Eliminate (pronounced ih-lim-uh-neyt)
(1) To remove or get rid of, especially as being in
some way undesirable.
(2) To omit, especially as being unimportant or
irrelevant; leave out.
(3) To remove from further consideration or
competition, especially by defeating in sport or other competitive contest.
(4) To eradicate or kill.
(5) In physiology, to void or expel from an organism.
(6) In mathematics, to remove (a quantity) from an
equation by elimination.
(7) In sport, as elimination & eliminator (drag
racing): category classifications.
1560–70:
From the Latin ēlīminātus (thrust out
of the doors; expel), past participle of ēlīmināre,
the construct being ē- (out) + līmin- (stem of līmen (threshold)) + -ātus
(the Latin first/second-declension suffix (feminine -āta, neuter -ātum)). The most commonly used form in Latin appears
to have been ex limine (off the
threshold). Used literally at first, the
sense of "exclude" was first attested in 1714; the now obsolete sense
of "expel waste from the body" emerged circa 1795 although the general
sense of an "expulsion of waste matter" is from 1855. Eliminate
is a verb, if used with an object, the verbs are eliminated & eliminating, eliminability,
eliminant & eliminability are nouns and eliminable, eliminative and eliminatory
are adjectives.
Exterminate (pronounced ik-stur-muh-neyt)
Totally
to destroy (living things, especially pests or vermin); annihilate; extirpate.
1535–1545:
From the Latin exterminātus, past
participle of extermināre (to drive
away (from terminus boundary)), perfect passive participle of exterminō, the construct being ex- + terminō (I finish, close, end), from terminus (limit, end). In Late
Latin there was also the sense "destroy" from the phrase ex termine (beyond the boundary), ablative
of termen (boundary, limit, end). The meaning "utterly to destroy" appeared
in English only by the 1640s, a sense found earlier in equivalent words in
French and in the Vulgate; earlier in this sense was the mid-fifteenth century extermine. Exterminator actually came earlier: as early as circa 1400, the Late Latin exterminator (from past participle stem
of exterminare) had the sense of "an
angel who expells (people from a country) and, by 1848, as a “substance for
ridding a place of rats etc) and by 1938 this was applied to a person whose job
it was. Exterminate
is a verb, used with an object the verbs are exterminated & exterminating, exterminable,
exterminative & exterminatory are adjectives and extermination & exterminator
are nouns.
Eradicate (pronounced ih-rad-i-keyt)
(1) To remove or destroy utterly; extirpate.
(2) To erase by rubbing or by means of a chemical
solvent or other agent.
(3) Of plants, to pull up by the roots.
1555–1565:
From the Latin ērādīcātus (usually
translated as “destroy utterly”; literally “pull up by the roots”), past
participle of ērādīcāre (root out,
extirpate, annihilate), the construct being ē-
(out) + rādīc- (stem of rādīx (root) (genitive radicis)) + -ātus (the Latin first/second-declension suffix (feminine -āta, neuter -ātum)). The assimilated form
of ērādīcāre is derived from the
primitive Indo-European wrād (branch,
root) and from the same source, the native form of the same idea existed in mid-fifteenth
century Middle English as outrōten (to root (something) out; eradicate). A surprisingly recent creation in 1794 was ineradicable
and within a few years, ineradicably. Eradicate
is a verb, eradicant is an adjective and noun, eradicated & eradicating are
verbs (used with object), eradicable & eradicative are adjectives, eradicably
is an adverb, eradication & eradicator are nouns.
Eliminate, exterminate and eradicate in the age of pandemics
In
Modern English usage, eliminate,
exterminate and eradicate are
often used interchangeably despite differences in nuance. This means also the wealth of synonyms the
three enjoy are sometimes haphazardly used although some overlap does exist,
the synonyms including: annihilate, expunge, abolish, erase, uproot,
extinguish, efface, demolish, total, abate, liquidate, obliterate, trash,
squash, purge, extirpate, scratch, slaughter, decimate, execute, massacre,
abolish, erase, extirpate, destroy, oust, waive, ignore, defeat, cancel,
exclude, disqualify, invalidate, drop, eject, expel, liquidate, omit,
terminate, slay, discard & disregard.
In the (relatively) happy times before the emergence of SARS-Cov2's Delta variant, the New
Zealand prime minister declared COVID-19 “eradicated but not eliminated” which did sound given that, regarding disease, the words have specific, technical meanings. In the context of disease, eradication refers to the complete and
permanent worldwide reduction to zero new cases through deliberate effort. Elimination
refers to the reduction to zero (or a very low defined target rate) of new
cases in a defined geographical area, which can be any size, a province,
country, continent or hemisphere. As
used by virologists and epidemiologists therefore, eradication is used in its
normal conversational sense but elimination is applied with a specific
technical meaning. There is a quirk to
this. The World Health Organization (WHO) certified the global eradication of
smallpox in 1980 although small cultures remain in US and Russian research
laboratories. If these residual stocks
are ever destroyed, the WHO may adopt some new term to distinguish between
eradication in the wild and an absolute extermination from the planet. Nobody seems now to believe COVID-19 will ever be eliminated, exterminated or eradicated. It seems here to stay.
Defendants in the dock, International Military Tribunal (IMT, the main Nuremberg trial (1945-1946)).
The
meanings of eliminate, exterminate & eradicate, both in their English
senses and in translation from German have been debated before. Although not defined in law until the 1948 Convention on the Prevention and Punishment
of the Crime of Genocide (CPPCG), the newly (1944) created word genocide appeared in the indictments served
at the main Nuremberg trial (1945-1946) upon those accused under count IV, crimes
against humanity. This attracted the
interest of lawyers who noted the words exterminate and eliminate appear both
in the academic and legal discussions about the novel concept of genocide and
in translations of many documents from the Third Reich which related to the
Jews. Defense counsel probed what was
meant by these words and whether, in original or translation, their actual
meaning in the context of their use was in accord with what was meant when
applied to genocide. The etymological
excursion didn’t much help the defendants, most of whom were hanged. Hermann Göring also raised an objection to a translation from the German being rendered as "final solution to the Jewish problem" rather than "total solution" which, he argued, should compel the court to draw a different inference. In both discussions, the judges concluded what was being discussed was mass-murder and the
relative degree of applicability between synonyms was not a substantive point. Actually the word used by Göring in the first paragraph of the letter which ultimately authorized the holocaust was Gesamtloesung (complete solution) while in the final paragraph he use Endloesung (final solution). This was the document which SS-Obergruppenführer (Lieutenant-General) Reinhard Heydrich (1904–1942; head of the Reich Security Main Office 1939-1942) revealed at the infamous Wannsee Conference (20 January 1942).
Professionals
in the field of pest control actually stick more closely to classic etymology in
their technical distinction between the two central words: extermination and
eradication. Extermination (from the
Latin, exterminare meaning “out of
the boundary” and related to the deity Terminus who presided over boundaries) means
to drive the pests beyond the boundaries of the building. It doesn’t of necessity mean the pests are
all dead, just that they are no longer in the building. Eradicate (from the Latin eradicare meaning to root out) refers to
the processes leading to extermination, to bring to light the breeding spots,
the places where the infestation has, so to speak, taken root.