Showing posts sorted by date for query Renegade. Sort by relevance Show all posts
Showing posts sorted by date for query Renegade. Sort by relevance Show all posts

Thursday, November 14, 2024

Peanut

Peanut (pronounced pee-nuht)

(1) The pod or the enclosed edible seed of the plant, Arachis hypogaea, of the legume family, native to the tropical Americas (and probably of South American origin).  During the plant’s growth, the pod is forced underground where it ripens.  The edible, nut-like seed is used for food and as a source of oil (historically known variously also as the pinder, pinda and goober (used south of the Mason-Dixon Line (originally as “goober pea)), earthnut, groundnut & monkey nut (pre-World War II (1939-1945) UK use).

(2) The plant itself.

(3) Any small or insignificant person or thing; something petty.

(4) In US slang, a very small clam.

(5) In slang, barbiturates (recorded also of other substances delivered in small pills).

(6) In slang, small pieces of Styrofoam used as a packing material (known also as the “packing peanut”).

(7) Of or relating to the peanut or peanuts.

(8) Made with or from peanuts.

1790–1800: The construct may have been pea (in the sense of the small green vegetable) + nut but may etymologists think it was more likely a folk etymology of pinda or pinder, both forms still in dialectal use south of the Mason-Dixon Line.  The plant is apparently native to South America and it was Portuguese traders who early in the sixteenth century took peanuts from Brazil and Peru to Africa by 1502.  Its cultivation in Chekiang (an eastern coastal province of China) was recorded as early as 1573 and the crop probably arrived with the Portuguese ships which docked there.  According to the broadcaster Alistair Cooke (1908–2004), The spellings pea nut & pea-nut are obsolete.  Peanut is a noun & verb. Peanutted & peanutting are verbs and peanutty & peanutlike are adjectives; the noun plural is peanuts.

The word appears in many aspects of modern culture including “circus peanut” (a type of commercial candy), “cocktail peanuts” (commercially packaged salted nuts served (for free) in bars to heighten thirst and thus stimulate beverage sales (also known generically as “beer nuts”)), “peanut butter” (a spread made from ground peanuts and known also as “peanut paste”), “peanut butter and jelly” (a sandwich made with jelly (jam or conserve) spread on one slice and peanut butter on the other), “small peanuts” (very small amount (always in the plural), “peanut milk” (a milky liquid made from peanuts and used as a milk substitute), peanut brittle (a type of brittle (confection) containing peanuts in a hard toffee), “peanut butter cup” (a chocolate candy with peanut butter filling), “peanut bunker” (a small menhaden (a species of fish)), “hog peanut” (a plant native to eastern North America that produces edible nut-like seeds both above & below ground (Amphicarpaea bracteata)), “peanut worm” ( sipunculid worm; any member of phylum Sipuncula. (Sipuncula spp), “peanut cactus” (a cactus of species Chamaecereus silvestrii), “peanut ball” (in athletics & strength training, an exercise ball comprised of two bulbous lobes and a narrower connecting portion), “peanut marzipan” (a peanut confection made with crushed peanuts & sugar, popular in Central & South America), “peanut whistle” (in the slang of the ham radio and citizens band (CB) radio communities, a low-powered transmitter or receiver, “peanut tree” (A tree of the species Sterculia quadrifida), “peanut-headed lanternfly” (In entomology, a species of Neotropical fulgorid planthopper (Fulgora laternaria)) and peanut tube (in electronics, a type of small vacuum tube).

Herbert (HW) Horwill’s (1864-1943) A Dictionary of Modern American Usage (1935) was written as kind of trans-Atlantic companion to Henry Fowler’s (1858–1933) classic A Dictionary of Modern English Usage (1926) and was one of the earliest volumes to document on a systematic basis the variations and dictions between British and American English.  The book was a kind of discussion about the phrase “England and America are two countries separated by one language” attributed to George Bernard Shaw (GBS; 1856-1950) although there are doubts about that.  Horwill had an entry for “peanut” which he noted in 1935 was common in the US but unknown in the UK where it was known as the “monkey nut”.  According to the broadcaster Alistair Cooke (1908–2004), the world “peanut” became a thing in the UK during the early 1940s when the US government included generous quantities of the then novel peanut butter in the supplies of foodstuffs included in the Lend-Lease arrangements.

In idiomatic use, the phrase “if you pay peanuts, you get monkeys” is used to suggest that if only low wages are offered for a role, high quality applicants are unlike to be attracted to the position.  The phrase “peanut gallery” is one of a number which have enter the language from the theatre.  The original Drury Lane theatre in London where William Shakespeare’s (1564–1616) were staged was built on the site of a notorious cockpit (the place where gamecocks fought, spectators gambling on the outcome) and even before this bear and bull-baiting pits had been used for theatrical production of not the highest quality.  That’s the origin of the “pit” in this context being the space at the rear of the orchestra circle, the pit sitting behind the more desirable stalls.  By the Elizabethan era (1558-1603), the poor often sat on the ground (under an open sky) while the more distant raised gallery behind them contained the seats which were cheaper still; that’s the origin of the phrase “playing to the gallery” which describes an appeal to those with base, uncritical tastes although “gallery god” (an allusion to the paintings of the gods of antiquity which were on the gallery’s wall close to the ceiling) seems to be extinct.  The “peanut gallery” (the topmost (ie the most distant and thus cheapest) rows of a theatre) was a coining in US English dating from 1874 because it was the habit of the audience to cast upon to the stage the shells of the peanuts they’d been eating although whether this was ad-hoc criticism or general delinquency isn’t known.  The companion phrase was “hush money”, small denomination coins tossed onto the stage as a “payment” to silence an actor whose performance was judged substandard.  “Hush money” of course has endured to be re-purposed, now used of the payments such as the one made by Donald Trump (b 1946; US president 2017-2021; president elect 2024) to Stormy Daniels (stage name of Stephanie Gregory, b 1979).

