Garbage (pronounced gahr-bij)
(1) Discarded
material (often animal and vegetable matter from food production).
(2) Any
matter that is no longer wanted or needed.
(3) Anything
contemptibly worthless, inferior, or vile (physical material or, used
figuratively, any idea or content (literature, music, film, ideas, theories et
al).
(4) Worthless
talk; lies; foolishness.
(5) In
informal use in architecture & design, unnecessary items added merely for
embellishment; garnish.
(6) In
the space industry, no non-functional artificial satellites or parts of rockets
floating in space (space junk, a genuine and growing problem in near-earth
orbit).
(7) In
computing, meaningless, invalid or unwanted data.
(8) The
bowels of an animal; refuse parts of flesh; offal (obsolete).
(9) In North
American slang (of ball sports), an easy shot.
(10) In
North American slang (of team sports), as “garbage time”, the period at the end
of a timed sporting event that has become a blowout when the outcome of the
game has already been decided, and the coaches of one or both teams will often
decide to replace their best players with substitutes.
(11) In
North American slang, to eviscerate (obsolete).
1400–1450:
From the Middle English garbage, garbidge
& gabage (discarded parts of
butchered fowls; entrails of fowls used for human food). In the Middle English, garbelage meant “removal of refuse from spices” & garbelure meant “refuse found in spices”
while the Old French garbage (also as
jarbage) meant “tax on sheaves of
grain”. Quite what were the mechanics of
the sense-shifts has never been clear and further to muddy the waters there was
also the Old Italian garbuglio (confusion). All dictionaries thus regard the original form
as being of “unknown origin”. The
familiar modern meaning (refuse, filth) has been in use since at least the
1580s, an evolution from the earlier sense of “giblets, refuse of a fowl, waste
parts of an animal (head, feet, etc) used for human food). Etymologists noted it was one of many words
to enter English through the vector of the French cooking book and its sense of
“waste material, refuse” was influenced by and partly confused with “garble” in
its older sense of “remove refuse material from spices” (while Middle English
had the derived noun garbelage it
seems only ever to have been used to mean “the action of removing refuse (ie
not the material itself)). In modern North
American use, “garbage” generally means only “kitchen and vegetable wastes”
while “trash” the more common term generally used of “waste; discarded rubbish”. The alternative spelling garbidge is obsolete
(although it does sometimes still appear as a marker of the use of an eye
dialect). Garbage is a noun, verb &
adjective, garbaging & garbaged is a verb and garbagelike is an adjective;
the noun plural is garbage.
The derived terms are many and include “garbage can” or “garbage bin” (a receptacle for discarded matter, especially kitchen waste), “garbage bag” (a bag into which certain waste is placed for subsequent (often periodic) collection and disposal), such a bag functioning often as a “bin liner” (a usually plastic disposal bag used to make the disposal process less messy), “garbage day” (or “garbage time”), the day on which a local government or other authority collects the contents of a householder’s garbage bin, left usually kerbside, “garbage collector”, “garbage man”, “garbage lady” & “garbage woman” the employees (“garbos” in Australian slang) who staff the collection process (known (usually humorously) since 1965 also as “garbologists” whose trade is “garbology”, “garbage truck” (A vehicle for the collection and removal of waste, usually a truck with a custom-built apparatus to compact the collected waste), “garbage dump” (the place to which garbage trucks deliver their load), “garbage disposal (unit)” (an electric device installed in a kitchen drain that shred waste before washing it down the drain (known commercially (sometimes capitalized) also as a “garburator” or “garberator”), “garbage bandit” (the wildlife known to raid garbage bins for food). For the two holding centres used in 1945 to imprison the suspected Nazi war criminals prior to trial, the British used the codename "Camp Dustbin" and the Americans "Camp Ashcan"; both resisted the temptation to use "garbage" or "trash". In coining derived terms or in idiomatic use, depending on the country, not only are "garbage" & "trash" used interchangeably, elements such as "ash", "rubbish", "dust" etc can also sometimes be substituted.
