Showing posts sorted by date for query Wet & Dry. Sort by relevance Show all posts
Showing posts sorted by date for query Wet & Dry. Sort by relevance Show all posts

Wednesday, November 13, 2024

Bossloper

Bossloper (pronounced baws-loh-per)

Variously, an inhabitant of the woods; a trapper or hunter; a soldier or irregular combatant of some sort who operates in the forest.

1600s: From the Dutch boschlooper (“forest walker” or “woods walker”), the construct being bosch + looper.  Bosch (also as bos) (“forest” or “wood”) was from the Old Dutch busc, from the Proto-Germanic buskaz which may in some way be linked with the Latin boscus (forest).  Looper (latterly more common as loper) was from the Dutch verb lopen (“walker” or “runer”), from the Proto-Germanic hlaupaną (“to leap” or “to run”).  Historically, in Europe, boschloopers (or boslopers) were those individuals valued by military and paramilitary forces as trackers, scouts, guerrilla fighters because of their skill in moving undetected through forests.  In particular, it was used to describe Dutch and Flemish soldiers, rebels or other irregulars who hid in and navigated the woods during conflicts in the Low Countries, most famously during the like the Eighty Years' War (1566–1648).  During the European colonial period, it was used of those who lived (usually semi-nomadically) in forests, often connected to indigenous or mixed communities, like those in Suriname (long an overseas possession of the Dutch Empire).  In colonial North America, the form was Anglicized as “bossloper” and described trapper, hunters and others lived for extended periods in the wilderness, dependent often for survival on the own skills and knowledge of their environment.  Bosslope is a noun; the noun plural is bosloper.

The American Mountain Men (AMM) is an association of individuals dedicated to the preservation of the traditions and ways of those it describes as “our nation’s greatest, most daring explorers and pioneers, the Mountain Men” and to the “actual conservation of our nation’s remaining natural wilderness and wildlife; and to the ability of our members to survive alone, under any circumstances, using only what nature has to offer”.  The AMM describes their members primary characteristic as “first and foremost, a Brotherhood of Men” (and it does appear to enjoy an exclusively male membership).  The core of the AMM’s “fraternal concept” appears to be to “keep alive the skills of the freest men our great nation ever birthed; to preserve his abilities and emulate his way of life as historically accurately as possible.

Lindsay Lohan during Bossloper training (Georgia Rule (2007)); maybe one day women will be admitted to the AMM as “associate members”.

The AMM has layers of membership and (by invitation only) and new members must be sponsored by two AMM members who hold the Bossloper degree, or one member who holds the Hiveranno degree (both of these designations of membership status).  To obtain Bossloper membership, once a prospective candidate has entered the Pilgrim phase (another layer), within two years it’s necessary to complete any ten of a list of requirements with (1) & (2) being mandatory and (16) not required (for technical reasons).  During this period, a candidate will mentored by their sponsor(s) and other “seasoned AMM members” will provide “guidance”.  Upon the minimum ten requirements being within two years fulfilled, Bossloper status will be granted and a membership number issued.  The AMM’s twenty requirements ((16) not required) to become a Bossloper are:

(1) Must have a full set of hand-cut and sewn clothing and handmade accoutrements. These must be researched for authenticity of the 1800-40 period and be of a type which would have been seen on men in, or moving to, the Rocky Mountains. Rifles, saddles, traps, blankets, and other accoutrements that would normally have required the work of a specialized craftsman need not be handmade, but must be as authentic as can be purchased today.

(2) Must have spent at least two days and one night in a primitive camp during each season of the year.

(3) Must have spent an accumulative time of two or more weeks in the wilderness under primitive conditions in the company of no more than one other member. Each stay must be at least three full days and two full nights.

(4) Must have spent at least one full week in a primitive encampment in the company of other members at the territorial AMM Rendezvous (Eastern or Western) and/or the National (Rocky Mountain) AMM Rendezvous.

(5) Must be able to demonstrate the skills needed for primitive survival in the wilderness of his area and must be willing to teach said skills to other members when requested by a Party Booshway or Director of this Association.

(6) Must be able to demonstrate trapping ability using steel traps, snares, and traps made from natural materials found in the area. As many states do not allow the use of some, or any, of these traps, the actual taking of game is not required, although it is suggested where possible and legal.

(7) Must be able to demonstrate ability to track man or animal under natural wilderness conditions.

(8) Must be able to demonstrate the ability to properly pack a horse, canoe (or bullboat), or a man for distance travel under possible adverse conditions.

(9) Must be able to properly field dress (clean and skin) a game animal under primitive conditions.

(10) Must be able to start a fire in wet, as well as dry, weather using flint and steel or fire drill using tinder and wood found under natural conditions.

(11) Must be able to show ability to tan or Indian-dress hides.

(12) Must have spent at least five days traveling on foot, snowshoe, canoe, and/or horseback: (a) One method or a combination may be used, (b) Bullboat may be used in place of canoe, (c) You are expected to gain as much distance as possible, (d) This trip must be under primitive conditions, taking nothing that would not have been available to the mountain man between 1800-1840. Rifle, hunting bag, powder horn, and knife must be along.

(13) Must be able to cook a meal of meat using only the meat, fire, a knife, and materials found in nature.

(14) Must be able to converse using Plains Indians hand talk. The 200 words on page 64 of Tompkin’s book “Indian Sign Language” will be used as a basis for conversation. To complete this requirement, you must demonstrate your ability to read the signs for 50 words, as well as to give the signs for 50 words.