Chairman Mao Zedong (left) and Generalissimo Chiang Kai-shek (right), celebrating the Japanese surrender, Chongqing, China, September 1945.  After this visit, they would never meet again.

Joseph "Vinegar Joe" Stilwell (1883–1946) was a US Army general who was appointed chief of staff to the Chinese Nationalist Leader, Generalissimo Chiang Kai-shek (1887-1975) (Generalissimo was a kind of courtesy title acknowledging his position as supreme leader of his armed forces; officially his appointment in 1935 was as 特級上將 (Tèjí shàng jiàng) (high general special class)).  Stilwell’s role was to attempt to coordinate the provision of US funds and materiel to Chiang with the objectives of having the Chinese Nationalist forces operate against the Imperial Japanese Army in Burma (now known usually as Myanmar).  Unfortunately, the generalissimo viewed the Chinese communists under Chairman Mao (Mao Zedong 1893–1976; chairman of the Chinese Communist Party (CCP) 1949-1976) as a more immediate threat than that of Nippon and his support for US strategy was no always wholehearted. 

So Stilwell didn’t have an easy task and in his reports to Washington DC referred to Chiang as “Peanut”.  Apparently, “peanut” had originally been allocated to Chiang as one of the army’s random code-names with no particular meaning but greatly it appealed to Stillwell who warmed to the metaphorical possibilities, once recorded referring to Chiang and his creaking military apparatus as “...a peanut perched on top of a dung heap...  That about summed up Stillwell’s view of Chiang and his “army” and in his diary he noted a military crisis “would be worth it” were the situation “…just sufficient to get rid of the Peanut without entirely wrecking the ship…  A practical man, his plans extended even to assassinating the generalissimo although these were never brought to fruition.  Eventually, Stilwell was recalled to Washington while Chiang fought on against the communists until 1949 when the Nationalists were forced to flee across the straits of Formosa to the Island of Taiwan, the “renegade province” defying the CCP in Beijing to this day.  Stillwell did have one final satisfaction before being sacked, in 1944 handing Chiang an especially wounding letter from Franklin Delano Roosevelt (FDR, 1882–1945, US president 1933-1945), the reaction so pleasing he was moved to write a poem:

I have waited long for vengeance,
At last I've had my chance.
I've looked the Peanut in the eye
And kicked him in the pants.
 
The old harpoon was ready
With aim and timing true,
I sank it to the handle,
And stung him through and through.
 
The little bastard shivered,
And lost the power of speech.
His face turned green and quivered
As he struggled not to screech.
 
For all my weary battles,
For all my hours of woe,
At last I've had my innings
And laid the Peanut low.
 
I know I've still to suffer,
And run a weary race,
But oh! the blessed pleasure!
I've wrecked the Peanut's face.

Phobias

One who suffers a morbid fear of peanut butter sticking to the roof of one's mouth is said to be an arachibutyrophobe.  Phobias need not be widely diagnosed conditions; they need only be specific and, even if suffered by just one soul in the world, the criteria are fulfilled.  In this sense, phobias are analogous with syndromes.  A phobia is an anxiety disorder, an unreasonable or irrational fear related to exposure to certain objects or situations.  The phobia may be triggered either by the cause or an anticipation of the specific object or situation.

Lindsay Lohan in The Parent Trap (1998) introduced the culinary novelty of peanut butter spread on Oreos; an allure appalled arachibutyrophobes avoid.

The fifth edition of the American Psychiatric Association's (APA) Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM-5 (2013)) made some interesting definitional changes from the earlier DSM-4 (1994):  (1) A patient no longer needs to acknowledge their anxiety is excessive or unreasonable in order to receive a diagnoses, it being required only that their anxiety must be “out of proportion” to the actual threat or danger (in its socio-cultural context).  (2) Symptoms must now, regardless of age, last at least six months.  (3) The diagnostic criteria for social phobias no longer specify that age at onset must be before eighteen, a change apparently necessitated by the substantial increase in reporting by older adults with the DSM editors noting the six-month duration threshold exists to minimize the over-diagnosis of transient fears.

