Showing posts sorted by date for query Tuft. Sort by relevance Show all posts
Showing posts sorted by date for query Tuft. Sort by relevance Show all posts

Friday, July 3, 2026

Fluff

Fluff (pronounced fluhf)

(1) Light, downy particles, as of cotton.

(2) A soft, light, downy mass.

(3) In slang, a cloth diaper (nappy).

(4) In slang (New England region in the US), marshmallow crème, thus the local delicacy the “fluffernutter” (a sandwich made with peanut butter and marshmallow fluff), once a favorite of children’s school lunches but now likely to attract “mom shaming” on Instagram.

(5) In LGBTQQIAAOP slang, the passive partner in a lesbian relationship, known also as a “ruffle” (unfortunately the dominant partner is not known as a “flounce” which seems a missed linguistic opportunity).

(6) In slang, (Australia, New Zealand, Canada), a fart.

(7) In the slang of pop-culture fandom, fan fiction (in whole or in part) is “sweet and feel-good” in tone, often involving romance.

(8) In the slang (UK) of the role-playing game community, a form of role-playing that is inconsequential and not related to the plot; it's used sometimes in the context of (but not limited to)  “fulling in time.

(9) In UK slang, short change deliberately given by a railway clerk (keeping the money for themselves), an clipping of “deliberate fluff” (obsolete).

(10) Figuratively, something of no consequence; insubstantial. 

(11) Figuratively (of literature, political argument, philosophy etc), a slight work or one of dubious artistic or intellectual value; unscholarly (used also as a polite euphemism for BS (bullshit), being less explicit than “cattle feces” (faeces in non-US English)).

(12) An error (flub, lapse, blooper, blunder, boo-boo, defect, error, fault, faux pas, gaffe, lapse, mistake, slip, stumble, brain-fart, brain-explosion), especially an actor's memory lapse in the delivery of lines (often in the form “fluffed their lines”).

(13) A young woman (often as “a bit of fluff”), the implication being of her providing a brief, amusing diversion rather than one sought for a permanent relationship).

(14) To make into fluff; shake or puff out (feathers, hair etc) into a fluffy mass (often followed by up).

(15) To make a mistake.

(16) To become fluffy; move, float, or settle down like fluff.

(17) To embellish (often as “fluffed up”).

1780s: From the earlier (or perhaps contemporary) floow (woolly substance, down, nap, lint (which appeared also as flough, flue & flew)), possibly from the West Flemish vluwe (an imitative modification of floow), of uncertain origin but which may be from the French velu (hairy, furry), from the Latin villūtus (having shaggy hair), from villus (shaggy hair, tuft of hair) and may be compared with the Old English flōh (that which is flown off, fragment, piece), linked to the later “flaw”.  Although undocumented, etymologists generally conclude the word may have been a blend of flue + puff.  “Fluffy stuff” is a common phenomenon in the natural world and descriptors existed in many European languages including the possibly onomatopoeic Middle Dutch vloe, the dialectal English floose, flooze & fleeze (particles of wool or cotton; fluff; loose threads or fibres), the Danish fnug (down, fluff) and the Swedish fnugg (speck, flake).  Traces of the sound of the word “fluff” are found in other languages including the Japanese フワフワ (fuwafuwa) (lightly, softly), the Hungarian puha (soft, fluffy), the Polish puchaty (soft, fluffy) and the Romanian puf (down; peachfuzz; soft hair of some animals; powderpuff).  Fluff & fluffing are nouns & verbs, fluffed is a verb, fluffiness & fluffer are nouns, fluffless & flufflike are adjectives, fluffy is an adjective (and non-standard) noun and fluffily is an adverb; the noun plural is fluffs.

Fluffied: Lindsay Lohan in bikini embellished with faux fur, photo-shoot for the fifth anniversary of ODDA magazine, April 2017.

In idiomatic use there’s “fluff around” of “fluff about” (ineffectually to act or waste time”, “fluff off” (an affectionate form of “fuck off”), “fluff-ball” or “ball of fluff” (a fluffy kitten or puppy with the quality of “cuteness”), “bum fluff” or “belly-button fluff” (small particles the fabric of clothing which accumulates in body crevices), “fluffhead” (someone vague or confused (synonymous with “airhead”), “fluff up” (a polite version of “fuck up”).  The term “fluffy bunny” isn’t from lagomorphology (the scientific study of rabbits (small mammals in the family Leporidae)) although it may be assumed the term is used in pet shops.  Fluffy bunny (also as “fluff bunny” & “fluffbunny”) was an adaptable noun used to mean: (1) a synonym of chubby bunny (a competitive eating game in which contestants had to pronounce words or phrases (such as “Irish wristwatch”) while holding increasing numbers of marshmallows is their mouth), (2) in the strange world of quantum mechanics, quantum entanglement, which in theory can occur but may or may not happen because of "other physics" and (3) a derogatory descriptor of a casual, naive practitioner of Wicca (or other neo-pagan religions), especially one deemed to have only a superficial understanding.  The slang “bit of fluff” (young woman with whom one is enjoying or planning a brief affair) was first recorded in 1903 while the use to describe the marshmallow confection seems to date from at least 1920, noted in Massachusetts.  The verb in the sense of “to shake into a soft mass” was in use by 1875 (directly from the noun) while the meaning “make a mistake” dates from 1884 as theatre slang referring to actors who had forgotten or weongly spoken (fluffed) their lines.  The adjective fluffy (containing or resembling fluff) came into use in the 1820s.

“Fluff jobs” were those deemed of dubious worth or existing only to fulfil some government-imposed mandate, one marker of which was said to be the length of the job title (eg deputy regional assistant coordinator of diversity and inclusion).  The concept was satirised by Douglas Adams (1952–2001) in The Hitchhiker's Guide to the Galaxy (1979-1992), the profession of “telephone sanitizer being a classic “Fluff job”.  The the joke was that having exiled the fluffy (telephone sanitizers, advertising account executives, management consultants and such) the ancient civilization of the planet Golgafrincham being driven to extinction by the spread of a lethal pathogen through the vector of uncleaned telephone handsets.  The exiled “fluffiesended up on Planet Earth where they became the ancestors of modern humans, explaining the proliferation of “fluff jobs” now so obvious.  