(15) Must have hunted for and killed at least one game or fur animal with a muzzleloading firearm or primitive bow and must have used the skin and/or meat for food, clothing and/or accoutrements. The hunt must be made from a strictly primitive camp, the hunt accomplished under primitive conditions within the limits of local game laws.

(16) Must have at least three full years of membership in the AMM.

(17) Must be able to properly skin an animal and prepare the skin for market.

(18) Must have served as a Booshway for at least two activities of the AMM.

(19) Must spend three days and two nights totally alone under primitive conditions and aux aliments du pays [“off the nourishment of the land”].

(20) Must have made a study of the life style of the mountain man, frontiersman, or American Indian before 1840 and must submit a report of this study to the association.

AMM Logo.

The American Mountain Men is a non-profit (501(c)3) organization registered in the state of Wyoming.  In the 2024 presidential election, effortlessly, Republican Party candidate Donald Trump (b 1946; US president 2017-2021; president elect 2024) secured Wyoming’s three Electoral College votes, winning a reported 72.3% of the vote against the 26.1% received by the Democratic Party’s Kamala Harris (b 1964; US vice president since 2021).  Mr Trump improved his vote compared with his performances in 2020 & 2016 when on each occasion he gained 70% of the vote, Joe Biden (b 1942; US president 2021-2025) in 2020 receiving 27% which was something of an improvement from 2016 when Wyoming’s voters rejected crooked Hillary Clinton’s (b 1947; US secretary of state 2009-2013) crooked crookedness, crooked Hillary attracting a derisory 23% of the count.

Both Wyoming’s senate seats and its single seat in the House of Representatives (Wyoming one of six states with only one representative, the others being Alaska, Delaware, North Dakota, South Dakota & Vermont) have for generations been held by the Republican Party and the last Democratic presidential candidate to win the state was Lyndon Johnson (LBJ, 1908–1973; US president 1963-1969) in 1964 who in 1964 won the national election with 61.1%, the highest number of any candidate since the voting system was adopted in 1824.  LBJ won Wyoming with 56.56% against the 43.44% achieved by Senator (Republican-Arizona) Barry Goldwater (1909–1998) who, despite the disappointing numbers, was in 1964 more popular in the state than was crooked Hillary in 2016 so there was that.  An urban animal whose experience of wilderness regions has been restricted mostly to “the rough” if he’s hooked a drive off the fairway, Mr Trump might be granted honorary AMM membership because there’s some overlap between their values and the ones he professes.

"Solidly red" Wyoming spoiled by the aberration of "defiantly blue" Teton County.

Political scientists describe Wyoming as “solidly Republican” or “deeply red” and while that’s true in terms of the aggregate numbers which matter, there is the anomaly of Teton County which in 2024 voted 66.9% Harris against 31.6% for Trump.  Clearly, recalcitrant Teton is a subversively liberal enclave, rather like Austen in “deeply red Texas”, that state capital noted also as the site of one of nation's first mass-shootings at a school when, on 1 August 1966, Charles Whitman (1941-1966) shot 46, killing 15.  Although for most of the twentieth century Teton County voted Republican, in the last 20 years it has been “solidly Democratic”.  Whether related to the electoral behaviour or not, it’s in Teton County that the annual Jackson Hole Economic Symposium is held, a gathering under the auspices of the Federal Reserve Bank of Kansas City which attracts central bankers, finance ministers, academics, and financial market players from around the world.  While the city’s inhabitants now refer to the valley as Jackson Hole, Bosslopers and other AMM members probably stick to the original "Jackson's Hole" because the old ways are the best.

Tuesday, October 15, 2024

Refusenik

Refusenik (pronounced ri-fyooz-nik)

(1) In (originally) informal use, a citizen of the USSR (the Union of Soviet Socialist Republics, 1922-1991), a Soviet citizen (usually Jewish) who was denied permission to emigrate from the Soviet Union (usually to Israel).

(2) By extension, a person who refuses to cooperate with a system or comply with a law as a matter of political principle or because of a moral conviction.

Circa 1975: The construct was refuse + -nik.  The Russian отказник (otkáznik), the construct of which was отка́з (otkáz) (refusal, denial, repudiation, rejection, nonsuit; renunciation, disavowal; breakdown, failure) + -ник (-nik) was a synonym of refusenik.  The -ник suffix was from the Proto-Slavic -ьnikъ, created originally by a nominalization of the adjectives in -ьnъ with the suffix -ikъ (from -ик (-ik)).  The suffix and was used to form masculine nouns, usually denoting adherents etc, the use illustrated by forms such as the dialectal Lithuanian lauk-inykas (peasant, farmer), from laũkas (field) and the Old Prussian lauk-inikis (vassal).  Refuse (in the sense of “to decline a request or demand” was from the Middle English refusen, from the Old French refuser, from the Vulgar Latin refūsāre, a blend of Classical Latin refūtāre (the source also of “refute”) and recūsāre (the source also of recuse).  The use in the sense of “items or material that have been discarded; rubbish, garbage, trash) was a late Middle English borrowing of the Middle French refusé, past participle of refuser (to refuse) which displaced the native Middle English wernen (to refuse).  In English, “refusenik” began as a calque of the Russian отка́зник (otkáznik) and from the mid-1970s, “refusenik” came to be used of someone who refused to do something (usually some law with which most complied), often either as a protest against government policy (conscription) or as a matter of personal autonomy (mandated vaccination).  While the construct of the word was an amusing novelty, the idea conveyed had a long tradition, the English agent noun refuser documented since the late fifteenth century.  The alternative spelling refusnik was not uncommon.  Refusenik is a noun; the noun plural is refuseniks.  Forms like refuseniking & refuseniked are non-standard but used for humorous effect as required.