Whether it was already something widely practiced isn’t known but Lindsay Lohan is credited with introducing to the world the culinary novelty Oreos & peanut butter in The Parent Trap.  According to the director, it was added to the script “…for no reason other than it sounded weird and some cute kid would do it."  Like some other weirdnesses, the combination has a cult following and for those who enjoy peanut butter but suffer arachibutyrophobia, Tastemade have provided a recipe for Lindsay Lohan-style Oreos with a preparation time (including whisking) of 2 hours.  They take 20 minutes to cook and in this mix there are 8 servings (scale ingredients up to increase the number of servings).

Ingredients

2 cups flour
1 cup unsweetened cocoa powder (plus more for dusting)
¾ teaspoon kosher salt
¼ cups unsalted butter (at room temperature)
¾ cup sugar
1 teaspoon vanilla extract
Powdered sugar, for dusting

Filling Ingredients

½ cup unsalted butter, at room temperature
¼ cup unsweetened smooth peanut butter
½ cups powdered sugar
1 teaspoon vanilla extract
A pinch of kosher salt (omit if using salted peanut butter)

Filling Instructions

(1) With a stand mixer fitted with a paddle attachment, the butter & peanut butter until creamy.

(2) Gradually add powdered sugar and beat to combine, then beat in vanilla and salt.

Whisking the mix.

Instructions

(1) Preheat the oven to 325°F (160°C). Line two baking sheets with parchment paper.

(2) In small bowl, whisk together flour, cocoa powder & salt.

(3) In a stand mixer fitted with a paddle attachment, cream together the butter and sugar until light and fluffy.  Mix in the vanilla extract. With the mixer running on low speed, add the flour mixture and beat until just combined (it should remain somewhat crumbly).

(4) Pour mixture onto a work surface and knead until it’s “all together”; wrap half in plastic wrap and place in refrigerator.

(5) Lightly dust surface and the top of the dough with a 1:1 mixture of cocoa powder and powdered sugar.

(6) Working swiftly and carefully, roll out dough to a ¼-½ inch (6-12 mm) thickness and cut out 2 inch (50 mm) rounds.  Transfer them to the baking sheets, 1 inch (25 mm) apart (using a small offset spatula helps with this step). Re-roll scraps and cut out more rounds, the repeat with remaining half of the dough.

(7) Bake cookies until the tops are no longer shiny ( about 20 minutes), then cool on pan for 5 minutes before transferring to wire rack completely to cool.

(8) To assemble, place half the cookies on a plate or work surface.

(9) Pipe a blob of filling (about 2 teaspoons) onto the tops of each of these cookies and then place another cookie on top, pressing slightly but not to the extent filled oozes from the sides.

(10) Refrigerate for a few minutes to allow the filling to firm up.  Store in an air-tight container in refrigerator.

The manufacturer embraced the idea of peanut butter Oreos and has released versions, both with the classic cookie and a peanut butter & jelly (jam) variation paired with its “golden wafers”.  As well as Lindsay Lohan’s contribution, Oreos have attracted the interest of mathematicians.  Nabisco in 1974 introduced the Double Stuf Oreo, the clear implication being a promise the variety contained twice crème filling supplied in the original.  However, a mathematician undertook the research and determined Double Stuf Oreos contained only 1.86 times the volume of filling of a standard Oreo.  Despite that, the company survived the scandal and the Double Stuf Oreo’s recipe wasn’t adjusted.

Scandalous in its own way was that an April 2022 research paper published in the journal Physics of Fluids wasn’t awarded that year’s Ig Nobel Prize for physics, the honor taken by Frank Fish, Zhi-Ming Yuan, Minglu Chen, Laibing Jia, Chunyan Ji & Atilla Incecik, for their admittedly ground-breaking (or perhaps water-breaking) work in explaining how ducklings manage to swim in formation.  More deserving surely were Crystal Owens, Max Fan, John Hart & Gareth McKinley who introduced to physics the discipline of Oreology (the construct being Oreo + (o)logy).  The suffix -ology was formed from -o- (as an interconsonantal vowel) +‎ -logy.  The origin in English of the -logy suffix lies with loanwords from the Ancient Greek, usually via Latin and French, where the suffix (-λογία) is an integral part of the word loaned (eg astrology from astrologia) since the sixteenth century.  French picked up -logie from the Latin -logia, from the Ancient Greek -λογία (-logía).  Within Greek, the suffix is an -ία (-ía) abstract from λόγος (lógos) (account, explanation, narrative), and that a verbal noun from λέγω (légō) (I say, speak, converse, tell a story).  In English the suffix became extraordinarily productive, used notably to form names of sciences or disciplines of study, analogous to the names traditionally borrowed from the Latin (eg astrology from astrologia; geology from geologia) and by the late eighteenth century, the practice (despite the disapproval of the pedants) extended to terms with no connection to Greek or Latin such as those building on French or German bases (eg insectology (1766) after the French insectologie; terminology (1801) after the German Terminologie).  Within a few decades of the intrusion of modern languages, combinations emerged using English terms (eg undergroundology (1820); hatology (1837)).  In this evolution, the development may be though similar to the latter-day proliferation of “-isms” (fascism; feminism et al).  Oreology is the study of the flow and fracture of sandwich cookies and the research proved it is impossible to split the cream filling of an Oreo cookie down the middle.

An Oreo on a rheometer.