A Bit of Fluff (1963) by Kimberly Kemp.

Kimberly Kemp was a pseudonym adopted by Gilbert Fox (1917-2004) for his “lesbian pulp novels”, dozens of which were published during the 1960s & 1970s.  His other lesbian fiction (in a slightly different) vein appeared under names including Dallas Mayo and Violet Loring while for his “heterosexual erotica” he used Peter Willow and Paul Russo.  Unfortunately, the cover-art for his titles is unattributed and the publishers may have used many graphic artists while maintaining the thematic consistency (which was something like “Mills & Boon undressed”).  Mr Fox led a varied and interesting life and A Bit of Fluff (1963) was illustrative of the lesbionic component of his oeuvre, other titles including: Intimate Nurse; A World All Their Own; The Houseguest; My Secret Lesbian Life, Vol I; My Secret Lesbian Life, Vol II; Lesbian Obsession; Perfume and Pain; Private party; Different; The Last Resort; Coming Out Party; Pleasant Company; Operation: Sex; A Cunning Among Lesbians; Play With Me; Illicit Interlude; Two Women; The houseguest; Love like a Shadow; A labor of love; Party Time; Secret Cravings; Draw the Blinds; Two of a Kind, Virgin Wanted; Perfumed/Pampered.

Middlemarch by George Eliot, first edition, 1871 (vol I) & 1872 (Vol II, III & IIII).  Appearing originally in eight paper-bound instalments (1871-1872), the hardback editions (in four volumes) were published in parallel, something not at the time the industry's universal practice.

Mr Fox opted to use a feminine pen-name for his lesbian erotica to lend a touch of authenticity, suggesting what would now be called “lived experience” rather than the rather formulaic approach to the topic taken by male authors who tended often to indulge their own fantasies; definitely he was interested in attracting a female readership and reverse-gender pseudonyms have a history, the most famous probably George Eliot (pen name of Mary Ann Evans (1819–1880)).  Ms Evans adopted a masculine pen-name not because it wasn’t possible for women novelists to find publishers but because “women’s fiction” was at the time regarded as a “fluffy, trivial amusements” while she wanted to focus on the more challenging themes men were exploring in the “realism” genre then fashionable in European literature.  It’s good she did because, although dated, works like Romola (1862–1863) and Middlemarch (1871–1872) are rewarding and even valuable source documents for social historians.

Catch 22 (1961) by Joseph Heller: Polymesmeric but not fluffy.

Literary editors use the phrase “brushing the dog” to describe the process of “removing the fluff” from a manuscript, hopefully leaving only nice, glossy text.  Literary historians sometimes compare originals with the edited versions that appeared in print and although there’s sometimes come regret for some of what was lost, generally the view seem to be that editors produce a better book.  Once who suggested an editor should have used a stiffer brush was the old curmudgeon Norman Mailer (1923–2007) who, writing of Joseph Heller’s (1923-1999) Catch-22 (1961), joked that a reader wouldn’t notice were “100 pages pulled from the middle”, adding “not even the author could be certain they were gone.  The non-lineal structure of Catch 22 certainly demanded some mental gymnastics from readers (one publisher coined “polymesmeric” for the blurb) and, pace Norman Mailer but it might have been more accurate to suggest the chapter order could have been re-arranged without compromising the literary value.  Even if those same readers might find 100 pages to remove, not all would agree on which 100 pages.

Watergate Fluff

Watergate fluff is one of the alternative terms for the dish “Watergate Salad”, the others including Green Fluff, Green Goddess, Fluff Salad and Funeral Salad, the last picked up reputedly because it was so often served at wakes.  It’s not clear how the culinary delight came to be called “Watergate Salad” although there’s no doubt the use was triggered by some association the Watergate scandal of the early 1970s which revolved around attempts by the administration of Richard Nixon (1913-1994; VPOTUS 1953-1961 & POTUS 1969-1974) to “cover up” the involvement of operatives connected to the White House with the break-in in June 1972 of the Democratic National Committee (DNC) headquarters in Washington DC’s Watergate Building.  Interestingly, although the scandal (in the public perception, although the legal proceedings would last longer) ended in August 1974 when Nixon resigned, the first known use of the term “Watergate Salad” dates from 1975 although in September 1974, Maryland's Hagerstown Daily Mail had published the recipe for “Watergate Cake”, also a similarly green-tinted dessert made with pistachio pudding in the mix and sometimes the icing.

Fluffy dice (in period 1970s brown) in 1974 Ford Mustang II Ghia.  It is a truth universally acknowledged, that of the seven generations of Ford Mustang produced since 1964, it is a second generation (Watergate scandal era) Mustang II (1973-1978) in which it is most likely a pair of fluffy dice will be hanging from the rear-view mirror.  If they're seen dangling in a Boss 429 (1969-1970), that's irony.

The dish however predates the term.  Some claim the Kraft Foods Corporation deserves credit (apparently as a proud boast rather than an admission of guilt) as the creator because in 1975 they published a recipe called “Pistachio Pineapple Delight” as part of a promotional campaign to support the release that year of their “Pistachio Pudding Mix” (something with a long tradition, a whipped cream and pineapple concoction detailed in a Kansas newspaper in 1913, the year Richard Nixon was born).  At that point, history and myth become hard to untangle, one story saying the food editor of the Chicago Tribune named it to stimulate interest, suggesting it was the ideal snack to enjoy while watching the televised hearings of proceedings pursuant to the scandal while another claimed it was associative because the Watergate Hotel (in the by then infamous building) served the salad on their popular weekend buffets; no menus appear to have survived to prove or disprove that one.  Best suggestion was the name was chosen because the salad was “full of nuts” (like the crew involved in the scandal, including the memorable lawyer and Watergate burglary coordinator G Gordon Liddy (1930–2021) who wasn’t really “a nut” but often has been portrayed as one).  True or not, that’s the one which deserves to be accepted.

Aleita Dupree's Watergate Salad recipe

Ingredients

1 (3 ½ oz) box of instant pistachio pudding mix.
1 (20 oz) can of crushed pineapple with juice (most use sweetened).
1 (8 oz) container of cool whip, thawed.
1 heaped cup of miniature marshmallows.
½ cup of chopped pecan nuts.
Stemmed maraschino cherries for garnish (optional).



