Saturday, October 4, 2025

Jail

Jail (pronounced jeyl)

(1) A prison (in some places used generally of institutions of incarceration, in others tending to be applied to structures used for the detention of those awaiting trial or convicted of minor offenses).

(2) To take into or hold in lawful custody; to imprison; to incarcerate.

(3) In horse racing, the condition created by the requirement that a horse claimed in a claiming race not be run at another track for some period of time (usually 30 days).

(4) In dodgeball (and related games), the area where players who have been struck by the ball are confined.

(5) In computing, as used by certain variants of Linux, an implementation of a sandbox in which can be run an instance of another OS (operating system).

1225–1275: From the Middle English gayole, gaylle, gaille, gayle, gaile, gaiole, jaiole & jaile, from the Old North French gaiole, gayolle & gaole and the Old French jaiole (cage), from the Medieval Latin gabiola, from the Vulgar Latin gaviola, a variant of the Late Latin caveola (small cage, cell), diminutive of the Classical Latin cavea (cavity, coop, cage).  Regionalism in language was one more common (especially in eras when population movement (particularly in rural areas)) was more limited and the two spellings in the Old French variants reflect the independent linguistic evolutions, the spelling “gaole” indicative of a pronunciation in use until the seventeenth century.  It fully displaced the native Middle English quartern (prison, jail, cell), from the Old English cweartern (jail, prison) and partially displaced the native Middle English lok, from the Old English loc (enclosure, pen; jail, prison) (from which English gained “lock”) and the Middle English carcern, from the Old English carcern, from the Latin carcer (prison, jail).  In the Old English, there were many words meaning jail (regionalism also a factor here) including heaþor & heolstorloca (the latter meaning also “jail cell”), clūstorloc, dung (the latter meaning also also “dungeon”), hlinræced, nirwþ, nīedcleofa, hearmloca and nearu.  Jail & jailing are nouns & verbs; enjail, rejail, jailor (or jailer) & jailoress (or jaileress) are nouns, jailed & enjailed are verbs, jailless, jailish, jailable, nonjailable & jaillike are adjectives; the noun plural is jails.

In English, there are seeming anomalies which must baffle those learning the tongue and make them wonder how such a messy and sometimes inconsistent language became something of the world’s lingua franca.  Were it possible to have a committee edit the lexicon and eliminate the pointlessly troublesome, not only might something be done about homophones like “razed” (demolished) and “raised” (built) but the “gaol” (still used in parts of the English-speaking world to mean “jail”) would be retired and “jail” would become universal.  Jail as a noun dates from the thirteenth century and the persistence of “gaol” as the preferred form in the UK is attributed to the continued use in statutes and other official documents although there may also have been some reluctance to adopt “jail” because this had come to be regarded as an Americanism.

Some idiomatic and slang uses

Things to find on the web.

A “jailbreak” literally is “an escape from jail” but it was adopted in the ecosystem created by the computer industry to refer to modification to the hardware or firmware of an electronic device (mobile phones, tablets, gaming consoles etc) to allow the installation and use of software not officially supported or explicitly excluded by the manufacturer.  With the coming of AI (artificial intelligence) LLMs (large language models), jailbreak also became the term for a prompt which in some way bypasses any ethical restrictions imposed by the vendor.  In ice hockey, the jailbreak is a rule applied in some leagues under which a penalty is ended if the short-handed team scores; the goal scored in such circumstances is a jailbreak.  Any prisoner who emerges from jail (whether by a jailbreak or by more regular means) is said to be a “jailbird” and there are more than a dozen formal & informal terms for “jail” including slammer, hoosegow, jailhouse, big house, Uncle Sam’s hotel etc.

The Royal Navy's Battle Cruisers opening fire in the opening stages of the Battle of Jutland, 31 May 1916, (1919), oil on canvas by Lionel Wyllie (1851–1931).