The core finding in Oreology was that the filling always adheres to one side of the wafer, no matter how quickly one or both cookies are twisted.  Using a rheometer (a laboratory instrument used to measure the way in which a viscous fluid (a liquid, suspension or slurry) flows in response to applied forces), it was determined creme distribution upon cookie separation by torsional rotation is not a function of rate of rotation, creme filling height level, or flavor, but was mostly determined by the pre-existing level of adhesion between the creme and each wafer.  The research also noted that were there changes to the composition of the filling (such as the inclusion of peanut butter) would influence the change from adhesive to cohesive failure and presumably the specifics of the peanut butter chosen (smooth, crunchy, extra-crunchy, un-salted (although the organic varieties should behave in a similar way to their mass-market equivalents)) would have some effect because the fluid dynamics would change.  The expected extent of the change would be appear to be slight but until further research is performed, this can’t be confirmed.

Tuesday, June 18, 2024

Panda

Panda (pronounced pan-duh)

(1) A black & white, herbivorous, bearlike mammal (in popular use sometimes as “giant panda”), Ailuropoda melanoleuca (family Procyonidae), now rare with a habitat limited to relatively small forested areas of central China where ample growth exists of the stands of bamboo which constitutes the bulk of the creature’s diet.

(2) A reddish-brown (with ringed-tail), raccoon-like mammal (in the literature often referred to as the “lesser panda”), Ailurus fulgens which inhabits mountain forests in the Himalayas and adjacent eastern Asia, subsisting mainly on bamboo and other vegetation, fruits, and insects.

(3) In Hinduism, a brahmin (a member of the highest (priestly) caste) who acts as the hereditary superintendent of a particular ghat (temple) and regarded as authoritative in matters of genealogy and ritual.

(4) In colloquial use (picked up as UK police slang) as “panda car” (often clipped to “panda”), a UK police vehicle painted in a two-tone color scheme (originally black & white but later more typically powder-blue & white) (historic use only).

(5) Used attributively, something (or someone) with all (or some combination of) the elements (1) black & white coloration, (2) perceptions of “cuteness” and (3) the perceived quality of being “soft & cuddly”.

1835: From the French (Cuvier), a name for the lesser panda, assumed to be from a Tibeto-Burman language or some other native Nepalese word.  Cuvier is a trans-lingual term which references the French naturalist and zoologist Georges Cuvier (1769–1832) and his younger brother the zoologist and paleontologist Frédéric Cuvier (1773–1838).  The term was use of any of the Latinesque or pseudo-Latin formations created as taxonomic names for organisms following the style & conventions used by the brothers.  Most etymologists suggest the most likely source was the second element of nigálya-pónya (a local name for the red panda recorded in Nepal and Sikkim), which was perhaps from the Nepali निँगाले (nĩgāle) (relating to a certain species of bamboo), the adjectival form of निँगालो (nĩgālo), a variant of निङालो (niālo) (Drepanostachyum intermedium (a species of bamboo)).  The second element was a regional Tibetan name for the animal, related in some way to ཕོ་ཉ (pho nya) (messenger).  The use in Hinduism describing “a learned, wise; learned man, pundit, scholar, teacher (and specifically of the Brahmin (a member of the highest (priestly) caste) who was the hereditary superintendent of a particular ghat (temple) and regarded as authoritative in matters of genealogy and ritual, especially one who had memorized a substantial proportion of the Vedas)” was from the Hindi पंडा (paṇḍā) and the Punjabi ਪਾਂਡਾ (ṇḍā), both from the Sanskrit पण्डित (paṇḍita) (learned, wise; learned man, pundit, scholar, teacher).  The English word pundit (expert in a particular field, especially as called upon to provide comment or opinion in the media; a commentator or critic) entered the language during the British Raj in India, the use originally to describe native surveyor, trained to carry out clandestine surveillance the colonial borders.  The English form is now commonly used in many languages but the descendants included the Japanese パンダ (panda), the Korean 판다 (panda) and the Thai: แพนด้า.  Panda is a noun and pandalike (also as panda-like) is an adjective (pandaesque & panderish still listed as non-standard; the noun plural is pandas.

A charismatic creature: Giant Panda with cub.

As a word, panda has been productive.  The portmanteau noun pandamonium (the blend being panda + (pande)monium was a humorous construct describing the reaction which often occurs in zoos when pandas appear and was on the model of fandemonium (the reaction of groupies and other fans to the presence of their idol).  The "trash panda" (also as "dumpster panda" or "garbage panda") was of US & Canadian origin and an alternative to "dumpster bandit", "garbage bandit" or "trash bandit" and described the habit of raccoons foraging for food in trash receptacles.  The use was adopted because the black patches around the creature's eyes are marking similar to those of the giant panda.  The Australian equivalent is the "bin chicken", an allusion to the way the Ibis has adapted to habitat loss by entering the urban environment, living on food scraps discarded in rubbish bins.

Lindsay Lohan with “reverse panda” eye makeup.