Instructions

(1) In glass serving bowl, mix crushed pineapple and juice with pistachio pudding mix.  Stir pudding until mix completely is dissolved and mixture is smooth.

(2) Fold in the thawed cool whip.  Gently fold until pudding and cool whip is completely blended.

(3) Add miniature marshmallows and pecans.  Cover and chill until salad is set (should take up to 30 minutes).

(4) To serve, garnish with stemmed cherries and extra chopped pecans (if desired).

Fluff in fashion

Fluffiness in fashion: Lindsay Lohan in Falling for Christmas (Netflix, 2022, left) and in New York to promote Irish Wish (Netflix, 2024, right).  The fluffy cream coat is by David Koma (Davit Komakhidze b 1985), a London-based, Georgian-born fashion designer (the label of his fashion house is stylized as DΛVID KOMΛ).  The crystal payette-embroidered layered cup bra hints at the profile of the customer base and did appear on sale at US$1250 (down from US$1750).  The fashion business is regarded by some as a bit “fluffy” (frocks and such) compared with “hard” industries (heavy engineering, nuclear weapons etc) but globally the annual turnover of the fashion industry is substantial.  The numbers bounce around a bit because it difficult to determine where “fashion” ends and “commodities” begin but estimates between US$1.5-2.5 trillion widely are quoted (In financial use, one trillion = 1,000,000,000,000 (one million million or 1,000 billion)).

Wednesday, June 17, 2026

Tuft

Tuft (pronounced tuhft)

(1) A bunch or cluster of small, usually soft and flexible parts, as feathers or hairs, attached or fixed closely together at the base and loose at the upper ends.

(2) A cluster of short, fluffy threads, used to decorate cloth, as for a bedspread, robe, bath mat, or window curtain.

(3) A cluster of cut threads, used as a decorative finish attached to the tying or holding threads of mattresses, quilts, upholstery, etc.

(4) To furnish or decorate with a tuft or tufts; to arrange in a tuft or tufts.

(5) In the upholstery trade, to draw together (a cushion or the like) by passing a thread through at regular intervals, the depressions thus produced being usually ornamented with tufts or buttons.  Tufts are not merely decorative because they secure and strengthen mattresses, quilts, cushions etc; they act to hinder the movement of the stuffing.

(6) In botany, a small clump of trees or bushes.

(7) A gold tassel on the cap once worn by titled undergraduates at English universities, one of the more blatant class identifiers if the UK’s class system; the word tuft was also applied to those entitled to wear such as tassel and from this use evolved the slang "toff".

1350-1400: From the Middle English toft & tofte (bunch of soft and flexible things fixed at the base with the upper ends loose), an alteration of earlier tuffe (which endures in the Modern English tuff), from the Old French touffe, tuffe, toffe & tofe (tuft of hair (and source of the modern French touffe)), from the Late Latin tufa (a crest on a helmet (also found in Late Greek toupha) and probably of Germanic origin (the Old High German was zopf and the Old Norse was toppr (tuft, summit).  The earlier European forms were the Old English þūf (tuft), the Old Norse þúfa (mound), the Swedish tuva (tussock; grassy hillock), from the Proto-Germanic þūbǭ (tube) & þūbaz.  It was akin to the Latin tūber (hump, swelling) and the Ancient Greek τ́φη (tū́phē) (cattail (used to stuff beds)).  The excrescent t (as in against) was an English addition and tuft was used as a verb from the 1530s.  In some contexts, bunch, cluster, collection, cowlick, group, knot, plumage, ruff, shock, topknot & tussock can impart a similar meaning but tuft is better for its specific purpose.  Tuft & tufting are nouns & verbs, tufted is a verb & adjective, tufter is a noun, tuftier & tuftiest are adjectives, tufty is a noun & adjective and tuftily is an adverb; the noun plural is tufts.

Little Miss Muffet in Hell (left) and with MWC's (Motor Wheel Corporation) Spyder wheel (right).  Because the use by European manufacturers lent the spelling "spyder with a y" a tinge of the exotic, it was used in US commerce, MWC of Lansing Michigan dubbing one of their "jellybean style" wheels thus.  The wheel, produced in the early 1970s, used the then popular technique of combining a styled aluminun center with a chromed steel rim.  MWC's wheels were highly regarded for quality and the Spyder was produced for use with disc or drum brakes.  Note the latter day Little Miss Muffet's strategic positioning of the tip of the tongue. 

The 1550s noun tuffet (little tuft) was from the Old French touffel (the diminutive suffix -et replacing the French -el) which was a diminutive of touffe.  In English the word is obsolete except for the use in the nursery rhyme Little Miss Muffet which seems first to have appeared in print in 1805 although it (and variations) may have been circulating much earlier.  Etymologists believe Little Miss Muffet’s tuffet was a grassy hillock or a small knoll in the ground (a variant spelling of an obsolete meaning of tuft).  The latter-day use to refer to a hassock or footstool is an example of how (usually obscure) words can acquire meanings if erroneous definitions are often repeated and come to serve some purpose.  Tuffet for example became a favorite of antique dealers who are apt to call both footstools and low seats “tuffets”, a handy practice perhaps when provenance is doubtful.

Little Miss Muffet
Sat on a tuffet,
Eating her curds and whey;
There came a big spider,
Who sat down beside her
And frightened Miss Muffet away.