Technically the –nik suffix corresponds approximately to the English –er in that nearly always it denotes an agent noun (ie it describes a person related to the thing, state, habit, or action described by the word to which the suffix is attached).  The –er suffix was from the Middle English –er & -ere, from the Old English -ere, from the Proto-Germanic -ārijaz, thought most likely to have been borrowed from the Latin –ārius where, as a suffix, it was used to form adjectives from nouns or numerals.  In English, the –er suffix, when added to a verb, created an agent noun: the person or thing that doing the action indicated by the root verb.   The use in English was reinforced by the synonymous but unrelated Old French –or & -eor (the Anglo-Norman variant -our), from the Latin -ātor & -tor, from the primitive Indo-European -tōr.  When appended to a noun, it created the noun denoting an occupation or describing the person whose occupation is the noun.  The connotation however is different in that –er is linguistically neutral (ie the value in the word “murderer” is carried by the “murder” element) whereas a –nik word is usually loaded and that can be negative, positive and often jocular. 

In structural linguistics, the process of creating words by adding a foreign suffix (such as refusenik) is known as “suffix borrowing” (or “affix borrowing”, “prefix borrowing” the obvious companion term).  Refusenik was thus a fork of the phenomenon known as “neoclassical blending” or “neoclassical compounding”, where a foreign morpheme is combined with a native or other language base.  The forms are described as “neologisms created through affixation” and many are coined for jocular effect, the “-nik” subset used to imply a person associated with something, often in a somewhat negative sense, other noted examples including “beatnik” (a member of the “beat” generation of the 1950s, an early example of what would in the 1960s come to be called the “counter culture” and a kind of proto-hippie), “peacenik” (one opposed to war and coined originally to describe those associated with the anti-war movement in the US and opposed to US participation in the conflict in Indochina), “warnick” (the response of the peaceniks to those who supported US policy (which wasn’t picked up by the establishment, unlike “dry”, used originally as a slur by the those who had been labeled “wet” (higher taxes, more social spending etc); the “drys” (smaller government, deregulation etc) liked the term and adopted it although their attempt to give it a little more appeal as “warm & dry” never caught on), “appeasenik” (used in a derogatory sense to describe those who prefer a policy of appeasement to a more robust foreign policy response), “contranik”, (used in a derogatory sense to describe those in the US supporting the right-wing Contras (from the Spanish la contrarrevolución (literally “the counter-revolution”) who between 1979-1990 staged an insurgency against Nicaragua’s Marxist Sandinista Junta), “nogoodnik” (someone disreputable), “neatnick” (someone thought obsessively tidy in their habits), “kibbutznik” (In Israel, a member of a kibbutz (and not necessarily a Russian émigré)), “sweetnik” (one’s sweetheart (male or female), “noisenik” (a musician who produces harsh, discordant music (with deliberate intent rather than through lack of skill) and “nudenik” (a advocate of nude sunbathing).

A 1961 guide to the beatnik world view.

The difference between a “beatnik and a “beat” was that the “Beats” were members of the “Beat Generation” a literary and cultural movement which emerged in the late 1940s and popularized by the writers Jack Kerouac (1922-1969), Allen Ginsberg (1926–1997), William S Burroughs (1914–1997) a Neal Cassady (1926-1968).  Kerouac would describe the Beat state as being “beaten down, exhausted, but also in touch with the raw, spiritual, and authentic experiences of life” and they were a harbinger of the counter-culture of the 1960s.  There were at the time claims there was a distinct “Beat philosophy” but there were so many claims about this that it really can’t be said there was ever a coherent “philosophy” beyond a sense of rebellion against mainstream culture, materialism, and the alleged conformity on post-war America life, the latter something which in later decades would exert a strong nostalgic pull, exploited by a number of politicians.  The term “beatnik” was more about the stereotyped. Superficial elements associated with those who followed what they thought was the “beat lifestyle”.  It’s not fair to say the beatniks were “the Beat’s groupies” but that probably was the public perception, one which imagined them sitting in coffee shops, wearing berets and listening to poetry readings.

The “nik” words belong to a broader class of borrowed affixed words or loanword derivatives, the best known of which are the neoclassical compounds, formed by combining elements (usually prefixes or suffixes) from classical languages, particularly Greek and Latin, with existing words or roots from other languages (or simply combining Greek & Latin elements, something of which some purists don’t approve).  These compound words are common both in general use and specialized or technical fields such as science, medicine, and philosophy.  Well known examples include: “television” (the construct being tele- (from the Greek tēle (far)) + vision (from the Latin videre (to see)), “automobile”, the construct being auto- (from the Greek autos (self)) + mobile (from the Latin mobilis (movable)), “astronaut” (the construct being astro- (from the Greek astron (star)) + -naut (from the Greek nautēs (sailor)), “bicycle”, the construct being bi- (from the Latin bis (twice)) + cycle (from the Greek kyklos (circle; wheel)).

There has never been an authenticated Lindsaygate or Lohangate so, deductively, Lindsay Lohan has lived a scandal-free life although she does have some history of refusenikism.