The “panda crossing” was a pedestrian safety measure, an elaborate form of the “zebra crossing”.  It was introduced in the UK in 1962, the name derived from the two-tone color scheme used for the road marking and the warning beacons on either side of the road.  The design worked well in theory but not in practice and all sites had been decommissioned by late 1967.  The giant panda’s twotonalism led to the adoption of “panda dolphin” as one of the casual tags (the others being “jacobita, skunk dolphin, piebald dolphin & tonina overa for the black & white Commerson's dolphin (Cephalorhynchus commersonii).  “Reverse panda” is an alternative version of “raccoon eyes” and describes an effect achieved (sometimes “over-achieved”) with eye-shadow or other makeup, producing a pronounced darkening around the eyes, an inversion of the panda’s combination.  It’s something which is sometimes seen also in photography as a product of lighting or the use of a camera’s flash.

In English, the first known reference to the panda as a “carnivorous raccoon-like mammal (the lesser panda) of the Himalayas” while the Giant Panda was first described in 1901 although it had been “discovered” in 1869 by French missionary Armand David and it was known as parti-colored until the name was changed which evidence of the zoological relationship to the red panda was accepted.  The giant panda was thus once included as part of the raccoon family but is now classified as a bear subfamily, Ailuropodinae, or as the sole member of a separate family, Ailuropodidae (which diverged from an ancestral bear lineage).  The lesser panda (the population of which has greatly been reduced by collectors & hunters) is now regarded as unrelated to the giant panda and usually classified as the sole member of an Old World raccoon subfamily, Ailurinae, which diverged from an ancestral lineage that also gave rise to the New World raccoons, most familiar in North America.  As late as the early twentieth century, the synonyms for the lesser panda included bear cat, cat bear & wah, all now obsolete.

Panda diplomacy

Lindsay Lohan collecting Chinese takeaway from a Panda Express outlet, New York City, November 2008.

Although the first pandas were gifted by Generalissimo Chiang Kai-shek’s (1887-1975; leader of the Republic of China (mainland) 1928-1949 & the renegade province of Taiwan 1949-1975) Chinese government in 1941, “panda diplomacy” began as a Cold War term, the practice of sending pandas to overseas zoos becoming a tool increasingly used by Peking (Beijing after 1979) following the Sino-Soviet split in 1957.  Quite when the phrase was first used isn’t certain but it was certainly heard in government and academic circles during the 1960s although it didn’t enter popular use until 1972, when a pair of giant pandas (Ling-Ling and Hsing-Hsing) were sent to the US after Richard Nixon’s (1913-1994; US president 1969-1974) historic visit to China, an event motivated by Washington’s (1) interest in seeking Peking’s assistance in handling certain aspects of the conflict in Indochina and (2) desire to “move Moscow into check on the diplomatic chessboard”.  Ever since, pandas have been a unique part of the ruling Communist Party of China’s (CCP) diplomatic toolbox although since 1984 they’ve been almost always leased rather than gifted, the annual fee apparently as high as US$1 million per beast, the revenue generated said to be devoted to conservation of habitat and a selective breeding program designed to improve the line’s genetic diversity.  Hong Kong in 2007 were gifted a pair but that’s obviously a special case ("one country, two pandas") and while an expression of diplomatic favour, they can be also an indication of disapprobation, those housed in the UK in 2023 returned home at the end of the lease and not replaced.

It’s one of a set of such terms in geopolitics including  “shuttle diplomacy (the notion of a negotiator taking repeated "shuttle flights" between countries involved in conflict in an attempt to manage or resolve things (something with a long history but gaining the name from the travels here & there of Dr Henry Kissinger (1923-2023; US national security advisor 1969-1975 & secretary of state 1937-1977) in the 1960s & 1970s)), “ping-pong diplomacy” (the use of visiting table-tennis teams in the 1960s & 1970s as a means of reducing Sino-US tensions and maintaining low-level cultural contacts as a prelude to political & economic engagement), “commodity diplomacy” (the use of tariffs, quotas and other trade barriers as “bargaining chips” in political negotiations), “gunboat diplomacy” (the threat (real or implied) of the use of military force as means of coercion), “hostage diplomacy” (holding the nationals of a country in prison or on (sometimes spurious) charges with a view to exchanging them for someone or something) and “megaphone diplomacy” (an official or organ of government discussing in public what is usually handled through “usual diplomatic channels”; the antonym is “quiet diplomacy”).

Panda diplomacy in action.

A case study in the mechanics of panda diplomacy was provided by PRC (People’s Republic of China) Premier Li Qiang (b 1959; premier of the People's Republic of China (PRC) since 2023) during his official visit to Australia in June 2024.  Mr Li’s presence was an indication the previous state of “diplomatic deep freeze” between the PRC & Australia had been warmed to something around “correct but cool”, the earlier state of unarmed conflict having been entered when Beijing reacted to public demands (delivered via “megaphone diplomacy”) by previous Australian prime minister Scott Morrison (b 1968; Australian prime-minister 2018-2022) for an international enquiry into the origin of the SARS-Covid-2 virus which triggered the COVID-19 pandemic.  Such a thing might have been a good idea but underlying Mr Morrison’s strident call was that he was (1) blaming China and (2) accusing the CCP of a cover-up.  Mr Morrison is an evangelical Christian and doubtlessly it was satisfying for him to attend his church (one of those where there’s much singing, clapping, praising the Lord and discussing the real-estate market) to tell his fellow congregants how he’d stood up to the un-Christian, Godless communists but as a contribution to international relations (IR), it wasn’t a great deal of help.  His background was in advertising and coining slogans (he so excelled at both it was clearly his calling) but he lacked the background for the intricacies of IR.  The CCP’s retributions (trade sanctions and refusing to pick up the phone) might have been an over-reaction but to a more sophisticated prime-minister they would have been reasonably foreseeable.