Those whose fear of spiders (and other arachnids, such as scorpions and ticks) is so severe as to adversely affect normal life are said to be arachnophobic.  Although one of the most commonly described anxiety disorders, in the current edition (DSM-5-TR) of the American Psychiatric Association's (APA) Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM), arachnophobia is not a diagnostic category but is classified as a sub-type of Specific Phobia, Animal Type, a clinical diagnosis typically described as “Specific Phobia, Animal Type (spiders)”.  The DSM’s criteria for a specific phobia include (1) marked fear or anxiety about a specific object or situation, (2) immediate fear response on exposure, (3) active avoidance or intense distress, (4) fear disproportionate to the actual danger, (5) persistence (typically 6+ months) and (6) and clinically significant impairment or distress.  So, one who merely is not fond of spiders would not meet the DSM’s criteria; the fear must be severe enough to impair functioning or cause substantial distress over at least six months.  The irony is that as well as most spiders being small, non-venomous and not at all anxious to attack humans, co-existing with them and their webs in most cases will improve quality of life by culling the insect population.  For those not convinced, arachnophobia can be treated by a number of therapies including (1) systematic desensitization (a gradual exposure to the source of the distress), (2) the adoption of “calming techniques” which can lower the distress response and (3) CBT (cognitive behaviour therapy), a structured, goal-oriented form of psychotherapy focusing on identifying and changing negative or dysfunctional thought patterns and behaviours.  The estimates vary but all research indicates well under 10% of the global population suffer arachnophobia to the extent a clinician would diagnose with women being significantly more affected.


Tufted furnishings aficionado Lindsay Lohan on tufted leather sofa (left) and in bed with tufted bedhead (right).

Critics of interior design tend not to approve of padded or tufted headboards and the shinier or more pillowy the effect, the greater will be the disparagement.  Such critics probably tend to prefer a minimalist aesthetic and condemn anything which doesn’t conform as outdated, excessive or just in poor taste but that aside, there are practical reasons to avoid the padding because the material can over time collect dust, dirt, and oils, something of concern to allergy sufferers.  The designs can also provide hiding places for the dreaded bed bugs.  Still, there are some who like the “generic luxury hotel room” look and argue they’re a kind of safety feature, banging one’s head on some tufted padding a less troubling event than an impact with one of Ikea’s hard, flat surfaces.  Like any bed, there are advantages and drawbacks, some thing made more comfortable, some close to impossible.

Nobleman in full dress at Cambridge (1815) with golden tuft.

The noun toff began as mid nineteenth century lower-class London slang for "a stylish dresser, a man of the smart set".  It was an alteration of tuft, which was a mid-eighteenth century English university (Oxford & Cambridge) term for students who were members of the aristocracy, a reference to the gold ornamental tassel (or tufts) worn on the academic caps (mortarboards) of undergraduates.  Throughout the “long eighteenth century” (a historian’s term which refers for the epoch running from the Glorious Revolution of 1688 to the Congress of Vienna in 1815 (the “long nineteenth” being 1815-1914 and the “long twentieth” 1914-2001 (ie 9/11))), undergraduates at both Oxford and Cambridge were differentiated into four classes: (1) noblemen, (2) gentlemen, (3) commoner-scholars (fellow-commoners at Cambridge) & (4) servitors (sometimes known at Cambridge as sizars and at Oxford as battelers).  Each of these classes of undergraduates was entitled to a different form of dress, noblemen since 1490 (further clarified in 1576) entitled to wear silk and brocaded gowns of bright colors. Such rich materials emphasized noble status, as did the costly dyes. The gowns had flap collars, Tudor bag sleeves with gold lace decorations (akin to the black lace decorations used today on Oxford gimp gowns) and a velvet round cap with a gold tassel (or tuft) was worn.  Noblemen were technically (if misleadingly) nobiles minorum gentium and included the sons of bishops, knights and baronets and, by resolution of Convocation, could include heirs of esquires.

The right to wear the golden tuft was briefly restricted to those with fathers entitled to sit in the House of Lords while those less blue-blooded were allowed only to a plain black tassel but things gradually became less exclusive until the practice was abandoned in the late nineteenth century but the transfer of sense was inevitable: wearers of golden tufts came to be known as tufts.  Those toadies or sycophants (and there were many) who were slavish followers of the tufts were tufthunters and their antics, tufthunting, such individuals and their habits quite identifiable to this day.  By the 1850s, under the influence of the cockney accent, the word had been transformed into toff (some dictionaries of slang noting toft co-existed in the 1850s but this may have been a mishearing) which endures to refer to anyone rich and powerful although the original sense was of someone apparently well-bred.

1912 Stutz Bear Cat (1912-1934); after 1913 they would be dubbed Bearcat (left) and 1915 Rolls-Royce Silver Ghost (Chassis 2BD, 40/50; 1906-1926) limousine by H.A. Hamshaw (right).

One of the fastest and most admired American cars of the early era, the Stutz Bearcat assumed such a place in popular culture, it was was claimed that should anyone die (except by suicide) at the wheel of a Stutz Bearcat, they were granted an obituary in the New York Times (NYT).  Wholly apocryphal, the origin of the romantic myth is thought to be related to the Bearcat being a symbol of wealth, adventure, and daring, owned by the sort of chaps (such a lifestyle at the time was most associated with men although women adventurers were not unknown) who would likely anyway warrant an NYT obituary.  The Bear Cat's tufted leather upholstery was typical (though not universal) of the high priced automobiles of the time although already, elaborate fabrics were appearing in vehicles with enclosed passenger compartments which afforded protection from the elements.  The appointments of 1915 Rolls-Royce Silver Ghost were opulent even by the coachbuilding standards of the day (the Edwardian traditions still maintained) but the chauffeur's compartment lacked a roof (the body style really a Sedanca de Ville as were many of the early English "limousines") so was still trimmed in tufted leather.  The more sheltered passengers enjoyed carved ivory door handles, beveled glass windows, cut crystal lamps, an inlaid wood folding table, two jump seats, and door pockets, communications to the chauffeur via a tubular intercom.  The lavish upholstery in the rear was tufted, beige West-of-England cloth with embroidered silk window pulls and trim-work, including rear compartment shades and sliding divider although what usually attracts most comment is the elegant, pleated, cloth rosette headliner with its cloudlike billows.   To make journeys more pleasant, a set of leather-wrapped flasks was mounted in the right rear armrest.

1908 Hotchkiss 16-20 hp Type T Roi des Belges (King of the Belgians) Touring Car with tufted red leather (right) and 1917 Packard Twin Six Touring Car with channel tufted black leather (left).  The term “touring car” was never exactly defined and use varied between UK & US manufacturers but typically it described a large, four-door, 4-6 seat open car, supplied with a folding top and (usually optional) temporary side curtains.  The style went extinct but did fork into the phaeton (no top or side-windows) and the four-door cabriolet (or convertible) (a folding top and retractable side windows).  However, even by the 1930s, the old coachwork terms from the days of horse-drawn vehicles had come to be used with such imprecision the descriptions were sometimes little more than vaguely indicative and in the post-war years they meant whatever manufacturers at the time wanted them to mean.