Refusenik though belongs to the subset of the type coined usually for humorous effect or a commercial purpose and they include the “-zillas” (stormzilla, bridezilla, bosszilla et al), the suffix from the fictional Godzilla and appended to imply something or someone is excessively large, powerful, or monstrous, usually in an exaggerated or absurd way, the “-aholics” (shopaholic, chocoholic, workaholic et al) the suffix appended to The suffix -aholic (from alcoholic) is often humorously attached to nouns to describe someone addicted to or obsessed with something, the “fests” (geekfest, nerdfest, laughfest, foodfest et al, the –fest suffix from the German Fest (festival), appended to describe and event involves much of a certain thing or theme or will attract those of a certain type, the “-o-ramas” (snack-o-rama, fright-o-rama, book-o-rama et al, the -orama suffix from panorama (a wide view) and appended to suggest an abundance or spectacle of something and of course the “-gates” (pizzagate, whitewatergate, snipergate, servergate, benghazigate et al (all in some way related to crooked Hillary Clinton which is interesting), -gate suffix from the Watergate scandal of the early 1970s.  The use of the –gate scandal is an example of what’s called “transferred, implied or imputed meaning” and because it creates form which are “mock-serious”, the words can straddle a range of senses, unlike something like “chocoholic” which, whatever might be the implications for an individual’s health, is always jocular.

In English, the use of the –nik suffix spiked after the USSR in October 1957 launched Sputnik, the first satellite to orbit the Earth although the earlier Yiddish forms (in Yinglish, the words contributed by Yiddish speakers from Eastern Europe) may also have exerted some regional influence, notably in New York where as early as the 1930s nudnik (an annoying person; a pest, a nag, a jerk) had spread beyond the Jewish community.  The association of with Sputnik created a minor industry among headline writers looking for words to describe the failures, explosions and crashes which were a feature of the launches in the early days of the US space program after the Russian’s satellite had so shocked the Americans.  The terms like kaputnik, dudnik and flopnik became briefly famous and contributed to the impression the Soviets were much more advanced in rocketry and related technology but that was misleading because the Russians had suffered just as many failures but theirs were a state secret and therefore unknown outside official circles while for the US launches were televised nationally on network television.  The perceptions generated by kaputnik, dudnik and flopnik also created a political ripple which would play out in the 1960 US presidential election and beyond.  Although Sputnik gave things quite a shove, the suffix had a long history in English and the Oxford English Dictionary (OED) notes raskolnik (a bit of a rascal) was in use by at least 1723.  After following the British Empire to the other side of the world, raskol washed up in PNG (Papua New Guinea) as a noun meaning “a criminal, operating sometimes as part of a gang”.  IN PNG, raskol was from the English rascal (a rogue, a scoundrel, a trickster) and entered Tok Pisin (“talk + pidgin”, one of PNG’s official languages and a creole of Indo-European, Malayo-Polynesian and Trans-New Guinean languages (principally English and Kuanua).  In later editions of The American Language (first published in 1919), the US satirist & critic HL Mencken (1880–1956 and a fair scholar of the tongue) credited the popularity of the practice of appending -nik to the ends of adjectives to create nouns to US Cartoonist Al Capp (1909–1979) who put a few of them in his syndicated Li'l Abner cartoon (1934-1977), Sputnik (1957) & beatnik (1958) respectively an accelerant or product of the process.

While it often was applied humorously, it also was used of those in Israel who refused to participate in military operations conducted by the Tsva ha-Hagana le-Yisra'el (the Israel Defence Forces (IDF)) in the occupied Palestinian territories (which the government of Israel calls “disputed territories” which the refuseniks regards as unlawful under international law.  Language matters much in the Middle East and some still use “Tel Aviv” as the synecdoche for “government of Israel” because recognition Jerusalem (another “disputed” space” as the capital is so limited.  Tel Aviv briefly was the capital between May 1948-December 1949 and a time when ongoing military conflict rendered Jerusalem too unstable for government operations.  Jerusalem was declared the capital in December 1949 and by mid-1950, most of the state’s administrative apparatus was based there but its status as a national capital is recognized by only a handful of nations.

Books (left & centre), academic journals and magazines used the title “Refusenik” in its original sense of “a Soviet citizen (usually Jewish) who was denied permission to emigrate from the Soviet Union (usually to Israel), something which was a feature of the Brezhnev-era (Leonid Brezhnev (1906–1982; Soviet leader 1964-1982)) USSR but it was later adopted (by extension) in the English-speaking world to refer to those refusing to cooperate with a system or comply with a law as a matter of political principle or because of a moral conviction.  Edited by self-described refusenik (in the later sense) Peretz Kidron (1933–2011) and published in 2013 by Bloomsbury, Refusenik (right) applied the word in the later sense of “those who refuse” rather than the original “those who were refused”.  With a blurb including a quote from linguistics theorist & public intellectual Professor Noam Chomsky (b 1928) and a foreword by author and essayist Susan Sontag (1933—2004), it’s likely a few reviews were written before a page was turned.

Tuesday, September 24, 2024

Decadence

Decadence (pronounced dek-uh-duhns or dih-keyd-ns)

(1) The act or process of falling into an inferior condition or state; deterioration; decay.

(2) Synonyms: decline, retrogression, degeneration

(3) Moral degeneration or decay; turpitude.

(4) Unrestrained or excessive self-indulgence.

(5) The decadent movement in literature (often with an initial capital and extended sometimes to the visual arts).