Fought in 1916 between the UK’s Royal Navy and the Navy of the German Empire (the so-called “Second Reich”), the battle of Jutland in 1916 was the closest the world got to the clash on the high seas of fleets of dreadnoughts, an event the navalists and theorists had for a generation be expecting or hankering.  For a variety of reasons it proved anti-climatic (though it cost over 8,000 lives) but while a tactical victory for the Germans (in terms of ships sunk or damaged and lives list), strategically the British succeeded in confining for the rest of World War I (1914-1918) their opponents to a pocket of the Baltic, denying them access to the North Sea and thus the Atlantic; this enabled the Royal Navy’s blockade of Germany to be maintained.  Summing up, the New York Times concluded: “The prisoner gave his jailor a bloody nose but at the end of the day was back behind bars in his jail cell.  Barely noticed except in the halls of the admiralties (where it made a great impression) was the vulnerability of the battlecruiser, a class of ship of which much had been expected although at Jutland they were used in a way the theorists who suggested the configuration had neither intended nor recommended.

The concept of a “black jail” is ancient; it’s a jail where people can, for whatever reason, be imprisoned by some agency of state, often in secret and with no recourse to legal remedies or other procedures.  It can be thought of as a particular example of “being disappeared” and the use of such institutions was the origin of the judicial writ of habeas corpus (from the Latin habeas corpus ad subjiciendum (“You (shall) have the body to be subjected to (examination)”) which in the common law tradition can be translated as “bring them before the court so the lawfulness of their detention may be assessed”.  First seen in England in the twelfth century, the writ to this day remains (in Western nations) one of the core protections afforded to citizens.  In 2002, shortly after it invaded the place as an administrative convenience, the US established such a jail in Afghanistan and apparently it was controlled by the Department of Defence’s (now again the Department of War) intelligence office and staff from Army Special Operations although other agencies were known to have provided “specialized services”.  Existing always on a “neither confirm nor deny” basis, the US Black Jail was an example of the way things get done when it’s required to process irregular combatants in extreme conditions.

It illustrated too the use of language: Among nations party to the relevant conventions, whereas prisoners of war (ie those combatants who meet the definition) are held in “PoW (prisoner of war) Camps” and never lose their military status; others can end up in “jails”.  Of course, it can’t be certain organs of the state in some Western countries aren’t still in secret maintaining “black jails”, possibly without the knowledge of elected governments.  The system of concentration camps created during the Third Reich (1933-1945) began as a way for the state to regularize what had unexpectedly “sprung-up” as a number of “black jails” created informally by party members to imprison their many opponents and enemies.  It was a classic example of the essentially criminal, gangster nature of the Nazi state and while the authorities didn’t object to most of those in the black jails being incarcerated, they wanted it done on an organized, professional basis.  Structurally, the operation of the concentration camps was also a microcosm of the whole Nazi project: Those who could send victims to the camps or have them released had no say of what happened within the camps while those running the places could order neither an individual’s jailing nor their release.

Jail juice comes pre-packaged.

In 2011, the Salt Lake Tribune reported a case of botulism in jail juice fermented in a cell in the Utah State Prison, the source traced to a “bad” potato.  The prisoner responsible for the brew (containing powdered juice mix and several types of fresh and canned fruit) told medical staff he added the “two-week old baked potato” because he thought it would “accelerate fermentation”.

Jail juice is prison slang (originally a US form but now widely used, even beyond the English-speaking world) for the various forms of improvised alcoholic beverages (typically fermented) brewed in correctional facilities.  There are other slang forms of the concoctions including “prison hooch”, “swish”, “prison wine”, “toilet wine” & “loaf brew” (some forms of white bread said to be a good additive in the process once crumbed) but most descriptive was “pruno”.  Dating from the late 1930s, the name was derived from the use of prunes, then in ample supply in many US prison kitchens.  The term pruno became generic, later applied regardless of the fruit used in the fermentation.  A “phone jail” is a place (usually in schools) in which the mobile phones of students are locked away for certain durations (which can be short or the whole school day).  “Jailbait” describes someone (almost always female) who is (1) obviously sexually mature yet (2) was (or appeared to be) under the legal age of consent and was (3) considered attractive or seductive.  The term references the legal concept of statutory rape under which an adult engaging in consensual sexual relations with someone under whatever is the relevant age in that jurisdiction can convicted and jailed.