In the matter of upholstery, the word “tufted” has long been synonymous with “deep buttoned” but in the early days of the automobile. Coach-builders and upholsters would offer the option of “channel tufted” trim which essentially was “tufting without the buttons” although it seems almost always to have been executed only with parallel seams (ie nothing on the diagonal).  Probably because what would now be understood as a “pleated” style was more comfortable for sitting on in a moving object, it became popular in the 1920s.  Of course, what the machinists called the “straight tuck-roll” technique was less labour intensive and used smaller quantities of materials so interiors could be trimmed at lower cost so the incentive was there to make the switch.  The revival of button-tufting in the late twentieth century was not an exercise in mere nostalgia but an expression of conspicuous consumption, the “obviously expensive” look making tufting in the big US cars something of a Veblen good.   

1972 Oldsmobile Ninety Eight Regency advertising.

Tufted leather upholstery was common in early automobiles, the seating often exactly the same as those used in horse-drawn carriages, houses or commercial buildings (and certainly gentlemen's clubs).  The practice faded as production volumes increased and as early as the late 1920s was coming to be restricted to only the most expensive models.  This exclusivity tended to prevail until 1972 when Oldsmobile introduced the Regency option for its full-sized Ninety-Eight (sometimes as "98") models, a package, the visual highlight of which was tufted "loose-pillow" velour upholstery (although unlike the use in furniture where the "pillows" were detachable for cleaning, in the Ninety-Eight they were fixed permanently to the seats.  Suddenly, solidly middle-class Oldsmobile (right in the middle of General Motors’ (GM) five-step (Chevrolet-Pontiac-Oldsmobile-Buick-Cadillac) hierarchy; the so-called "Slone ladder" designed to both facilitate and encourage "upward automotive mobility" conceived by Alfred P Sloan (1875–1966;  president of General Motors (GM) 1923-1937 and Chairman of the Board 1937-1946)) had brought both velour and loose-pillow seating to the masses.  The velour was at the time admired by most buyers (though derided by some critics of design) and as tufted upholstery began to proliferate in the industry it was usually offered as a cheaper alternative to leather.  In some climates the velour was probably the better choice and was welcomingly comfortable although in some of the more strident shades of red could recall the popular idea of how a bordello might be furnished.  Presumably, those who'd never enjoyed a visit to a bordello were more disconcerted than regular customers.

1974 Imperial LeBaron four-door hardtop (left) in chestnut tufted leather though not actually “rich Corinthian leather” which was (mostly) exclusive to the Cordoba (1975-1983) until late 1975 when not only did the Imperial's brochures mention "genuine Corinthian leather (available at extra cost)" but for the first time since 1954 the range was referred to as the "Chrysler Imperial", a harbinger the brand was about to be retired.  Imperial's advertising copy noted of the brochure photograph above: “...while the passenger restraint system with starter interlock is not shown, it is standard on all Imperials.”; the marketing types didn't like seat-belts messing up their photos, reminding people cars sometimes crash.  While all of the big three (GM, Ford & Chrysler) had tufted interiors in some lines, it was Chrysler which displayed the most commitment to the motif.

1977 Chrysler (Australia) Valiant Regal SE.

In the era, Chrysler's Australian outpost did cut a few corners when implementing the “pillowed look”, economies achieved by (1) using fewer buttons for the tufting of the fabric or optional leather and (2) attaching the tufted “feature sections” directly to the cushion squab rather than creating an emulated “pillowed” look which appeared to sit atop the structure.  Even by the time of the release of the CL range (1976-1978) the feeling was the writing was on the wall for the once popular Australian Valiant (1962-1981) and the top-of-the-line Regal SE was created in the time-honored Q&D (quick & dirty) way by including all the less Regal’s options as standard equipment; only the tufted upholstery and optional leather was unique to the model.  Sales were modest but there remained devoted following for the Valiant which was durable enough to endure the sometimes harsh environment and it was highly regarded for its towing capabilities, equipped either with the lusty locally-developed 265 cubic inch (4.3 litre) straight-6 or the imported 318 cubic inch (5.2 litre) V8.  Built on the US A-body platform, when production ended in 1981 it had lasted a half-decade longer than the Plymouth and Dodge versions sold in the home market and only in Mexico would use continue until 1988.

1974 Cadillac Fleetwood Talisman.

Oldsmobile's move was as audacious and influential as Ford’s introduction in 1965 of the up-market LTD which, like the Regency package, had the effect of cannibalizing sales from other divisions within the same corporation.  Cadillac, although with a range priced considerably above Oldsmobile, offered nothing with such an ostentatious interior though when it did in 1974 respond with its Talisman package (1974-1976), it made sure it did so with more tufted extravagance still, in 1974 offering leather as well as velour.  The trend the Regency package started would last over twenty years and is remembered especially for the tufted fittings used in Imperials, Chryslers and Dodges, the hides used in the Cordoba range (1975-1983) said to be "rich Corinthian leather", an advertising agency creation which meant nothing in particular but sounded vaguely European and therefore expensive.

1985 Cadillac Eldorado Biarritz (left), 1977 Chrysler New Yorker Brougham (centre) and 1989 Cadillac Fleetwood Brougham d' Elegance (right).

Color choice made a big difference to the perception of the "tufted look", more subdued hues like green and blue less confronting than the "bordello red" which became emblematic of the industry's phase.  Cadillac called the fabric in the Fleetwood Talisman "Medici crushed velour" which had about the same relationship to historic truth as "fine Corinthian leather" but the package sold well over the three seasons it was offered, despite the option costing almost as much (and the leather significantly more) as some new cars.  Among collectors, the holy grail is a 1974 Fleetwood Talisman trimmed in blue leather; although it was on the option list, none has ever been sighted and the factory's records don't breakdown production between the blue and the alternative "medium saddle" (a medium tan), some of which have been verified.

Friday, May 29, 2026

Burl & Burr

Burl (pronounced burl)

(1) A small knot or lump in wool, thread, or cloth.