Two years on from the diplomatic blunder, Mr Li arrived at Adelaide Zoo for a photo-opportunity to announce the impending arrival of two new giant pandas, the incumbent pair, Wang Wang and Fu Ni, soon to return to China after their 15 year stint.  Wang Wang and Fu Ni, despite over those years having been provided “every encouragement” (including both natural mating and artificial insemination) to procreate, proved either unable or unwilling so, after thanking the zoo’s staff for looking after them so well, the premier announced: “We will provide a new pair of equally beautiful, lovely and adorable pandas to the Adelaide Zoo.”, he said through an interpreter, adding: “I'm sure they will be loved and taken good care of by the people of Adelaide, South Australia, and Australia.  The duo, the only giant pandas in the southern hemisphere, had been scheduled to return in 2019 at the conclusion of the original ten year lease but sometime before the first news of COVID-19, this was extended to 2024.  Although their lack of fecundity was disappointing, there’s nothing to suggest the CCP regard this as a loss of face (for them or the apparently unromantic couple) and Wang Wang and Fu Ni will enjoy a comfortable retirement munching on abundant supplies of bamboo.  Unlike some who have proved a “disappointment” to the CCP, they’ll be spared time in a “re-education centre”.

A classic UK police Wolseley 6/80 (1948-1954) in black, a staple of 1950s UK film & television (top left), Adaux era Hillman Minx (1956–1967) (top centre) & Jaguar Mark 2 (1959-1969) (top right), the first of the true "black & white" panda cars, Ford Anglia 105E (1958-1968) on postage stamp issued by the Royal Mail in 2013 (bottom left), in one of the pastel blues which replaced the gloss black, Rover 3500 (SD1, 1976-1984) (bottom centre) in one of the deliberately lurid schemes used in the 1970s & 1980s (UK police forces stockpiled Rover 3500s when it was announced production was ending; they knew what would follow would be awful) and BMW 320d (bottom right) in the "Battenburg markings" designed by the Police Scientific Development Branch (SDB).

Until 1960, the fleets of cars run by most of the UK’s police forces tended to be a glossy black.  That began to change when, apparently influenced by US practice, the front doors and often part or all of the roof were painted white, the change said to be an attempt to make them “more distinctive”.  The new scheme saw then soon dubbed “panda cars”, the slang picked up by police officers (though often, in their economical way, clipped to “panda”) and use persisted for years even after the dominant color switched from black to pastels, usually a duck-egg blue.  Things got brighter over the years until the police developed the high-visibility “Battenburg markings” a combination of white, blue and fluorescent yellow, a system widely adopted internationally.  Interestingly, although the black & white combination was used between the 1960s-1990s by the New Zealand’s highway patrol cars (“traffic officers” then separate from the police), the “panda car” slang never caught on.

The Fiat Panda

Basic motoring, the 1980 Fiat Panda.

Developed during the second half of the troubled and uncertain 1970s, the Fiat Panda debuted at the now defunct Geneva Motor Show in 1980.  Angular, though not a statement of high rectilinearism in the manner of the memorable Fiat 130 coupé (1971-1977), it was a starkly functional machine, very much in the utilitarian tradition of the Citroën 2CV (1948-1990) but visually reflecting more recent trends although, concessions to style were few.  Fiat wanted a car with the cross-cultural appeal of its earlier Cinquecento (500, 1957-1975) which, like the British Motor Corporation’s (BMC) Mini (1959-2000) was “classless” and valued for its practicality.  It was designed from “the inside out”, the passenger compartment’s dimensions created atop the mechanical components with the body built around those parameters, the focus always on minimizing the number of components used, simplifying the manufacturing and assembly processes and designing the whole to make maintenance as infrequently required and as inexpensive as possible.  One innovation which seemed a good, money saving device was that all glass was flat, something which had fallen from fashion for windscreens in the 1950s and for side windows a decade later.  In theory, reverting to the pre-war practice should have meant lower unit costs and greater left-right interchangeability but there were no manufacturers in Italy which had maintained the machinery to produce such things and the cost per m2 proved eventually a little higher than would have been the case for curved glass.  Over three generations until 2024, the Panda was a great success although one which did stray from its basic origins as European prosperity increased.  There was in the 1990s even an electric version which was very expensive and, its capabilities limited by the technology of the time, not a success.