Lindsay Lohan “Mug Shots” coffee mugs.

In November, 2011, in a hearing held at Los Angeles Superior Court Airport branch, Lindsay Lohan was sentenced to 30 days in jail at Lynwood's Century Regional Detention Facility.  The penalty was imposed after she admitted violating the terms of her probation from a 2007 DUI (driving under the influence) case; she had failed to attend community service appointments at a Los Angeles women's shelter.  However, just 4½ hours into the 30-day sentence, she was handed a “get out of jail free card”, released because of chronic over-crowding in California's jail system.  Sometimes, you get lucky.

At least one “Get out of jail free” card has been included in every version of the Monopoly board game since first it was released in 1935 although most editions have featured two, one from the “Chance” stack, the other from “Community Chest”.  What possession of the card confers is the ability (as the name implies) for a player to move on from the jail square without having to throw three doubles (of the dice) in a role or pay a fine although, in certain circumstances, it can be adventitious for a player not to use the card and “remain in jail”, something which sometimes happens IRL (in real life).  From the board game comes the idiomatic use of “a get-out-of-jail-free card” to refer to “a certain privilege or advantage providing relief from an undesirable situation or immunity from punishment or consequences”.  Historically, states have sometimes offered similar devices although they’ve never been available for those accused of serious offences.

Macy’s department store, Herald Square, Manhattan, New York City.

In George Orwell’s (1903-1950) novel Nineteen Eighty-Four (1949), the Ministry of Love was responsible for the dispensation of fear and suffering and its most dreaded institution was Room 101, located in the basement of their headquarters.  Room 101 was a torture chamber in which the ruling party subjected prisoners to their individual worst nightmares and greatest fears, the purpose being finally to destroy any residual resistance.  Less threatening though equally specific is Room 140 at Macy’s department store Herald Square flagship store in Manhattan, New York City.  One of a few private “jails” in New York, those accused of shoplifting are escorted by security guards to Room 140’s cells where they can be held for hours, the stories told suggesting the detained are asked to sign an admission of guilt and pay sometimes hundreds of dollars in “fines”, sometimes without any conclusive proof of an offence.  That may sound medieval but a majority of US states do have on the books legislation which offer retailers often a wide latitude forcefully to hold and subsequently fine suspects, even if, technically, nothing has been stolen or criminal charges have been dropped.  The US industry’s problem is real because as much as US$15 billion is each year lost to shoplifting and the purpose of the laws is both a tacit admission the state would prefer not to be involved in “low dollar value” matters and a way to enable stores to recoup some losses.  Under New York's long-standing law, retailers may collect a penalty of five times the cost of the stolen merchandise (up to US$500 per item), plus as much as US$1,500 if the “recovered” merchandise isn't in a condition to be sold.  A conviction is not a pre-condition to bring a civil claim.

In operation, application has been controversial with claims retailers abuse the law by engaging in “racial profiling”, targeting minorities and holding customers for hours as a form of duress; Macy’s has in the past paid a settlement to the state to settle a number of claims.  Macy’s maintain their corporate policies prohibit coercion when recovering fines, recently issuing a statement: “Our policy of exercising our right to pursue a civil recovery payment is consistent with common practice in the retail industry and within the parameters of the law.  Many retailers detain suspected shoplifters although few have their own jail cells and Macy’s is unusual in requesting the on-the-spot payment of fines.

Thursday, October 2, 2025

Mnemonic

Mnemonic (pronounced ni-mon-ik)

(1) Something assisting or intended to assist the memory.

(2) Pertaining to mnemonics or to memory.

(3) In computing, truncated code thought easy to remember (eg STO for store).