(2) A dome-shaped growth on the trunk of a tree; a wart-like structure which can be 1 m (39 inches) or more across and .5 m (19 inches) or more in height; typically harvested and sliced to make the intricately patterned veneers used in furniture or car interiors.

(3) To remove burls from (cloth) in finishing (which technically means the same as to de-burl).

(4) In Scottish, Australian and NZ slang (1) an attempt; to try (especially in the phrases “give it a burl” & (2) “going for a burl” (going for a drive in a car) (both largely archaic and the latter restricted to the antipodes).

1400–1450: From the late Middle English burle (a small knot or flaw in cloth), from the Old French bouril & bourril (flocks or ends of threads which disfigure cloth), from the Old French bourre & burle (tuft of wool) and akin to the Medieval Latin burla (bunch, sheaf), from the Vulgar Latin burrula (small flock of wool), from the Medieval Latin burra (flock of wool, fluff, coarse hair; shaggy cloth).  The source of the Latin forms is unknown.  The slang forms are probably from the Scottish birl (a twist or turn) but use in this sense seems now to be restricted to Scotland (or those with a Scottish accent) and the South Island of New Zealand.  The large, rounded outgrowth on the trunk or branch of a tree can be highly prized if on a species (most famously walnut) where the timber of a burl develops the swirling, intricate patterns which are used as thinly sliced veneers in the production of furniture and other fine products, notably as trim in the interiors of cars.  Burls develop from one or more twig buds, the cells of which continue to multiply but never differentiate so the twig can elongate into a limb.  In American English, burl has since 1868 been used to describe "a knot or excrescence on a walnut or other tree" but burr is now often used interchangeably while "burlwood", once common, seems now restricted to industry use and commerce.  Burls rarely cause harm to trees but careless (often unlawful) harvesting can cause damage.  The adjective burly (a man large, well-built and muscular) is unrelated and of uncertain origin; the related noun is used of this quality and not the character of timber.  The noun, verb & adjective burlesque is also unrelated.  Burl is a noun & verb, burler is a noun and burled & burling are verbs; the noun plural is burls.  

European burr (or burl) walnut with extensive “bud eyes”.

Burl was productive in English although some forms have a tangled history.  The adjective burly is derived from the circa 1300 borlich (excellent, noble; handsome, beautiful), probably from the Old English borlice (noble, stately (literally "bowerly", ie fit to frequent a lady's apartment)).  The sense evolved by circa 1400 to mean "stout, sturdy" and later "heavily built".  Some etymologists also suggest a connection between the Old English and the Old High German burlih (lofty, exalted) which was related to burjan (to raise, lift).  In Middle English, it was applied also to objects (even transitory things like cloud formations) but has long been restricted to people.   The noun burlesque (piece composed in burlesque style, derisive imitation, grotesque parody) had been in use since the 1660s, the earlier adjective (odd, grotesque), from the 1650s, from the sixteenth century French burlesque, from the Italian burlesco (ludicrous), from burla (joke, fun, mockery), presumably from the Medieval Latin burra (trifle, nonsense (literally "flock of wool" and thing something light and trivial)).  The more precise adjectival meaning "tending to excite laughter by ludicrous contrast between the subject and the manner of treating it" is attested in English by 1700.  Comedy and burlesque represent the two great traditions of representational ridicule, the former draws characters in conventional form, the latter by using a construct quite unlike themselves.  As long ago a 1711, one critic described burlesque as existing in two forms, the first represents mean persons in accoutrements of heroes, the other describes great persons acting and speaking like the basest among the people.  By the late nineteenth century, it typically meant "travesties on the classics and satires on accepted ideas" and vulgar comic opera while the modern sense of something risqué ("a variety show featuring striptease) is an invention of American English which co-evolved during the same era and became predominant by the 1920s.

Burrs (or burls) on a tree.  Burls should not be confused with galls which are small and form along twigs and leaves.  Burls are much larger and form on trunks and branches as an integral part of the tree.  Galls grow outside and are independent of the tree.

The noun burlap (coarse, heavy material made of hemp, jute, etc., used for bagging) dates from the 1690s, the first element probably from the Middle English borel (coarse cloth), from the burel or the Dutch boeren (coarse), although there may have been some confusion with boer (peasant).  The second element, -lap, meant "piece of cloth".  There has been debate about the noun hurly-burly (originally hurlyburly) (commotion, tumult) which in the 1530s was apparently an alteration of the phrase hurling and burling, a reduplication of the fourteenth century hurling (commotion, tumult), from the verbal noun of hurl.  William Shakespeare (1564–1616) had hurly (tumult, uproar) and the early fifteenth century hurling time was the name applied by chroniclers to the period of tumult and commotion around Wat Tyler's (circa 1341–1381; a leader of the 1381 Peasants' Revolt in England) rebellion.   In the early nineteenth century a hurly-house was said to be a "large house in a state of advanced disrepair" and there is presumably some connection with the dialectal Swedish hurra (whirl round) but it’s all quite murky and whether burly in this context is related to burl in the sense of something rough or merely coincidental a rhyme is uncertain.

Burr (pronounced bur)

(1) A rough or irregular protuberance on any object, as on a tree (spelled also as burl).

(2) A small, handheld, power-driven milling cutter, used by machinists and die makers for deepening, widening, or undercutting small recesses (technically called burr grinders which, with a revolving disk or cone with abrasive surfaces are used to smooth burr holes).

(3) In metal fabrication, a protruding, ragged edge raised on the surface of metal during drilling, shearing, punching, or engraving (spelled also as buhr); a blank punched out of a piece of sheet metal.

(4) A washer placed at the head of a rivet.

(5) In ceramics, a fragment of brick fused or warped in firing.

(6) In any form of engineering, to form a rough point or edge on.

(7) In structural phonetics, (1) a pronunciation of the r-sound as a uvular fricative trill, as in certain Northern English dialects (of which the Northumberland is an exemplar) or the retroflex r of the West of England, (2) a pronunciation of the r-sound as an alveolar flap or trill, as in Scottish English or (3) any pronunciation popularly considered rough or non-urban.