The name of the Fiat Panda came from mythology, Empanda, a Roman goddess who was patroness of travelers and controversial among historians, some regarding her identity as but the family name of Juno, the Roman equivalent of Hera, the greatest of all the Olympian goddesses.  Whatever the lineage, she was a better choice for Fiat than Pandarus (Πάνδαρος) who came from the city of Zeleia, Apollo himself teaching him the art of archery.  Defying his father’s advice, Pandarus marched to Troy as a foot soldier, refusing to take a chariot & horses; there he saw Paris & Menelaus engaged in single combat and the goddess Athena incited Pandarus to fire an arrow at Menelaus.  In this way the truce was broken and the war resumed.  Pandarus then fought Diomedes but was killed, his death thought punishment for his treachery in breaking the truce.

Press-kit images for the 2024 Fiat Grande Panda issued by Stellantis, June 2024.

In June 2024, Fiat announced the fourth generation Panda and advances in technology mean the hybrid and all-electric power-trains are now mainstream and competitive on all specific measures.  The Grande Panda is built on the new Stellantis “Smart Car platform”, shared with Citroën ë-C3, offering seating capacity for five.  Unlike the original, the 2024 Panda features a few stylistic gimmicks including headlights and taillights with a “pixel theme”, a look extended to the diamond-cut aluminium wheels, in homage to geometric motifs of the 1980s and the earlier Panda 4x4.

Wednesday, February 14, 2024

Valentine

Valentine (pronounced val-uhn-tahyn)

(1) A card, message, token or gift sent by one person to another on Valentine's Day (14 February) as a mark of affection.  Historically they were usually amatory or sentimental but there are also commercially available versions (usually as cards or e-cards) which are satirical, comical or sardonic.  They were often (and perhaps still are) send anonymously but in an age when the awareness of stalking has become heightened, caution is now recommended.

(2) A sweetheart or object of desire chosen or greeted on this day.

(3) A written or other artistic work expressing affection for something or someone (the latter often a poetic or literary device).

(4) A surname and a given name, the latter variously feminine or masculine according to local convention.

(5) As Saint Valentine (circa 226-circa 269), a saint commemorated in both Western Christianity & Eastern Orthodoxy.

(6) A locality name in a number of places.

1400–1450 (in the sense of the adoption in English): From the late Middle English, from the ecclesiastical feast of Saint Valentine (14 February).  The derived forms are rarely used.  The adjective valentinesy (something characteristic of Saint Valentine's Day) can be used of some romantic act usually more associated with 14 February and does have the advantage of being a single word which does the job which would otherwise take a phrase but the only thing that can be said in favor of the noun valentining (the practice of giving and (presumably) receiving something on Saint Valentine's Day) is that it seems not yet to have become a verb.  The noun Valentinian was used to describe a member or adherent of the second century AD school of Judaizing Gnostics, founded by Valentinus (circa 100–circa180).  Valentinus seems to have been among the most popular of the early Christian Gnostic theologians and the legend is he founded his school in Rome after being passed over for appointment to a bishopric.  The use as a name is derived ultimately from the Latin Valentinus, from valeō (I am strong, healthy) and by accepted reckoning, Valentinus (circa 780-827; pope 780) was the hundredth pope of the Roman Catholic Church ("Pontiff 100" the preferred designation among Vatican archivists); he sat on the throne of Saint Peter "for forty days and forty nights".  Valentine evolved as a unisex given name, in use for males since the late fifteenth century and it’s been given also to females although this has been rare except in France (and the Francophone parts of the old French Empire) where it’s treated as a feminine form of Valentin.  Elsewhere, the usual feminine form is Valentina.  Valentine & Valentinian are nouns & proper nouns, valentining is a noun and valentinesy is an adjective; the noun plural is valentines.

Lindsay Lohan with Saint Valentine's Day stuffed teddy bear.

The precise origins of Valentine's Day are murky.  All agree the church festivals, feasts and holidays were named after Saint Valentine but there were a number of them in early Christianity and despite much digging, no authenticated documentary evidence has emerged to confirm which one deserves credit.  Revisionist historians have linked the later tradition to the ancient Roman festival of Lupercalia, celebrated mid-February, Lupercalia was a fertility festival dedicated to Faunus (Roman god of agriculture) and the mythical founders of Rome, the brothers Romulus & Remus. A kind of pre-modern blind-date night, during the festival, young men would draw names of young women from a jar and with whomever emerged from this lucky dip they would be coupled for the duration of the festival (hopefully longer if the things worked out).  The revisionists like the idea of a link because it hints at another example of an event on the church list owing less to theology or uniquely Christian history than being a takeover of a pagan festival (a la Christmas).  On and off, for centuries, between 496 when Gelasius I (d 496; pope 492-November 496) dedicated 14 February as the feast day on which the Christian martyr Saint Valentine was to be celebrated, it remained on the list was in 1955 struck from the General Roman Calendar by Pius XII (1876-1958; pope 1939-1958), along with an array of other minor or obscure feasts which were relegated to mere “events” within the rituals of the formal ecclesiastical calendar.  However, in 2007 Benedict XVI (1927–2022; pope 2005-2013, pope emeritus 2013-2022) issued the motu proprio (literally “on his own impulse”, a kind of executive decree) Summorum Pontificum (Of the Supreme Pontiffs) (described by some as “a shot across the bows of Vatican II” but really more a torpedo into the engine room) which was promulgated to permit the restoration of earlier forms of ritual (notably those conducted in Latin) but had the (perhaps unintended) effect of allowing feasts such as those of Saint Valentine to return as stand-alone events should that be the will of the local congregation.