1660–1670: From the New Latin mnemonicus from the Ancient Greek μνημονικός (mnēmonikós) (of memory) derived from μνήμων (mnmōn) (remembering, mindful) & μνσθαι (mnâsthai) (to remember); the ultimate root was the primitive Indo-European men (to think).  The meaning "aiding the memory", a back-formation from mnemonics dates from 1753, the noun meaning "mnemonic device" is from 1858.  The use in computer programming emerged in the early days of code and was a space-saving (eg del rather than delete) tool as well.  Mnemonical was the original form from the 1660s.  One of the charming ironies of mnemonic is it is one of those words so many can't quite remember how to spell.  It's thus in a sense "antimnemonic" and a contronym (also as auto-antonym, antagonym, or enantiodrome) which describes a word with two opposite or contradictory meanings, depending on context.  Mnemonic is a noun & adjective, mnemonician, mnemonicalist, mnemotechnist & mnemonicon are nouns, mnemonize & mnemonized are verbs, mnemonical & mnemotechnic are adjectives and mnemonically & mnemotechnically are adverbs; the noun plural is mnemonics.

Sans Forgetica

Sans Forgetica sample text.

Recently released, Sans Forgetica (which translates as "without forgetting") is a sans-serif font developed by RMIT University in Melbourne.  Back-slanted and with gaps in the character constructions, it’s designed explicitly to assist readers better to understand and retain in their memory what they’ve read.  Perhaps counter-intuitively for those outside the field, the shape is intended to reduce legibility, thereby (1) lengthening the tame taken to read the text and (2) adding complexity to learning and absorbing what’s been read.  Together, they create what in cognitive psychology and neuroscience is called "desirable difficulty", in this case forcing (RMIT might prefer "nudging") people to concentrate.

The first three paragraphs of Lindsay Lohan's Wikipedia page, rendered in Sans Forgetica.  Sans was from the Middle English saunz & sans, from the Old French sans, senz & sens, from the Latin sine (without) conflated with absēns (absent, remote).   Forgetica was an opportunistic coining, the construct being forget + -ica.  Forget was from the Middle English forgeten, forgiten, foryeten & forȝiten, from the Old English forġietan (to forget) (which was influenced by the Old Norse geta (to get; to guess), from the Proto-West Germanic fragetan (to give up, forget).  The -ica suffix was from the Latin -ica, the neuter plural of -icus (belonging to derived from; of or pertaining to; connected with).

From usually a young age, readers become skilled at scanning text, a process helped by most publishers seeking to render their works as legible as possible.  The theory of desirable difficulty is that omitting parts of the font requires the reader to pause and process information more slowly, thus provoking an additional cognitive processing which may enhance both understanding and retention.  While the application of the science to a font is novel, there’s nothing original about Sans Forgetica as a piece of typography, it being described as a hybrid of several existing schools and within the theory, on the basis of a small-group sample of students, it’s claimed to be a balance between legibility and difficulty.  According to the documents supplied by the developer, it’s not been tested as a device for advertisers to draw people to their text, the theory of that being people scan and dismiss (without retention) the great bulk of the large, static signage which is a feature of just about every urban environment.  With Sans Forgetica, because it can’t as quickly be scanned, people will tend longer to linger and so more carefully read the whole; a memorable event itself.

The most recent revision (DSM-5-TR (2022)) to the American Psychiatric Association's (APA) Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM) followed DSM-5 (2013) in refining the somewhat vague section on amnesia in both the DSM-IV (1994) & DSM-IV-TR (2000) where appeared the terms “Psychogenic amnesia” & “dissociative amnesia”, the core element of which was: “one or more episodes of inability to recall important personal information, usually of a traumatic or stressful nature, that is too extensive to be explained by ordinary forgetfulness.”  That really reflected the popular understanding and there was no clear definition of sub-types in the diagnostic criteria although in the text (not always in criteria) there was mention of localized, selective or generalized forms.  In the fifth edition, the disorder was called Dissociative Amnesia (psychogenic amnesia seems to have been replaced) and it was listed in the dissociative disorders section.  The definition still includes an “inability to recall important autobiographical information, usually of a traumatic or stressful nature, that is inconsistent with ordinary forgetting” so the popular understanding remains acknowledged but sub-types are now listed: localized (for specific event(s)), selective (some parts of the event), or generalized (identity and life history) amnesia.  Consistent with the structural revisions elsewhere in the fifth edition, the exclusion criteria was made more explicit (ie the memory loss should not be due to substances, medication, a neurological condition or better accounted for by another mental disorder) although clinician remain aware of overlap.  Significantly the DSM-5 did clarify that amnesia is retrograde (loss of pre-existing memories), especially of autobiographical kind and emphasised the memory loss is “beyond what is expected from normal forgetting. Because in such matters, there will be so much variation between patients, it remains one of those conditions with fuzzy boundaries and the symptoms presented must be assessed on a case-by-case basis.