(8) To speak with a burr (to speak roughly, indistinctly, or inarticulately) (can be applied neutrally or as a (usually class-loaded) disparagement.  The use to describe the classic Scottish pronunciation is merely descriptive and thus usually neutral although it can be modified such as "...spoke in a strong and almost incomprehensible Scottish burr". 

(9) A whirring sound or rough, humming sound.

(10) In the sense of a broad ring on a spear or tilting lance (placed below the grip to prevent the hand from slipping), a variant of burrow (in obsolete sense: borough) (dating from the sixteenth century and now rare except in historic reference).

(11) In geology, a mass of hard siliceous rock surrounded by softer rock.

(12) A sharp, pointy object, such as a sliver or splinter (regionally specific).

(13) As bur; a seed pod with sharp features that stick in fur or clothing (similar to hayseed).

(13) In anatomy, the ear lobe (archaic).

(14) In zoology, the knot at the bottom of an antler (analogous with the burrs (or burls) on trees.

1375–1425: From the late Middle English burre (possibly related to the Old English byrst (bristle)), burrewez (plural) & buruhe (circle), a variant of brough (round tower), an evolutionary fork of which became the Modern English broch.  It was cognate with the Danish burre & borre (burdock, burr) and the Swedish borre (sea-urchin).  The spelling burr was a variant of the original bur, the addition probably a tribute by the written to the spoken long R sound, the use in phonetics noted from the 1750s, presumably both imitative and associative, the sound being thought of as rough like a bur; the onomatopoeic form may be compared with the French bruire.  The original idea of "rough sound of the letter -R" (especially that common in Northumberland) was later extended to "northern accented speech" in general and was soon integrated into the English class system as one of many class identifiers.  It may be the sound of the word is imitative of the speech peculiarity itself, or it was adapted from one of the senses of bur (the late fourteenth century phrase “to have a bur in (one's) throat” was a figure of speech suggesting the choking sensation or huskiness associated with having something rough caught in the windpipe) but the authoritative Oxford English Dictionary (OED) notes that despite the similarity, the Scottish -r- is a lingual trill, not a true burr.  Burr is a noun & verb, burred & burring are verbs and burrish, burrless & burrlike are adjectives; the noun plural is burrs.

1962 Facel Vega Facel II.

Powered by Chrysler V8s, the Facel Vegas (1954-1964) were France's finest cars of the post-war years and followed the template of the trans-Atlantic hybrids (a powerful (and cheap) US V8, atop a bespoke platform clothed with stylish European coachwork) which flourished until the first oil crisis in 1973 but were in many ways a "cut above most", featuring aluminum panels and stainless steel rather than chrome trim.  The equipment levels were lavish with leather and interior appointments of the highest quality but one curiosity was the extensive "burl walnut" was actually painted metal, so well executed by Facel's craftsmen it demanded a inspection to reveal the nature of the material.  Facel production ended in 1964, the company bankrupted by the flood of warranty claims which flowed from the chronic unreliability of the French-built four-cylinder engine adopted for a smaller range.  The Facellia (1960-1964) was a good idea because the market for such a thing existed but by the time Facel had re-engineered it to used reliable power-plants (a Volvo four and Austin-Healey six), the debts had become unserviceable and the company was doomed.

1969 Lincoln Continental Mark III (plastic wood).

By the mid 1960s Detroit mostly had abandoned the use of timber.  The internal frames went first, only a handful of low-volume specialist vehicles still using the technique when production resumed in the post-war years.  Next to go were the partial-timber bodies, the best known of which were the "woodie" ("woody" once preferred the preferred used in the UK but "woodie" seems now global, presumably because most such surviving wagons were US-built) station wagons although there were also high-priced convertibles and sedans, the latter pair appealing on the basis of the look but those prepared to pay a premium proved a vanishing breed and that was understandable because the manufacturers recommended an annual re-varnishing, a tiresome task and a financial imposition even in an age when unit labor costs were low.  None were left by 1951 and the station wagons followed within a few years as improved production techniques made "all metal construction" a cheaper path to follow.  However, inexplicable though it may have been to the rest of the planet, Americans liked the "woodie" look on pick-ups (some car-based) and especially station wagons so for decades the manufacturers happily supplied the market with "faux woodies" which were created by gluing on 3M's Di-NOC appliqué, framed by fibreglass spars, all components designed to look like timber.  Sometimes with (limited) success and sometimes not, there were even convertibles, an attempt to cash in on any lingering nostalgia for what was around in the days of the administration of Harry S Truman (1884–1972; POTUS 1945-1953).

1970 Lincoln Continental Mark III (real wood).

In the 1960s, as the "real stuff" became rare, "plastic wood" did proliferate in interiors and increasingly it was "faux" rather than "fake" in that often it was obviously phoney although in the higher-priced lines more effort often was taken to try to fool people.  One strange example was Ford's Lincoln Continental Mark III, produced over three seasons with the design imperative having been: "Put a Rolls-Royce grill on a Thunderbird."  Astonishingly profitable because in terms of engineering it was exactly that and not a great deal more, its success inspired Ford to upgrade a few aspects and one change was to replace the plastic wood in the interior with genuine walnut, once part of a tree.  For whatever reason, Ford opted not to emulate Jaguar or Rolls-Royce and use a burl walnut veneer, opting instead for a straight-grain timber which looked almost exactly like the previous year's plastic fittings.  A very close inspection would reveal the truth but it's doubtful many bothered and Ford must have reached the same conclusion, wondering why they bothered.  When the Lincoln Continental Mark IV was released in 1972, it kept the leather but reverted to a plastic wood that blatantly was phoney; over four seasons, it was a great success and is regarded still as the classis "land yacht".


Lindsay Lohan (top left) with luggage, on-location for the filming of Liz & Dick (2012); the car is a Mercedes-Benz 600 (W100, 1963-1981) four-door Pullman.  The early versions of the 600 had the most timber trim.