In
appearing to characterize the supporters of Donald Trump (b 1946; US president
2017-2021) as “garbage”,
Joe Biden (b 1942; US president 2021-2025) gave something of a “free kick” to
the Trump campaign which wasted no time in focusing on this latest gaffe to
divert attention from the joke which triggered the whole “garbagegate” thing. In mid-October, 2024 US comedian Tony
Hinchcliffe (b 1984), whole performing a set as part of the entertainment for a
Trump rally at New York’s Madison Square Garden, included material in keeping
with having “a bit of previous” in
the use of jokes regarded variously as anti-Semitic, misogynistic and racist,
the most controversial being: “I don't know if you guys know this, but there's literally
a floating island of garbage in the middle of the ocean right now. I think it's
called Puerto Rico.” The
punch-line was well-received, greeted with much laughter and applause.
It was interesting the comedian used “island of garbage” rather than “island of trash” because, in the US, “trash” is the more commonly used term and one which has a long history of being applied to social & ethnic minorities (white trash, trailer trash etc) which presumably was the intended implication. The choice may have been influenced by the well-known “Great Pacific garbage patch”, an accumulation of (mostly) plastic and other marine debris in the central Pacific which is believed to cover at least 600,000 square miles (1.5 million km2). While “…literally a floating island of trash” could have worked, not only would it have been more blatant but the impact of the punch-line depended on the audience summoning the mental image of the Pacific Ocean phenomenon (caused by and essentially circular sea current which is oceanography is called a “gyre”) before learning the reference was actually to Puerto Rico (and by implication, Puerto Ricans). The racial slur wouldn’t have pleased the Trump campaign professionals who will have explained to their candidate that while it’s important to “feed the base” with messages they like, it doesn’t have to be done that often and certainly not in a way with the potential to alienate an entire sub-set of demographic in which a percentage are known to be the prized “undecided voters”. There is a significant Puerto Rican population in three of the so-called “battleground states” where the election will be decided.
Still
what’s done is done and there was a problem to be managed, but the problem soon
vanished after President Biden decided to issue a condemnation of the rally
saying: “The
only garbage I see floating out there is his supporters — his, his demonization
of Latinos is unconscionable, and it’s un-American.” That statement was reflected in the text of the
transcript prepared by the official White House stenographers, but the
political operatives in the White House press office decided to apply some spin,
appending a “psychological apostrophe”, rendering “supporters” as “supporter’s”,
explaining for those of us too dim to get it that what Mr Biden meant was that
his critique was limited exclusively to the deplorable comedian. Clearly the White House press office operates
in the tradition of “Don’t report what he says, report what he means”,
urged on reported by the staff of crazy old Barry Goldwater (1909–1998) during
his disastrous 1964 presidential campaign against Lyndon Johnson (LBJ,
1908–1973; US president 1963-1969).
Predictably, the “battle of the transcripts” made things worse rather than better so Mr Mr Biden tweeted his “clarification” on X (formerly known as Twitter): “Earlier today I referred to the hateful rhetoric about Puerto Rico spewed by Trump's supporter at his Madison Square Garden rally as garbage—which is the only word I can think of to describe it. His demonization of Latinos is unconscionable. That's all I meant to say. The comments at that rally don't reflect who we are as a nation.” The problem with the tweet was it was coherent and used close to standard English grammar, leading readers immediately to suspect it had been written by someone else, it anyway being widely assumed the president is no longer allowed unsupervised use of any internet-connected device. Worse still, the apparent disdain of Trump’s supporters did appear to be in the tradition of Democratic Party “elite” opinion of the people they like to call “ordinary Americans”, Barack Obama (b 1961; US president 2009-2017) in 2008 caught belittling small-town Pennsylvanians for being bitter and turning to God, guns and anti-immigrant sentiment to make themselves feel better (he was probably also thinking of pick-up trucks and country & western music too) and crooked Hillary Clinton (b 1947; US secretary of state 2009-2013) during the 2016 campaign infamously described the Trump crowd as “a basket of deplorables”. Again, it’s really counter-productive to feed an already satiated base if the menu also further alienate some of the undecided.
Crooked Spiro & Tricky Dick: Spiro Agnew (1918–1996; US vice president 1969-1973, left) and Richard Nixon (1913-1994; US president 1969-1974, right).