Amnesia (memory loss) is much studied and although associated with the aging process, traumatic events (brain injury or psychological impacts) and certain neurological conditions, there have been some celebrated cases of recovery without medical intervention.  One celebrated case was that of Rudolf Hess (1894–1987; Nazi Deputy Führer 1933-1941) who in 1941 (on the eve of Germany invading the USSR) flew himself to Scotland in a bizarre and unauthorized attempt to negotiate a peace deal with those in the UK he though would be "reasonable men".    His "offer" was rejected and he was locked up (including two weeks in the Tower of London), later to be sent as a defendant before the IMT (International Military Tribunal) in the first Nuremberg Trial (1945-1946).  There, so convincing were his symptoms of amnesia and other mental states the judges requested submissions from defence and prosecution counsel on the matter of his fitness to stand trial.  The prosecutors assured the bench Hess would be able to both understand and cope with the proceedings and that an imperfect memory was merely a hindrance to his defence rather than an insuperable obstacle.  This was of course a predictable argument and the judges acceded to the defence’s request for a thorough medical investigation although they declined the suggestion Swiss doctors be consulted, assembling instead a team from medical staff on hand (three Soviet, three American, three British and one French), all from the nations running the trial.  The physicians presented four national papers which broadly were in agreement: Hess was sane (as legally defined) but was suffering from hysterical amnesia, induced by his need to escape from uncomfortable realities, something they found was often typical of “those with Hess’s unstable personality”.  All concluded the amnesia was temporary and would vary in intensity, the US doctors suggesting it may even disappear were any threat of punishment removed.

Caricature of Rudolf Hess at the first Nuremberg Trial by New Zealand-born UK cartoonist David Low (1891-1963).

The author Rebecca West (1892–1983) covered the trial as a journalist and wrote some vivid thumbnail sketches, noting of Hess: “Hess was noticeable because he was so plainly mad: so plainly mad that it seemed shameful that he should be tried.  His skin was ashen and he had that odd faculty, peculiar to lunatics, of falling into strained positions which no normal person could maintain for more than a few minutes, and staying fixed in contortion for hours. He had the classless air characteristic of asylum inmates; evidently his distracted personality had torn up all clues to his past.  He looked as if his mind had no surface, as if every part of it had been blasted away except the depth where the nightmares live.”  Whether or not Hess was "mad" (as such folk were described in 1946) can be debated but to many at the time, he certainly looked a madman.

Predictably unconvinced, Hess’s counsel at a hearing on 30 November 1945 told the bench a defendant could hardly stage an adequate defence if unable to remember names or incidents vital to his case, adding that on the basis of discussions with his client, even if he understood the words, Hess was incapable of grasping the significance of the charges against him.  Nor would a trial in absentia be fair because it would constituent a “grave injustice” were a defendant not present to give evidence or challenge the testimony of witnesses.  He concluded by requesting proceedings against him should be suspended and resumed only if his condition significantly improved.  To that, the British countered with a lengthy lecture on the distinctions in English law between amnesia & insanity and seconded the Soviet view that participation in the trial (and thus the need to make a defence) might well cure his condition.  Essentially, the British argued if he could follow the proceedings, he was fit to stand trial.  The US team noted Hess had at times claimed to be suffering amnesia while in captivity in England between 1941-1945 and on other occasions admitted the condition was simulated.  In the slang of the English criminal bar: “He had a bit of previous”.  The Americans also expressed annoyance at him having repeatedly refused any of the treatment prescribed by the Allied doctors, concluding: “He is in the volunteer class with his amnesia”.  The lawyers having finished, the IMT asked Hess if he wished to speak on the matter.  Without delay, he rose in the dock and walked to the microphone where he addressed the court in a clear and calm voice, his statement coherent, unambiguous and, most historians have concluded, clearly premeditated: “Henceforth my memory will again respond to the outside world.  The reasons for simulating loss of memory were of a tactical nature.  Only my ability to concentrate is, in fact, somewhat reduced.  But my capacity to follow the trial, to defend myself, to put questions to witnesses, or to answer questions myself is not affected thereby.  I also simulated loss of memory in consultations with my officially appointed defence counsel. He has therefore represented in good faith.