Buyers of the 600 could choose from a variety of timbers when ordering a 600 although the tale of one customer from the Middle East arriving at the factory with his preferred tree is believed apocryphal.  Not all opted for the burl walnut (Zebrano and the dramatic Macasar Ebony among the choices) and one true eccentric sent his 600 to a French coachbuilder to have all the factory’s timber covered in leather but, because the many other modifications included a vast, single-piece transparent Triplex panel spanning the entire length and width of the roof, the absence of walnut may not immediately be noticed.  Unfortunately, after 1967, the veneer no longer appeared on the instrument binnacle, replaced by a leather covering.  Officially, the explanation was the use had proved vulnerable to sun-damage on the W111 (1961-1971) and W112 (1962-1967) cabriolets which used a similar fitting but production costs were high because, with so many curves and crevasses, applying veneer to the binnacles was labour intensive so although the cabriolets were a small part of the model mix, the decision was taken to standardize a leather covering.  Especially on the W111 coupés & cabriolets the veneered binnacles are much admired and some have been retro-fitted to later models.

The circa 1300 bur (prickly seed vessel of some plants) from the Middle English burre was from a Scandinavian source, either the Danish borre, the Swedish hard-borre or the Old Norse burst (bristle), from the primitive Indo-European bhars.  In the 1610s, it was transferred to refer to a "rough edge on metal" which led ultimately to the use in phonetics and the name give to various tools and appliances.  The noun burstone dates from the late thirteenth century and was an adaptation from the Middle English burre, the stone so-named presumably because of its roughness.  Aaron Burr (1756–1836; VPOTUS 1800–1804) fled after killing a political rival in a duel and plotted to create an independent empire in the western US.  In 1807 he was acquitted on a charge of treason.  To remove a burr (typically in engineering or carpentry) is to deburr (or debur).  The homophones are Bur & brr.  The noun rhotacism dates from 1830 in the sense of “an extensive or particular use of 'r'”, from the Modern Latin rhotacismus, from the Ancient Greek rhotakizein, from rho (the letter -r-), from the Hebrew or Phoenician roth.  A technical adaptation from 1844 was the use to describe the conversion of another sound, usually "s" to "r" (as in Aeolian Greek, which at the end of words changed -s to –r, the related forms being rhotacize & rhotacization.  Regarding timber veneers, the conventional wisdom is that burl is American English while burr is used in the rest of the English-speaking world.  That’s not accurate although burl in this sense is an American innovation from 1868 and probably a useful one.  In the specialized arboreal branch of botany, the words cancer and canker were also once used to describe the growths on trees but these uses seem never to have extended beyond the profession.

1965 Jaguar Mark X (1961-1966, renamed as 420G 1966-1970) with the rare manual gearbox.  The Mark X never realized Jaguar's sales expectations in the US market but it could have been a great success if one potential development path had been followed.

Not all the Mark Xs & 420Gs had the burl walnut finish (many with a bland, honey-colored timber) but they are the most desired.  Like the E-Type (XKE, 1961-1974), the Mark X is a classic example of "1960s Jaguar syndrome": Another few months of development and an additional £40 spent on the production line and most of the problems wouldn't exist.  With the burl timber, the Mark X's interior was one of the most atmospheric of the era but although impressive in appearance, the dashboard's timber top rail obviously was a safety issue (it was a time when the wearing or even fitting of seatbelts wasn't obligatory and airbags were generations away) and when the 420G appeared in October 1966, a full-width (with central clock) padded section had replaced the upper wood; visual appeal sacrificed for safety.

1959 Bentley S1 Continental Two-Door Saloon (Design 7500) by H.J. Mulliner.

Before the marque’s late century revival of differentiation, the Continentals (1952-1965) were regarded by some dedicated aficionados as “the last ‘real’ Bentleys” although there was once a purist faction which held none had been built since Rolls-Royce assumed ownership in 1931 and undertook an elaborated form of “badge-engineering” which, by the mid-1960s, evolved to the point where a Bentley was listed at a few pounds less than the equivalent Rolls-Royce because “it took less time to manufacture the grill”, there being no other difference between the two.  In their day, the Continentals were among the most expensive cars available and being coach-built, although there were “standard body designs” there were many variations and detail differences so it may be no two exactly were alike.  The R-Type Continental (1952–1955) was the one which established the car’s reputation and there’s a high survival rate among the 208 units produced.  The S-Series Continentals (S1, S2, S3, 1955 to 1965) were more numerous with over 1,100 built and while the lines weren’t exactly avant-garde, compared with the contemporary Rolls-Royce models which showed obvious pre-war roots, they were quite rakish.  The interiors too were notable for the burl walnut trim that could be astonishingly ornate, even the instrument bezels sometimes delicately finished with a matching veneer.

Lindsay Lohan behind the wheel of 1972 AMC Javelin SST, photo-shoot for Cosmopolitan magazine's Work Issue, October 2022: dress and boots by Alexandre Vauthier (b 1971), earrings by Carolina Neves (b 1986), ring by Sauer, photographed by Ellen Von Unwerth (b 1954).

By 1972, the US manufacturers largely no longer attempted to make the fake wood look “realistic” and the obviously plastic appliqué became almost a motif in itself.  Like many manufacturers, AMC liked three letter designations and they also had a trim package called “SST” which, according to internal documents, stood for “Super Sports Touring” and not “Stainless Steel Trim” as has been suggested (although use was made of the metal for some of the bright-work so the assumption was not unreasonable).  Doubtlessly AMC expected some positive association in the public mind with the SST (supersonic transport) projects several US aerospace manufacturers were in the era pondering as competition for the Anglo-French Concord(e).  In another specialized field, those in carpentry concerned with fine veneers, there are further distinctions, some defining a burr as an English word meaning a type of growth on a side of a tree which is full of “bud eyes” (the most distinctive pattern associated with expensive veneers) while burl is of US origin and refers to any type of growth on the side of a tree, including burrs.   That would seem to suggest burl would thus include the healing growth over surface damage or broken branches.  Others, notably timber merchants seem most often to regard burls as any highly figured wood with twisted and contorted grain regardless of whether it comes from a growth on the side of a tree, root, stump, or has grown all the way up the trunk, and whether it contains bud eyes or not.  In commerce, this is doubtlessly useful because people buy timber for veneering on the basis of appearance rather than where it happened to grow.  It would of course be useful if one word could be accepted to mean the growth on a tree and the other the harvested timbers from these growths but, being English, such a logical distinction didn't evolve.