1540–1550: From the early fifteenth century French décadence, from the Medieval Latin dēcadentia (decay), from the Late Latin dēcadent-, stem of dēcadēns (falling away), the present participle of the Vulgar Latin dēcadere (to fall away; to decay), an etymologically restored form of the Latin dēcidere (to fall away, fail, sink, perish”), the construct being de- (apart, down) + cadere (to fall (from the primitive Indo-European root kad- (to fall)).  The meaning “process of falling away from a better or more vital state” dates from the 1620s while the use to define epochs is traced by some historians to the sense used of “decadent” in 1837 by Thomas Carlyle (1795–1881): “…in a state of decline or decay (from a former condition of excellence)”, decadent from the from French décadent (a back-formation from décadence).  The use to refer (disparaging) the perceived corruption of literary values began in the 1850s and thirty years later was common in both French and English criticism.  The addition of the sense of decadence being “a form of self-indulgence” seems not to have emerged until the late 1960s when it was applied (negatively) to the counter-culture but modern commerce soon re-packaged to use it of products marketed as “desirable and satisfying”; creamy desserts were often so labeled and the cake “Chocolate Decadence” became a generic term, the recipes varying greatly in detail.  Originally, the term “decadence” was used of “a period of historical decline, particularly of empires or civilizations” but, from the late nineteenth century, it shifted to become a literary & artistic word describing a movement and later a type of moral or cultural behavior, particularly human behavior that is seen as self-indulgent or excessive.  Finally, it became the name of a chocolate cake, something (vaguely) linked to association philosophers and historians would make between the decline of civilizations declined from periods of greatness into moral and structural decay, often with a focus on materialism and indulgence.  Decadence & decadency are nouns, decadent is a noun & verb and decadently is an adverb; the noun plural is decadences.

The related adjective deciduous was from the Latin dēciduus (falling down or off), from dēcidō (fall down) and is now most familiar from the arboreal branch of biology where it describes trees which shed their leaves (variously in winter, the fall (autumn) or the dry season.  However, in the technical language of anatomy it’s used of body parts which fall off or are shed, at a particular time or stage of development (ie not the result of injury or disease) and more generally can be used figuratively of things transitory or ephemeral, this mostly as a literary device.  Obviously also related is the noun decay, from the Middle English decayen & dekeyen (to decrease, diminish), from the Anglo-Norman decaeir (to fall away, decay, decline), from the Vulgar Latin dēcadere.  Decay describes the process or result of being gradually decomposed; rot, decomposition and is widely used of qualities such as (1) a deterioration of condition; loss of status, quality, strength, or fortune, (2) civic, societal or moral decay and (3) systemic decay.  It was also once used of overthrows of governments and even now has a technical meaning in computer programming.

Lindsay Lohan arriving at the Maddox Gallery to attend the Tyler Shields (b 1982) Decadence exhibition private view, London, February 2016.

Despite the spelling, unrelated is the noun “decade”.  Decade (the spelling decad long obsolete) was from the Middle English decade, from the Old French decade, from the Late Latin decādem ((set of) ten), from the Ancient Greek δεκάς (dekás), from δέκα (déka) (ten).  In English, the reference to a “span of ten years” was originally a clipping of the phrase “decade of years”, that seeming tautology existing because over the centuries there have been also “decades of soldiers” (ie ten men), “decades of days” (in history a period of ten days, particularly those in the ancient Egyptian, Coptic, and French Revolutionary calendars, “decades of books” (a work in ten parts or books, particularly such divisions of Roman historian Livy’s (Titus Livius; 59 BC–17 AD) Ab Urbe Condita (literally “From the Founding of the City” and in English usually styled as History of Rome), “decades of prayers” (in the rituals of the Roman Catholic Church, a series of prayers counted on a rosary, typically consisting of an Our Father, followed by ten Hail Marys, and concluding with a Glory Be and sometimes the Fatima Prayer), “decades of stuff” (things which existed as a group, set or series of ten),  The dominant, modern sense of “a period of ten years” dates from the seventeenth century while the notion it “usually” is one beginning with a year ending in 0 and ending with a year ending in 9” was (more or less) formalized in the nineteenth.  In technical use “decade” has been re-purposed in some specialist fields including the Braille language (to refer to the various sets of ten sequential characters with predictable patterns), electronics (of devices or components used to represent digits and physics & engineering (of the interval between any two quantities having a ratio of 10 to 1).

For what most people do most of the time, a decade is “a period of ten years beginning with a year ending in 0 and ending with a year ending in 9” (ie the 1980s, 1990s etc) bit it remains correct that a decade can be any period of that duration (such as 1994-2003).  May style guides don’t approve of this, not because it’s technically wrong but because it can tend to confuse if things are not carefully phrased.  That seems wise advice although the suggestion terms like decennium or decennary can be a substitute for “non-standard” ten-year periods is unlikely to catch on.  Words nerds note that the computation protocol for something like “the 1970s” is xxx0-xxx9 whereas for “real” decades it’s xxx1-xxx0, following the practice for centuries and millennia, something which creates the certain anomalies because there was no “year 0”, the Western calendrical shifting directly from 1 BC to 1 AD.  “Decadence” and “decade” do however sometimes mix: the Japanese term Lost Decade (失われた10) (Ushinawareta Jūnen) coined in the late 1990s to describe the period of national economic stagnation in precipitated by the collapse of the asset price bubble (notably Tokyo commercial floor-space) which began in 1990.  The phenomenon though endured and economists responded in subsequent decades by adding 失われた20(lost 20 years) and 失われた30 (lost 30 years).  The 2020s are showing little indication of a return to high growth and given Japan’s structural challenges (debt rations and an aging & declining population, there’s an expectation 失われた40will appear in the late 2020.

The other chocolate cake: Chocolate Decadence Soap by Heritage Downs: Aus$6.50 (inc GST) per cake; the gift for the chocaholic who has everything.