He then sat down in what was described as a “stunned courtroom”.  It was at that point the trial’s most sensational moment and after taking a few seconds to digest things, the assembled press pack in their dozens rushed outside to file the story (the US military newspaper Stars and Stripes ran the punchy headline “Hess Nuts. Fake Story Fake”).  Immediately, the president of the IMT adjourned the session and the judges went into private session to decide whether Hess should be tried.  From their subsequent interviews and writings it appears they were not much influenced by Hess’s unexpected statement but were impressed by the similarity of the conclusions offered by the doctors, the chief US prosecutor saying such “unanimity of medical opinion” was, in his experience: “historically unique”.  All eight judges agreed Hess was fit to stand trial and, after being convicted on two counts ((1) conspiracy to wage aggressive war and (2) waging aggressive war), he was handed a life sentence and would remain incarcerated until in 1987 he committed suicide after some 46 years behind bars, the last two decades of which were served as the sole inmate (guarded buy dozens of soldiers on rotation from France, the UK, US and USSR) of Berlin’s sprawling Spandau Prison, a huge facility designed to accommodate hundreds.

Low’s take on the official German line explaining Hess deserting the German government as “madness”.  This cartoon does represent what was then the prevailing public perception of the typical behaviour expected of those in “lunatic asylums”.  Depicted (left to right) are:

Hermann Göring: Committed suicide by by crushing between his teeth an ampule of a potassium cyanide (KCN), smuggled into his cell in circumstances never confirmed, shortly before he was to be hanged after being convicted on all four counts ((1) Conspiracy to wage aggressive war; (2) Waging aggressive war; (3) War crimes and (4) crimes against humanity.

Adolf Hitler (1889-1945; Führer (leader) and German head of government 1933-1945 & head of state 1934-1945): With his wife Eva Hitler (née Braun; 1912–1945) of a few hours, committed suicide (he by gunshot and KCN, she by KCN alone) with the tanks of the Red Army only a couple of blocks from the Berlin Führerbunker.

Dr Robert Ley (1890–1945; head of the Deutsche Arbeitsfront (German Labour Front) 1933-1945): Committed suicide by hanging (by means of suffocation) himself in his cell in Nuremberg prior to the trial after for some years have made a reasonable attempt to drink himself to death.  He died with his underpants stuffed in his mouth.

Joachim von Ribbentrop (1893–1946; Nazi foreign minister 1938-1945): Hanged at Nuremberg after being convicted on all four counts.

Dr Joseph Goebbels: With his wife (Magda Goebbels (née Ritschel; 1901-1945), committed suicide (by gunshot) in the courtyard above the Führerbunker, shortly after they’d murdered their six children.

Heinrich Himmler (1900–1945; Reichsführer SS 1929-1945): Captured by the British while attempting to escape disguised as a soldier, he committed suicide using an ampule of (KCN) he’d concealed in his mouth.