The Republican Party has for over fifty years paid much lip service to defending and acknowledging the dignity of those they claim liberals in general and Democrats in particular disparage as “garbage”, or “deplorable”. That they did this while driving down their wages didn’t escape attention but one can’t help but admire the way the Republican Party has managed to convince the deplorables repeatedly to vote against their own economic self-interest by dangling before their eyes distractions like the right to own guns, abortion and transgenderism. Occasionally, there’s even been the odd amusing moment, such as on 11 September 1970 when Spiro Agnew gave a speech designed to appeal to what he called the "forgotten Americans", that group of white, working middle & lower class votes Nixon believe could be converted to the Republican cause because the once blue-collar Democratic Party had abandoned their interests to focus on fashionable, liberal causes such as minority rights. The tone of the speech (though perhaps not the labored syntax which would be rejected as TLDR (too long, didn’t read) in the social media age) would be familiar to modern audiences used to political figures attacking the news media and was a critique of what later Republicans would label “fake news”. In attacking the liberals, it also had some fairly tortured alterative flourishes:
“In the United States today, we have more than our share of the nattering nabobs of negativism. They have formed their own 4-H Club - the “hopeless, hysterical hypochondriacs of history” “…As long as they have their own association, crooks will flourish. As long as they have their own television networks, paid for by their own advertisers, they will continue to have their own commentators. It is time for America to quit catering to the pabulum peddlers and the permissive. It is time to speak up forcefully for the conservative cause."
Mr Trump lost no time in exploiting the latest in a long line of Mr Biden’s gaffes, turning up to a rally in Green Bay, Wisconsin (another battleground state) in a Trump branded Freightliner garbage truck flying an American flag, conducting an impromptu interview in the passenger’s seat decked out in the hi-viz (high-visibility) gear worn by garbagemen. “How do you like my garbage truck?” he asked reporters. “This truck is in honor of Kamala and Joe Biden.”
Probably
the Biden camp was lucky the comedian didn’t use “trash” in his racist joke because
had the president mangled his words enough to end up calling the Trumpers “trash” their reaction would likely have
been visceral because it would of course have been deconstructed as a clipping
of “white trash”. The slur “white trash”
has a long history in the US, first used in the ante-bellum South of the mid-nineteenth
century (possibly and certainly concurrently as “poor white trash”), said to be
the way black slaves referred to whites of low social status or working in
low-level jobs. It was apparently one of
the first of the attempts to find an offensive term for white people, something
which in the late twentieth century became something of a linguistic cottage
industry and although literally dozens were coined and some have had some brief
popularity in popular culture, none seem ever to have achieved critical mass
acceptance and, importantly, none seem ever much to have offended the white folks. Indeed, “white trash”, “white trashery” etc
have even been adopted by sub-groups of white society as a kind of class identifier,
rather as the infamous N-word has become a term of endearment among African
Americans.
Edgar Winter's White Trash Live at the Fillmore (1971) and Edgar Winter's White Trash Recycled (1977).
Edgar Winter
(b 1946) formed Edgar Winter’s White
Trash in 1971, the name an allusion to the stereotype of “white trash”
being most commonly found south of the Mason-Dixon Line because the band was an
aggregation of musicians from Louisiana & Texas. It was an example of a slur being “reclaimed”
and “embraced” by a group originally it target.
Even
when it’s directed at a whole society, the white people seem to cope. In 1980, Lee Kuan Yew (1923–2015; prime minister
of Singapore 1959-1990) felt compelled to issue a statement telling the people
of Australia their economy needed significant reforms were the fate of becoming
“the poor white trash of Asia” to be
avoided. Mr Lee’s advice was certainly prescient,
1980 being the last “good” year of the “old” Australian economy (things would
get worse before they got better) and the reforms would be imposed over the
next two decades (especially during the 1980s) but at the time, the mention of “poor
white trash” attracted less comment than the implication Australia was “an
Asian nation”, the political class dividing into an “Asianist” faction and a
group which agreed with the UN (United Nations) that like New Zealand, the
place belonged with “Western Europe and
others”.