In the history of art or literary theory, “decadent” was in the nineteenth century iused to describe a period during which the output was “qualitatively in decline” compared with the (perceived) excellence of a former age.  Historically, it was applied to the Alexandrine period (300-30 BC) the period after the death of Augustus (Gaius Julius Caesar Augustus (known also as Octavianus (Octavian)); 63 BC-14 AD, founder of the Roman Empire (27 BC-476 AD) and first Roman emperor 27 BC-14 AD).  In modern use it’s applied to the late nineteenth century symbolist movement in France (the poetry a particular target).  The movement emphasized the autonomy of art (exemplified in the contemporary phrase l'art pour l'art (art for art's sake), the need for sensationalism & melodrama, egocentricity, the bizarre or (wholly or partially) artificial, and the superior “outsider” position of the artist who was “in” yet not quite unambiguously “of” society; a critic rather than a participant (which of course was a reference to middle-class (or bourgeois society).  What is now classified as “decadent” poetry was preoccupied with personal experience, self-analysis, perversity, the suffering of artists and elaborate and exotic sensations.

View of Amalfi (1844), pencil, ink & water colour by John Ruskin (1819-1900).

In France the exemplar of decadence was the poet & critic Charles Baudelaire (1821–1867) whose book of lyric poetry Les Fleurs du mal (The Flowers of Evil; the first version published in 1857) is regarded still a manifest of the movement (though some conservative critics prefer “cult”) and the deconstructions who trace the changes in tone (he continued to add material until his death) regard it as something of a “journal” of the times.  In English translation, Les Fleurs du mal is some 300 pages and, in the way of the movement, the poetic forms are not “traditional” and some of the imagery is as suggestive as the thematic motifs of eroticism, suffering, sin, evil and death which will delight some and repel others and the latter wishing to explore the movement might find more accessible the novel À rebours (Against the Grain (published also as Against Nature); 1884) by the French author & art critic Joris-Karl Huysmans (pseudonym of Charles-Marie-Georges Huysmans (1848–1907)); it’s a slimmer volume which English poet & critic Arthur Symons (1865–1945) would later describe as the movement’s “breviary” (in this context “a brief summary”).  There were many notable figures who devoted their lives to proving their allegiance to this aesthetic cult and the preoccupation with decay, ruins sadness and despair was appealing to nihilists and neo-Romantics, linked even with twentieth century German fascism which was styled (however misleadingly) as a revival of purity and a return to Classical roots.  It never caught on in quite the same way in the English-speaking world the influences are clear in the work of “excessively civilized” & “troubled” figures like the Irish writer Oscar Wilde (1854–1900) and English aesthete John Ruskin.

Chocolate Decadence Cake by Vegan Peace (Striving towards peacefully sharing our Earth).

Ingredients (wet & dry to be mixed separately)

1½ cups whole wheat pastry flour (or gluten-free all-purpose flour) (dry).
1 cup organic white sugar (not powdered) (dry).
3 tablespoons cocoa powder, sifted if lumpy (not Dutch process cocoa) (dry).
1 level teaspoon baking soda (dry).
¼ teaspoon sea salt (dry).
1 teaspoon vanilla extract (wet).
1 tablespoon apple cider vinegar (wet).
1½ cup oil (sunflower, non-virgin olive, melted coconut, or safflower) (wet).
1 cup chocolate soymilk (wet).

Freaky Frosting Ingredients

5 tablespoons plus 1 teaspoon non-hydrogenated margarine.
2¼cups plus 4 teaspoons organic powdered (confectioner's) sugar.
5 tablespoons plus 1 teaspoon cocoa powder (sifted if lumpy).
2 teaspoons vanilla extract.
Pinch of sea salt.
½ cup chocolate soymilk.

Directions

(1) Preheat oven to 350° F (175° C).

(2) Oil 9 x 9 inch (230 x 230 mm) pan or a dozen muffin cups.

(3) Mix wet & dry ingredients separately ensuring each is lump-free and well-mixed.

(4) Gently combine wet-mix & dry-mix do not “over-mix” (the batter will at this point taste strange but this will disappear in the baking process.

(5) Pour mix into oiled baking pan or muffin cups and bake until the point where a knife inserted in the centre comes out clean (ie no trace of liquid or semi-liquid batter).  For cupcakes, this should take about 20 minutes; for the pan between 30-40 minutes.

(6) Remove from oven and allow cake to cool before frosting.

Frosting Directions

(7) Using electric beater, whip margarine in a large bowl until fluffy (do not over-whip.

(8) Slowly add in remaining ingredients one at a time, in the order listed.  Beat at high speed until very fluffy, using a rubber spatula to scrape down the sides of bowl as needed.

(9) Refrigerate frosting until cake has cooled.

(10) Frost cake, ideally after allowing frosting to warm to room temperature before serving cake.  A chocolate decadence may be decorated with edible flowers, raspberries, strawberries, chocolate shavings or whatever else seems to suit.

Thursday, August 29, 2024

Badminton

Badminton (pronounced bad-min-tn)

(1) A racquet sport played on a rectangular (at competitive level, always indoor) two players or two pairs of players equipped with light rackets used to volley a shuttlecock over the high net dividing the court in half.

(2) A drink made with a mix of claret, soda water and sugar (also as badminton cup).

(3) A small village and civil parish in the south-west English county of Gloucestershire (initial upper case).

(4) A community in the Glyncoed area, Blaenau Gwent county borough, Wales, UK.

(4) Among the young of Hong Kong, a euphemism for sexual congress.