Whether Hess was at any point insane (in the legal or medical sense) remains a debate although, as is often the case, more interesting still is the speculation about just when the instability began.  Whether any credence can be attached to the official statement on the matter from the Nazi Party is doubtful but in the view of Reich Chancellery, his madness predated his flight to Scotland in 1941 (one of the strangest incidents of World War II (1939-1945)).  What the German press was told to publish was that Hess had become "deluded and deranged", his mental health affected by injuries sustained during World War I (1914-1918) and that he'd fallen under the influence of astrologers.  Just to make that sound convincing, the police conducted a crackdown (a well oiled technique in the Nazi state) on soothsayers and fortune-tellers.  Dr Joseph Goebbels (1897-1975; Nazi propaganda minister 1933-1945) wasn't consulted before the "madness" explanation was announced and he seems to have been the only senior figure in the regime to grasp the potential implications of revealing to the public that for some time the country's deputy leader had been mad.  Others though did make the connection.  When Hermann Göring (1893–1946; leading Nazi 1922-1945, Hitler's designated successor & Reichsmarschall 1940-1945) tried to shift the blame to aircraft designer and manufacturer Willy Messerschmitt (1898–1978) because he'd provided Hess the twin-engined Bf 110 Zerstörer (destroyer (heavy fighter)), the engineer responded by saying Göring was more culpable because he should have done something about having someone unstable serving as Deputy Führer.  Göring could only laugh and told Messerschmitt to go back to building warplanes and, as it turned out, the strange affair was but a "nine day wonder" for not only did the British make no attempt to use Hess's arrival on their soil for propaganda purposes but other events would soon dominate the headlines.  The only place where the strange flight left a great impression was in the Kremlin where comrade Stalin (1878-1953; Soviet leader 1924-1953) for years mulled over who within the British establishment might have conspired with Hess to allow the UK to withdraw from the conflict, leaving Germany able to invade Russia without having to fight on two fronts.

Arthur Sinodinos, b 1957; Liberal Party functionary and minister variously 2007-2019; Australian ambassador to the US 2019-2023, right ) presenting to Donald Trump (b 1946; US president 2017-2021 and since 2025, left) his credentials as Australia's ambassador to the US, the White House, Washington DC, February 2020.

Less dramatic but perhaps medically even more remarkable than the Hess affair was the recovery from amnesia by Arthur Sinodinos, a case which deserves to enter the annals of academic psychiatry & neurology (and debatably, those of the thespians).  In Australia, royal commissions are public investigations, established by but independent of government.  Not a court, royal commissions are created to enquire into matters of public importance and, within their terms of reference, have broad powers to conduct public & in camera hearings; they can call witnesses, compelling them (under oath) to provide testimony and they deliver recommendations to government about what should be done, consequent upon their findings.  These can include recommendations for legislative or administrative changes and the prosecution of institutions or individuals and they’re of great interest because they appear to be the only institution (at least theoretically) able to compel a politician to tell the truth.  Even that power is limited though because when appearing before royal commissions, politicians seem especially prone to suffering amnesia, an obviously distressing condition which compels them frequently to utter phrases like “I can’t remember”, “I don’t recall”, “not in my recollection” etc.  In the lore of the New South Wales (NSW) bar, Mr Sinodinous, while in 2014 being questioned by an enquiry, is believed to have set a record for the frequency with which the condition manifested.  Fortunately, the enquiry handed down no adverse findings against him and almost immediately, his memory appeared miraculously to recover, enabling the Australian Liberal Party government to appoint him ambassador to the US in 2019 so there's that.  The following transcript is wholly fake news:

Donald Trump: "What did you and Joe Biden talk about?"

Arthur Sinodinous: "I can't remember."

Donald Trump: "Not to worry, he won't remember either."

In the rich slang of the NSW bar, the condition once known as RCM (Royal Commission Memory) is now also referred to as “Sinodinos Syndrome”, on the model of “Marcinkus Syndrome” which describes the medical status of Roman Catholic priests who, being investigated for this, that or the other, although seemingly fit and healthy, are never able to be certified quite well enough to be interviewed by police or other authorities.  The condition is named after Archbishop Paul Marcinkus (1922–2006; President of the Institute for the Works of Religion (the “Vatican Bank’) 1971-1989).