the Jaguar & Daimler XJ saloons (which the factory insisted were NOT a coupé, presumably to differentiate them from the long-serving (1975-1995) but considerably less lovely XJ-S (later XJS).

Lindsay Lohan with Porsche Panamera 4S four-door coupe (the factory doesn't use the designation but most others seem to), Los Angeles, 2012.

The etymology of coupe is that it comes from couper (to cut off) but the original use in the context of horse-drawn coaches referred to the platform being shortened, not lowered but others have also been inventive, Cadillac for decades offering the Coupe De Ville (they used also Coupe DeVille) and usually it was built on exactly the same platform as the Sedan De Ville.  So Rover probably felt entitled to cut where they preferred; in their case it was the roof and in the early twentieth century, the four-door coupe became a thing, the debut in 2004 of the Mercedes-Benz CLS influencing other including BMW, Porsche, Volkswagen and Audi.  Whether the moment for the style has passed will be indicated by whether the current model, the last of which will be produced in August 2023, will be replaced.