1873-1874: The game was named after Badminton House, the country seat of the dukes of Beaufort in Gloucestershire (now associated with the annual Badminton horse trials).  The derived terms include badminton court, badminton racquet and badminton ball.  The locality name was from the Old English Badimyncgtun (estate of (a man called) Baduhelm), which deconstructs as the personal name Bad (possibly also found in the Frankish Badon) + helm (from the Old English helma (helm, tiller)+ -ing (from the Middle English -ing, from the Old English –ing & -ung (in the sense of the modern -ing, as a suffix forming nouns from verbs), from the Proto-West Germanic –ingu & -ungu, from the Proto-Germanic –ingō & -ungō. It was cognate with the Saterland Frisian -enge, the West Frisian –ing, the Dutch –ing, The Low German –ing & -ink, the German –ung, the Swedish -ing and the Icelandic –ing; All the cognate forms were used for the same purpose as the English -ing)).+ -tun (used here to refer to “a place”).  Among players in England, the sport is sometimes referred to with the slang “badders”.  Badminton & badmintonist are nouns; the noun plural is plural badmintons.

Badminton racquets (racket in US use) use the same design as tennis racquets but are of lighter construction and not as tightly strung.

Games using shuttlecocks (the designs having variations but all using deliberately “anti-aerodynamic” properties to dissipate the energy carried in flight) are known to have been played for at least centuries across Eurasia, the attractions including the game not putting a premium on physicality (women at comparatively little disadvantage because the effect of fluid dynamics on the shuttlecock negated much of the power of inherently stronger men) and there being no need for a truly flat, prepared surface.  The recognizably modern game of badminton evolved in the early-mid nineteenth century and was something of a cult under the Raj, played by expatriate British officers of the Indian Army, both the polo crown and those unable to afford the upkeep of ponies.  It was a variant of the earlier games “shuttlecock” and “battledore” (battledore an older term for “racquet”).  The history of the sport’s early days is murky and it’s not clear if the first games in England really were played at Badminton House, the Duke of Beaufort’s country estate in 1873-1874 but it seems it was from then the game spread.  The apparently inexplicable “badminton ball” (the game played with a shuttlecock) is accounted for by the fame once being played using a soft, woolen ball and called “ball badminton”.

Among the first players at Badminton House were soldiers returning from their service under the Raj and just as they took English habits and practices to India (for good and bad), upon returning they brought much from the Orient, including their sport.  Under the Raj, it had been played outdoors and when it was wet or windy, the woollen ball was often used but the principle was essentially the same as the modern game except nets weren’t always used and there was sometimes no concept of a defined “court”, the parameters established by the players’ reach and capacity to return the shot from wherever the ball or shuttlecock was placed; what was constant was that if the shot hit the opponent’s ground, the point was won.

Standard dimensions of shuttlecocks used in officially sanctioned competitions.

Under the Raj, the game was known also as Poona or Poonah, named after the garrison town of Poona (named thus in 1857 and changed to Pune in 1978 as part of the process which restored the historic names of Chenni (Madras until 1996), Mumbai (Bombay until 1996) etc).  It was in Poona where some of the most devoted players were stationed and there were several layers of competition taken as seriously as polo tournaments; when these offers returned to England, badminton clubs were soon established (mostly in the south).  The so called “Pune Rules” (of which there were variations reflecting the regimental origins of the clubs) were maintained until 1887 when the recently confederated Badminton Association of England (BAE) codified a standard set which differ little from those of the modern game.  The All England Open Badminton Championships for gentlemen's doubles, ladies' doubles, and mixed doubles were first played in 1899 while singles competitions debuted in 1900 and an England–Ireland championship match was held in 1904.  It first appeared in the Olympic Games as an “exhibition sport” at Munich (1972) and has been in the regular programme since Seoul (1988), the medal table dominated overwhelmingly by the PRC (People’s Republic of China); only players from the PRC and Indonesia have every won Olympic gold.

Like many aspects of the English language, euphemisms evolve or appear under all sorts of influences.  Some come from popular culture (wardrobe malfunction) and some are an attempt deliberately to deceive (misspoke) while others are a “curated creation” although not all succeed; Gretchen in Mean Girls (2004) never quite managed to make “fetch” happen.  Sometime, they can appear as that bugbear of governments: the “unintended consequence”.  In August 2024, the Hong Kong Education Bureau published a 70-page sex education document which, inter-alia, advised teen-aged Hong Kongers to delay romantic relationships and “set limits on intimacy with the opposite gender” (intra-gender intimacy wasn’t mentioned, presumably not because it’s regarded as desirable but because the bureau though it unmentionable).  Helpfully, the document included worksheets (with tick-boxes) for adolescents and guidance for the teachers helping to educate them on coping with sexual fantasies and the consequences of “acting on impulses”.  Easily the most imaginative tactic the bureau advocated as part of its “abstinence strategy” was that young folk should repress their teen-age sexual urges with “a game of badminton”, a suggestion which drew criticism from experts and lawmakers and derision from the public.  Nobody suggested playing badminton was a bad idea but the consensus was that advocating it as an alternative behaviour for two horny teen-agers was “overly simplistic and unrealistic”, the most common critique being the bureau was “out of touch”, a phrase not infrequently directed towards the Hong Kong government generally.