The meme-makers feel Saint Valentine's pain.

By far the most popular version of the origin is that linked with Saint Valentine (circa 226-circa 269).  Valentine may have been the Bishop of Terni (in the modern day region of Umbria in Central Italy) but he was certainly a member of the Christian clergy and like many of them, he was persecuted by the authorities; even if not devoted pagans, many in authority did not much like trouble makers and alternative power structures (as members of the Falun Gong don’t need to be reminded).  There are different tales of just what were the activities which led eventually martyrdom including Valentine baptizing young men liable for military conscription (their status as Christians rendering them ineligible for service in the pagan army) but the preferred version is the one associated with young lovers.  It’s said Claudius II (214-270; Roman emperor 268-270) had banned marriage by young men, his rationale being single men made better soldiers, apparently because they were (1) less troubled by the thought of death and (2) more attracted to the prospect of the unlimited sexual license (rape (in the modern sense) & pillage) which was at the time one of the inducements to serve.  Valentine defied this imperial decree and in secret continued to conduct marriages for young lovers; when this was discovered, Claudius had the renegade priest arrested, brought to Rome and beheaded.  The act of execution seems sound historic fact although the circumstances, like much which appears in medieval texts, can’t be verified and while the tales of torture, prolonged beatings are plausible, it’s not certain the emperor’s displeasure was triggered by the priest joining the young in marriage; some histories suggest the execution was ordered merely because Valentine refused to deny Christ as his true savior.  Such deaths were far from uncommon.  God however may have been on the side of true love because shortly after, Claudius was struck down, killed by “a pestilence”, perhaps the Plague of Cyprian (250-270), one of the many epidemics that for centuries came and went, killing millions.

There seems not to have been any connection between Saint Valentine (or the celebrations in his name) and anything romantic until the notion appeared in the fourteenth century verse of Geoffrey Chaucer (circa 1344-1400) but the idea caught on to the extent that by the mid-fifteenth century, it was well-known and the secular practices attached to 14 February appear to have been tolerated by the Church and survived even the later puritans who disapproved of just about everything.  The fifteenth century customs are said to have begun in the circles associated with the French & English royal courts but it may simply be that the records of that class have survived better and the tales of February being the month when birds find their mates became part of the folk etymology.  The earliest known use of a valentine being “a letter or card sent to a sweetheart” dates from 1824 and the custom of sending special cards or letters on this date flourished in England in the mid-nineteenth century, declining gradually until the early years of the 1900s.  In the 1920s, modern capitalism (led by card manufacturers) revived the idea and for those selling cards, chocolates and flowers, 14 February has since provided good business and the rise of the internet has done little to blunt demand, virtual roses and chocolates just not the same.

The universal language of love.

Flowers, chocolate and stylized red hearts being the universal lingua franca when seeking courtship with a young lady, even in the People's Republic of China (PRC), Valentine’s Day (情人节, qíngrén jié) has become a thing.  The Chinese Communist Party (CCP) approve not at all of decadent Western influence and Christian saints (the only "true" saints being venerable figures like the General Secretary of the CCP) but it's good for business and adds to GDP so, simultaneously the day is tolerated and ignored.  The idea though has spread, several other days to one degree or another also marked including (1) White Valentine’s Day (白色情人节, báisè qíngrén jié) on 14 March when the tradition is for women who have a month earlier received something to respond with a gift of chocolate, (2) 520 Day (wǔ’èr línga) on 20 May; it's pronounced as wǔ èr líng which sounds like “I love you” (wǒ ài nǐ) in Mandarin and it's said to be entirely the invention of Chinese business, (3) the Qi Xi Festival (七夕节, qīxì jié) celebrated on 7 July on the lunar calendar (which occurs usually in August) and based on the romantic tale of two lovers who can meet but once a year, (4) the Lantern Festival (元宵节, yuánxiāo jié) held on the 15th day in the lunar calendar; it has ancient origins from the days when this was one of the few occasions young women left the home, going out to light a lantern which signified they were single and willing to meet a partner and (5) Single’s Day (双十一, shuāng shíyī) on 11 November, a recent invention said originally to have been a kind of dating society created by students at Nanjing university but which was quickly co-opted by rapacious Chinese commerce; even in the PRC it was criticized for blatant consumerism (it’s by value now one of the world’s biggest on-line shopping days although analysts are cautioning the downturn in the economy and rising youth unemployment may affect sales in 2024).  Still, even with all those options, with the recent awareness of the demographic problem created by all those “leftover women” choosing to remain single and not have babies, the CCP may decide to encourage Valentine's day.  Even those who marry often can't be induced to have more than one child so the most obvious catchment for increased procreation are the young singles: Valentine's Day target market.  The CCP is better at social engineering than many Western governments and may be tempted to make Valentine's Day compulsory, penalties imposed on eligible bachelors and spinsters "at risk" (the historic term for women deemed capable of falling pregnant) found to have neither sent nor received a box of chocolates.