Some also questioned whether a 70 page booklet was the ideal information delivery platform for the TLDR (too long, didn’t read) generation, brought up on TikTok’s short, digestible chunks.  Still, there was certainly much information and helpful tips including a compulsory form for couples in a “love relationship” which contained a list of the parameters they could use to “set limits to their intimacy” and informed them these matters involved four key subjects: (1) the relationship between love and sex, (2) the importance of boundaries, (3) how to cope with sexual fantasies and impulses and (4) the horrible consequences and were one to act upon these impulses.  The conclusion was strong” “Lovers who are unable to cope with the consequences of premarital sex, such as unwed marital pregnancy, legal consequences and emotional distress, should firmly refuse to have sex before marriage.  Sex can of course be transactional and even contractual and in that spirit students were urged to “fill in and sign a commitment form to set limits on intimacy” and to help with what young folk could find a difficult clause to draft, the bureau suggested: “It is normal for people to have sexual fantasies and desires, but we must recognise that we are the masters of our desires and should think twice before acting, and control our desires instead of being controlled by them.  Signing that would presumably “kill the moment” and the bureau assured its readers this would control their sexual impulses in certain ways so they could promise to develop “self-discipline, self-control, and resistance to pornography”.

Nor were external influences neglected, the bureau counselling adolescents that a way to suppress their “natural sexual impulses” was to avoid media and publications which “that might arouse them”, recommending instead they “exercise and indulge in distractions” which will help divert their attention away from “undesirable activities”.  As everyone knows, badminton is both good exercise and a desirable activity.  Not only the sometimes decadent media was seen as a threat; there was also the matter of one’s peers and one scenario the bureau described was coming upon “a young couple in a park” exchanging caresses, the correct reaction to which was to avoid temptation by “leaving the scene immediately” or instead “enjoying the sight of flowers and trees in the park”.  Of greater relevance perhaps was the way to handle the situation were a young man to find himself alone with his girlfriend while “studying at home”: “Leave the scene immediately; go out to play badminton together in a sports hall.”  There was also sartorial advice for your scholars, the students to dress appropriately and avoid wearing “sexy clothing” that could lead to “visual stimulation.  Any ayatollah would agree with that, wondering only why it took the Hong Kong government so long to point it out.  Whether the new guidelines will be result in behavioral changes remains to be seen but the document certainly stimulated responses from the meme-makers, one claiming the advocacy for badminton as a contraceptive proved just how out of touch was the Hong Kong government because it “obviously hasn’t caught up with the popularity of pickleball.”  However, the most obvious cultural contribution was linguistic, phrases like: “want to try out my badminton racquet?” and “let’s play badminton” suggested as the latest euphemism for acts of illicit sex.

“Fetch” never quite happened: Regina George (Rachel McAdams (b 1978)) shuts down Gretchen Wieners (Lacey Chabert (b 1982)), Mean Girls (2004).  Thanks to the government of Hong Kong, “Badminton” may yet happen.

In fairness to the Hong Kong government, it’s not unique in its ineptitude in talking to the young about sex.  Their messaging was however at least clear and unambiguous unlike that in the Australian government’s infamous “milkshake” advertising campaign in 2021.  That was about the matter of “consent to have sex”, a matter of some significance given the frequency of it being the central contested issue in many rape cases so it was an important thing to discuss but unfortunately, all that was agreed was it was embarrassingly dumbed-down and a puerile attempt at humor.  Within days the milkshake video was withdrawn from the Aus$3.7 million campaign.  About the same time the mystifying milkshake video was making children laugh, Mick Fuller (b 1968; commissioner of the New South Wales (NSW) Police Force 2017-2022) proved one didn’t have to be a boomer to be out of touch with the early twenty-first century.  Mr Fuller, noting no doubt the fondness the young folk showed towards their smartphones, suggested an app would be answer, as it seems to be to just about every other problem (“there’s an app for that”).  Deconstructed, that would seem to require both parties logging into the app (hopefully having it already installed) and in some way authorizing sexual activity with the other.  For security reasons, 2FA (two-factor authentication) would obviously be a necessity so it would be doable, only delaying rather than killing the moment.  Still, it didn’t sound like something which would soar to the top of App Store charts and while Mr Fuller argued such a tool could be used “to keep matters out of the justice system”, he did concede it might be a “ “terrible” suggestion and “the worst idea I have all year.”.

The Badminton Cup cocktail

Ingredients

Strips of peel from a ½ cucumber
¼ cup plus 2 tablespoons of superfine sugar
Pinch of freshly grated nutmeg
One 750-ml bottle dry red wine (ideally a Bordeaux (Claret))
16 ounces chilled soda water
Ice, preferably 1 large block

Instructions

(1) In a small punch bowl, combine the cucumber peel, sugar and nutmeg.
(2) Add wine, stirring until the sugar dissolves.
(3) Refrigerate until chilled (will typically take some two hours).
(4) Stir in the soda water, add ice and serve.

The Badminton Beltie Cocktail

The Badminton cup is a classic summer cocktail designed to refresh on a hot day.  However, English summers, though now noticeably hotter than in decades past, can be unpredictable and there will be cold days.  In such weather, the Badminton beltie is a better choice than a badminton cup, the sour fruitiness of the raspberry whisky said to combine with the sweet smoothness of the spiced rum to create a “belter of a drink”.  It was created during the unseasonably cold and wet week of the 2023 Badminton Horse Trials.

Ingredients

2 measures spiced rum liqueur (20%)
2 measures raspberry whisky liqueur (18%)
Crushed Ice

Instructions

(1) Half fill a rocks or tumbler glass with crushed ice
(2) Add measures of spiced rum liqueur & raspberry whisky liqueur.
(3) Gently muddle the mix.
(4) Garnish with two slices of fresh lime.